Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
00:00 今天的話題?00:57 開始訪問楊小溪(ヤンチャン)01:35 小溪在日本所看到的令人驚訝的情景是?01:53 Haru在台灣所看到的嚇人一跳的情景是?03:35 小溪到現在還不太習慣的日本習俗是?04:13 Haru不知不覺中被台灣同化的是哪一點?05:29 小溪在日本所看到的令人震撼的情景,以及她的推理是?07:11 生病,受傷時留意的事,很不一樣?08:17 小溪不知不覺被日本同化的是?11:08 我們今天聊了些什麼事?
中国出身ですが、生理直前から始まって間もない間はアイスをはじめ、冷たい物が食べたくなる癖があります。それ絶対体に良くないと思いつつ毎回食べてます😅一方、今ランニングをしているので、ランニングを教える動画を良く見るが、一部のコーチは「常温の水」「暖かいお白湯」飲むのを勧めていますね。それを聞くと、専門知識をよく知っている人はやはり体に良い物を勧めてるなと思いました。
氷食症のようなものじゃないですか?鉄分が足りないと氷を食べたくなる事があるみたいですよ!
我们也是不能吃炸的,会上火喉咙痛。这可能是中国南方人的习惯。北方人比较少这样的说法。
大陆沿海一带感冒咳嗽是不能吃炸物包括辣椒的,认为会“上火”让感冒恶化。小溪老师是四川人在任何时候都能吃辣椒,这点已经超越常识了。
關於吃炸物會上火,我聽過另一種說法。因為炸的食物相對來說比較堅硬 (餅乾類也是),它容易會在口腔或喉嚨形成小傷口,如果那時候免疫力比較差,就很容易出現像感冒的症狀。我自己大學的時候,只要吃炸豆腐,隔天就會喉嚨痛。但能不能避免這樣的情況呢? 只要吃完立刻去刷牙就好了,我也不知道是不是對的哈哈。
哈哈! 很有趣! 😁 很喜歡看這類型的影片, 因為我們這些正在學日語的, 大部份都很喜歡日本的東西, 但是我們也知道日本很多文化和中國/香港都是很不一樣, 如果我們沒有日本人朋友或者不是住在日本其實是很難深入了解日本文化的. 希望Haru 老師能夠多拍這類型的影片, 例如可以說一下日本人工作, 家庭, 交朋友, 交際, 生活上的各種文化, 我很有興趣知道 😁😁, 謝謝
我以後會多拍這類的~謝謝你!
我吃烏龍麵的時候也會把麵和湯放在湯匙上吃,這樣才不會把湯汁噴得到處都是……咳嗽和喉嚨痛不要吃炸物的原因是,炸物是有刺激性的食物,所以喉嚨痛時吃油炸食物或其他刺激性食物,反而會讓身體康復得更慢,其實身體任何一個部位在發炎都不要吃炸物比較好。→台灣人的想法
Haru老師的解說很生動👍👍👍
日本的人行道走路起來真的很舒服,回到台灣很少像樣的人行道,騎樓也常常沒辦法走,只能走在馬路上
大陆很多地方也是 路走着走着就没了 人行道上停自行车汽车 自行车道上也停汽车,然后人钻缝走😂
台北市不是全面騎樓淨空及路平改善嗎?
面白い会話でした。ありがとうございます。日本在住ロシア人なんですが、ヤンちゃんと同感です。やはり日本に5年以上住む経験を持っている外国人に聞いてみれば、同じようなことを言うと思います。
老師的訪問影片真有趣😺真的有很多的文化差異不知不覺會被影響😹
咳嗽有不吃菜油或者不吃猪油的说法,根据地域不一样,咳嗽不吃辣油和比较刺激的香辛料
ヤンチャンは「和之夢」のチャンネルで見たことがあります。最初は日本語がぺらぺら喋ってたからずっと日本人だと思いましたね。咳が出るとき揚げ物を食べてはいけないということは香港人もよく言います。熱が出ることや喉が痛いこと、咳が出ることなど、体の中で「火」が多すぎる原因だと漢方はそう考えています。揚げ物は「火」を含んでいるので、その時食べちゃダメですから。
なるほど!やっぱりそうなんですか。ありがとうございます!
