ESPAÑOLES REACCIONAN A FROZEN "LIBRE SOY" CASTELLANO VS LATINO
Вставка
- Опубліковано 12 вер 2024
- #frozenlatino #españolreaccionadoblajelatino #frozen
@gabarusan
Hola muy buenas a todos minisgamers espero que os guste esta reaccionando a dragon ball gt os dejo por aquí mis redes sociales :
✅Página de Facebook : / thedanisuomg-102327974...
✅Mi instagram: www.instagram....
✅TIK TOK: vm.tiktok.com/...
✅MI HERMANO ; / @gabarusan
ESPERO QUE NOS AYUDÉIS EN TODO MOMENTO Y GRACIAS A TODOS 100 LIKES Y HACEMOS EL SEGUNDO VIDEO GRACIAS 😍
Nadie es mas infantil o mas maduro por gustarle las películas y series animadas. Para mi, la gente verdaderamente inmadura es la que mide la madurez por los gustos.
Es cierto, amaré estás películas eternamente.
wow! I loved this.
Woow, hay que hacer una frase motivacional de eso!
Es lo mas cierto que leí hoy ¡crack!
No podria haberlo dicho mejor
Jajaj que raro se escucha suéltalo en vez de libre soy !
Pareciera que habla de un pedo retenido xd
@@kevinronaldo885 exacto xd
Exacto! Me quede con cara de WTF
@@kevinronaldo885 que más da ya se descubrió dejalo escapar... como cuando entras a un baño ajeno a cagar y te delata la indiscreción de tu culo
Ya vieron ECHATELO la versión parodia??
Orgulloso de ser latino.. Tienen los mejores opening ❤️
Jajaja si exacto, no hay comentario que diga lo contrario! 🙈♥️👌🏾
Y cuando ha sido opening esto?? Xddd
Lo mismo digo 😅♥️
Exacto😉
Recuerdos del opening de dragonballsuper
La versión latina es mejor, la voz de Gisela en los tonos altos pareciera que está pujando (sin ofender) como que esfuerza mucho su voz ya que no llega tanto a las notas altas
En cambio Carmen hasta hace ver como si esas notas fueran fáciles
Tiene un dominio increíble de su voz y sus notas altas te erizan la piel!
Sin duda la mejor Elsa
Meli Meza exacto
Ja! Si
Pareciera que Carmen nacio para interpretar la voz de Elsa, no me imagino a otra, para mi supera a la verción original(ingles), Idina(voz de elsa ingles) hace un buen trabajo pero se queda a medias a comparacióm de Carmen👏
No es verdad ninguna no teneis razon
@@mariandura5947 chale, tu qué morra? 😂
La verdad Gissella no la canta mal solo que no transmite tanto sentimientos pero canta hermoso
Me pongo de pie... mucha razón
La canción de Frozen suéltalo es como si hablara de un pedo jajaja
Jajaja eso mismo estaba pensando
Y en latino como si hubiese salido de la cárcel xd
Tienes toda la razón, como si tuviera un pedo atorado 🤣 pero ya con frozen 2 si mejoraron mucho las canciones
@@cerg26p52 a eso hace referencia, la carcel de su inseguridad uwu
@@darkensred2008 da igual está mal traducido
Reaccionen a "A lo oculto voy" de Frozen (Carmen Sarahí)
Me gusta más el de "Mucho más allá" de Carmen Sarahí
Creo que en castellano es muy suave, prefiero el doblaje latino.
