Similarities Between Hungarian and Russian

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 308

  • @BahadorAlast
    @BahadorAlast  Рік тому +14

    Hope you enjoy this week's episode. If you would like to participate in a future video, please contact me on Instagram: instagram.com/BahadorAlast

    • @rimi6334
      @rimi6334 Рік тому

      do on Sanskrit/Sanskruta Vs Russian

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Рік тому +54

    Greetings from a Pole living in Hungary and speaking Hungarian.

    • @rozerfff
      @rozerfff Рік тому +6

      greetings from Pole who live in Poland but speak MAGYAR Nyelv

    • @nuckingfuts4721
      @nuckingfuts4721 8 місяців тому +1

      @@rozerfff Hogyhogy megtanultál magyarul lengyelként, aki Lengyelországban él?

  • @AtoZ-fk8rw
    @AtoZ-fk8rw Рік тому +62

    I think because Hungarian has mostly slavic neighbours, it has some influence from the slavic languages.

    • @Weeboslav
      @Weeboslav Рік тому +8

      It goes both ways,neighboring Slavic languages also uses Hungarian words(for example cat,Slovak and Serbo-Croatian uses Hungarian word instead of Slavic/PIE)

    • @voyagersquaremuzika
      @voyagersquaremuzika Рік тому +11

      @@Weeboslav Actually, I think it's the other way around "mačka/cat" is a Slavic word! :) Here: first Hungarian:Etimológia. A „macska” szó szláv eredetű; szerbül, szlovákul, szlovénül, horvátul is mačka. Ez a szláv nyelvekben jelen levő macskahangutánzó vagy macskahívogató szóból ered. A szerbeknél ma is „macs-macs-macs” szóval csalogatják a macskát. English: Etymology. The word "cat" is of Slavic origin; mačka in Serbian, Slovak, Slovenian, Croatian. It originates from the word "cat voice dancer" or "cat caller" present in Slavic languages. Even today, Serbs lure the cat with the word "mac-mac-mac".

    • @amarillorose7810
      @amarillorose7810 Рік тому +3

      @@Weeboslav Mačka is of Slavic onomatopoeic origin, it is inherited from Proto-Slavic *mačьka, from *maca (“pussy, pussycat, female cat”) + *-ьka. But we do have some hungarian words in Serbian like the word girl mentioned in the video "vašar" (special type of fair or market, kermis), "varoš" (town), "cipele" (shoes), "doboš" (drum), "šargarepa" (carrot), ect.

    • @ilya_rusin
      @ilya_rusin Рік тому

      Hungarians are Uralified or Magyarified slavs.

    • @pezos5
      @pezos5 Рік тому

      ​@@Weeboslavbukvalno obrnuto, mađarski je uzeo mačku iz slovenskih jezika

  • @ZoltanHoppar
    @ZoltanHoppar Рік тому +72

    I hope we will have once Uyghur/Uzbek - Hungarian comparison in the future. That will be more surprise.

    • @nukhetyavuz
      @nukhetyavuz Рік тому +4

      that would be great🎉

    • @sino-tibeto-myanmar
      @sino-tibeto-myanmar Рік тому +4

      Why in Mongolian, there are many similar words to Uyghur and even Tibetan?
      Pema (Padma)
      Bazara (Vajra)
      Tenzin
      etc

    • @ZoltanHoppar
      @ZoltanHoppar Рік тому +3

      @@sino-tibeto-myanmar Because of uyghurs teached and connected many parts of the later Xianbei. Buddihist uyghurs with huns were who forced the turn to Tibet next to bön and tengri to be buddhist. When Ashina gained forces, and being used as the tarkan forces of the Huns, Tibetans were worried, but accepted the fate, and the path. We have also relatives in the region, the Magars (Tapa and Kham too). But this is another story, why and how.

    • @infinite5795
      @infinite5795 Рік тому +3

      ​@@sino-tibeto-myanmarPadma and Bajra are pure Sanskrit words, used by Hindus still today.

    • @dndfszk22
      @dndfszk22 Рік тому

      Jo lenne, ha az ujgurok attelepulnenezk a Karpat medencébe.

  • @yoboyfargoth1208
    @yoboyfargoth1208 Рік тому +45

    Here are the Polish words for further comparison. Lengyel magyar ket jó barát! 🇵🇱🇭🇺
    drogo, дорого (dorogo), drága
    obiad, обед (obed), ebéd
    brzytwa, бритва (britva), borotva
    cudo, чудо (chudo), csoda
    pająk, паук (pauk), pók
    środa, среда (sreda), szerda
    dynia, дыня (dynya), dinnye - dynia is a pumpkin.
    potok, поток (potok), patak
    niedźwiedź, медведь (medved’), medve
    tłumacz, толмач (tolmach), tolmács
    sąsiad, сосед (sosed), szomszéd
    śliwka, слива (sliva), szilva - śliwa is the pear tree.
    czysto, чисто (chisto), tiszta
    rzadko, редко (redko), ritka
    pasterz, пастух (pastukh), pásztor - pastuch is also a term for a herdsman.
    ciasto, тесто (testo), tészta
    półka, полка (polka), polc

    • @alexkachur6358
      @alexkachur6358 Рік тому +5

      All are quite similar to Russian (I am a fluent Polish speaker from Russia). Pozdrowienia :)

    • @duje44
      @duje44 6 місяців тому +2

      Croatian
      Drago means nice, expensive is skupo
      objed
      britva
      čudo
      pauk
      srijeda
      dinja
      potok, patak is actually a duck :D
      Medvjed
      Tumač
      Susjed
      Šljiva
      čisto
      rijetko
      pastir
      tijesto
      polica

    • @kalebind
      @kalebind 19 днів тому

      Macska
      Mačka

    • @kalebind
      @kalebind 19 днів тому

      Macska
      Mačka

  • @corinna007
    @corinna007 Рік тому +53

    I'd love to see a three - way challenge of Finnish, Estonian, and Hungarian. (Even though Hungarian vocabulary is completely different from the others.)