はる先生、こんにちは。台湾在住日本人です。動画とてもおもしろかったです😊生理中、冷たい水やかき氷はダメ、というのは私も台湾に来たばかりのときすごく驚きました。あと、私はライチが好きなのですが、5〜6月しか食べられないので1日に10個以上食べていました。そしたら、台湾人にライチは熱い食べ物だから食べ過ぎはダメだと言われて、これもびっくりしました...泣
「ライチが“熱い”食べ物だ」というのは、最初耳を疑いますよね!😁😁😁コメント、ありがとうございます!
熱い食物と言うより、ライチとか、マンゴ、龍がんなどの果物は食べすぎると、体は炎症に成りますと言う昔からの漢方医学の言い方はあります。☺️文法的違い所はあれば、ご指摘お願いします🙏
老師 預祝端午節快樂!!!本周五, 是端午節.
すごく面白い会話でした!
生理期不是什麼丟臉的事>
😆😆😆
當然不是丟臉的事不過算是個人隱私的事😖
@@Yukina73 如果自己講出來就不算隱私了耶,又不是暴露別人的生理期😂
我来日本相反的与日本女生一起工作,男生也在场 女生说了今天生理,肚子痛,我惊呆😱
カルチャーショックを味わうためにも海外旅行の制限がはやく無くなってほしいーー
本当ですね!
漢方に基づき、焼き物や揚げ物などは「火(か)」、「熱(ねつ)」、「燥(そう)」っていう邪気を引いたり体内の6性のバランスが崩したりさせやすいんで、風邪を引いたら(特に風熱タイプや湿熱タイプ、火熱タイプなど)焼き物や揚げ物などは避けるほうがよりいいだと言われますね。簡単に言うと、体がすでに炎症が出てる状態では 刺激性の持つ食べ物はやっぱやめる方がよりいいってことです。
夏はまだしも、冬でも氷水なんだから最初は慣れてませんでしたね。特にラーメンとか脂っこい食事をしてるとき、油が氷水の上に浮くので、ちょっとあれですねw
氷水の上に、油… あるあるですね!😁😁😁
未だに。お冷。厚着。揚げ物。いつの間にか。かき氷。頷く。お辞儀。行儀が悪い。レンゲ。ビーフン。よっぽど。今日も 勉強になりました。ほんとにありがとうございます。春先生。
蓮華(レンゲ)正式的中文叫「調羹(中式湯匙)」不是勺子。
台灣越來越少使用瓷器的湯匙的關係,所以很少人知道“調羹”講法。還是都講“湯匙”。調羹..印象中喜宴或宴會上才看得到的樣子😊
@@user-hp7wf2gi7f 調羹就是中式湯匙,現在多為塑膠(美耐皿)材質居多,其實有時逛街看到它時,還會特地買它懷念下😁😁😁
老師說的很多❤很棒!
哈哈哈!真的有這些差異啊!面白いですね!
华人分很多地方的,老师可以请多样的
日本ではビールは沢山飲めても水は沢山飲めない…でしたが、台湾で知らずしらずのうちに逆転してました😅
本当にそうですね!(台湾でビール買うと日本より安いのに…🍺😂
我也是四川的,咳嗽的時侯就是不能吃油炸食物,辛辣食物,還什麼那只是台灣的習俗😅
中醫有一說法..人體溫為溫的.你喝入的冰水.冰也好...都要由腎臟膀光.轉換溫度.吃多了..自然.對其是沉重負擔....不知正確否.句參考..
