The Song of Disobedience - Persian Protest Song (English Translation) سرود نافرمانی - ادیب قربانی

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 31 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 10

  • @alikaty9182
    @alikaty9182 6 місяців тому +2

    چقدر زیبا ❤️ به امید آزادی ✌️

  • @bobbob-u5s
    @bobbob-u5s 5 місяців тому +2

    #ما_ادامه_داریم.

  • @paulina.maksymiak
    @paulina.maksymiak Місяць тому +1

    Beautiful touching song.
    I hope that in Iran will be in the end freedom for woman.
    Love and support from Ukraine! 🇺🇦

  • @brianm592
    @brianm592 8 місяців тому +2

    You my friend have a beautiful mind. As soon as I see an upload from your channel I don't waste a sec to experience beauty. You're a pride for Iran and all of us Persian speakers all around the world. Thanks for brining joy to mind, you brother. Javid Iran.

    • @atriumphofmusic4580
      @atriumphofmusic4580  8 місяців тому +1

      Thank you for your kind and generous comment. It is very encouraging to us.

  • @zhilaemadi2567
    @zhilaemadi2567 7 місяців тому +2

    به امید آزادی ایران

  • @johndewey6358
    @johndewey6358 8 днів тому

    زن، زندگی، آزادی❤ پاینده باد ایران سکیولار و آزاد❤ درود بر رضا شاه دوم که زود میاد✌

  • @GoliHassani-v3t
    @GoliHassani-v3t 2 місяці тому +2

    این قصه پابرجاست (:

  • @seyedghahari6351
    @seyedghahari6351 8 місяців тому +2

    سرود تاریخی و تاثیرگذاری است و ترجمه آن بخوبی ، جان کلام را میرساند!