    • @nukhetyavuz
      @nukhetyavuz Рік тому +4

      or russian turkish hungarian

    • @ZoltanHoppar
      @ZoltanHoppar Рік тому +1

      That would be not much meaning. There is a weak connection, and even that is based on turkic roots, minorities like karelian, and turkmen veps, and earlier bolgar mishar, or other earlier tatar minorities. Or perhaps some danish/viking slavs - but the finno-ugric theory is basically dead, even it is forced without reasons.

    • @radir1657
      @radir1657 Рік тому +5

      ​@@ZoltanHopparSzerintem meg fogalmad sincs arról, hogy miről beszélsz😂

    • @radir1657
      @radir1657 Рік тому

      ​​@@ZoltanHopparua-cam.com/video/vEs0Hmr4-p0/v-deo.htmlsi=tDMyTANqz5F4eKtR
      If you cant hear and see the similarities, you are either an idiot or lying

    • @vladimiradoshev5310
      @vladimiradoshev5310 Рік тому +1

      as I understand, Finnish/Estonian and Hungarian still share a lot of common roots even though the words might look very different. Maybe they are so apart as Russian and Hindi, maybe a bit closer

  • @bernat2283
    @bernat2283 Рік тому +51

    I think Hungarian-Kazakh and Hungarian-Mongolian would be very interesting❤️

    • @AlexanderBelov-y8o
      @AlexanderBelov-y8o Рік тому +12

      No connection between those languages, lmao. Try Udmurtian, Manshi, Komi.

    • @bernat2283
      @bernat2283 Рік тому +6

      ​@@AlexanderBelov-y8oI have a Kazakh friend and we have lots of similarities. Both in vocabulary and grammar.

    • @caraarslan
      @caraarslan Рік тому +3

      Yes, or any Uralic language relatives, Mansi, Khanty, Samoyed, Sami.

    • @cluelessangel5292
      @cluelessangel5292 Рік тому

      yes please!!@@caraarslan

    • @cts9213
      @cts9213 3 місяці тому

      Turkic

  • @hassanalast6670
    @hassanalast6670 Рік тому +46

    Good to know about Hungarian and Russian share a lot of words in common.

    • @krzysztofrazniewski1961
      @krzysztofrazniewski1961 Рік тому +10

      It's more because of bordering Slavic countries and sharing historical connections Hungarian and ruzzian are sharing similar or the same word's . The same goes for Turkish words.

    • @Aleksej-b8q
      @Aleksej-b8q Рік тому +8

      @@krzysztofrazniewski1961 Czy naprawdę ci to przeszkadzało? Możesz iść na pikietę w swojej Dombrova-Gurnicha!

    • @Lvquang2000
      @Lvquang2000 Рік тому

      😂

    • @siren369xstar8
      @siren369xstar8 Рік тому +7

      Russian sounds so beautiful👍

    • @georgschrotten622
      @georgschrotten622 11 місяців тому +1

      @@krzysztofrazniewski1961 Some of those words have uralic origin. I could say baltic words

  • @da1otta
    @da1otta 8 місяців тому +8

    Hungarian has picked up a lot of Slavic words given that it has several such neighbours. I am a Hungarian from Serbia and I'm a linguist so I'm able to spot many loan words.

  • @thorthewolf8801
    @thorthewolf8801 Рік тому +16

    The russian speaker had a very good hungarian pronunciation!

  • @RichieLarpa
    @RichieLarpa Рік тому +21

    A szláv szavaknak köszönhetően nem volt olyan nehéz a magyar nyelvtanulásom, de 3 évvel később, a magyar beszédem nem még tökéletes, természetesen. Őszintén szólva, nekem az a nyelv rohadt nehéz, de mindenesetre szeretem azt tanulni. A csehként már többet megtudtam a szláv eredetű szavakról magyar nyelvben (drahý/drága, břitva/borotva, sluha/szolga, krčma/kocsma, soused/szomszéd, býk/bika, smetí/szemét, klobása/kolbász, medvěd/medve...) és szinte minden tanulási nap elérek egy további meglepetést. Minden nyelvben igazán valami titkosság található...

    • @RichieLarpa
      @RichieLarpa Рік тому +5

      @@santorinischnabel Szia Olaszország, meg vagyok lepve, hogy annyi ország érdekel a magyar nyelv. Azt kell mondanom, hogy minél több nyelv tudok, annál jobb értek további nyelveket. Peldául nem tervezem törököt tanulni, de a nyelvtudásomnak köszönhetően láttam pár szót, ami hasonlóan nézett ki, ez a több a semminél, mondanám. Jaj, ez a helyzet tényleg vicces...cseh és olasz ember magyarul beszél egymással, dehogynem. Szép napot és sok sikert kívánok, amico mio!

    • @tovarishchfeixiao
      @tovarishchfeixiao Рік тому +1

      Actually "bika" in hungarian comes from turkish.

    • @tovarishchfeixiao
      @tovarishchfeixiao Рік тому

      @@santorinischnabel Most of the turkish loanwords came from way before the conquest, so idk what kind of thing you try to create here. lol

    • @rozerfff
      @rozerfff Рік тому +2

      @@santorinischnabel Szia ! Lengyelorszagbol Voltak közös nemzeti hőseink : Istvan Bathory / Jozsef Bem !

    • @rozerfff
      @rozerfff Рік тому

      @@tovarishchfeixiao bika - BYK (PL ) Býk (CZ) Bik (CRO ) Бик (SRB) not turkish Boğa

  • @lorandgulacsi4871
    @lorandgulacsi4871 10 місяців тому +4

    Wow... I never did thought so many to russian similar word we use in hungarian. :-D About the slavic languages in general we learned this in the school, but not too exactly and just with any concrete example. Thanx for this video! It was really cool! :-D

    • @Turalcar
      @Turalcar 3 місяці тому

      My favorite borrowing is "Nemets" from almost any Slavic language. The original meaning was "mute" which referred to all foreigners but now means Germans specifically. (Another theory is that Germans had a reputation for being laconic). So on some level "német" means "someone who doesn't speak Slavic"

  • @ahemenidov1900
    @ahemenidov1900 Рік тому +14

    It's interesting they use drago as 'expensive' like North Slavs, not skompo~skupo like South Slavs. In Russian in its turn skupoi means "not willing/unhappy to spend money".

