CLOSED E vs OPEN E vowel sound | LEARN ITALIAN

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 5 вер 2024
  • ⭐ 𝗧𝗿𝘆 𝗜𝗧𝗔𝗟𝗜𝗔𝗡 𝗦𝗛𝗢𝗥𝗧 𝗦𝗧𝗢𝗥𝗜𝗘𝗦 𝗖𝗟𝗨𝗕: 𝗹𝗲𝗮𝗿𝗻 𝗜𝘁𝗮𝗹𝗶𝗮𝗻 𝗯𝘆 𝗿𝗲𝗮𝗱𝗶𝗻𝗴 𝗮𝗻𝗱 𝗹𝗶𝘀𝘁𝗲𝗻𝗶𝗻𝗴 𝘁𝗼 𝘁𝗵𝗲 𝗮𝗱𝘃𝗲𝗻𝘁𝘂𝗿𝗲𝘀 𝗼𝗳 𝗝𝗮𝗰𝗸 𝗮𝗻𝗱 𝗠𝗮𝗿𝘆 𝗶𝗻 𝗜𝘁𝗮𝗹𝘆. 𝗙𝗼𝗿 𝗕𝗲𝗴𝗶𝗻𝗻𝗲𝗿 𝗮𝗻𝗱 𝗜𝗻𝘁𝗲𝗿𝗺𝗲𝗱𝗶𝗮𝘁𝗲 𝘀𝘁𝘂𝗱𝗲𝗻𝘁𝘀 👇
    www.valentinas...
    ⭐ 𝗧𝗿𝘆 𝗜𝗧𝗔𝗟𝗜𝗔𝗡 𝟭𝟬𝟭, 𝘁𝗵𝗲 𝗯𝗲𝘀𝘁 𝗼𝗻𝗹𝗶𝗻𝗲 𝗽𝗿𝗼𝗴𝗿𝗮𝗺 𝘁𝗼 𝗹𝗲𝗮𝗿𝗻 𝗜𝘁𝗮𝗹𝗶𝗮𝗻 𝗶𝗻 𝗮𝗻 𝗲𝗻𝗷𝗼𝘆𝗮𝗯𝗹𝗲 𝗮𝗻𝗱 𝗲𝗻𝗴𝗮𝗴𝗶𝗻𝗴 𝘄𝗮𝘆. 𝗣𝗲𝗿𝗳𝗲𝗰𝘁 𝗳𝗼𝗿 𝘁𝗵𝗼𝘀𝗲 𝘀𝘁𝗮𝗿𝘁𝗶𝗻𝗴 𝗳𝗿𝗼𝗺 𝘀𝗰𝗿𝗮𝘁𝗰𝗵 𝗼𝗿 𝘄𝗶𝘁𝗵 𝗮 𝘃𝗲𝗿𝘆 𝗯𝗮𝘀𝗶𝗰 𝗸𝗻𝗼𝘄𝗹𝗲𝗱𝗴𝗲 𝗼𝗳 𝗜𝘁𝗮𝗹𝗶𝗮𝗻. 👇
    www.valentinas...
    Learn Italian Pronunciation to sound like a native speaker and improve your listening skills! In today’s video, we are going to have a focused practice session on the pronunciation of the Italian vowel E and its two different sounds, so that you can pronounce both of them correctly and immediately hear the difference when listening to Italian speakers.
    🔥 𝗧𝗿𝘆 𝗜𝗧𝗔𝗟𝗜𝗔𝗡 𝗦𝗛𝗢𝗥𝗧 𝗦𝗧𝗢𝗥𝗜𝗘𝗦 𝗖𝗟𝗨𝗕: learn Italian by reading and listening to the adventures of Jack and Mary in Italy. For Beginner and Intermediate students: www.valentinas...
    🔥 𝗧𝗿𝘆 𝗜𝗧𝗔𝗟𝗜𝗔𝗡 𝟭𝟬𝟭, my Online Course to learn italian: www.valentinas...
    ⭐ Book a 𝟏-𝟏 𝐈𝐭𝐚𝐥𝐢𝐚𝐧 𝐋𝐄𝐒𝐒𝐎𝐍 with me via Skype: www.valentinas...
    ⭐ Support my work with a donation! 🙏 www.paypal.com...