Oomkomkomkomkoo9omoooooookoooooooooooooooookoooommoookoooookoommmkookom9okooooommokm0ooollolkokommmooooooomooooooomokmokmkooomooommoookomkomoommomomomommmmmomoommkkomoooooooomoomokomomokmmkkommokmokmoookomomkomookmokomookoooooooooookkkoomkomkomokomo9omkoooookomo9ommm9kk9o9komoomookomokmokmokk9mm9kmokmoooo9ooko9oookooomoooomkoookooooomomkk9momokomoooooooookkomokk9ooookoko9k9koo9oooko9ooooomoooooo9k9o99ok9mommkooooo9oo9kkmmokm9einklinkt koooomkomkkm9omkomkomm9koo9komomo9ommoooookomok9omommoommokm9km9mmoooko9okomkoook9mooo9m99ook9mom9kloppen mmoom9mmo9okoook9okommoo99k9mok9mk99oooom9m99o9o99ooooo9oo9k9o9m9looking mkmkkmmom99m9k9okk99okkookkookomkkokoo9oom99ooooo9ooom99m9omkk9mk9999o9kmmokmokmooooom9okook99okoookokkmm9ooo9999ooooo999o9kk99ookmmo99omoommkm9o999oko9o9m9999om9ook99omkok9o9mo9mmmook9mmoomm9o9999kk9mkk9mk99ookk9ok99mkko9k9999k999o99km9m9m9km9m999kkkookk99999o9k99999999999m9mkom99m909kko9ok99m9kkk99mk9kom9k999999ko99k999oomokm9km998th k99ko99ko9o9m99ko99koko999ok99o999k9999ommm9999k9kmokm999mokm99m9k9o9kok99mok9k9mk99k99oo9m9kmmkm99k9kmm9okm99km99o999oommkkko999999oo9k9999mk9k999o99ooo9ke99kooookkm99ooo9k9m9kkkk9mmm9n9mm99m9n999mmm9m9mmm9mm9nm9m9m9m9m9m9mm9m9m9mm9n9m9mmm9kmmmmmmmmmm9m9mm9mn9mm9mmm9m9mmmm9mmmmm9m9mmm9m9mmmk9mmmmkmkkkkkkkm9mmkkkkmkokkkkmkk99mkk99kkmkkkkmmkkkkkkokkkoo9999k9okmkmkkkmkkkkkokk9kk9kookmkkkkkkokkko99koookkoommkkm9mk99kmkmkkkkkmkmookkoo99o99k99mk9999o99k9kk9ok9k9ok99ookok9ko9kkkk99k9okk9k9
Sera que estamos acostumbrados al doblaje latino, el español es bueno también tiene las misma notas altas
Las dos son muy buenas🍃
X3 en Español parece que se quiere soltar un pedo que no puede retener😂😂😂😂
@@wendynieves2184 y si la verdad la Latina es un hit y fue un hit y seguirá siendo un hit😌
Si
Libre soy!!!! ❤️
bendito mexicanos que traducen para toda latinoamérica!
🎉
Mi abuelo era español, yo soy uruguayo pero amo España. Pese a eso, no me gustan la mayoría de los doblajes castellanos. No digo q Gissela cante mal, pero Carmen Sarai le gana x lejos. Es magnífica su interpretación, la letra la voz.... me gusta ese proceso que tiene, empieza la canción en un tono suave, triste, melancólico... pero luego poco a poco rompe con eso y suena potente. La versión castellana siempre se mantiene igual.
discrepo, suena mejor la español tiene mas garra y potencia
@@Maqueronte524 cada quien con sus gustos ....
Toda la razón, la fuerza de la voz y seguridad es increible, además hace parecer esas notas altas como si fueran faciles, Carmen definitivamente nació para Elsa
La Latina todo bien, solo suena con poca potencia en el Libre soy,mientras la otra en el pisotón del Castillo le mete fuerza y demás.
Un doblaje de españa que me encanta es el de Shinichi Kudo, me gusta mas la voz del Shinichi español que la del latino o el japones 💖
Y la voz de Conan la prefiero en japones, le queda muy bien! aunque sea la misma voz que naruto 😅
A Gisella le cuesta las notas altas, se nota q esta se esfuerza mucho en cambio a Carmen se le escucha como si fuera sencillo.
El tema de la interpretación Carmen le gana ya que ella también le da su voz al personaje y es por eso que su interpretación es mucho mejor.
