Сербский язык - ошибки, страх от ошибок и ложные друзья переводчиков

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 лип 2024
  • Ćao!
    В этом ролике я рассказываю об ошибках, которые у вас могут возникать на сербском.
    Также, рассказываю немного о страхе от ошибок. Он у каждого есть и мы все от него должны избавиться!
    Ошибки - вполне нормальное явление в процессе изучения иностранного языка.
    Они нам даже помогают иногда. Поэтому, пусть ваш страх не останавливает, а мотивирует вас!
    Тайм коды:
    00:00 - Какие бывают ошибки
    00:44 - Что мне случилось недавно
    01: 48 - Почему люди смеются над вами
    03:04 - "Большие" и "маленькие" ошибки
    03:40 - Слова, произношение которых влияет на их значение
    05:05 - Ложные друзья переводчиков
    05:024 - Примеры
    📍 Ложные друзья переводчиков:
    Фамилия - фамилија (familija)
    Любить - љубити (ljubiti)
    Живот - живот (život)
    Право - право (pravo)
    Готов - готов (gotov)
    Понос - понос (ponos)
    Позорище - позориште (pozorište)
    Досада - досада (dosada)
    Образ - образ (obraz)
    Искусство - искуство (iskustvo)
    Палец - палац (palac)
    Коса - коса (kosa)
    Провод - провод (provod)
    У - у (u)
    Около - около (okolo)
    Гласность - гласност (glasnost)
    Испытывать - испитивати (ispitivati)
    На память - напамет (napamet)
    Вредно - вредно (vredno)
    С утра - сутра (sutra)
    Купец - купац (kupac)
    Ручка - ручка (ručka)
    Скупой - скуп (skup)
    Расположен - расположен (raspoložen)
    Орать - орати (orati)
    Уже - уже (uže)
    Баба - баба (baba)
    Одеяло - одело (odelo)
    Сад - сад (sad)
    Конечно - коначно (konačno)
    Берег - брег (breg)

КОМЕНТАРІ • 66

  • @ninajovanovic6094
    @ninajovanovic6094 Місяць тому +5

    Руси моји драги много сте ми слатки ваш језик је много леп,волим вас,поздрав из Србије.

  • @eurodance1414
    @eurodance1414 2 роки тому +21

    Влюблён в Сербский язык, покорил меня своей красотой и мелодичностью до глубины души. Сербская музыка и эстрада фантастическая, лучшая в мире считаю, Сербы гении музыки.

  • @neworange7796
    @neworange7796 2 роки тому +9

    Звездана - красотка!

  • @Carimusa
    @Carimusa 2 роки тому +8

    Ударные согласные. Да, будет весело)
    Спасибо за видео.

  • @user-lz7ou6gb2s
    @user-lz7ou6gb2s 3 місяці тому +1

    Спасибо вам, вы такая классная и харизматичная, слушаю вас с удовольствием

  • @Stahiy1984
    @Stahiy1984 4 місяці тому +1

    Прекрасные уроки!👍
    Хвала!

  • @verasmirnova5801
    @verasmirnova5801 10 місяців тому +1

    спасибо за поддержку! ошибки наше все :)

  • @kiz1v
    @kiz1v 3 роки тому +5

    Hvala!

  • @user-ng6jp1sf6h
    @user-ng6jp1sf6h 2 місяці тому +1

    Супер

  • @victoriadragovich6900
    @victoriadragovich6900 2 роки тому +18

    Сербский и церковнославянский очень близко. А в русском, к сожалению, очень много потеряно. Поэтому надо учить сербский 😁

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  2 роки тому +2

      😀😀🤗🤗

    • @1978gingerella
      @1978gingerella Рік тому

      А я как раз от обратного пошла, от церковнославянского. Мне очень нравится, что в сербском так много слов, которые в русском по большей части только в пассивном словаре присутствуют.

