[RUS COVERS] Metal Gear Rising: Revengeance - All boss themes in Russian
Вставка
- Опубліковано 10 лис 2022
- 0:32 - The Hot Wind Blowing ("Жаркий ветер")
3:00 - Rules of Nature ("Суд природы")
5:41 - I'm my own master now ("Сам себе господин")
8:04 - A Stranger I Remain ("Быть странницей всю жизнь")
10:40 - The Stains of time ("Пятна времени")
13:01 - Red Sun ("Солнце красное")
15:25 - The only thing I know for real ("И точно я знаю одно")
18:04 - Collective Consciousness ("Коллективное сознание")
20:59 - It Has to be This Way ("Наш путь всегда таков")
zardimovcabinet - подпишитесь на группу ВКонтакте!
dzen.ru/zardimovcabinet - подпишитесь на Яндекс Дзен!
Во имя хвоста, нюха и пушистого уха, оставайтесь с Зардимовым кабинетом, авунь!
drive.google.com/file/d/1ygUpvU97UWYLTM6-dYkysmAYQJTQ3Dej/view?usp=sharing - Все русские каверы Зардимова Кабинета 2022 и 2023 годов в формате MP3 в одном архиве! Переходите по ссылке и скачивайте!
Ну и теперь дабы польностью закрыть тему с МГР надо еще кавер на The war still rages within с видеорядом охватывающим весь путь именно Райдена
А return to ashes, dark skies на эти трэки что пох?
@@Voiderful да пох, потому что они не связаны с каким то из персонажей. The war still rages within напрямую песня именно РАЙДЕНА и подтасовка всего пройденного им пути
@@dejavu6211 нус ладно
Ахахах он реально выпустил это видео
@@dejavu6211, как раз таки связаны. Не связанность с боссом не означает, что на них надо положить огромный болт.
Собрали Тиму.
1) Gear Man
2) Sun Man
3) Arm Strong Man
4) Lego Man
5) Roll Woman
6) Rush
7) Brazil Man
8) Wily's machine No. R
ты забыл 9) Metal Gear Chicken
Mega Gear Man: Revengeance 🤣
Так алле я не понял это че?
после стольких лет...Наконец то я нашёл все 9
Должны быть 11.....
@@DubVzakone и кто ещё 2?
"Я ждал этого 4... Нет. 4000 лет!"
@@Igor.Gaming. миста осуждает
Хорошие декорации под игру, хорошие каверы, да вы контентмейкеры!
Что в них хорошего если весь смысл утерян невнятным переводом
@@Lospingvin а в чём заключается эта "невнятность"?
@@Lospingvin хм вы случайно не контент мейкер:/ чë та невериться :/
@@Lospingvin всм, смысл сохранён почти полностью
I don’t speak Russian but I had to listen to this and I just want to say good job I love it
As one who speaks English, I wouldn't say that those covers are bad, but listening them hurts a little big. In most parts it's not problem if author, but of russian language, which is really different from English
Сразу видно душа гоп-
Сразу видно, русская душа, place=район
Ждем такой же сборник тем из DMC! Уж очень хорошая работа
Хамсин:я люблю роботов
Мгрей:а я че а ничо
БлейдВульф:я люблю свободу
Мистраль:хех ручки))))))
Мунссон:я люблю магниты
Сандаунер:Я БЛ**Ь ОБАЖАЮ ВОЙНУ И ЕЩЕ Я ЛЮБЛЮ ДЕТЕЙ
Армстронг: Я люблю НАНОМАШИНЫ
Сэм: Бл&₽ь, я кто???
Точно олицетворяет персонажей! И ты забыл Армстронга и сэма.
@@deltasamurai4685Сэм: Я люблю...... Стоп, а я кто?