Y por último la adaptación española no me gusta ya que " suéltalo, Suéltalo no lo puedo ya retener" osea que pasó aquí? xD "let it go" significa "dejarlo ir" y se usa en el contexto de "liberarse o liberar"🤷♀️
Justo lo que dijiste es lo correcto. Pienso igual que tu
No es verdad
@@mariandura5947 a ver nena ya te vi en otro comentario inchando¡ deja mamona, no siempre tu idioma es el mejor! no jodas acá tal vez gano el latino así que deja de hacerte la pendejita
@@vicentesosa2858 :v tampoco pasa nada :v soy español y no me ofende yo también pienso que el latino suena mejor
A la mayoría de los latinos suéltalo es como dejar ir algo un perro atado, un pájaro en jaula etc, aún que se relaciona con Let it go no es un termino que nosotros usáramos es como queriendo o no soltar y gas 🤣🤣 libre soy pues su mismo título dice. Hablar correctamente de la libertad y la aceptación.
Yo soy de Argentina, y sinceramente..crecí viendo Frozen, es y seguirá siendo mi dibujto fav. La voz de Carmen Sarahí (voz de Elsa en Latinoamérica) marcó mi infancia... Ahora yo teniendo 12 años aún sigo viendo la película junto con la 2 , ¿sabés? no importa la edad que tengás, nadie te puede decir que poder ver y que no. Son tus gustos 💓 sabés algo más? Estoy esperando la 3ra película >.< jajajaja
Bien venido a la familia minisgamer!!
Cualquier reacción puede ponerlo por los comentarios muchas gracias
Reacionen a "Los Saviñon ft Las princesas" parte 1 y 2, por favor. ❤
Amo a gisel, ella tiene un tono de voz dulce es linda, canta súper bien... pero Carmen Sarahi tiene una voz más potente llega a los altos, su voz se explaya y rompe como es la canción!
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗 iiiiiiii
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗💗
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤💗💗💗💗💗💗 iiioo❤❤❤❤❤❤❤❤❤
" El pasado ya pasó"
"Soy una reina en un reino"
JAJAJAJAJAJ ysi
Es lo que pensé!🤣🤣🤣🤣
Cande Cordon ya se no tiene sentido jajajjaja
Justamente iba a comentar eso, me ganastes.
Los latinos descubriendo las frases hechas 🤣
Se me hace parecido a Drake bell de perfil
Lo mismo pienso yo 😄😄
Re sii JAJAJA
Eso pense al verlo lol
No lo avia pensado pero si :0
Siii
Aunque no se lo crean pero el acento español afecta mucho la voz en los tonos altos.
es verdad eso
no entiendo porque cambian de actor de doblaje al cantar debería ser el mismo como en el doblaje original y el latino
Romero romero..
Comoen que le afecta?🤔que tiene que ver el acento con cantar bien o no..
@@veronicamontoya4737 aunque no lo creas si afecta, por ejemplo los coreanos tienden a cantar bien en mayoría por su acento y su idioma, ya que para hablarlo necesitan utilizar más la garganta y cosas así, así que, si afecta su manera de hablar.
El español no es un acento, es como se pronuncia el idioma original. Y no, no tiene nada que ver el acento para cantar 🤣🤣
El pasado ya pasó waooo que gran frase..😂😂
Es una frase hecha, tontito
Bien venido a la familia minisgamer!!
Cualquier reacción puede ponerlo por los comentarios muchas gracias
Reaccionen a la versión alterna para Latinoamérica de FROZEN II que se llama A lo oculto voy... Buenísima
Si plis esa
Mucho más allá para los latinos
@@Luugrivera hay dos versiones en latino una se llama a lo oculto voy que esa hiba a hacer la original pero la cambiaron a mucho mas allá
"¡Suéltalo!" Me suena rarísimo
El latino cambia las palabras porque no las puedes poner tal cual del inglés pues no tiene sentido como "el pasado ya pasó". Sinceramente se escucha mejor en latino
Para mí ganó la latina, chao.
