0:080:240:531:161:452:202:343:15 3:323:594:325:03 Cameron: Hey, how we doin'? Did you look over the material on Atwood? 어때 잘돼가? 앳우드 건은 확인해봤어? *look over : 검토하다, 살펴보다 - Jules: Yeah, I did. Uh, he had a great run at Travelocity and Citigroup, and I get it. He's major. 확인해봤지. 트레벨로시티와 시티그룹에서 화려한 경력을 가졌었더라고. 그는 전문가야 - Cameron: He is. And the best thing about him is he's been watching us, and he loves what we're doing. 그렇지, 그리고 좋은소식은 그가 우리가 일하는 모습을 봤고, 마음에 들어한단 거야 - But he's only one of the names on the list. So if you don't like him, we move on. But, Jules, try to be open. 하지만 그는 수많은 후보들중 하나니까 네가 마음에 안들면 또 다른 사람을 알아봐줄게. 하지만 줄스, 마음을 열어 - He's supposed to be brilliant. And the VCs love him. A lot. / Jules: Mark Zuckerberg never brought in a CEO, and he was a teenager. 그는 대단할거야. 그리고 투자자들도 좋아해 엄청. / *마크 저커버그는 십대때도 한번도 외부 CEO를 들인적이 없잖아 (*Facebook 설립자) Jules: Okay. Oh, thanks, but you don't have to. I can open the door. 오 고마워요, 하지만 그러지 않으셔도 돼요. 저도 문 열 수 있어요 - Jules: Okay, so this shouldn't take more than an hour. But if you can't stay here, I'll call Becky, and then she'll find you, and then you can just pull up... / Ben: Don't worry. I'll be here. 좋아요, 한 시간도 안걸릴거에요. 하지만 기다리시지 못하시면 제가 베키에게 연락하라고 할테니까 그 때 오셔도 돼요 / 걱정마세요, 기다리겠습니다 - Jules: I think I forgot to eat today. / Ben: Should I pick you up some sushi? 밥 먹는걸 잊은 것 같네요 / 초밥이라도 좀 사다 드릴까요? Jules: No, I eat too much mercury. I'll be fine. I'm good. I'm actually kind of nauseous, so... 아뇨, 수은을 너무 많이 섭취한것 같아요. 전 괜찮아요. 사실 속도 좀 메스꺼(운)워요 Ben: That was fast. / Jules: Not fast enough. / Ben: Oh, I picked you up some soup from a place I know. / Jules: Thanks. 빨리 오셨네요 / 그렇게 빠르지도 않았어요 / 아, 제가 아는가게에서 수프를 사왔어요 / 고마워요 You really didn't have to do... Oh, my God, that smells so good. / Ben: Good. 이러실 필요 없... 세상에, 냄새 정말 좋네요 / 잘됐군요 Jules: Word travels fast. / Cameron: Pretty short meeting. / Jules: Yeah. I hated him. 소문이 빨리도 퍼지네 / 좀 짧은 미팅이였던것 같은데 / 응, 마음에 안들어
he had a great run at i think i forgot to eat today I eat too/ much mercury. I'm/ actually kind of nauseous, so... I picked you up some /soup from a /place I know. Word travels fast.
처음에는 다그래요! 너무 걱정하지마시고 정말 안들리는것 때문에 스트레스 받지 마시고 그정도 노력하셨는데 안되면 다음으로 가볍게 넘어가주세요! 나중에 많이 연습하고 다시 돌아오자는 마음으로요! 그리고 아직 작업중이라 영상을 다 제작하지는 못했지만 빅히어로로 공부해보시면 어떨까요? 빅히어로 영상 댓글에 메일주소 남겨주시면 듣기 쉽게 녹음된 파일도 보내드리겠습니다 :)
저도 이부분이 안들리더라구요. 같영구님 말씀대로 속도 조절하니까 조금 낫긴한데 이것도 연기하다보니 그 부분이 많이 죽어버린게 아닌가 싶어요. 저는 그렇게 생각하는데. 어쨋든 근데 저는 I think (I fo)rgot to eat today.. 괄호친부분이 거의 없는것처럼 느껴지네요 그나마 속도 낮춰서들었는데도. 댓글 잘 보고 갑니다.!
