PV 日本語版 Speechless-心の声 実写版アラジン
Вставка
- Опубліковано 9 чер 2019
- ぜひこちらもご覧ください!
カリブの海賊 おじいさんの家 [ASMR/作業用BGM/環境音]
• カリブの海賊 ブルーバイユー おじいさんの家...
カリブの海賊 カモメと洞窟 [ASMR/作業用BGM/環境音]
• カリブの海賊 カモメと洞窟 [ASMR/作業...
美女と野獣 ベルの庭 [作業用, 勉強, 睡眠, ASMR]
• 美女と野獣 ベルの庭 [作業用, 勉強, ...
Speechless 英語版 を詳細欄に載せておきました。
是非合わせてごらんください。
また、実写版アラジンの舞台裏の動画を投稿しました。
こちらもご覧ください。
実写版アラジン 舞台裏
ua-cam.com/video/UkAakk_4-qw/v-deo.html
三一 英語版みれません
青い文字って、どうやって打つんですか。
ちょりいい んrs:yf絵3えっgdjどHGFYGYLKGIOOOいyhjtjgびtfづいhvぃjお、mplーおkyk。気一、ppppppppfっsdっcfっっっgっhっっっbgbfhっkmktxgsjfh)h*vっhっjv
この曲1番鳥肌たった
私もです!
私も!
泣くのこらえたもん!笑笑
分かるもう一回聞きたいってなる!!!!
ここで号泣
隣の子供にガン見された
こいするあめだま
最高だよね!
映画館で聴いたときは腹の底に突き刺さるような迫力あったよ
比古菊
共感です。
感動しました(´Д` )
それな!
共感です(;・д・)
何かが違うもん!
比古菊 共感
歌詞です。
取り残されそうなの
暗闇に一人で
言葉をかき消されて
心まで折られて
でも負けない
挫けはしない
裏切られ
たとえ辛くても
私はもう
これ以上黙っていられはしない
心の声を上げて
今こそ、自由の扉あけ
羽ばたく時そうよ
心の声あげて
ただ黙っている事が
賢い生き方と
教えられて来たけど
間違いとわかった
今、声を上げよう
そう、誰にも邪魔はさせないから
私はもう
これ以上黙っていられはしない
心の声上げて、叫べ
どんなに裏切られても
そうよ負けない
声を上げて、叫べ
閉じ込められても
決して諦めない
折れた翼、空へ解き放って
こだまするその声聞いて
誰にも止められはしない
心の声上げて、叫べ
今こそ自由の扉開け
羽ばたいてみせる
何も誰も恐れない
心の声上げて、叫べ
@ふしぎちゃん
そうですね‼️
歌詞は覚えるのに必要なものですもんね❗
有難うございます!
ありがたいです😭✨
00:01
0:07
「ただ黙っていることが賢い生き方と教えられてきたけど間違いだとわかった」
って歌詞がほんと好き
この曲は絶対実写の方がいいと思った。迫力やばいし、ジャスミンの気持ちがすごい伝わってきた。
あんぱんまん
おにわかり。
実写だと ジャファーに対する怒りや、ジャスミンの芯の強さがすごく伝わってきましたね
最初そう思ってたけど映画館で聞いたら全然迫力あって感動するよ
山本とこぴ そうなんですよ!!伝わりすぎて涙出てきました(笑)
カルhi もちろん吹き替えもよかったです!
可愛いだけじゃなくて強いからディズニープリンセスって好かれるんだろうなあ☺️
ただのか弱い女の子じゃないとこが良いよね
泣いても最後は自分の力で頑張ってるのが凄く魅力的
。てんきち そうなんですよね〜!困難が訪れても、諦めず自分の力で立ち向かおうとする姿勢が、大人になってもプリンセスが好きな理由だと思います🌈✨
賢くて上品で芯が強い
プリンセス私も大好きです泣
@@tenkichi_ ないだろう欲しいなります
今日映画館でこのシーン見た時ほんとに鳥肌が出た。力強さと感情がすごい心に響いて映画館で声出そうになった
私も今日見ました
私も今日見ました
感動しました
ありえまテンタクル この歌を聞くためにまた行く私
@@user-rm7bg9yw5o なんで2回も、私も、今日見ました。って書いているんですか?
自分の中でホールニューワールドを越えたかもしれない
Me too.
Jennifer SHELLY さん
You too?
veryhappy!!
