Hola, ¡Gracias a ti! Me alegra que te gusten palabras como “Ánimo” y “Bravo”. 😊 Otra expresión que te puede gustar es “¡Buen provecho!” (para desear que disfrutes de la comida). ¡Hasta luego y sigue con ese entusiasmo! Un abrazo,
¡Hola! ¡Muchas gracias por tus palabras tan amables! Me alegra mucho saber que disfrutas de mis explicaciones sobre estas expresiones. ¿Hay alguna otra expresión que te gustaría que explique en futuros vídeos? Siempre estoy buscando nuevas ideas para compartir con nuestra comunidad. ¡Gracias por tu apoyo constante y tus corazones! 😊 Un abrazo,
¡Hola! ¡Qué excelente elección! "Ánimo" es una expresión realmente poderosa que transmite motivación y energía positiva. Me alegra saber que te inspira en tu proceso de aprendizaje del español. ¿Qué te motiva particularmente a aprender este idioma? ¿Tienes algún objetivo específico? ¡Estoy aquí para apoyarte en tu camino hacia la fluidez en español! ¡Vamos! Un abrazo,
¡Hola Anne! ¡Qué genial que te guste la expresión "ánimo" y que la utilices tanto en tu vida! Es una palabra muy poderosa que puede brindar motivación y aliento en diferentes situaciones. ¡Gracias a ti por tu apoyo y por formar parte de nuestra comunidad! ¡Sigue adelante con ese ánimo! 😊 Un abrazo,
¡Hola! ¡De nada! Me alegra mucho que te hayan gustado las expresiones que compartí. ¿Hay alguna otra área del español que te gustaría explorar en futuros vídeos? Siempre estoy buscando nuevas ideas para ayudar a nuestra comunidad a aprender y crecer. ¡Gracias por tu apoyo y tus amables palabras! Un abrazo,
Hola Karim Muchas gracias por este video.. Qué pasada! 👍😊 Como siempre tus videos me dan ganas de aprender.. Siempre motivada con espagnol pas à pas 👍🤣..
¡Hola! ¡Muchísimas gracias por tu comentario tan positivo! Me alegra mucho saber que disfrutas de mis vídeos. ¿Hay algún tema en particular que te gustaría ver en futuros vídeos? ¡Estoy siempre buscando nuevas ideas para compartir contenido útil y entretenido con nuestra comunidad! ¡Gracias por tu apoyo! Un abrazo,
¡Hola Nadia! ¡Muchas gracias por tu comentario y por compartir tu preferencia! "Vaya tela" es una expresión muy coloquial que se utiliza para expresar sorpresa, decepción o incredulidad ante una situación. En efecto, puede traducirse como "quel gâchis" en ciertos contextos. ¿Te gustaría que profundice más sobre esta expresión en un próximo vídeo? ¡Hasta luego y gracias por tu apoyo! Un abrazo,
¡Hola! ¡De nada! Me alegro de que te haya gustado mi vidéo. "Hola" es, en efecto, una palabra muy utilizada en Ibiza. ¿Vas a menudo a Ibiza? ¿Qué te gusta allí? ¡Hasta pronto! 😊
Me gusta mucho la expresión : importar un pimiento o un comino » « parece que te importa un pimiento lo que te estoy diciendo « y « faltar un tornillo a este chico le falta un tornillo 🤣🤣. Merci bcp pour tout. Bonne journée
¡Hola Karim! Hay dos expresiones que me gustan mucho : Estoy harta (seguro, no es el caso), y No tener pelos en la lengua. La imagen me hace reir. Adios, hasta luego
¡Hola Maryse! ¡Gracias por tu comentario y por compartir tus expresiones favoritas! "Estoy harta" es una expresión que denota cansancio o hartazgo, ¡espero que no sea tu caso! Y "no tener pelos en la lengua" es una forma divertida de decir que alguien es directo y sincero. ¿Hay alguna otra expresión que te gustaría que explique en futuros vídeos? ¡Hasta luego y gracias por tu participación! Un abrazo,
Pour expliquer aux français les accents toniques comme pour le mot Ánimo et Lástima il suffit de l'écrire avec un tiret : Á-nimo, Lás-tima, idem pour policí-a ; farma-cia (ici pas de tilde sur le i) pour les français la tonique est sur la dernière syllabe , sauf pour le e muet et ils ont donc du mal à capter ça
Gracias
Me gusta ANIMO y por exemplo BRAVO PROVERCHO
HASTA LUEGO
Hola,
¡Gracias a ti! Me alegra que te gusten palabras como “Ánimo” y “Bravo”. 😊 Otra expresión que te puede gustar es “¡Buen provecho!” (para desear que disfrutes de la comida). ¡Hasta luego y sigue con ese entusiasmo!