КОМЕНТАРІ • 53

  • @danielbrooke7457
    @danielbrooke7457 Рік тому +2

    Buondi Valentina, Thank you for the last three (tre) videos in this series your explanation and practice tips really help I am now on track, early days but with your help, I am gaining confidence in learning Italian. Buona giornata

    • @ItalianTeacherValentina
      @ItalianTeacherValentina  Рік тому +1

      I'm glad you enjoyed them and "in bocca al lupo" for your Italian learning journey, Daniel!

  • @lyfisgud6984
    @lyfisgud6984 Рік тому +4

    Salve! You r such a good teacher ♥️♥️♥️ It's amazing how every language on this planet r connected in sum way or the other.. In Hindi, we do hv these two sounds as well -e (ए ) and é(ऐ). In Korean (the language I learnt) too, these two sounds are there-에 and 애. Wow!

  • @patrickhughes3411
    @patrickhughes3411 2 роки тому +2

    The exercises at the end were extremely helpful. Seeing and hearing the two sounds on almost duplicate words really helps differentiate. Still hard to move my mouth that dramatically but awesome.

  • @BarksAndWrecks
    @BarksAndWrecks Рік тому +1

    These are awesome videos, this is a lot of fun practicing.

  • @emmanuelescobar721
    @emmanuelescobar721 3 роки тому +8

    Will there be a video about the open o and the closed o sound? I'm doing a lot better with the e vowel in Italian so thanks a lot!

    • @ItalianTeacherValentina
      @ItalianTeacherValentina  3 роки тому +5

      Ciao Emmanuel, I'm really glad the video helped you with the pronunciation of the "e".
      I'm definetely going to make a video on the pronunciation on the o, but next videos will probably be on trickier sounds (like gn, gl..).
      So meanwhile, keep in mind that the exact concepts we saw for the "e" (opening or closing the mouth, placement of the tongue...) apply to the "o" too. So for the open o, keep your mouth more open and rest the tongue on the bottom of your mouth. For the closed o, keep your mouth more closed and your tongue up. Hope this helps!

    • @sexymanicou3403
      @sexymanicou3403 Рік тому

      @@ItalianTeacherValentina Cioa, Signora Stello. It possible to have those accent marks in a person's name (As to say, if it is done in Italia) . I am considering doing this for my 1st born child.

    • @ItalianTeacherValentina
      @ItalianTeacherValentina  Рік тому

      @@sexymanicou3403 yes, it's possible to have accented names, meaning names that have an accent on the last vowel, although it's not super common. I can only think of a few like Niccolò, Noè, Giosuè for boys and Marilù for girls.

    • @sexymanicou3403
      @sexymanicou3403 Рік тому

      @@ItalianTeacherValentina Thanks for answering, I am considering doing it like that to be on the birth paper

  • @evolutionbe7150
    @evolutionbe7150 Рік тому

    literally thank you so much, I've been trying to figure out how to make that sound for months now! haha

  • @meditationbreath
    @meditationbreath Рік тому +1

    your such a good teacher

  • @sunisah8850
    @sunisah8850 3 роки тому +2

    Thank you so much for this video and I will practice more.

  • @Ateesh6782
    @Ateesh6782 5 місяців тому

    In my native Hungarian, we have both [ε] (open ‘e’] and [e] (closed ‘e’). You’d think this makes things easier. However, HU [ε] is much more open than IT [ε], so much so that when I hear IT [ε] in isolation, it is actually closer to HU [e] than to HU [ε]. Then, IT [e] is much more closed than HU [e], so much so that an IT [e] in many contexts sounds more like a HU [i] thank a HU [e]. So this will require a LOT of ear training. Especially considering that IT native speakers often switch between their more dialectal pronunciation and their more “standard” IT pronunciation, often within the same utterance (this also happens to me in HU, as I speak both the “standard” HU and my own dialect, where the vowel sets as well as the vowel distributions are different). So I have a big task: LOADS of ear training and practice; but also a BIGGER task: not to be bogged down in my learning process just because the open/closed vowels are confusing. (The open/closed ‘o’ sounds should be somewhat easier as HU does not have the open ‘o’.) Thanks for these videos, they’ll really helpful.

  • @LenoreMamarella
    @LenoreMamarella 11 місяців тому

    Thank you so much; this is hard for me but for the first time I understand!