Me too!!
This song is better than "A Whole Newworld"
(I'm Japanese)
ただ黙っていることが賢い生き方と教えられてきたけれど間違いと分かった♪
のところめっちゃすき(╹◡╹)♡
ミスティ/Misty さん
ジャスミンの決意の硬さに心打たれました!
😍😍😍
同じです。
ホールニューワールドを超える名曲はないと思ってたら、
出てきた…
しかもアラジン
この後の
「…ーム、ハキーム!!」って
ジャスミンが一声あげる所でバカ泣きしたwww
めちゃくちゃ分かるーーーー😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭✨✨✨
この映画の中でそのシーンが1番胸が熱くなりました‼︎
うわー嬉しいw
ここ分かってくれる人が居たww
みんな英語のほうがいいって言ってるけど映画館で聞いたら本当に感動するし大迫力だよ
映画館で見てないのに日本語よりも…って言ってる人は絶対見てほしい
vaun / しつこすぎて笑う
吹き替えには吹き替えの良さがあり字幕には字幕の良さがありどちらもすごいのは確かですが、やっぱり元が洋画なので、本人が歌うのが一番心にグッときます。
vaun / 私は日本人なので、ついでに言うととても馬鹿なので、分かりやすい日本語の方が心にこう...グッと刺さったなあ...(馬鹿なので
吹き替えは正解だった!
@@Mo-iq6tk 残って残ったって大丈夫中禰
吹き替えだったけど 映画館だったからか迫力すごかったよ
めっちゃわかる
ほんと、自然と涙が出てくるぐらいでしたよね…
アラジン イケメンすぎるしジャスミンかわいいし心の声良すぎるしほんと泣ける😭
それな
これはfullバージョンなので、映画館で流れたものとは違いますよ
歌ってる時の兵士達がどんどん消えてくのも良かったなー
なのなのな
1番怖い魔法使いジャスミン
わかるージャスミンかっこよかった!😆
ほんとごめん…どん兵衛達が消えてくって見えちゃった…笑っちゃった…
@@user-th9ng6fo1d wwww
@@user-hx2zl7mp7h さん日本まで萎えまライン残した
アニメジャスミンは純粋に自由に生きたい・愛のない結婚は嫌って感じでしたが、実写ジャスミンは女性差別に対抗してた感じ。アニメより強さを感じた。
そのせいでちょっとアラジンより主役っぽかった(笑)
個人的に今回は字幕も吹き替えもどっちも良かった。ジーニーのギャグシーンは山ちゃんボイスで是非見てほしい(笑)ジャファーはちょっと若くないか?と心配だったけど見終わった後は好きになってた。
最近のディズニー映画は女性の力強さや主張が多く見られますよね。
時代の変化に対する敏感な反応が、アナ雪辺りからディズニー映画が盛り返してきた要因の一つかなと思います。
わかるー。アラジンが完全に食われてたw
タイトル『ジャスミン』だっけ?って思うくらい。吹き替え版も字幕版もかっこよかった。
アニメジャスミンは別に国王になろうとはしてないもんね
こういうコメントを求めてた。どっちかが悪いどっちかがいいとかじゃなくて。本当差別化はかってどちらかを敬うコメントは好きじゃないなあ。
ディズニー映画を観れば、その時代の社会情勢がわかると言われてますね。
現在の中東の女性差別を考えれば、真っ当な脚本なんだと感じました。
なんか、自分の意見をしっかりもっててかっこいいよね。
こうゆう女性になりたい
これは、ほんまに映画館で見た方がいい。感動する。
わかる❗
金ローから来たけど、この映画は最高のリメイク映画だった
いい意味でアニメ版といろいろ違ってて本当に面白かった
なんだろ日本語もいいけど本場のやつの方が力強くて好きだな
りん それな
わかる!