can이 있는거 맞다고 생각합니다 저는. 근데 대신에 살짝만 그러니까 여기서 상황이 앤헤서웨이가 연기를 그렇게해서 그런거 같아요. 이어폰끼고 한번 들어보시면은 혹시 안끼고 들으셨다면. 유돈해브투 아이 캐..ㄴ..(이부분 되게살짝) 그다음 오픈더도얼 문장에서 제일 소리나오는 시간도 짧고 소리도 작은것 같아요. 제 생각입니다!
0:08 0:24 0:53 1:16 1:45 2:20 2:34 3:15
3:32 3:59 4:32 5:03
Cameron: Hey, how we doin'? Did you look over the material on Atwood?
어때 잘돼가? 앳우드 건은 확인해봤어?
*look over : 검토하다, 살펴보다
- Jules: Yeah, I did. Uh, he had a great run at Travelocity and Citigroup, and I get it. He's major.
확인해봤지. 트레벨로시티와 시티그룹에서 화려한 경력을 가졌었더라고. 그는 전문가야
- Cameron: He is. And the best thing about him is he's been watching us, and he loves what we're doing.
그렇지, 그리고 좋은소식은 그가 우리가 일하는 모습을 봤고, 마음에 들어한단 거야
- But he's only one of the names on the list. So if you don't like him, we move on. But, Jules, try to be open.
하지만 그는 수많은 후보들중 하나니까 네가 마음에 안들면 또 다른 사람을 알아봐줄게. 하지만 줄스, 마음을 열어
- He's supposed to be brilliant. And the VCs love him. A lot. / Jules: Mark Zuckerberg never brought in a CEO, and he was a teenager.
그는 대단할거야. 그리고 투자자들도 좋아해 엄청. / *마크 저커버그는 십대때도 한번도 외부 CEO를 들인적이 없잖아 (*Facebook 설립자)
Jules: Okay. Oh, thanks, but you don't have to. I can open the door.
오 고마워요, 하지만 그러지 않으셔도 돼요. 저도 문 열 수 있어요
- Jules: Okay, so this shouldn't take more than an hour. But if you can't stay here, I'll call Becky, and then she'll find you, and then you can just pull up... / Ben: Don't worry. I'll be here.
좋아요, 한 시간도 안걸릴거에요. 하지만 기다리시지 못하시면 제가 베키에게 연락하라고 할테니까 그 때 오셔도 돼요 / 걱정마세요, 기다리겠습니다
- Jules: I think I forgot to eat today. / Ben: Should I pick you up some sushi?
밥 먹는걸 잊은 것 같네요 / 초밥이라도 좀 사다 드릴까요?
Jules: No, I eat too much mercury. I'll be fine. I'm good. I'm actually kind of nauseous, so...
아뇨, 수은을 너무 많이 섭취한것 같아요. 전 괜찮아요. 사실 속도 좀 메스꺼(운)워요
Ben: That was fast. / Jules: Not fast enough. / Ben: Oh, I picked you up some soup from a place I know. / Jules: Thanks.
빨리 오셨네요 / 그렇게 빠르지도 않았어요 / 아, 제가 아는가게에서 수프를 사왔어요 / 고마워요
You really didn't have to do... Oh, my God, that smells so good. / Ben: Good.
이러실 필요 없... 세상에, 냄새 정말 좋네요 / 잘됐군요
Jules: Word travels fast. / Cameron: Pretty short meeting. / Jules: Yeah. I hated him.