(Es mi opinión). Ojo: La española no es mala.
Soy de México y me encanta el doblaje de Carmen Sarai orgullosamente mexicana ❤️❤️❤️❤️
El frio a mi nunca me molesto, y lleva manga larca jjajajjaja
Jajaja es verdad
En fin la hipocresía
Se le llama estilo 💅 XD
@@escaleralopezmelaniealicia6641 me reí bien feo XD
@@escaleralopezmelaniealicia6641 De quien
Reaccionen a muéstrate de Frozen
reaccionen la "los saviñon" parte uno y dos
Los doblaje latinos son tremendos dificil q le lleguen 😎😍
Se los voy a poner facil, vean su propio video y vean su reaccion. Eso no quiere decir que una sea mejor que la otra pero honestamente la latina tiene mas potencia. La castellana es buena, cumple pero la latina te pone la piel de gallina. Veanse en el video y van a a ver a lo que me refiero. Yo lo note de inmediato.
Soy la única que piensa que en la versión en castellano parece que habla de soltar un pedo que tiene retenido jajaaj
Si, yo dije lo mismo, no la dejan cagar tranquila, pobre chica !?!?!?!
No eres más crío o no porque te gusten las películas o caricaturas,mi hermano con 19 años casi me lloró para que vieramos la cenicienta 🤦🏻♀️😂 y el feliz viendo series o caricaturas,mi mamá siempre le dice que es inmaduro pero le importa un comino,yo soy menor y aún así me dicen inmadura
Soy latino saludos desde Monterrey México mi opinión es que las dos cantan chido me gustaron las 2 interpretaciones.
También deberían reaccionar a las canción de " el verano" de Olaf aprovechando que se van a ver la peli en latino 😉
Carmen sarahí 😍😍😍😍
Reaccionen a “Hombres de acción” y a “Mi reflejo” de Mulan❤️ Por favor❤️
Me gusta mucho la versión latina me quedo con ella muy buena reacción
Sueltalo para mi suena raro, y más cuando dice que no lo puede contener. Prefiero Libre soy que es lo que quiere mostrar en la canción Let it go.
Si suena como que no puede contener un gas y lo debe soltar
@@angelberrondo7047 🤭😂😂😂
A mi me suena raro “reina de un reino” y “lo pasado ya pasó”
@@anapaolaserranodzib3571 si, en la versión original dice el pasado esta en el pasado, pero si suena raro el pasado ya pasó.
Lol estás loca si no sabes inglés "Let It go " significa =dejalo ir
No es para nada lo que hizo el latino que es "libre soy" como si saliera de la cárcel "suéltalo "está mejor traducida , y en la parte donde dice: lo pasado ya pasó es igual en inglés, cuando les conviene dicen "es mejor la latino porque se parece más al ingles la letra "aunque es cierto que la voz de Elsa puedo ser mejor en español europeo.
Reaccionen a Hakuna Matata con la misma temática 👌
La chica española no es que esté mal pero es que me emociona mas la latina
4:59 siempre he sentido que en esa parte, la cantante está forzando su voz.
Cuando uno se está aguantando un gas, suéltalo!
🤣🤣🤣🤣
Cuando sales de la cárcel:" libre soy"
Cuando acaba la cuarentena: "libre soy!"
@@cerg26p52 Por eso elsa salió de la cárcel la cual era su castillo
@@diegomc8318 si jajajaj
En la version castellana pensaba que hablaba de un pedo por el "lo quise contener pero se escapo" y el "sueltalo" y el "no lo puedo ya retener" :v,Viva los PEDOS WEY!!!! :v
Edit: me acabo de dar cuenta que ay mas referencias sobre pedos como el "ya se dieron cuenta dejalo escapar" nmms españa Xd se paso :v
Jajajajajajjajajajjajajajajajajajajajjajajajajaj1😂😂😂
''Me emociona mucho'' cara seria en todo el transcurso del video JAJAJAJAJAJA
Sí, reaccionen a "Los Saviñon"...