喝开水就是在感冒发烧的时候一般晚上比较严重的时候喝几杯滚烫的开水,一定是喝着烫嘴的那种温水不行,能起到退烧的作用。小的时候家附近没有医院感冒发烧母亲都是用这种方法给我们退烧很管用现在感冒发烧也在使用这种方法感觉比退烧药管用。
看完想說... :要多喝水哦!😆😆😆
🤣🤣🤣
Happy new year
我也不喝冰的,牙齒痛喝麥當勞的可樂會把上面的冰塊挑掉
Haru老師回日本有沒有被朋友說變的很會吃辣呀?
雖然喉痛不要吃炸物,儘量不要喝冰水是中醫的說法,但在台灣看西醫時,醫生也都會這樣告誡呢~
原來如此!
👍👍👍👍👍
わたしは今生理中です。。。人の前に言うのはちょっとやめて欲しいな😥せきが出る時にやっぱ揚げ物は避けた方がいいじゃないかな😀僕にとって一番ショックなのは初めて日本人たちがラーメンを口に入るその瞬間の独特な食いかたですねぇ, 今にしてもすごく理解しにくいですよ,なんで礼儀が正しい日本文化の中、そんな食べ方しなくちゃならんなのか? 逆にもし音が出ない場合は失礼だと思われるか?(日本人に対して)
音が出ない場合、失礼とは思いません。ただ、スプーンに載せたりしていると「早く食べないと麺が伸びてしまうよ」と思うかもしれませんね🤣🤣🤣
@@HarusJapaneseCafe 🤣
すみません、今回の動画と関連してないから、ちょっと中国語が日本語で翻訳してほしいわけですけど。中国語は”會者不難,難者不會"。日本語でなんと言うのは、教えっていただけませんですか?よろしくお願いいたします。
我是台灣人。我也覺得有不熟的男生在場,大剌剌說自己生理期很奇怪😨😨
Agnes Chan 的日語說得好嗎?
她的日語雖然有些不明顯的口音,但措辭和表達都非常非常好,程度幾乎跟母語者一樣
@@HarusJapaneseCafe 不明顯?但是我覺得她有很重的香港人口音,像Chinglish
汉方里有一剂药叫“热水”,所以生病时周围的亲人朋友都会说多喝热水,😄也许这就是中国人不喜欢喝冷水的原因🤭
香港人是有咳嗽的話,不可吃太甜的東西。喉嚨痛就不吃煎炸食物。
原來如此!看來,不同地方有不同做法😉
@@HarusJapaneseCafe 其實香港人還會分乾咳和寒咳,主要分別是寒咳有痰,乾咳則無,寒咳時最好吃驅寒的食物,例如姜。乾咳則不可以吃「燥熱」的食物,例如姜,最好吃清潤的食物,例如梨子。是不是有點複雜?香港人調理身體健康的規矩超多,不過很神奇地,又真的很有效。
女の子二人
老师请问霸凌日本语怎么说
いじめる(動詞)、いじめ(名詞)
@@HarusJapaneseCafe 谢谢老师👩🏫您辛苦了🙏
老師,我不會覺得日本奇怪,應該說會不習慣但可否接受是另一回事。不一定要喜歡,但不要因不一樣而覺得奇怪或不好,文化是有趣的事。 台灣對日本人很多有口無心好奇,希望老師不要介意,也提醒大家一下,會說中文的區不一定代表華人區喔。
こんなメッセージはどこでしてのはよろしいんですか?
对于汉方来说,每个食物都有他的属性,像猪肉,性温,但是经过油炸过后就变热,性热的食物通常容易导致上火。
水喝了太多肚子涨有什么作用不会理解
很多中国人到了国外还会受到这些中医思想的影响。当然,也可以说这些中医思想改变了中国人的习惯。就好比伊斯兰禁止吃猪肉是一种思想,但是对于某个穆斯林不吃猪肉,既是思想,也是内化的习惯。但是中医思想本身没有科学性,应该被科学(现代医学,营养学等)取代。
00:00 今天的話題?