    • @rozerfff
      @rozerfff Рік тому +2

      in polish SKĄPY ( someone who doesnt lke to spend money )

  • @sonofhibbs4425
    @sonofhibbs4425 7 місяців тому +2

    This is so much fun! Thanks!

  • @AkellaAkella-kp1mp
    @AkellaAkella-kp1mp Рік тому +8

    The Hungarian "vasarnap" (literally "bazar day") reminds Turkish and Azerbaijani "bazar günü" (Sunday). The Hungarian "csoda" and Russian "chudo" (miracle) have the same root with Turkish and Persian "cadu / cadı / jadu" (magic, witch, wizard). The word "tolmacs" exist in German as "Dolmetscher" and originally comes from Turkic "dilmanc".

  • @kimberleymarkova3641
    @kimberleymarkova3641 Рік тому +3

    I'd love it if there could be lots more comparisons between Russian and other languages. Already, this duo is interesting as it sheds light on other finno-ugric languages

  • @amarillorose7810
    @amarillorose7810 Рік тому +15

    In Serbian:
    1. обед / obed (this word is a bit archaic today but it still exists but nowadays the word "ручак / ručak" is mostly used) - lunch
    2. драга / draga (f.), драго / drago (n.), драги / dragi (m.) - dear; but we have words like "драго камење / drago kamenje" (gemstones, precious stones), "драгуљ / dragulj" (gem, jewel), "драгоцен (a / o) / dragocen" (precious, valuable)
    3. бритва / britva ( exists but is used less often than "бријач / brijač, брица / brica") - razor
    4. чудо / čudo - miracle, wonder, marvel, prodigy; чуда / čuda - wonders; чудеса / čudesa - miracles; чудесно / čudesno - miraculous
    5. паук / pauk - spider
    6. среда / sreda - Wednesday
    7. диња / dinja - melon
    8. поток / potok - stream (hungarian version is very similar to "патак / patak" - male duck)
    9. медвед / medved - bear
    10. тумач / tumač - interpreter / translator
    11. сусед / sused - a neighbor
    12. шљива / šljiva - plum
    13. чисто / čisto (n.); чиста / čista (f.); чист / čist (m.) - clean, pure
    14. ретко / retko - rarely, seldom, rare, thin (ретка / retka (f.); редак / redak (m.))
    15. пастир / pastir - shepherd
    16. тесто / testo - dough; тестенина / testenina - pasta
    17. полица / polica - shelf

    • @cts9213
      @cts9213 3 місяці тому

      Some are Turkish. İe. 2-değer/değerli

    • @amarillorose7810
      @amarillorose7810 3 місяці тому

      @@cts9213 Only turkic origin word here is "tumač".The number two is an Old Slavic *dragъ and Proto-Slavic *dorgъ (rus. dorogój, pol. drogi and latv. dārgs) word that is found in all Slavic languages it is not related to değer/değerli ( from Proto-Turkic *teġir where t turned into d under the influence of Persian or Slavic languages).

    • @cts9213
      @cts9213 3 місяці тому

      @@amarillorose7810 appearently no. Sorry, even “dear” is Turkish “değer” same pronunciation as I wrote above. But maybe they are also there, The Balkans have many things from Turkic culture and language. Not only mentioned by modern history but also there is more.

    • @amarillorose7810
      @amarillorose7810 3 місяці тому

      @@cts9213 As I said, I know linguistics very well, it is part of my profession, the word for "dear" is of Slavic and Indo-European origin. The Balkans have Ottoman loans, but many of them are of Persian etymological origin. Turkish also has a lot of borrowings from the languages of the countries it occupied: Persian, Greek, Slavic, Arabic, etc.

    • @cts9213
      @cts9213 3 місяці тому

      @@amarillorose7810 you may have some knowledge, myself too. I understood your ecole, you kinds never accept Turkish objectively.

  • @ChristiannReitinger
    @ChristiannReitinger 27 днів тому +1

    Grandma was Hungarian. Miss her talking. Never got to learn it. She would speak to my mom about our Christmas presents in her native tongue. So sad my heritage died with her😢

  • @Andrij_Kozak
    @Andrij_Kozak Рік тому +17

    Many Finno-Ugric tribes reside in the russian federation like Udmurts,Khanty,Mansy,Mari El,Mordvin. Those nations have similar languages to Hungarian. And Hungarians moved from the Urals to Central Europe over 1000 years ago.

    • @dymytryruban4324
      @dymytryruban4324 Рік тому +6

      Hungarian's closest relatives are languages of Khanty and Mansi people which are far from being mutually intelligible. Finnic and Ugric languages are nearly as distant as Slavic and Indo-Iranian ones.

    • @tovarishchfeixiao
      @tovarishchfeixiao Рік тому

      @@dymytryruban4324 Anyways, just as a fun fact: the Finnic and Ugric is merged into Finno-Ugric because of Khanty and Mansi since Mansi is closer to Hungarian while Khanty is closer to Finnish, and of course Khanty and Mansi are very close to each other.