소문이 빨리도 퍼지네 / 좀 짧은 미팅이였던것 같은데 / 응, 마음에 안들어
대사파일을 업로드했습니다. 아래 링크로 들어가셔서 대사 보시면서 공부하세요 :)
got09.tistory.com/20?category=794179
he had a great run at
i think i forgot to eat today
I eat too/ much mercury.
I'm/ actually kind of nauseous, so...
I picked you up some /soup from a /place I know.
Word travels fast.
감사합니다
재미있게 봐주셔서 감사합니다 :)
감사합니다!!
저도 감사합니다 :) 같이 열심히 영어공부해요!
감사합니다~
재미있게 봐주셔서 감사합니다 :)
넘넘 조아용 영어 공부하능데 엄청 도움돼용~ 플립은 구간반복 이̤̈ 업나용?
No, I eat too much mercury. 수은을 많이 먹었다는게 무슨 의미인가요?
말 그대로 너무 많은 수은을 섭취한다는 뜻입니다. 어류를 섭취하게되면 수은 농축 위험이 있기때문이죠. 평소에 수은이 들어간 음식을 많이 먹거나 스시를 자주 먹는다는걸로 보면 될듯합니다.
I think I forgot to eat today (아니츠긋 잇 트데이) 이부분 이렇게 들리네요
아무리 아이 딩(th)크 아이 포(f)ㄹ갓으로 외치고 들어도 그러네요
연음이 많아서 빠른 대사는 잘 안들리는것 같네요 ㅠ.ㅠ 이 부분은 제가 들어보니깐 속도 0.25로 해놓고 들어보니깐 훨씬 잘들려요! 한번 그것도 시도해보시겠어요?
전 아직 내공이 부족한가 봅니다 ㅜㅜ
처음에는 다그래요! 너무 걱정하지마시고 정말 안들리는것 때문에 스트레스 받지 마시고 그정도 노력하셨는데 안되면 다음으로 가볍게 넘어가주세요! 나중에 많이 연습하고 다시 돌아오자는 마음으로요! 그리고 아직 작업중이라 영상을 다 제작하지는 못했지만 빅히어로로 공부해보시면 어떨까요? 빅히어로 영상 댓글에 메일주소 남겨주시면 듣기 쉽게 녹음된 파일도 보내드리겠습니다 :)
저도 이부분이 안들리더라구요. 같영구님 말씀대로 속도 조절하니까 조금 낫긴한데 이것도 연기하다보니 그 부분이 많이 죽어버린게 아닌가 싶어요. 저는 그렇게 생각하는데. 어쨋든 근데 저는 I think (I fo)rgot to eat today.. 괄호친부분이 거의 없는것처럼 느껴지네요 그나마 속도 낮춰서들었는데도.
댓글 잘 보고 갑니다.!
'아니팅크데트데' 로 들려서 I need ~ think ~ day to day 인줄 ...
링크 걸어주신 대사가 19회랑 20회가 서로 바껴있네용..!
감사합니다! 수정했어요 :)
감사해요!
아이캔오픈더도어가 안 ㅏ들려유` 유돈해브트라이크로 들림
많이들 그렇게 말씀하시네요... 그런가봐요! 또는 원래 대본은 You don't have to. I can open the door. 이거였는데 앤해서웨이가 자연스럽게 I (can) open the door. 이렇게 말한것같아요! 어쨌든 can은 없네요ㅎ.ㅎ
can이 있는거 맞다고 생각합니다 저는. 근데 대신에 살짝만 그러니까 여기서 상황이 앤헤서웨이가 연기를 그렇게해서 그런거 같아요. 이어폰끼고 한번 들어보시면은 혹시 안끼고 들으셨다면. 유돈해브투 아이 캐..ㄴ..(이부분 되게살짝) 그다음 오픈더도얼 문장에서 제일 소리나오는 시간도 짧고 소리도 작은것 같아요. 제 생각입니다!
저는 like open the door 이렇게 들려요!! You don't have to. like open the door 문 여는 거 같은 거 안해도 된다 이런 뉘앙스로요 제 개인적 생각입니당