00:57 開始訪問楊小溪(ヤンチャン)
01:35 小溪在日本所看到的令人驚訝的情景是?
01:53 Haru在台灣所看到的嚇人一跳的情景是?
03:35 小溪到現在還不太習慣的日本習俗是?
04:13 Haru不知不覺中被台灣同化的是哪一點?
05:29 小溪在日本所看到的令人震撼的情景,以及她的推理是?
07:11 生病,受傷時留意的事,很不一樣?
08:17 小溪不知不覺被日本同化的是?
11:08 我們今天聊了些什麼事?
中国出身ですが、生理直前から始まって間もない間はアイスをはじめ、冷たい物が食べたくなる癖があります。それ絶対体に良くないと思いつつ毎回食べてます😅一方、今ランニングをしているので、ランニングを教える動画を良く見るが、一部のコーチは「常温の水」「暖かいお白湯」飲むのを勧めていますね。それを聞くと、専門知識をよく知っている人はやはり体に良い物を勧めてるなと思いました。
氷食症のようなものじゃないですか?
鉄分が足りないと氷を食べたくなる事があるみたいですよ!
我们也是不能吃炸的,会上火喉咙痛。这可能是中国南方人的习惯。北方人比较少这样的说法。
大陆沿海一带感冒咳嗽是不能吃炸物包括辣椒的,认为会“上火”让感冒恶化。小溪老师是四川人在任何时候都能吃辣椒,这点已经超越常识了。
關於吃炸物會上火,我聽過另一種說法。因為炸的食物相對來說比較堅硬 (餅乾類也是),它容易會在口腔或喉嚨形成小傷口,如果那時候免疫力比較差,就很容易出現像感冒的症狀。我自己大學的時候,只要吃炸豆腐,隔天就會喉嚨痛。但能不能避免這樣的情況呢? 只要吃完立刻去刷牙就好了,我也不知道是不是對的哈哈。
哈哈! 很有趣! 😁 很喜歡看這類型的影片, 因為我們這些正在學日語的, 大部份都很喜歡日本的東西, 但是我們也知道日本很多文化和中國/香港都是很不一樣, 如果我們沒有日本人朋友或者不是住在日本其實是很難深入了解日本文化的. 希望Haru 老師能夠多拍這類型的影片, 例如可以說一下日本人工作, 家庭, 交朋友, 交際, 生活上的各種文化, 我很有興趣知道 😁😁, 謝謝
我以後會多拍這類的~謝謝你!
我吃烏龍麵的時候也會把麵和湯放在湯匙上吃,這樣才不會把湯汁噴得到處都是……
咳嗽和喉嚨痛不要吃炸物的原因是,炸物是有刺激性的食物,所以喉嚨痛時吃油炸食物或其他刺激性食物,反而會讓身體康復得更慢,其實身體任何一個部位在發炎都不要吃炸物比較好。
→台灣人的想法
Haru老師的解說很生動👍👍👍
日本的人行道走路起來真的很舒服,回到台灣很少像樣的人行道,騎樓也常常沒辦法走,只能走在馬路上
大陆很多地方也是 路走着走着就没了 人行道上停自行车汽车 自行车道上也停汽车,然后人钻缝走😂
台北市不是全面騎樓淨空及路平改善嗎?
面白い会話でした。ありがとうございます。日本在住ロシア人なんですが、ヤンちゃんと同感です。やはり日本に5年以上住む経験を持っている外国人に聞いてみれば、同じようなことを言うと思います。
老師的訪問影片真有趣😺
真的有很多的文化差異不知不覺會被影響😹
咳嗽有不吃菜油或者不吃猪油的说法,根据地域不一样,咳嗽不吃辣油和比较刺激的香辛料
ヤンチャンは「和之夢」のチャンネルで見たことがあります。最初は日本語がぺらぺら喋ってたからずっと日本人だと思いましたね。
咳が出るとき揚げ物を食べてはいけないということは香港人もよく言います。熱が出ることや喉が痛いこと、咳が出ることなど、体の中で「火」が多すぎる原因だと漢方はそう考えています。揚げ物は「火」を含んでいるので、その時食べちゃダメですから。
なるほど!やっぱりそうなんですか。ありがとうございます!
