CLYDE: Ain't no car too smart for me Got the whole thing figured out Two-door, hardtop, Model T Limousine or runabout Put me behind the wheel and stand well back Like a crackerjack I'll get your heart pumping BUCK: Ain't no car that you can't drive I would bet my life on that Hot rod, roadster, pickup truck Forty miles in nothing flat CLYDE: Ain't nothing better than to drive through town With the pedal down BOTH: Watch the old folk jumping CLYDE: When I drive, when I drive I'm in love, I'm alive And I forget about everything I hate When I drive, when I drive I can reach sixty-five I won't pay the law no mind They'll always be behind And man, that just feels great BUCK: Hey look, there's danger up ahead Here comes a curve CLYDE: Would you stop tugging at my sleeve? Just hold your nerve! Give me a full tank and an open road And watch me explode! Hey! look at me! I'm driving... When I drive, when I drive I'm in love, I'm alive And I forget about everything I hate BUCK: When you drive, when you drive Life just flies when you drive BOTH: We are the heroes who The people look up to And brother, that feels great CLYDE: I can float BUCK: I can float CLYDE: I can fly BUCK: I can fly CLYDE: This is how BUCK: this is how BOTH: I wanna live, I wanna die BUCK: I'm in love CLYDE: I'm in love BUCK: I'm alive CLYDE: I'm alive BOTH: When I drive
[CLYDE] Qualquer carro que eu roubar Eu consigo pilotar Pode ser Modelo T Limosine ou "coupé" Comigo no volante é fácil ver O pneu ferver Ao cantar na curva [BUCK] Você pode pilotar Nisso eu posso apostar Seja carro ou caminhão Basta dar a ignição [CLYDE] Eu piso fundo no acelerador E o meu motor [CLYDE E BUCK] Toda a cidade escuta [CLYDE] Tenho que pilotar Pra viver, pra amar O que eu odeio eu deixo para trás Tenho que pilotar Pra ninguém me alcançar A lei não vai importar Pra trás irão ficar E isso é bom demais
Řídím já - text Clyde: Všechny káry na světe Mám už dávno zmáknutý Sedan nebo model Té, limuzíny kára na tuty.. jen pusť me za volant a nerušit, srdce zabuší začne velká jízda Buck: Všechny káry v paži máš sporťák nebo náklaďák klidně vsadím na to krk jedou stovkou tak či tak Clyde: Tak co je lepší, než si městem plout, jako lodivod Buck: Místní dědci zíraj Clyde + Buck Řídím já, řídím já to pak žít smysl má A kašlu na všechno zlý a zkažený Řídím já, řídím já plnej plny co to dá když jsi pořád na trati, žádnej zákon neplatí pak život se zdá fajn Buck: Když jsou trable před tebou, tak změníš směr Clyde: A netahej mě za rukáv, v klídku to ber! A dej tam plnou A jdi do háje, Cesta rovná je Tenhle svět já řídím Řídím já, řídím já To pak žít smysl má A kašlu na všechno zlý a zkažený Buck: Řídím já, řídím já Život svůj řídím já Oba C+B: Jsme dvojka frajerů S rukama na kvéru A brácho je nám fajn Clyde + Buck - odpovídačka Letět výš Letět dál Ty to víš Clyde + Buck: Že nikdy víc bys nezískal Buck + Clyde: Tak se žít Život dá Clyde + Buck: Když řídím já
CLYDE:
Ain't no car too smart for me
Got the whole thing figured out
Two-door, hardtop, Model T
Limousine or runabout
Put me behind the wheel and stand well back
Like a crackerjack
I'll get your heart pumping
BUCK:
Ain't no car that you can't drive
I would bet my life on that
Hot rod, roadster, pickup truck
Forty miles in nothing flat
CLYDE:
Ain't nothing better than to drive through town
With the pedal down
BOTH:
Watch the old folk jumping
CLYDE:
When I drive, when I drive
I'm in love, I'm alive
And I forget about everything I hate
When I drive, when I drive
I can reach sixty-five
I won't pay the law no mind
They'll always be behind
And man, that just feels great
BUCK:
Hey look, there's danger up ahead
Here comes a curve
CLYDE:
Would you stop tugging at my sleeve?
Just hold your nerve!
Give me a full tank and an open road
And watch me explode!
Hey! look at me!
I'm driving...
When I drive, when I drive
I'm in love, I'm alive
And I forget about everything I hate
BUCK:
When you drive, when you drive
Life just flies when you drive
BOTH:
We are the heroes who
The people look up to
And brother, that feels great
CLYDE:
I can float
BUCK:
I can float
CLYDE:
I can fly
BUCK:
I can fly
CLYDE:
This is how
BUCK:
this is how
BOTH:
I wanna live, I wanna die
BUCK:
I'm in love
CLYDE:
I'm in love
BUCK:
I'm alive
CLYDE:
I'm alive
BOTH:
When I drive
Thanks for your help by Writing the lyrics of this song from the musical of Bonnie & Clyde
@@raquelDRS5936why did you say it like that 😭🙏
[CLYDE]
Qualquer carro que eu roubar
Eu consigo pilotar
Pode ser Modelo T
Limosine ou "coupé"
Comigo no volante é fácil ver
O pneu ferver
Ao cantar na curva
[BUCK]
Você pode pilotar
Nisso eu posso apostar
Seja carro ou caminhão
Basta dar a ignição
[CLYDE]
Eu piso fundo no acelerador
E o meu motor
[CLYDE E BUCK]
Toda a cidade escuta
[CLYDE]
Tenho que pilotar
Pra viver, pra amar
O que eu odeio eu deixo para trás
Tenho que pilotar
Pra ninguém me alcançar
A lei não vai importar
Pra trás irão ficar
E isso é bom demais
Řídím já - text
Clyde:
Všechny káry na světe
Mám už dávno zmáknutý
Sedan nebo model Té,
limuzíny kára na tuty..
jen pusť me za volant
a nerušit, srdce zabuší
začne velká jízda
Buck:
Všechny káry v paži máš
sporťák nebo náklaďák
klidně vsadím na to krk
jedou stovkou tak či tak
Clyde:
Tak co je lepší,
než si městem plout,
jako lodivod
Buck:
Místní dědci zíraj
Clyde + Buck
Řídím já, řídím já
to pak žít smysl má
A kašlu na všechno
zlý a zkažený
Řídím já, řídím já
plnej plny co to dá
když jsi pořád na trati,
žádnej zákon neplatí
pak život se zdá fajn
Buck:
Když jsou trable
před tebou,
tak změníš směr
Clyde:
A netahej mě za rukáv,
v klídku to ber!
A dej tam plnou
A jdi do háje,
Cesta rovná je
Tenhle svět já řídím
Řídím já, řídím já
To pak žít smysl má
A kašlu na všechno zlý a zkažený
Buck:
Řídím já, řídím já
Život svůj řídím já
Oba C+B:
Jsme dvojka frajerů
S rukama na kvéru
A brácho je nám fajn
Clyde + Buck - odpovídačka
Letět výš
Letět dál
Ty to víš
Clyde + Buck:
Že nikdy víc bys nezískal
Buck + Clyde:
Tak se žít
Život dá
Clyde + Buck:
Když řídím já