A Saint Seya
Saludos desde la Ciudad de México.
Ahora resulta que todos los ondas vitales quieren reaccionar a las versiones latinas de los distint@s
Series/anime/películas etc :v
4:38 "El pasado ya pasoooo..." jsjsj pensé que no había pasado aún:/
Pleonasmo es un recurso literario válido
Ellos empezaron asi: 💅👁👄👁💅
y terminaron asi: 👁o👁
Bien venido a la familia minisgamer!!
Cualquier reacción puede ponerlo por los comentarios muchas gracias
La versión Latina es mucho mejor ya que la traducción es impecable ...no se en palabras castellanas no le entendí mucho
No hablas español? 🤣🤡🤡
@@dannyjorde2677 osea que el español de (españa ) no ss entiende talvez por su acento o que los españoles lo entienden , pero en latino se entiende perfecto 👍🏻
La versión de España está buena suena bien en cuanto al tono... pero la latina es más elaborada expresa emociones al cantar
Reaccionen a muestrate de frozen 2 español y latino
C.C se te sale un gas en público:
" Lo quise retener, pero se escapó"😂😂😂
Bien venido a la familia minisgamer!!
Cualquier reacción puede ponerlo por los comentarios muchas gracias
Que buen video saludos desde México 💖
Exelente las dos versiones!!... Me quedo con las dos ...Que buenas voces...
Gano la versión latino todos lo saben
Gracias por el Video! ♥
7:42 el fantasma de una señora 😯😦
Reacciona a mucho más allá y a lo oculto voy versión alterna de mucho más allá en latino
Chale, nuevo suscriptor solo porque el chico de rojo es guapo, ok no xdxd
Espero y crezca su canal y mucha suerte 🤗
Ambas cantan genial pero la latina supera la otra
Por favor reaccionen a los saviñon ft la princesas, son unos chicos que cantan acapella y reunieron a las mujeres que hacen el doblaje latino de las películas
Mo hacen el doblaje excepto 2 en la versión 1, que son Romina Marroquín ( Gisel- encantanda) y Carmen Sarahi ( Elsa- frozen) las demás son las cantantes de las canciones latinas 😁
Como cuando me quiero tirar un gas: Sueltaloooo!!! 🤣🤣🤣
Y Libre soy suena a que ni siquiera habla español, nunca se dice el verbo al final
Bien venido a la familia minisgamer!!
Cualquier reacción puede ponerlo por los comentarios muchas gracias
Jajaja. Hombre, yo tengo 47 años y aun me gustan los dibujos animados (soy dibujante). Siempre me gustaron los animes, los clásicos de robots y esas cosillas. De los de Disney, disfruto algunas, como Aladdin, La Bella y la Bestia, mucho por el buen trabajo de animación y el trabajo de sus canciones. Disfruten lo que les gusta de forma natural. La sonrisa del alma es inapreciable. Como dice la canción del video: Sois Libres. Saludos desde Lima, Perú.
jamás habia visto un canal pequeño, y me alegra mucho estar ahora suscrita♡
menuda gracia la de tu compañero de reacción! XD
..Libre soy, libre soy
Surgire como el despertar
Libre soy, libre soy
Se fue la chica ideal..
Que rebeldia provoca ajaj
Bien venido a la familia minisgamer!!
Cualquier reacción puede ponerlo por los comentarios muchas gracias
VIVA LATINOAMÉRICA MI GENTE NUESTRA UNIÓN PREVALECERÁ 🤝😊❤👏
Sueltaloooo xd HAHAHAH
Likee por la mamá jajajajaj
Cómo cuando tú perro muerde tu zapato
¡sueltalo sueltalo!