はる先生、こんにちは。台湾在住日本人です。動画とてもおもしろかったです😊
生理中、冷たい水やかき氷はダメ、というのは私も台湾に来たばかりのときすごく驚きました。あと、私はライチが好きなのですが、5〜6月しか食べられないので1日に10個以上食べていました。そしたら、台湾人にライチは熱い食べ物だから食べ過ぎはダメだと言われて、これもびっくりしました...泣
「ライチが“熱い”食べ物だ」というのは、最初耳を疑いますよね!😁😁😁コメント、ありがとうございます!
熱い食物と言うより、ライチとか、マンゴ、龍がんなどの果物は食べすぎると、体は炎症に成りますと言う昔からの漢方医学の言い方はあります。☺️
文法的違い所はあれば、ご指摘お願いします🙏
老師 預祝端午節快樂!!!
本周五, 是端午節.
すごく面白い会話でした!
生理期不是什麼丟臉的事>
😆😆😆
當然不是丟臉的事
不過算是個人隱私的事😖
@@Yukina73 如果自己講出來就不算隱私了耶,又不是暴露別人的生理期😂
我来日本相反的与日本女生一起工作,男生也在场 女生说了今天生理,肚子痛,我惊呆😱
カルチャーショックを味わうためにも海外旅行の制限がはやく無くなってほしいーー
本当ですね!
漢方に基づき、焼き物や揚げ物などは「火(か)」、「熱(ねつ)」、「燥(そう)」っていう邪気を引いたり体内の6性のバランスが崩したりさせやすいんで、風邪を引いたら(特に風熱タイプや湿熱タイプ、火熱タイプなど)焼き物や揚げ物などは避けるほうがよりいいだと言われますね。
簡単に言うと、体がすでに炎症が出てる状態では 刺激性の持つ食べ物はやっぱやめる方がよりいいってことです。
夏はまだしも、冬でも氷水なんだから最初は慣れてませんでしたね。特にラーメンとか脂っこい食事をしてるとき、油が氷水の上に浮くので、ちょっとあれですねw
氷水の上に、油… あるあるですね!😁😁😁
未だに。お冷。厚着。揚げ物。いつの間にか。かき氷。頷く。お辞儀。行儀が悪い。レンゲ。ビーフン。よっぽど。
今日も 勉強になりました。ほんとにありがとうございます。春先生。
蓮華(レンゲ)正式的中文叫「調羹(中式湯匙)」不是勺子。
台灣越來越少使用瓷器的湯匙的關係,所以很少人知道“調羹”講法。還是都講“湯匙”。
調羹..印象中喜宴或宴會上才看得到的樣子😊
@@user-hp7wf2gi7f 調羹就是中式湯匙,現在多為塑膠(美耐皿)材質居多,其實有時逛街看到它時,還會特地買它懷念下😁😁😁
老師說的很多❤很棒!
哈哈哈!真的有這些差異啊!面白いですね!
华人分很多地方的,老师可以请多样的
日本ではビールは沢山飲めても水は沢山飲めない…でしたが、台湾で知らずしらずのうちに逆転してました😅
本当にそうですね!(台湾でビール買うと日本より安いのに…🍺😂
我也是四川的,咳嗽的時侯就是不能吃油炸食物,辛辣食物,還什麼那只是台灣的習俗😅
中醫有一說法..人體溫為溫的.你喝入的冰水.冰也好...都要由腎臟膀光.轉換溫度.吃多了..自然.對其是沉重負擔....不知正確否.句參考..