    • @Иван-царевич-е1л
      @Иван-царевич-е1л 8 місяців тому

      Funny dialogue - Андрей Козак, Дмитрий Рубан и Товарищ Элеонора, общаются на английском)))

    • @MaksimFedorov-w1o
      @MaksimFedorov-w1o 4 місяці тому

      Медведь, поток, бритва, чисто, дорого, полка, среда, сосед, тесто - фино-угорские, пусть будет так, ну правда, допускаем. Но я удивился, когда узнал, что эти фино-угорские слова в польском и украинском такие же (с минимальными отличиями в фонетике, но с теми же корнями). Когда козаков (с ТЮРКСКОГО - свободные люди) на майдане (еще одно тюркское слово) кроме тюрков (14 тыс в украинском словаре против 2тыс в русском) успели поиметь еще и финно-угры? Кстати, в ЕС, куда стремится Украина целых 3 страны с фино-угорскими языками, так что фино-угорское общее тянет вас, зато вы уже наполнены этими фино-угорскими словами, вместо своих... добавите тюрских и про славянские основы можете забыть как сон - шучу, никуда не денетесь, быть нам вместе в одной языковой семье, причем еще и в одной группе

  • @Riese35
    @Riese35 Рік тому +14

    It is amazing how many Slavic words are used in Hungarian. I did know about few words like utca - улица. But I have not been aware of this amount. My Russian teacher told us that ancient Hungarians used hourses for moving around and thus did not have a need for streets. But when they settled down in a Slavic neighborhood, they picked up Slavic words for such concepts new to them.
    Nevertheless, those common words are used in a totally different grammatical context. And I am sure that also most of the words, originating from own roots, do not have anything in common. For example:
    - villamos - трамвай
    . vasút - железные дороги.

    • @krzysztofrazniewski1961
      @krzysztofrazniewski1961 Рік тому +2

      I would refrain from comparing Hungarian and ruzzian languages. They are similarities between Hungarian and Slavic languages like Czech, Slovakian, Bulgarian, Croatian or Polish because of historical connections. I can add from too of my head probably 10-15 words which are very similar to above-mentioned but nothing like Russian.
      Kristaly cukor- sugar Cristal
      Kaposta- cabbage
      tégla -brick
      mák -poppy seed';
      pentek- Friday';
      csütörtök 'Thursday'...;
      karácsony-'Christmas.
      There's many more from different parts of Slavic languages South, East, West or Proto-Slavic.

    • @Aleksej-b8q
      @Aleksej-b8q Рік тому +5

      @@krzysztofrazniewski1961 przestań marudzić, nie pozbędziesz się pokrewieństwa z rosjanami

    • @dymytryruban4324
      @dymytryruban4324 Рік тому +3

      @@krzysztofrazniewski1961 Masz za mało wiedzy w tym temacie.
      Cukor i сахар są pokrewnymi słowami. W sanskrycie to piasek.
      káposzta - капуста
      mák - мак
      pentek - пятница
      csütörtök - четверг.

    • @krzysztofrazniewski1961
      @krzysztofrazniewski1961 Рік тому

      @@ムャlechat failing how exactly "bruh"?

    • @krzysztofrazniewski1961
      @krzysztofrazniewski1961 Рік тому

      @@dymytryruban4324
      Cukor- cukier
      Kaposta- kapusta
      Pentek-piątek
      Kosza-kosa
      Tacsanka-taczka
      Uborka-ogórek
      Kacsa-kaczka
      Torta-tort
      Co mi próbujesz powiedzieć dima?

  • @jahanas22
    @jahanas22 Рік тому +9

    I was able to figure out quite a few as I have studied both. I knew Hungarian had a lot of Slavic loanwords but some of these I didn't realize.

  • @Rachotilko
    @Rachotilko 7 місяців тому +2

    I am smiling in Slovak now. We (and other Slavic nations) had lived with Hungarians for many many centuries, so it is natural that there are loanwords.
    But we Slovaks are one of few Slavic nations that received some Hungarian loanwords in return.

  • @martinmaltbor1290
    @martinmaltbor1290 8 місяців тому +4

    As a Hungarian myself who's been living in America in the past 50 years I'm very amused at how the Hungarian language has been influenced by the surrounding slavic countries. My frequent trips to Croatia made me realize that Hungary shares so many common words with the Croatian language as well.

  • @alan-the-maths-tutor
    @alan-the-maths-tutor 9 місяців тому +2

    I lived in Hungary for three years in the north-west of the country. I bought a house there in 2008 which I rent out. I do love that area of the country. Nagyon érdekesek a videóid. Köszönöm. Bárcsak jobban tudnék magyarul.

  • @ryanzarmbinski7446
    @ryanzarmbinski7446 Рік тому +8

    That's really cool about the word for Sunday meaning Bazaar. It's the same thing in Turkish, "Pazar"

    • @burnere633
      @burnere633 Рік тому +3

      All hail the Persian Empire!

    • @dymytryruban4324
      @dymytryruban4324 Рік тому

      Large part of Hungary (Budin Eyalet) used to be in Ottoman Empire. That shouldn't be surprising.

    • @TheEstampe
      @TheEstampe Рік тому +1

      Both vasár (s- being pronounced sh-) and bazár exist in Hungarian. Sunday is vasárnap and literally means "market day".

    • @TheEstampe
      @TheEstampe Рік тому

      @@bilig_betig Interesting, does it also mean Sunday?

    • @tovarishchfeixiao
      @tovarishchfeixiao Рік тому +1

      @@dymytryruban4324 And do not forget the time before the conquest either. There was lots of time for the two group to meet each other on the steppes.

  • @Morshed2005
    @Morshed2005 Рік тому +7

    In Bengali , "Poka" or "Pok" as in some dialects means "insect" .

  • @znumn
    @znumn Рік тому +18

    Блин! Оказывается я знаю венгерский!

    • @wecandoit9370
      @wecandoit9370 Рік тому +7

      Там буквально пару десятков слов похожих с русским . Остальное : кошмар ни на что не похожий

    • @Lvquang2000
      @Lvquang2000 Рік тому

      Согласен,

  • @javohirkhujamberdiev
    @javohirkhujamberdiev Рік тому +9

    I think "tolmoch" came from turkic word "tilmoch". For ex., in uzbek a tilmoch is an interpreter. "Til" which is first part of the word means language, and "-moch" is a suffiks.

    • @ТеридюрКёрисо
      @ТеридюрКёрисо Рік тому +2

      "Толмач" однокоренное слово со словами "толк" и "толковать". Схожие слова, образованные подобным образом "богач", "скрипач" и так далее. "Tolmach" is a single-root word with the words "tolk", "tolkovat'". Similar words formed in a similar way are "Bogach", "Skripach" etc.

  • @pierreabbat6157
    @pierreabbat6157 Рік тому +10

    I said "medve" before you even started!
    "Tolmács" is found also in German (dolmetschen) and is from Turkic ("tol" is cognate to Turkish "dil" which means "language").