En castellano
Sonase como si hablara sobre soltar un pedo.
Bien venido a la familia minisgamer!!
Cualquier reacción puede ponerlo por los comentarios muchas gracias
También pueden reaccionar a muéstrame de Frozen II o mucho más allá 🇲🇽🇲🇽🇲🇽
Yo me iría por la latina, ya que la voz es más madura, y tiene sentido mas sentido porqué ella ya es libre, o ella tiene algo para soltar?
Duro la Versión Latino es otro nivel
Wow fui tu like numero 3000
Nuevo suscriptor.💪🏼💪🏼
ella: de segura debe estar con otra
yo y mi compa:
Ame el vídeo 💙💙 XD
Buen video, pero me gustaría escucharlos a ustedes reaccionado en el momento, el vídeo tapa sus voces, yo creo que la mayoría ya ha visto estos y nos interesa ver qué opinan ustedes, cómo reaccionan a ciertas partes del vídeo, a veces se ve que hablan pero no sabemos que dicen!!! (Lo he notado en varios vídeos) Si tienen que detener el vídeo para decir lo que sienten en ese momento creo que es mucho mejor que ver el video completo y decir lo que opinan al final, pueden omitir cosas que se dieron cuenta en el momento!!! Éxito en tu canal!!! Saludos desde Chile 🇨🇱
Gracias por el consejo lo probaré en hacerlo así ❤️
No por favor al pararlo se pierde la intencion que es tener una impresión completa del video luego las paran en las partes mas emocionantes de las canciones
Reaccionen a "no hablare de mi amor" de Megara Hércules
Ésta vez el título de la canción los españoles si fue más fiel
Reacciona a suena el clarín de spirit
A mi me encantan las dos versiones pero prefiero la versión latina:) supongo que es porque estoy más acostumbrada a esa, aunque admito que me me gusto demasiado el doblaje español 🙈
Libre soy ♥️
Bien venido a la familia minisgamer!!
Cualquier reacción puede ponerlo por los comentarios muchas gracias
Libre soy libre soy
Suéltalo jaja en Mexico suena a un pedo atorado por eso el latino tuvo que cambiar
Me encantan las dos 💜✨
que cracks!!
Soy el like 700 q satisfacción Jsjsj
sólo diré algo, nuevo sub bro
Bien venido a la familia minisgamer!!
Cualquier reacción puede ponerlo por los comentarios muchas gracias
👌buen video
Bien venido a la familia minisgamer!!
Cualquier reacción puede ponerlo por los comentarios muchas gracias
Speechless En Latino!!!!
Reacciónen a las Musas de Hércules 🏛️🤙🏻
Aguante la versión Latina carajoo
Yo estaba como queeee "sueltalo " q es eso
Súper diferente
El doblaje latino tiene más fuerte y supera a todos
Bien venido a la familia minisgamer!!
Cualquier reacción puede ponerlo por los comentarios muchas gracias
Muybienmuybien.
Ambas canciones son buenas, ambas me gustan.
La castellana es buena, peeero cuando dice "sueltalo" se siente raro, como si no soltara por completo su voz, como si le costara un poco, como si se esforzara por alcanzar las notas altas, su interpretación no está nada mal.
En cambio, con la versión Latina, podemos notar no sólo un alcance de las notas altas de una manera brutal, sino que también podemos ver una excelente interpretación por parte de Carmen Sarahí.
Ambos doblajes son muy buenos, pero me quedo con el latino.
En fin, bien vídeo, nueva sub. :)
/._./ uf con el vídeo
Que bueno que decidiste hacer otra reacción.
Si bro y hoy are otras más
Yo soy latino y a mi me encanta la versión latina
Sueltalo: un pedo
Libre soy: sali de prición xd
Bien venido a la familia minisgamer!!
Cualquier reacción puede ponerlo por los comentarios muchas gracias
Es más fluida la versión latina, en español hay fraces comprimidas para entrar en tempo