ほんとそれ
映画館の大音響でのspeechlessは鳥肌でした。
まさに本当に叫んでましたね
蒲焼きさん太郎 字幕版しか見てないけど、あぁ吹き替え見てえな…
映画館で見た時迫力が凄すぎて
鳥肌がすごすぎた、、
一つ一つの曲が神ってた。
観てない人ほんとにオススメします。
吹替版も劇中歌はもっと力強くて本当に鳥肌とまらなかった
vaun / もちろん私も両方見ましたよ〜
確かにspeechlessは字幕の方が迫力も歌唱力もあって吹替よりも良かったと思います!でも中村倫也さんの声がアラジンにとても合っていたのと山ちゃんのジーニーに関してはやっぱりウィルスミスのジーニーより表現力がずば抜けていて素晴らしかったと思ったのでトータルで言えば私は吹替の方が好きでした!
vaun / ジャスミンの吹き替えの声は可愛い要素が強すぎたのでもう少し力強さが欲しかったですね
個人的には中村倫也さんの歌声好きでしたが🤔確かにお披露目の時は音外してましたがMステは上手でしたし過去に様々なミュージカル舞台も経験されてるので普通に上手だなと思いました
私の友達でも中村倫也さんの歌声を聞くために吹替見に行ってる子も沢山いましたし
感じ方は人それぞれなので皆さんに両方見てもらいたいですね(^^)
vaun / いろんなとこでうるせえな
vaun /
文句が多すぎて引いた
vaun / この人いろんなコメントに全く同じ返信してて鳥肌立った…木下晴香に親でも殺されたんかってくらいの粘着ぶり
映画館で見たときも今ここで聞いたときも
鳥肌がぶわぁって立った。
迫力というか、惹き付けられるものがありすぎて
言葉では表せられないくらい
歌声にも演出にも魅力が凄い。
ホールニューワールドがやっぱ1番だけど、まじでこれホールニューワールドといい勝負……
素敵な曲……
激しく共感!
ディズニーの実写化の中でダントツでアラジンが好きです…
映画の方はもっと力強く迫力がありました。
これで満足してる方達、ぜひ映画を見てその力強さと迫力を感じてみてください。
涙モノですよ。。。
あんぽんたんたん あれは凄すぎてまじで泣いたw
僕の夢 ですよね!!!!!もう何回も見たいくらいです😭
あんぽんたんたん それなです!!
やっぱり歌詞もいいから 日本語だと余計グッとくるものがありますよね
やばいっすよね
2:30の低音とドゥーンっていうやつが好き笑笑共感してくれる人いるかな
MkG花龍 これって元からあるの?
ZEROさん多趣味野郎 あるよー
ホールニューワールドよりこれの方がグッときたw
ブービザませんだけど春一番夜間
めちゃくちゃよかった…!
ジャスミン美人すぎた…
日本の方はどこか切なそうに聞こえる
英語は心に決めた的な強い感じ
取り残されそうなの
暗闇に1人で
言葉をかき消されて
心まで折られて
でも負けない
挫けはしない
裏切られ
たとえ辛くても
私はもう
これ以上黙って
いられはしない
心の声
あげて
今こそ
自由の扉あけ
羽ばたく時
そうよ
心の声
あげて
ただ黙っていることが
賢い生き方と
教えられてきたけど
間違いとわかった
今
声をあげよう
誰にも
邪魔はさせないから
私はもう
これ以上黙って
いられはしない
心の声
あげて
叫べ
どんなに
裏切られても
そうよ負けない
声を上げて叫べ
閉じ込められても
決して諦めない
折れた翼
空へ
ときはなて
こだまするその声
聞いて
誰にも止められはしない
心の声
あげて
叫べ
今こそ
自由の扉開け
羽ばたいてみせる
何も誰も恐れない
心の声あげて
叫べ
即興なので絶対間違えてます
自分用なので
気にしないでください笑
ありがとございます(人 •͈ᴗ•͈)
黙ってって聞こえると思うんですけど頑張ってですか?
s f
そうですね(๑⃙⃘ˊ꒳ˋ๑⃙⃘💦
すみませんー!!
歌詞助かります!
りこりこ
心の声開けてじゃなくて心の声あげてだと思います!
アラジン興味なかったし
物語とかなんも知らなかったけど
めっちゃ感動した。
女の子だから お姫様だからって権力や男たちには負けないって感じの歌
すごい鳥肌たった
なにかに迷ったり決断したい時に脳内に必ずスピーチレス流れる🥺
下した決断にあとあと後悔しなくなりそう😌
わたしも今度から流すことにします!!
ジャスミンの力強い声も好きだし、力強い顔も好き
全部がすきだけど、1:40〜最高
出だしの、湧き上がってくる想いを必死におさえてるような低くて力強い声も最高すぎる..
0:38〜声の透明感すきすぎる、なんかこう、心のうちからぶわぁああってくる。サビへの盛り上がりやばい、
映画館で見てほしい、声の迫力すごいから。一瞬でファンになった
声きれいすぎ、この曲がいちばん感動した
大音量で聴くの推奨!!