    • @user-xv9rf2ll3m
      @user-xv9rf2ll3m Рік тому

      Tilmoch means translator in Ozbek

    • @fensizor
      @fensizor Рік тому +3

      To be fair no one uses 'tolmach' anymore in Russian. It's archaic

    • @TycTycHehe
      @TycTycHehe Рік тому +2

      @@fensizor But it's conserved in the name of Novosibirsk airport: Tolmachovo.

  • @ingvardruid7997
    @ingvardruid7997 Рік тому +3

    Eugene is speaking English VERY well, like a native speaker. I think, he is a tolmacs- this word today was 100% about Eugene. Maybe, he is a translator or a linguist.

    • @mersibaq
      @mersibaq 8 місяців тому +1

      he says in the beginning of the video that he lives in NYC and that he grew up in the US

  • @SayedRezaEbrahimi
    @SayedRezaEbrahimi Рік тому +2

    It's really amazing to me and I'm a big fan of languages. Can I participate in to your program?

    • @BahadorAlast
      @BahadorAlast  Рік тому +2

      Sure, please contact me on Instagram

  • @Lilithychou
    @Lilithychou 3 місяці тому +1

    Do you intend to do Hungarian/ french?? Might be funny and surprising

  • @Akitlosz
    @Akitlosz 8 місяців тому +2

    Wednesday = Szerda = Среда
    Thursday = Csütörtök = Четверг
    Friday = Péntek = Пятница
    Saturday = Szombat = Суббота
    These words are of Slavic origin.
    The other three names of days are not of Slavic origin in Hungarian, but Hungarian.
    Monday = Hétfő means 'Main day of week' or 'Head of week' hét = week, fő = main or head
    Tuesday = Kedd means second. Two = Kettő
    Sunday = Vasárnap means Market day. vásár = market, nap = day

    • @Turalcar
      @Turalcar 3 місяці тому

      Monday reminds me of "Capodanno" (head of the year) - New Year in Italian.

  • @Rmetr0
    @Rmetr0 Рік тому +10

    It's interesting that in Russian "o" tends to sound more like "a" when unstressed, while in Hungarian "a" tends to sound like "o" in a lot of occurrences :))

    • @PeterIsza
      @PeterIsza Рік тому +8

      The Hungarian "a" and "o" is so close that very few foreigners can hear the difference. The only language I know of that has the Hungarian "a" is Farsi.

    • @languenius
      @languenius Рік тому +5

      @@PeterIsza As well as Tatar language. The Tatar "a" in the first syllable, or rather the first occurence of "a" in a word, sounds like Hungarian "a".

    • @alexj9603
      @alexj9603 Рік тому +2

      And then there is the letter å in Scandinavian languages which sounds closer to o than a. The confusing thing is: The letter å can also be written as aa, because it comes from a long a, while in Hungarian it's the short a that makes this sound. That's why I always mix up a and á when trying to pronounce Hungarian words.

    • @Rmetr0
      @Rmetr0 Рік тому +1

      @@alexj9603 and what's even more confusing, in Swedish some regular "a" letters sound closer to "o" too. at least from what I remember.

    • @PeterIsza
      @PeterIsza Рік тому +1

      @@alexj9603 ​​⁠Don't worry, there is a Northern Hungarian dialect (spoken mostly in Slovakia) where they swap "a" and "á" completely.

  • @rockjano
    @rockjano 7 місяців тому +2

    Great video. I am Hungarian and learned Russian in school but I don't remember much (it was in the time of the old regime and it was forced on us)

  • @magpie_girl3741
    @magpie_girl3741 Рік тому +2

    Hungarian words that I didn't guess (I also know Russian) were
    - "pók": As I forgot about Polish hate of vowel clusters, so we say "pająk" (it nice that we didn't reduce the word, comp. Russian "пояс" [pojas {pojes}] vs. Polish "pas" 'belt')
    - "vigyáz": I thought it needed a Slavic related verb, so it was "widzi" 'is looking at/watching' for me
    - "juhokra": This was hard because of the ending. I only "knew" what it is because it was part of a simple sentence about shepherd, -- I had two guesses: first, "an animal", we have "jucha" 'an animal blood' and in Russian they call 'animal': "żywotnoje" (living staff) and second, "jagnię" 'a lamb' (because it's the only farm animal that starts with J-G...)
    - "polc-..." also because of the ending
    Also "dynia" = pumpkin (melon = "melon" ;) in Polish
    In short, the articles and declension don't help at all: it's easier to read (we see spaces / or their lack) after we hear Hungarian (it's not easy to read, unless we had a lesson about pronunciation of Hungarian letters and digraphs).
    Regards from Poland.

    • @rozerfff
      @rozerfff Рік тому

      But we have JUHAS (a guy who look after sheep ) - Probably WALLACHIAN word not polish like OSCYPEK which is WALACHIAN word reffered to cheese

  • @ivan.jeremic
    @ivan.jeremic 17 днів тому

    3:43 with a far away town they mean villages that where Serbian in the middle ages and got Hungarianized.

  • @gav1233
    @gav1233 Рік тому +1

    I've been anticipating a video on Qashqai. I've heard that it's a Turkic language spoken in Iran with over one million speakers, but I haven't seen any resources online for learning it.

  • @vladimiradoshev5310
    @vladimiradoshev5310 Рік тому +3

    actually you should have. mentioned that Hungarian have nothing to do with any Indo-European languages and those examples are just Slavic borrowings which were chosen for this video. Apart from that there is zero simialrities.
    There are also two words that come to mind: zalog and udvar (залог, двор).

  • @mareqg4849
    @mareqg4849 Рік тому +4

    That's because hungarian language has many words from the other Slavic languages. That's all.

  • @otikrakosnik
    @otikrakosnik Рік тому

    Am i right that all the words except those that have -ach at the end arw slavic? For example toltáč, koláč, guláš

  • @bjlathou2613
    @bjlathou2613 Рік тому +6

    As a Russian speaker, I really enjoyed the video. It would be great if the etymology of the words was explained since the languages are not related at all. Though I assume Hungarian borrowed them from Slavic languages like Serbian.