    • @alexandertkach6955
      @alexandertkach6955 Рік тому +1

      А мне один серб, еще до того, как я стал учить сербский, говорил, что они понимают русскую речь, но она звучит, как немного старинная. А когда я стал изучать сербский, то мне кажется наоборот. Глава, очи, уста, врата, облачити се и т.п. - как раз звучат, как старинные русские слова. Впрочем, это, как и с украинским - одни слова сохранили более ранние славянские корни только в украинском, другие - только в русском, третьи - только в сербском и т.д.

    • @pexat
      @pexat 11 місяців тому

      Как так потеряно? Церковнославянский это же отдельный язык, из которого в русском есть заимствования

    • @andreytsyganov7321
      @andreytsyganov7321 5 місяців тому

      Церковнославянский язык начал развиваться в Болгарии на основе одного из диалектов южнославянской ветви славянских языков. Логично, что он близок сербскому и болгарскому. На тот момент, когда на Русь пришло православие, а вместе с ним - церковнославянский язык, там уже был древнерусский язык со своими отличительными особенностями, как, например, полногласие -оро-, -оло-. Именно под влиянием церковнославянского языка в нашем языке появились такие слова, как "глава", "град", "злато", "млечный" и т.д. Хотя их исконные праславянские формы реконструируются как *golva, *gordъ, *zolto и *melko, соответственно. Обратите внимание, что здесь другая картина.

  • @nevabreeze
    @nevabreeze Рік тому +2

    Спасибо!!! Слушать очень приятно Вас!!! слово в копилку: ТРУДНО!!!!

  • @user-ee1uv1ts9l
    @user-ee1uv1ts9l 3 місяці тому

    Очень полезное видео, спасибо ❤

  • @tvu1393
    @tvu1393 Рік тому +1

    Hvala puno!
    Comment in youtube algorithms 😊

  • @vikamorozova9556
    @vikamorozova9556 6 місяців тому +2

    Так в русском тоже "ручка" - это дверная рукоятка. Мы так тоже говорим 😁

  • @jacardis924
    @jacardis924 Рік тому

    Шикарное преподнесение и сравнение🥰🌹🌹🌹🌹

  • @user-pp4sl7ry5e
    @user-pp4sl7ry5e 4 місяці тому

    Умничка!!!

  • @alexandertkach6955
    @alexandertkach6955 Рік тому

    Спасибо. Обязательно добавлю в свой словарный запас все эти слова, чтобы не попасть в просак. Среди таких слов я еще часто путаю "на време".

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  11 місяців тому

      Na vreme = вовремя. 😊

  • @vparaskevova
    @vparaskevova Рік тому

    Добар дан :-) Я заметила, что среди приведённых Вами примеров есть много слов, похожих на болгарские. Сейчас я напишу их на болгарском.
    Търговец, палец, пръст. Привет из Болгарии.

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  Рік тому +3

      Ооо, класс! 🤗🤗 Hvala! ☺️🤗💐

  • @black-panther101
    @black-panther101 3 роки тому +4

    👍👍👍👍👍👍🌹🌹🌹

  • @morkowlchnaok435
    @morkowlchnaok435 11 місяців тому +1

    Добар дан! Очень нравиться сербский язык!!! начала изучать его самостоятельно) Звездана, расскажите , пожалуйста, про слово ( СИГУРНО ) я так понимаю у него двойное значение, Спасибо!

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  10 місяців тому +1

      Sigurno - уверено, надёжно, безопасно, на 100 процентов. Зависит от контекста.)

  • @dealhubpro
    @dealhubpro Рік тому

    Ja volim Serbiju i srpski jezik. Srpski jezik veoma lep. Hvala vam.

  • @jackvalentine7872
    @jackvalentine7872 Місяць тому

    Офигеть какая красотка

  • @mnogodetok_v_puti2144
    @mnogodetok_v_puti2144 Рік тому

    Спасибо! Очень люблю ваши уроки❤
    В русском языке не говорят "страх от чего-то", а говорят "страх чего-то". Страх ошибок.
    А вот "страШНО от чего-то ". Например, мне страшно от своих ошибок. Или ещё: страшно за свои ошибки. Страшно за своих детей.
    И кстати, вы настолько классно говорите по-русски, что мои дети и муж не сразу поверили, что Вы - не русская

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  Рік тому

      Hvala! 😊 Также, спасибо за информацию! Буду знать!))