なな 昨日映画みたけど、ほんと鳥肌立つってくらい迫力すごかった。もう一回みたいってくらい笑
ぽんなつ 私も昨日見て、いまだに余韻すごいです..!!
映像もきれいすぎだし後半号泣しました笑
これ映画館で見たけど
とんでもなくかっこよかった
涙が止まらなかったもん。
実写正直なめてた
アニメとは違う現代への思いも入ってるんだなって。かっこいい。
この曲かっこよすぎて涙でた😢😢💖ジャスミンかっこいい女性!って感じであこがれる
アラジン見たよ感動したよ
吹き替えで観ましたが、この音源よりも木下晴香さんの歌声が迫力満点で上手くてかっこよかったです!
@のんのんりりあ
字幕と吹き替え両方観たけど歌唱力と声質が違いすぎるから歌は断然英語のがいいよ!それと日本語の歌は英語の歌詞を無理矢理日本語にした感じだからな。一回しか観に行けないなら絶対に字幕版を観るのがオススメ。何回でも観に行ける人は字幕で見た後に吹き替えを楽しむ感じでいいと思うわ。
これ映画館で見た時、今までにない衝撃を受けた…心に感動の矢がズサズサッって刺さる感じで、とにかく凄かった……………
金曜ロードショー見てきた…あまりに美しく力強い歌声に涙が出た
ここで聴くより映画館で聴きに行こう
ファントムソーダ あれはすごい...迫力ありすぎて、口開けながら見てたw
ファントムソーダ それな!
迫力すごすぎた、、
あの場面でこの曲の歌詞は泣けた
僕の夢 まじそれ!昨日映画見たけど迫力ありすぎて、目が全開w
私は見てからこの歌忘れられずずっと聞いてます、笑
映画を見に行った当時はこの曲に一瞬でハマったな~
ディズニーの劇中歌の中でも屈指の名曲だと思う
アラジン昨日見に行ったんですがこんなに泣けると思いませんでした、、、、。
最高すぎる!!!!😭😭😭😭😭
ジーニー🧞♂️が自由になる所泣いた
これ劇中のやつと音源違いますよね?
EBCのやつかと。
劇中のやつは力強くて迫力全然違いましたよ👍🏻
音源は一緒のはず
映画とはどうしても迫力変わっちゃうだけかた
ひま これはfullバージョンで、映画館で流れたものはスピーチレスパート1とパート2です。
ゆゆゆゆ ですよね!
字幕と吹き替え両方観たけど歌唱力と声質が違いすぎるから歌は断然英語のがいいよ!それと日本語の歌は英語の歌詞を無理矢理日本語にした感じだからな。一回しか観に行けないなら絶対に字幕版を観るのがオススメ。何回でも観に行ける人は字幕で見た後に吹き替えを楽しむ感じでいいと思うわ。
個人的にジャスミンの吹き替えが下手だなと思ったのと、終始声が合ってなくて違和感がずっとありましたね。アラジンの吹き替え役の中村倫也も歌が酷すぎてたまったもんじゃなかったです。ジーニーは相変わらずジーニーだった。
批判的なことばっか言ってるけど自分は映像に集中できるからと普段は洋画は吹き替えで観るけど、歌のある映画は字幕です。ディズニーの場合映像に集中できるメリットよりも歌の下手さというデメリットに気がいく
映画見たあと、すごい、余韻に浸ってしまう、ジャスミンの歌声が最高すぎて キャラに愛着湧いちゃったし、ジーニーめっちゃ好きになっちゃったし、アラジンかっこいいし、もう1回見たいいい
全く同じ状況...アラジン初めて見たけどこんなに感動するなんて...🤴🏼
山田太郎 ほんとですよね…
いつの間にかもう1回見たいって思うようになってました
感動する曲だよね
ですよね!とても感動しました!鳥肌やばかったです…笑笑
みっくん もっかい映画見に行きたい✨
自分ももっかい観に行きたい!
この場面で号泣しちゃった。最高!リピします。
いい意味でディズニーの曲じゃないみたい
今日の金ローから来たけど劇場版観に行った時以来ナオミスコットさんの美しさと力強さを再確認。
木下晴香さんの歌もナオミスコットさんの歌もどっちもめっちゃ好き
木下晴香ちゃんの声がほんとにすき!!この曲聞いた時の鳥肌忘れたれない!