    • @ivan.jeremic
      @ivan.jeremic 17 днів тому

      Yep the influence come from livng with Serbs, Slovaks, Croats

  • @Илья-в7н7ч
    @Илья-в7н7ч 11 місяців тому +3

    Tolmac?? Are you serious you guys? 😅 Well, yeah that's a word that we used back in Ivan Grozny times! 😁

  • @That_red_fireblade
    @That_red_fireblade Рік тому +3

    You should do Russian and Romanian

  • @Zolega89
    @Zolega89 Рік тому +2

    Interesting to see my language has so many slavic words

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Рік тому +5

    Polish: tłumacz. Hungarian: talmács.

  • @dymytryruban4324
    @dymytryruban4324 Рік тому +3

    You forgot zsír / жир.

  • @JonVonD
    @JonVonD Рік тому +1

    "tolmács" is also the basis for in austrian german "Dolmetsch" (Dolmetscher/in in HG)

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Рік тому +4

    Rzadko in Polish. In Hungarian: ritka. (Seldom).

  • @hyphessobrycon_herbertaxelrodi
    @hyphessobrycon_herbertaxelrodi 3 місяці тому

    slavic borrowings in Hungarian are numerous, especially animal names they had not seen in the historical past: medve, macska, .... as well gomba, bosorkany... most of them were brought by Gypsy people roaming from Balkanes

  • @csabas1971
    @csabas1971 Рік тому +1

    We made a brainstorming for the same reason between the English and Hungarian from bush MISHMASH... 72 connected thing was coming up. The Pasta / Mass MESS / mash messy massy was a center of this. That is fit to Herribert Illig and Gyula Toth chronology. That is a new history about early Christianity.

  • @519djw6
    @519djw6 Рік тому +1

    *I was "gobsmacked," as the British say, that there was so much similarity between Hungarian and Russian. Could it be that either language used any of these as "loan-words" at some time in the past? Or is it only a matter of coincidence?*

    • @gaborheder7686
      @gaborheder7686 Рік тому +2

      It really seems like Hungarian and Russian have some common cultural and linguistic roots. I also noticed it years ago. Really it can not be explained only with the close relation between "Árpád magyarjai" and the Slav people in the Carpathian basin from the 10th century. Anonymus called these Slav people "Slovenian". So it was the time when modern Slovak simply did not exist yet ? Hungarian really became a highly mixed language and the two old roots (Ugor and and ancient Turk) are represented with less then 10-10% in the vocabulary while the words with Slav origins (or common origin with the Slav languages) represented with 20-30 % in the language. Obviously Hungarian is highly affected by the Slav in the 10th century and in the Hungarian Kingdom. It is also a well known story about the army of Árpád who - before they occupied the Carpathian basin - occupied Kiev and kidnapped Rus women. But these facts just can not explain everything. I also know about the theory that before the Russian language people spoke an Uralic language (as common language ?) and it was rather accidental that they preferred to use Russian later. But I still think there is something else also in the story because it looks like that the connection between the Russian and Hungarian language can not be explained certainly and completely with a proto South Slav language. Maybe there are studies about it. Actually my `theory` is that the so called Ancient Magyar (Ösmagyar) was rather a common language in use in a large area by different people. Maybe that mysterious Ural language which later was replaced by the Russian language was very closely related to this ancient Magyar. Again, I mean this language was not certainly a native language of any tribe. If the so called Hun texts are not fake it would explain a lot. Because that `Hun language` is very close to Old Hungarian. And it is a well known fact that the Hun confederation was built by more than 50 completely different tribes. Similarly, The Old Hungarian tribe confederation took ten tribes, 7 so called Magyar (several tribes had Turk name) and 3 so called Kabar with possible Iranian origin.

    • @tovarishchfeixiao
      @tovarishchfeixiao Рік тому +1

      @@gaborheder7686 Wow, how many weed did you smoke before writing that comment? lol

    • @tovarishchfeixiao
      @tovarishchfeixiao Рік тому

      The words that were used in the video are slavic loanwords in Hungarian.

    • @gaborheder7686
      @gaborheder7686 Рік тому

      ​@@tovarishchfeixiao😊 I do not smoke cannabis etc. I replied to a comment. I did not reply directly to the video. Otherwise, there might be very emotional argues about so called `Slavic loanwords` in Hungarian, by some Hungarians. There might be - at least theoretically - words which look like Slavic loanwords but really words from other origins like - for example both Slavic and Hungarian language(s) got them from the same unknown ancient sources. OK it really sounds just scientific phantasy or speculation. But it is strictly scientific. A real scientist must be open to any sudden or strange conclusion or result. But : the real problem are the so called loanwords which have more than one origins. I just heard a story years ago and suppose it was not a fake : I had a discussion about the Hungarian language with a Hungarian man years ago. I mentioned that the name "Pest" has a Slavic origin (by the official linguist science). Originally meant cave or oven/furnace. He replied that one time an Uyghur group were in the Buda Castle and the guide pointed to Pest by his arm and said it is Pest. Then when he went on the topic the Uyghur guys started to lough. They told him in Uyghur that means steppe or large plain field. And really, Pest built on a large plain area. I do not know how real is this story or how I misunderstood this, or how many times changed. But many Hungarian loves to exchange such stories because traditionally many Hungarian prefered Turkic origins in the language over Slavic or Ugric. (Also the very old cultural connection to the Uyghur culture is a well known fact.) It was really emotional. It is like if it turns out the so called Hun texts are real and the Hun language is more closely related to Ancient Uralic than to Ancient Turkic then thousands or much more Hungarian would be disappointed with the result. The `great Hun past` can not be so disappointing like it was much closer to the Finnic than to the Mongolian. 🙃 ( Not to mention the Slavic connection. ) The great nomad warriors who were conquerors `must be` some fearsome like Onogurs who messaged to the Avars that all the Avars shall be trampled down by the Turk horses. At the other hand, Slav origin sounded not so cool because it was a real scientific(?) belief that the word "Slav" comes from the word "slave" (from the original Latin) and firstly applied to the so called `slaves` who came with the ruler Avar delegation to Constantinople. I am sure Slav linguists always would find another explanation. 😁 This is my point. It shall not be completely independent real science for long time due the political and emotional relations.

