Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
so glad i've been in their concert... THAT NOISEEE !!!
in love with this doit
amazing
freakin amazing!
Sublime!!¡
"me no mae" is the correct romanization of the title. "me no mae" means "before my eyes"
this is a bit late, but the "meh" is likely a bit of a pun. "an unimpressive thing right before my eyes"
its lovely... b-but... where's the n-noise? ):
anyone have the japanese lyrics?
Bjorkish
日本語の歌詞しかわからなかったです
so glad i've been in their concert... THAT NOISEEE !!!
in love with this doit
amazing
freakin amazing!
Sublime!!¡
"me no mae" is the correct romanization of the title. "me no mae" means "before my eyes"
this is a bit late, but the "meh" is likely a bit of a pun. "an unimpressive thing right before my eyes"
its lovely... b-but... where's the n-noise? ):
anyone have the japanese lyrics?
Bjorkish
日本語の歌詞しかわからなかったです