Un abrazo,
Que' guay ! Me encanta tu manera de explicarnos estas expresiones....es una pasada...❤❤❤
¡Hola!
¡Muchas gracias por tus palabras tan amables! Me alegra mucho saber que disfrutas de mis explicaciones sobre estas expresiones. ¿Hay alguna otra expresión que te gustaría que explique en futuros vídeos? Siempre estoy buscando nuevas ideas para compartir con nuestra comunidad. ¡Gracias por tu apoyo constante y tus corazones! 😊
Un abrazo,
Ánimo es mi expreción preferida en español, me da motivación para aprender, vamos !
¡Hola!
¡Qué excelente elección! "Ánimo" es una expresión realmente poderosa que transmite motivación y energía positiva. Me alegra saber que te inspira en tu proceso de aprendizaje del español. ¿Qué te motiva particularmente a aprender este idioma? ¿Tienes algún objetivo específico? ¡Estoy aquí para apoyarte en tu camino hacia la fluidez en español! ¡Vamos!
Un abrazo,
Me gusta la expresion ànimo porque la utiliso mucho en mi vida.
Gracias Karim por todo.
Anne
¡Hola Anne! ¡Qué genial que te guste la expresión "ánimo" y que la utilices tanto en tu vida! Es una palabra muy poderosa que puede brindar motivación y aliento en diferentes situaciones. ¡Gracias a ti por tu apoyo y por formar parte de nuestra comunidad! ¡Sigue adelante con ese ánimo! 😊 Un abrazo,
Qué pasada ! Muchissimas gracias por estas expresiones
¡Hola!
¡De nada! Me alegra mucho que te hayan gustado las expresiones que compartí. ¿Hay alguna otra área del español que te gustaría explorar en futuros vídeos? Siempre estoy buscando nuevas ideas para ayudar a nuestra comunidad a aprender y crecer. ¡Gracias por tu apoyo y tus amables palabras!
Un abrazo,
Hola Karim
Muchas gracias por este video.. Qué pasada! 👍😊
Como siempre tus videos me dan ganas de aprender.. Siempre motivada con espagnol pas à pas 👍🤣..
Hola !!
Muchas gracias a ti por tu mensaje amiga, hasta pronto 🙂
Muchas gracias por TODO .Estelle.
Genial , qué pasada , hay que agredecerte ! No conocia : "Vaya tela".
¡Vaya tela! ¡me sacaste las palabras de la boca ! 😃
Olé amiga !!! Me encanta tu frase 🙂
Que pasada! Tus videos ❤
¡Hola! ¡Muchísimas gracias por tu comentario tan positivo! Me alegra mucho saber que disfrutas de mis vídeos. ¿Hay algún tema en particular que te gustaría ver en futuros vídeos? ¡Estoy siempre buscando nuevas ideas para compartir contenido útil y entretenido con nuestra comunidad! ¡Gracias por tu apoyo! Un abrazo,
Gracias Karim. Qué pasada!