  • @carlogee
    @carlogee 3 роки тому +5

    Thank you for the wonderful explanation and video. May I ask though, is it possible that some Italians (maybe different regional accents) will say the word 'and' with an open 'e' sound?
    I have been watching various Italian videos on UA-cam today and I'm certain I have seen/heard this on one video. I even slowed the video down to really concentrate on the mouth of the speaker and it really seems they are saying 'and' with an open mouth and tongue testing down as I would expect someone to do if they were saying 'is' I e "è'
    Maybe I am wrong but this has been bugging me all day. 😀
    Many thanks for your videos and clear explanations.

    • @ItalianTeacherValentina
      @ItalianTeacherValentina  3 роки тому +3

      Absolutely, Carlo! And congratulations, the fact that you could spot this means you have really absorbed this concept! As you have guessed, the reason is to find in different local accents. One of the easiest ways to spot the origin of an Italian person is how closed or open their vowels are. Usually, people from the South (e.g. Sicily) will tend to use open vowels only. So you definitely heard right if they sounded like saying "è" even though from the context you understood they meant "e". Bravo!!

    • @carlogee
      @carlogee 3 роки тому

      @@ItalianTeacherValentinaCiao Valentina. Grazie per la risposta! Sei molto gentile.Buona serata, Carlo 😊

    • @ItalianTeacherValentina
      @ItalianTeacherValentina  3 роки тому

      @@carlogee Grazie Carlo, anche a te!

    • @Julian-tf8nj
      @Julian-tf8nj 2 роки тому

      @@ItalianTeacherValentina - I'm a native speaker of Italian, from the south - lived there till emigrating to the US at age 18... and all this is new to me, lol! Always thought of a simple "stress" at the end, e.g. in "com'è" vs. "come" , rather than 2 different vowels!
      I'm now studying Brazilian Portuguese - and wrestling with "open e" vs. "closed e"... which is what made me stumble onto your video 😄
      I have a heck of a time separating the 2 "e" sounds - other than regarding one as "the e with an accent".
      So, fascinating insight about people from the south of Italy not differentiating them as much!!!
      Now, I can just imagine that the "open e" in Brazilian is what I personally think of as just a "stressed e"! You helped me with my Brazilian pronunciation!! 😁
      Strangely, they write the open "e" as "é" rather than "è" 🤔

    • @abc33155
      @abc33155 2 роки тому

      @Julian “The e with an accent” is incorrect, because the other one can also have an accent, as in “perché”and if the stress is in the middle of the word it is not written but could be either vowel. I think I read that Italians don’t bother using the correct accent mark in handwriting, so beware of that too.

  • @michaelbiasatti5016
    @michaelbiasatti5016 2 місяці тому +1

    The difference in sound is really subtly to my ears. Instead of the difference sounding like 'open' or 'closed', it sounds more like the difference between long and short. Is anyone else hearing it this way?

    • @bejblejd4373
      @bejblejd4373 2 місяці тому

      Same!! I was hoping I would see a comment like this after watching the video. It's probably just me but this thing with mouth being open or closed is a huge stretch. To me it sounds like it's just a difference in accents. I'm my language this little diacritic è literally means "short accent on e".

  • @sf9530
    @sf9530 10 місяців тому

    Grazie Valentina. I learn so much from your videos. When writing in Italian, how to know which accent mark to use? It would be a real benefit to know that.

    • @ItalianTeacherValentina
      @ItalianTeacherValentina  10 місяців тому +1

      Ottima domanda! This deserves a video on its own. Meanwhile, keep in mind we usually DO NOT write the accent mark unless it's on the last vowel, and in that case it's mostly open (è, ò) but there are exceptions (e.g. perché)

  • @Alyssa-uq3eo
    @Alyssa-uq3eo 3 роки тому

    Thank you for this video, it is so much clearer now! Love your channel :)

  • @LenoreMamarella
    @LenoreMamarella 11 місяців тому

    Thanks!

  • @db8980
    @db8980 2 роки тому +1

    Excellent video, thanks. I always wondered about e "and" and è "is". How about the name of the letter E, pronounced with open or closed e?

    • @ItalianTeacherValentina
      @ItalianTeacherValentina  2 роки тому +3

      In general, unless stressed, the "e" is closed. So when you say the alphabet, the correct form is closed.