    • @tovarishchfeixiao
      @tovarishchfeixiao Рік тому

      @@gaborheder7686 You just giving out whole conspiracy theory books in this comment section. lol
      Please do not spread false information. Thanks.

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Рік тому +5

    Polish: sąsiad. Hungarian: szomszéd.

  • @BenjaminIstvanCseko
    @BenjaminIstvanCseko 28 днів тому

    Can we talk about how good the guy's pronunciation is both in English and in Hungarian?

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Рік тому +4

    Polish: półka. Hungarian: polc. A shelf.

  • @HakkeR.1
    @HakkeR.1 Рік тому +1

    Я как житель Таджикистана знаю русский как второй родной язык после таджикский мне это близко как персидский в Иране

  • @mihanich
    @mihanich Рік тому +2

    All of these words are Slavic loanwords in Hungarian

  • @superhiend1853
    @superhiend1853 Рік тому +4

    Неожиданное сходство

    • @BenderRodriguez777
      @BenderRodriguez777 Рік тому +5

      неожиданное заимствование венграми слов из лексикона юно-славянских племен, обитавших в панонии куда венгры и переселились в 9-10 веке

    • @superhiend1853
      @superhiend1853 Рік тому +4

      @@BenderRodriguez777
      Наверняка так и есть, но, лично для меня, это неожиданно.
      Всегда думал, что мадьярский совсем не похож на славянские языки.

    • @BenderRodriguez777
      @BenderRodriguez777 Рік тому +4

      @@superhiend1853 он и не похож, это отдельный пласт специфичных заимствований

  • @MichaDuboff
    @MichaDuboff Рік тому +2

    Поток..северный, North Stream.

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Рік тому +1

    Śliwa, śliwka in Polish. In Hungarian: szilva ( a plum).

  • @eugenerozental6593
    @eugenerozental6593 Рік тому

    Are there any similarities ?

    • @aroma13
      @aroma13 Рік тому +2

      Yesn't,most of these words are loanwords from old slavonic,a related language to east slavic,which later became Ukrainian,Russian and Belorussian

  • @Raphael-rk1pl
    @Raphael-rk1pl Рік тому

    long time no video

  • @sujoms
    @sujoms Рік тому

    Patak.. you can actually say Patakzik, which means is streams from something so nshe missed that😅

  • @pavel7091
    @pavel7091 Рік тому

    Very interesting! But what makes me wonder is that the languages are not from the same language group: Russian is
    Indo-European and Hungarian is Uralic. So where do similarities in words come from? Pure coincidence?

    • @gabor6259
      @gabor6259 11 місяців тому

      @@Maria_Nizhny_Novgorod Or loan words in both languages from a 3rd language, like tolmács/tolmáč which is Turkic.

  • @Chaldon-hl6yk
    @Chaldon-hl6yk Рік тому +2

    7:07 medved in russian is "honey - knower"

    • @Kirill7775
      @Kirill7775 Рік тому

      Not really. Honey eater is more correct

    • @Chaldon-hl6yk
      @Chaldon-hl6yk Рік тому

      ведать = знать @@Kirill7775

    • @AlexVasil_
      @AlexVasil_ Рік тому +1

      ​@@Kirill7775Медведь - мёд ведающий.
      Иначе говоря, знающий мёд.
      Мёдознатец, профессиональный!))

    • @Kirill7775
      @Kirill7775 Рік тому

      @@AlexVasil_ это миф, смотри этимологию

  • @e1gr3co
    @e1gr3co 7 місяців тому

    not the same lang.family but maybe some common root from the eurasian steppe. (some scythian heritage?)

  • @sumrix
    @sumrix Рік тому +2

    Wow, why is Hungarian language so similar to Slavic ones?

  • @ВладиславГригорьев-г4т

    Оказывается я немного знаю венгерский, непонятно было только "vigyaz a juhokra"

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Рік тому +2

    Ebéd sounds like Polish: obiad.

  • @Eugene-The-Great
    @Eugene-The-Great Рік тому

    Среда... Ооооо! Вот это вы замахнулись!
    1) Это область, зона, пространство (среда обитания, окружающая среда)
    2) Это вещество, материя (твёрдая, жидкая, газообразная среды)
    3) Это группа лиц (среда интеллигенции)
    4) Ну, да, согласен, и день недели тоже (wednesday)

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Рік тому +1

    Czysto in Polish is tiszta in Hungarian.

  • @dispuncho
    @dispuncho Рік тому +1

    It's words similarities from preslavic language rather then russian

    • @CVery45
      @CVery45 Рік тому +3

      Пельменов, а че Павло то? С чисто русской фамилией, напишешь что ты древний украинец. Тебе комментировать мову нужно, тут речь о русском языке

    • @dispuncho
      @dispuncho Рік тому

      @@CVery45 чья бы корова мычала, колбасная эмигрантка

  • @AndrejNikolov-xw2gi
    @AndrejNikolov-xw2gi Рік тому

    Do Macedonian vs Bulgarian

  • @Tremoloist
    @Tremoloist Рік тому +3

    Would love to see a comparison of bulgarian and mongolian

    • @kila200
      @kila200 Рік тому +1

      Some would claim they're the dialects of the same language lol

    • @tovarishchfeixiao
      @tovarishchfeixiao Рік тому

      You only could compare turkish loanwords (in both) and some slavic loans (Mongolian took some words from Russian). So it won't be really that big of a thing.

  • @パウリ-g5z
    @パウリ-g5z 9 місяців тому

    Fascinating that Finnish is related to Hungarian but none of the words in this video are even remotely like their Finnish counterparts.
    While at the same time, in the Hungarian vs Estonian video, those words are oddly similar.
    It almost seems like Hungarian is a mix of Russian and Estonian. Or are there just so many Russian loan words?