Gracias a ti !!! 🙂
Ola karim me gusta "que morro " y "que pasada", gracias por todo
para mi una expression que me gusta es : a caballo regalo no le mires el diente 🙋♀
Muchas gracias !! 🙂
Hola Karim,
Gracias por tu video
Me gusta la expresión "vaya tela" pero me parecía que quería decir "quel gâchis"
Hasta luego 🙂
¡Hola Nadia!
¡Muchas gracias por tu comentario y por compartir tu preferencia! "Vaya tela" es una expresión muy coloquial que se utiliza para expresar sorpresa, decepción o incredulidad ante una situación. En efecto, puede traducirse como "quel gâchis" en ciertos contextos. ¿Te gustaría que profundice más sobre esta expresión en un próximo vídeo? ¡Hasta luego y gracias por tu apoyo!
Un abrazo,
Muchas gracias pour moi Hola idéal pour Ibiza on doit le dire au moins dix fois par jour je plaisante à très bientôt et encore merci
¡Hola!
¡De nada! Me alegro de que te haya gustado mi vidéo. "Hola" es, en efecto, una palabra muy utilizada en Ibiza. ¿Vas a menudo a Ibiza? ¿Qué te gusta allí? ¡Hasta pronto! 😊
Hola Karim ! Me gusta mucho la expresión 'Qué pasada', pero tengo que tener cuidado de no confundirla con 'Qué pasa'. Muchas gracias por este video !
Que pasada est mon expression préférée
Hola, ¡qué bueno saber que "que pasada" es tu expresión favorita! Es una expresión muy útil y coloquial en español, ¿verdad? ¡Gracias! Un abrazo,
Me gusta mucho la expresión : importar un pimiento o un comino » « parece que te importa un pimiento lo que te estoy diciendo « y « faltar un tornillo a este chico le falta un tornillo 🤣🤣. Merci bcp pour tout. Bonne journée
que pasada gracias soy abuela
Que pasada🥰
Gracias !! 🙂
que pasada este vidéo !!
Muchas gracias amiga !!! Un saludo 🙂
Animo🎉
Hola salud ! Con una caña / cerveza 😂 . Adíos .
olé !!! gracias por tu mensaje 🙂
Hola karim , a México dicen *es ánimo* sin *es* no entienden 🙃
No???? gracias !!! 🙂 No lo sabía !! 🙂
Animo
Perfecto 🙂
¡Hola Karim! Hay dos expresiones que me gustan mucho : Estoy harta (seguro, no es el caso), y No tener pelos en la lengua. La imagen me hace reir. Adios, hasta luego
¡Hola Maryse!
¡Gracias por tu comentario y por compartir tus expresiones favoritas! "Estoy harta" es una expresión que denota cansancio o hartazgo, ¡espero que no sea tu caso! Y "no tener pelos en la lengua" es una forma divertida de decir que alguien es directo y sincero.
¿Hay alguna otra expresión que te gustaría que explique en futuros vídeos?
¡Hasta luego y gracias por tu participación!
Un abrazo,
Enhorabuena
Ôter les mots de la bouche. ❤
Ouuuiiiii 🙂Merci !! Gracias !!
Tu me l'as enlevé de la bouche.
Que pasada !
Gracias !! 🙂
Autre expression ? Tirez les vers du nez pour interroger ?
Gracias por todas las expresiones Fabiola
Pour expliquer aux français les accents toniques comme pour le mot Ánimo et Lástima il suffit de l'écrire avec un tiret : Á-nimo, Lás-tima, idem pour policí-a ; farma-cia (ici pas de tilde sur le i) pour les français la tonique est sur la dernière syllabe , sauf pour le e muet et ils ont donc du mal à capter ça
Hola, gracias por el consejo
Merci beaucoup pour l'explication
me la guitar palabra espagnol,
Estoy harta... pero qué lastima !...
no puedo hablar español...
Olé !! Bravo por tu mensaje !! 🙂
Tu m'as ôté les mots de la bouche
me l
Costar un ojo de la cara= muy caro
No tener pies ni cabeza=
incoherente
hablar por los codos=
hablar muchísimo
Muchas gracias por estas informaciones 🙂