  • @user-lv8iu9db6s
    @user-lv8iu9db6s Рік тому +2

    Звездана, подскажите, пожалуйста, в сербском есть такое выражение luče moje. Как его перевести на русский? Можно перевести как «лучик мой»? (Zrak svetlosti)? Или лучше «мой малыш»? (My baby по английски)? Связано ли это выражение со светом?

  • @serjiottisa8565
    @serjiottisa8565 7 місяців тому +1

    По поводу орать. Ещё в 19 веке это слово в русском языке также использовалось и в значении "пахать". Например, мужик орал в поле. Плуг часто называли "орало" (хотя это и не совсем одно и то же). До наших дней сохранилось образное выражение "перековать мечи на орала", то есть переделать мечи в плуги в значении "закончить войну и приступить к мирным делам"

  • @name_last_name
    @name_last_name Рік тому +1

    теперь все понятно, купити - купить, а купити - собирать. А я то думал что надо мной продавцы ржут )

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  Рік тому

      😊😊

    • @user-em1cr5sr6n
      @user-em1cr5sr6n 11 місяців тому

      От ударения зависит, их тут много , как скажете , так и помоймут

  • @torako_torako
    @torako_torako 2 роки тому +1

    По поводу рукоятки не совсем понятно. Это довольно редко используемое слово, чаще всего для оружия или какого-то инструмента. Если имелась ввиду дверная ручка, то это тоже будет ручка. У слова "ручка" в русском языке очень, нет, даже ооочень много значений. Даже механическую трансмиссию на автомобиле некоторые "ручкой" называют.

  • @1978gingerella
    @1978gingerella Рік тому

    Только не нАчала, а началА 😉

  • @moderngoddessyoga
    @moderngoddessyoga 3 місяці тому

    ali! vređati i povrediti значат обидеть и нанести травму: povrediti ruku. или когда нетко в ссоре говорит обидные слова можем сказать: zasto mi sad vređaš

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  3 місяці тому

      Zašto me* vređaš? Tako je. 🤗

  • @1978gingerella
    @1978gingerella Рік тому

    Моим первым таким словом был как раз "вредан". Но круче, чем "Пукни, зоро", пока что не попадалось 🤣

    • @jasamsrbine
      @jasamsrbine Рік тому

      Ај па, пукни зоро, стару мајку пробуди, па да види ко јој долази...😊

    • @user-em1cr5sr6n
      @user-em1cr5sr6n 11 місяців тому

      У меня было "где су палац за циепело"

  • @yarbear6406
    @yarbear6406 Рік тому

    Есть русское слово Уже, сравнительная степень от узкий

  • @rademilojevic4446
    @rademilojevic4446 3 місяці тому

    Луче моје нема никакве везе са речи луч, нити било шта у вези светлости. То је деминутив од лутка (кукла).

  • @natashadenisova1980
    @natashadenisova1980 2 роки тому +1

    Баба на сербском можно сказать еще бака)))

  • @helenas896
    @helenas896 2 роки тому +3

    Какой прекрасный язык! Не могу оторваться! Настоящее славянское звучание. А русский свой мы засрали заимствованиями из английского зачем-то

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  2 роки тому +7

      У всех нас есть заимствования... 😀🙂

    • @PavelBelyaev23
      @PavelBelyaev23 Рік тому +5

      Ауто, веце, стомак, викенд - сербские слова )))

    • @jasamsrbine
      @jasamsrbine Рік тому

      ​@@PavelBelyaev23беба, дефинитивно и тако даље

    • @alexandertkach6955
      @alexandertkach6955 Рік тому

      Что значит "зачем-то" и "засрали"? Любые заимствования делают язык многограннее. А русский просто переполнен заимствованиями из греческого, латыни, французского, немецкого, тюркских и множества других языков.