    • @mersibaq
      @mersibaq 8 місяців тому +1

      If you compare the words from both videos you'll see they are different in terms of their "basic-ness". Usually, the most basic words in a language are the oldest and most "native" ones, like "water", or "mother", or body parts. Those are the words that existed before the more complicated concepts appeared in the life of their speakers, and these are the words that are similar in Hungarian and Estonian. The loan words are most often the ones that were needed to describe either something new or something less common for the speakers, or some concepts that were needed for the exchange with the neighbors. Such are the words like "expensive", for example - if you trade with the neighbors, you need to understand each other. Same with the word "neighbor" - there probably was a Uralic word for it but either it didn't mean exactly the same or it was too hard to remember for the Slavic neighbors, so the Madyars opted for the Slavic loan word

  • @ArmanMaratovic
    @ArmanMaratovic 3 місяці тому +1

    wow she is gorgeous

  • @kimberleymarkova3641
    @kimberleymarkova3641 Рік тому +1

    Сосед! Ой! Молодец 🎉❤

  • @MrCurlz
    @MrCurlz Рік тому

    ritka / редко / rare - haha I didn't realize it's kinda similar in english too

    • @tovarishchfeixiao
      @tovarishchfeixiao Рік тому +1

      Not really. In english it's just an "r" on the beginning that's actually shared with them, but no more.

  • @Lvquang2000
    @Lvquang2000 Рік тому

    I love them

  • @peterv7902
    @peterv7902 7 місяців тому

    Torta, lámpa, asztal, villa, só = торт, лампа, стол, вилка, соль.

  • @АлександрБрехов-п2п

    I like to watch similar videos about languages. And I already know, according to modern linguists, that it takes about 800 years for a sufficiently strong change in the language. For example, I will understand my ancestor, who speaks ancient Russian, who lived 800 years ago, with the same difficulty as I will understand a modern Pole (we have "one root" with a modern Pole, but then we diverged)Or in another way, once 800-900 years ago we had the same language with the Poles, but then we "parted".(With Ukrainians, for example, we diverged in language altogether only 100-150 years ago).The Hungarian language, as I have heard, has common roots with the peoples living in the north-east of the center of ancient Russia, such as the Mordvins, Chuvash, Mari, and who still live happily on their lands.Apparently once, the same 800-1000 years ago, some of those peoples went to the West and got the name of the Hungarians.And it goes without saying that all of us, neighbors, have some COMMON WORDS, but slightly distorted over time in relation to each other.

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Рік тому

    Polish: środa, czwartek, piątek, sobota. Hungarian: szerda, csütörtök, péntek, szombat.

    • @tovarishchfeixiao
      @tovarishchfeixiao Рік тому +1

      Tho, the word for szombat and sobota is actually comes from hebrew in any languages that has similar word for that specific day.

  • @juandiegovalverde1982
    @juandiegovalverde1982 Рік тому +2

    pásztor, from Latin pastor.

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Рік тому +1

    Polish: kapusta. Hungarian: káposzta.

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Рік тому

    Polish: pasterz (Sheppard).

  • @janoshegede7776
    @janoshegede7776 11 днів тому

    You are only listing Slavic-origin words! Try French or English words in Russian!

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Рік тому

    Piastunka in Polish, pesztunka in Hungarian.

  • @德夫羅
    @德夫羅 7 місяців тому +2

    not all hungarians admire putin or orban. most admire Imre Nagy, whose memorial statue has been removed from central Budapest by the elected Hungarian dictator.

  • @lazarica7794
    @lazarica7794 Рік тому +2

    Ocigledno je da madjari imaju mnogo nasih, slovenskih reci. Ne slazem se da je obrnuto

  • @McLatysh
    @McLatysh Рік тому +5

    В венгерском, румынском, албанском тонны славянской лексики, тут ничего удивительного, Самое смешное слово не привели, на венгерском оно звучит как *герблие, на русском как *грабли.

  • @rimi6334
    @rimi6334 Рік тому +1

    hey anna 😊😊😊😅😅😅 brother

  • @Dj-he7tq
    @Dj-he7tq 5 місяців тому

    Впервые услышала слово "толмач"))) Это очень старое слово)

    • @Maria_Nizhny_Novgorod
      @Maria_Nizhny_Novgorod 16 днів тому

      Я его слышала в реальной жизни. Нижний Новгород долго был закрытым городом у нас много старых слов сохранилось. Самое известное чаять - надеяться, в сокращении чай очень распространено.

  • @Horizontal77
    @Horizontal77 Рік тому +4

    Both peoples have a common origin, the Scythians. The Russians were more likely to live in a matriarchal society then, while the Hungarians were more neutral. Neither was a patriarchy.

    • @Horizontal77
      @Horizontal77 11 місяців тому +1

      @@miklossoos3519 Én is így gondolom.

  • @silenttiredbird
    @silenttiredbird 4 місяці тому

    Создается впечатление, что намеренно подобраны похожие слова... если смотреть на венгерский в целом, я ничего не понимаю... 🙃

    • @Zolega89
      @Zolega89 3 місяці тому

      Pre picked words!
      Also, Saturday is similar too!

  • @AlexVasil_
    @AlexVasil_ Рік тому

    Венгерский язык самый сложный, из европейских языков! Русскому очень трудно его понимать, поскольку они из разных языковых групп. Искреннее уважение переводчикам с венгерского. Там ведь, сам чёрт в упряжке пропадёт, пытаясь понять сказанное🤣

  • @xtroandrei
    @xtroandrei Рік тому

    Nem tudom😊Viszontlátásra

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Рік тому

    Polish: cud, cuda. Hungarian: csoda.

  • @Andrew524476
    @Andrew524476 Рік тому +2

    Hey Bahador, do the same for Russian and Armenian, or English and Armenian

  • @FerdinandGamelin
    @FerdinandGamelin Рік тому

    Hétfő kedd szerda csütörtök péntek szombat vasárnap.

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 Рік тому

    Polish: niedźwiedź. Hungarian: medve.