映画館で見るのと、家で見るのでは絶対違う。
一生上映して欲しい!!
ジャスミンが手振り払って扉開けて
お父さん達の所戻って行った時
めっちゃ鳥肌たって泣きそうなった!
授業中に便意を催しいよいよ我慢できなくなった時にこの曲が頭に鳴り響いた。胸いっぱいに勇気が湧いてきた。俺はゆっくりと手を挙げた。そしてこう言った。「先生トイレに行っても良いですか?」この曲に救われた1人です。
映画オリジナル曲最高によかった。一番よかった
歌詞
取り残されそうなの
暗闇に ひとりで
言葉を かき消されて
心まで 折られて
でも負けない
くじけはしない
裏切られ
たとえつらくても
私は、もう これ以上
黙っていられはしない
心の声 あげて
今こそ
自由の扉開け
羽ばたくとき、そうよ
心の声 あげて
ただ黙っていることが
賢い生き方と
教えられてきたけど
間違いと分かった
今、声をあげよう
誰にも邪魔はさせないから
私は、もう これ以上
黙っていられはしない
心の声 あげて 叫べ!
どんなに裏切られても
そうよ、負けない
声をあげて 叫べ!
閉じ込められても
決してあきらめない
折れた翼 空へ 解き放って
こだまするその、声聞いて
誰にも止められはしない
心の声 あげて 叫べ!
今こそ
自由の扉開け
羽ばたいてみせる
何も誰も 恐れない
心の声 あげて 叫べ!
英語ver.も日本語ver.も好きだな
叫んでる時の顔どうしたらそんな綺麗になるんだろ
私の場合化けもんになる(´・_・`)
日本語のこの歌もすごい絶賛されてるし、吹き替えすごい勧められたから、劇場で是非とも聞きたいんだけど、吹き替えしか見てない人にも、字幕も見てって心から言いたい。
結論、みんな違ってみんないい。
字幕と吹き替え両方観たけど歌唱力と声質が違いすぎるから歌は断然英語のがいい。それと日本語の歌は英語の歌詞を無理矢理日本語にした感じだからな。一回しか観に行けないなら絶対に字幕版を観るのがオススメ。何回でも観に行ける人は字幕で見た後に吹き替えを楽しむ感じでいいと思うわ。
昨日、金曜ロードショーで実写版アラジンやってて初めて見て見たけどこの曲が1番好きで心の叫び感がすごく伝わってなんか泣けてきてた。隣で一緒に見てた親が『歌ってる女性の俳優さんと、日本語版声優の方の声が合ってない、迫力感ない』って言ってたけど全然好き。
今更感ありますが、
日本語版実写の声優と、歌っている女性の俳優は同一人物ですよ!ご参考までに💦🙏
この曲めっちゃ好き!サビのところのパワフルな声で自信がつく!
テレビで実写版みたんだが、これめっちゃいい曲。
神曲すぎる。
アナ雪の時も鳥肌だったけど、
実写だからか余計に心に刺さった。
涙出た。
映画館で聴いたら鳥肌ものでした!
芯のあるジャスミンそのものを表した曲ですね
いまでも映画館で聞いた迫力は忘れられない、、
映画館で、この歌を聴いた時グッときて泣きそうになった!強い女の人、憧れます!
吹替え番 スピーチレス迫力凄かった
@ナッツキャラメル
字幕と吹き替え両方観たけど歌唱力と声質が違いすぎるから歌は断然英語のがいいよ!それと日本語の歌は英語の歌詞を無理矢理日本語にした感じだからな。一回しか観に行けないなら絶対に字幕版を観るのがオススメ。何回でも観に行ける人は字幕で見た後に吹き替えを楽しむ感じでいいと思うわ。
自分字幕版で見たけど迫力あって凄いとしか言えない。アラジンの曲のなかでダントツ1番好きだわ。
個人的にこの歌は歌い方でヒロインにもヴィランズにもなれる歌な気がする。
やっぱりディズニーヒロインもディズニーヴィランズも表裏一体なんだなってわかる歌だった。
ジャスミンもアラジンと出会わなければ自由になりたいという気持ちが暴走してヴィランズのような行動を取っていたかもしれないし。
映画館でも金曜ロードショーでも見たけど、2回目でも余裕で泣きました。
ほんとに迫力凄すぎた
本当このシーンは映画館で心に響いたし迫力が凄くて、ジャスミンの想いが死ぬほど伝わってきて泣きそうになるくらいだった。
ほんとにほんとにカッコイイって思った!!強くて真っ直ぐしてて、心の奥から叫んでる感じが!! こんな人間になりたいです。
ジャスミンが、広瀬アリスに似てるなぁ
ってずっと思ってたんだけど
思った人いる?笑
激しく同意
字幕版を映画館で見た時の鳥肌は今でも忘れられない。ほんとに素晴らしかった。
映画館で見た時こだまするその声聞いてのとこの重低音でめちゃくちゃ鳥肌立った記憶
これは映画館で見るべきだった。
DVD借りて家で見たけど映画館で見てたら迫力凄かったんだろうなーって思った
金曜ロードショーで見たんだけど
映画見に行けば良かった…
この曲ももちろん良いんだけど、個人的に木下晴香さんの声が大好きすぎる…!!