  • @AnnNjeri-ub9xt
    @AnnNjeri-ub9xt 10 місяців тому

    Valentina brave insegnante

  • @stt5343
    @stt5343 2 роки тому

    Thank for another wonderful video. It was very helpful have the words side by side and you pronouncing them. I can really hear the difference. 😁 I know there are rules for ponouncing the letter "c" - it depends on the following letter (ci, ce verses ca, co, cu) Is there a general rule for open e and closed e? How would I know when to pronounce an "e" open or closed? For example, the following ketter (like "c" has) or accent marks? Any rule?

    • @ItalianTeacherValentina
      @ItalianTeacherValentina  2 роки тому +1

      The general rule is that if the "e" is stressed, then it's open, otherwhise it's closed. So I would say that "e" in words are mostly closed, especially ending ones if they don't have an accent mark on them.

    • @stt5343
      @stt5343 2 роки тому

      @@ItalianTeacherValentina Thank you. That was a good explanation

  • @angelo595
    @angelo595 3 роки тому

    thanks a lot... grazie... very helpful ,,, now I know...

  • @childofthe50s53
    @childofthe50s53 2 роки тому +1

    Super video, but if I see a word how do I know if it has an e chiusa or e aperta

    • @ItalianTeacherValentina
      @ItalianTeacherValentina  2 роки тому +1

      Great question! Most of the times the "e" is closed, especially ending "e" (e.g. in "cane"). In general, when the "e" has an accent mark on it, like this "è", than it's open. Let me know if you'd like a video on this.

  • @mja1961
    @mja1961 7 місяців тому

    I understand that when we see an "è" at the end of a word with a grave accent, that indicates the “e" is open. But in other circumstances, how can we tell by the spelling of a word whether the “e" is open or closed? For example, in these cases: vero, bene, bello, Venezia, and so forth?

  • @fyaerwe
    @fyaerwe 3 місяці тому

    How might I spell my name in a way that Italians can pronounce it when they see it? My name is Cerridwen, which is pronounced "Cerr (as in the English word, "care") - ih (as in "sick") - dwen". I'm aware of the alternate spelling, "Kerridwen", but I really prefer the aesthetic of the "c" in my name. Also, how might an Italian pronounce the surname, "Godlove"?

    • @ItalianTeacherValentina
      @ItalianTeacherValentina  3 місяці тому

      I have a video on this very topic! Here's the link: ua-cam.com/video/mbqBIkncf_A/v-deo.html

  • @zedda_iv6910
    @zedda_iv6910 3 місяці тому

    Sono Sardo e come tutti qui, ho grosse difficoltá anche solo a percepire la differenza tra le vocali aperte e chiuse. Noi pronunciamo la O e la E in una maniera intermedia tra i suoni aperti e chiusi e quindi ci è veramente difficilissimo. Questa cosa mi dá problemi anche nell'apprendimento di lingue straniere come l'inglese o il francese per la loro quantitá di suoni vocalici che risultano alle mie orecchie ancora più difficili da imparare a produrre. In particolare con la E e la O italiane aperte non riesco a capire se sto davvero aprendo di più la vocale o se sto solo alzando l'intonazione della voce quando mi esercito

    • @ItalianTeacherValentina
      @ItalianTeacherValentina  3 місяці тому +1

      Benvenuto 😊 Questo però è anche il bello dei tanti dialetti (lingue) italiani. Se però vuoi praticare, ti do lo stesso consiglio che do ai miei studenti: usa uno specchio. Utilizza le indicazioni che do in questo video (ne ho anche altri due precedenti, ognuno dedicato ad uno dei due suoni) e quando pratichi guardati allo specchio. Il "feedback" visuale aiuterà il tuo cervello a comprendere meglio il suono e a collegarlo allo specifico movimento della muscolatura del viso.

  • @ystrw
    @ystrw Рік тому

    My ears are saying the closed e has a rise in pitch compared to the open e, similar to the rise at the end of a question. The open is lower and flatter; almost has an h after it, but not quite.

  • @lkanzenbach
    @lkanzenbach 11 місяців тому

    I am still confused when to use the open and closed e on certain words, there are exceptions to the rule aren´t there.

  • @piero1234567891
    @piero1234567891 Рік тому

    how i know when a words is with E closed and when with E open ?

    • @ItalianTeacherValentina
      @ItalianTeacherValentina  Рік тому

      Ottima domanda, PieRo. In general the "e" is open when stressed, otherwise it's closed.

  • @valdemarmankowski856
    @valdemarmankowski856 Рік тому

    👍🇺🇸