喝开水就是在感冒发烧的时候一般晚上比较严重的时候喝几杯滚烫的开水,一定是喝着烫嘴的那种温水不行,能起到退烧的作用。小的时候家附近没有医院感冒发烧母亲都是用这种方法给我们退烧很管用现在感冒发烧也在使用这种方法感觉比退烧药管用。
看完想說... :要多喝水哦!😆😆😆
🤣🤣🤣
Happy new year
我也不喝冰的,牙齒痛
喝麥當勞的可樂會把上面的冰塊挑掉
Haru老師回日本有沒有被朋友說變的很會吃辣呀?
雖然喉痛不要吃炸物,儘量不要喝冰水是中醫的說法,但在台灣看西醫時,醫生也都會這樣告誡呢~
原來如此!
👍👍👍👍👍
わたしは今生理中です。。。人の前に言うのはちょっとやめて欲しいな😥
せきが出る時にやっぱ揚げ物は避けた方がいいじゃないかな😀
僕にとって一番ショックなのは初めて日本人たちがラーメンを口に入るその瞬間の独特な食いかたですねぇ, 今にしてもすごく理解しにくいですよ,なんで礼儀が正しい日本文化の中、そんな食べ方しなくちゃならんなのか? 逆にもし音が出ない場合は失礼だと思われるか?(日本人に対して)
音が出ない場合、失礼とは思いません。ただ、スプーンに載せたりしていると「早く食べないと麺が伸びてしまうよ」と思うかもしれませんね🤣🤣🤣
@@HarusJapaneseCafe 🤣
すみません、今回の動画と関連してないから、ちょっと中国語が日本語で翻訳してほしいわけですけど。中国語は”會者不難,難者不會"。日本語でなんと言うのは、教えっていただけませんですか?よろしくお願いいたします。
我是台灣人。我也覺得有不熟的男生在場,大剌剌說自己生理期很奇怪😨😨
Agnes Chan 的日語說得好嗎?
她的日語雖然有些不明顯的口音,但措辭和表達都非常非常好,程度幾乎跟母語者一樣
@@HarusJapaneseCafe 不明顯?但是我覺得她有很重的香港人口音,像Chinglish
汉方里有一剂药叫“热水”,所以生病时周围的亲人朋友都会说多喝热水,😄也许这就是中国人不喜欢喝冷水的原因🤭
😆😆😆
香港人是有咳嗽的話,不可吃太甜的東西。喉嚨痛就不吃煎炸食物。
原來如此!看來,不同地方有不同做法😉
@@HarusJapaneseCafe 其實香港人還會分乾咳和寒咳,主要分別是寒咳有痰,乾咳則無,寒咳時最好吃驅寒的食物,例如姜。乾咳則不可以吃「燥熱」的食物,例如姜,最好吃清潤的食物,例如梨子。是不是有點複雜?香港人調理身體健康的規矩超多,不過很神奇地,又真的很有效。
女の子二人
老师请问霸凌日本语怎么说
いじめる(動詞)、いじめ(名詞)
@@HarusJapaneseCafe 谢谢老师👩🏫您辛苦了🙏
老師,我不會覺得日本奇怪,應該說會不習慣但可否接受是另一回事
。不一定要喜歡,但不要因不一樣而覺得奇怪或不好,文化是有趣的事。 台灣對日本人很多有口無心好奇,希望老師不要介意,
也提醒大家一下,會說中文的區不一定代表華人區喔。
こんなメッセージはどこでしてのはよろしいんですか?
对于汉方来说,每个食物都有他的属性,像猪肉,性温,但是经过油炸过后就变热,性热的食物通常容易导致上火。
水喝了太多肚子涨有什么作用不会理解
很多中国人到了国外还会受到这些中医思想的影响。当然,也可以说这些中医思想改变了中国人的习惯。就好比伊斯兰禁止吃猪肉是一种思想,但是对于某个穆斯林不吃猪肉,既是思想,也是内化的习惯。
但是中医思想本身没有科学性,应该被科学(现代医学,营养学等)取代。