この動画だと音程通り綺麗に歌ってるだけだけど、映画だと迫力があって圧倒されるし、ちゃんと強弱もあって感情の高ぶりも表現してて凄く感動した😊
語彙力が低いから伝わってるかわかんないけど、是非劇場で見てほしい!!!!!
@しょうりん
字幕と吹き替え両方観たけど歌唱力と声質が違いすぎるから歌は断然英語のがいい。それと日本語の歌は英語の歌詞を無理矢理日本語にした感じだからな。一回しか観に行けないなら絶対に字幕版を観るのがオススメ。何回でも観に行ける人は字幕で見た後に吹き替えを楽しむ感じでいいと思うわ。
この曲ずっと聞いても飽きない…
吹き替えで観ました。この曲で涙腺に刺さり、ラストシーンでもまた泣き。とても素敵な映画。
心の声聴いて何回も泣いてる
ほんとに名曲だと思う
音割れするとこもいい感じで泣ける
この曲好きすぎて何回も聞いてる
これまじでライブとかで歌うんやったら絶対聞きに行きたいよね。本当にすごい鳥肌たったわ
心に刺さったよ……映画館に行ったからこれ以上の迫力がったからね
このシーンのジャスミンかっこよすぎたし
アラジン最後らへんが特に神すぎてやばかった
実写化ディズニーで1番好きだ
映画館で聴いたとき迫力すごくて鳥肌立ちっぱなしだった
このシーンで涙でてきた
アラジン最高でした👏👏
映画館で聞いたとき鳥肌たった✨
実写アラジンの中でも1番好きな歌✨
ナオミ・スコットさんが神すぎる
どっちも好きなんだけど
切なさもあるけど力強さがすごくあって、まじ良すぎた
この曲聞くと高校3年の時、好きな人とアラジン見に行ったの思い出す。映画終わった後告白した思い出が懐かしい、今はもう別れてしまったけどすごい青春してたなぁ、あぁ高校生戻りたい
ディズニーで一番好きな歌になったかもしれない。強くて、頼もしくて、どんなときも諦めない美しい姿勢が感じられる曲だと思ってます。
この曲の間、ずっと鳥肌止まらなかった..絶対また見に行く
迫力ほんとにすごくてこのシーン泣いた
吹き替えで見ましたが、素晴らしかったです!!
本当に勇気と行動力があって、心が強くてかっこいい、素敵なプリンセス💕
この歌を聴いた時、ジャスミンの強い心の叫びを感じて涙が出ました。
それと同時に私の心に勇気を与えてくれました。
このシーン、ジャスミンの表情と力のある歌声で涙止まらんかった
2:30のボ〜〜ンってなるところ好きやし
毎回この曲聴くと鳥肌たってまう
自分の心を表してくれていて、強くなる曲!
実写版アラジン、ジャスミン側の曲もくれたのがなんかすごい嬉しかったです
王子に助けられるのを待ってるだけじゃないよジャスミンは
この世にぴったりな曲やな。
一年経ちましたが、未だにぴったりです。。。
この曲はやばすぎる。
一瞬で鳥肌たった。
しかも映画館だったからほんとうに感動した。
吹き替えでも全然違和感なく素晴らしかった!!やっぱり歌唱力って大事ですね◎この曲はじめて聴いたけど好きになりました!
映画館では英語できいて力強いかんじだったけど日本の方だと透き通ってるかんじがしてどっちもいい😆