@@vasek-mafiosnik7 нет, я специально их недописал
Не знаю как другим, но мне нравится. Это на моей памяти первые люди которые решились это пеервести. Да, может не всё так идеально, но всё равно звучит хорошо. Может некоторые песни и не попадают в ритм и голос, но это всё равно хорошечно :3
This is epic, much love from Brazil
А вот и бразильский самурай
Ох вы из Англии XD
Even though I could not understand a single word, it still sounds great
The war still rages within - только не хватает для полноты картины)
Всех боссов одолели и финалочка)
Крик Блейдвульфа в "I'm my own master now" это нечто
Прям чувствуется вся боль нашего вульфича
Не понимаю почему всем так "район" не нравится? Каверы крутые, но конечно есть куда расти. Больше всех A stranger I remain нравится, но остальные тоже классные, тем более учитывая, что русских каверов не так уж и много на ютубе (если вообще ещё есть кроме этого канала)
С "район" это прокол, но если будет "место", то вообще весь темп собьется и звучать будет не очень, поэтому и так сойдет
@@Stain_Of_Time Вообще не собьется.
A desolate place
without any trace
It's only the cold wind I feel
It's me that I spite as I stand up and fight
The only thing I know for real 🎸
"Забытое место.
Нет признаков жизни.
Лишь чувствую холод вокруг.
Да я такой, назло всем стою, и без боя не сдамся.
Ведь знаю ... будет ... кровь! рекой! "
Есть песня без района
Просто школьники этот момент услышали в видео вондернопа и решили тупо за ним повторять, не слушая остальной видос
@@Kvaki_ Мне не зашёл этот момент и до просмотра Вондернопа🗿🗿🗿. А вообще там можно вместо Район сделать Мир, или даже Миг. Это в конце концов кавер, а не просто русский перевод. В кавере можно, если не подходит дословный перевод слова и его синонимы, (хотя у Мистраль как раз вместо Района отлично подошёл бы Мир) перелопатить строчку, оставив смысл и вокал (не музыкант, хз как корректней выразиться).
0:32 - Hot wind blowing
3:00 - Rules of nature
5:40 - I'm my own master now
8:04 - A stranger i remain
10:39 - Stains of time
13:01 - Red sun
15:24 - The only thing i know for real
18:03 - Collective consciousness
20:57 - It has to be this way
P.s таймкоды есть в описании
It's amazing how it sounds good even if it's in another language.
Таймкоды :
0:32 The Hot Wind Blowing (Хамсин)
2:59 Rules of Nature (Модифицированный Метал Гир Рей)
5:41 I'm My Own Master Now (Блейдвульф)
8:03 A Stranger I Remain (Мистраль)
10:38 Stains of Time (Муссон)
13:00 Red Sun (Сандаунер)
15:24 The Only Thing I Know For Real (Реактивный Сэм)
18:02 Collective Consciousness (Метал Гир Эксельсус)(Мой любимый трек)
20:56 It Has To Be This Way (Сенатор Стивен Армстронг)
Спасибо!
Коллективное сознание и тема Мистраль - действительно шикос
@@user-dx8pw7no3j +
Collective Consciousness по идеи поет Армстронг
Ваша команда - лучшая тима фанатов МГР!!!
Damn, in Russian Language, All songs Are fire, and edit in this video is also very good, keep going Buddy !
в stains of time перевод очень сильно коверкает то, о чем поётся в оригинале, но визуал ебейший
ох, спасибо за детство легенды, каверы просто прекрасны)
I've listened to the songs so much that I can almost always know the lyrics just because of the music in the background
Хоть все каверы слушаю каждый день, это с удовольствием посмотрю)
Они сделали на Own master now лучший кавер. До кавера я даж не думал слушать этот трек, терь он мой любимый. Спасибо твоарищь автор за кавер
-Очень нравятся эти каверы. Я слышал их уже много, эти приятны слуху. А видео приятно глазу. Фурри челик очень прикольненький кстати.
Что-то я не увидела что кто-то писал про едиты- НО ЭДИТЫ ТУТ ТОП! (●♡∀♡) И каверы хорошо звучат!
ЭТО ПРОСТО ПРЕВОСХОДНО! Адаптация просто шикарная: и в рифму, и смысл песен сохранился
Команда что работает на каналом "Зардимов Кабинет". Респект вам за этот сборник. Монтаж, звук, перевод и голос на высшем уровне. Особая похвала за отсылку на Мегамена (Ну или хз что это, но мне это напоминает первые части Мегамена на сеге)
На Сеге ремастеры. Оригиналы на Денди.
@@ZardimovCabinet Разве Денди это не китайская поделка нинтендо?
@@guniof3889 Да, но для многих название китайской подделки привычнее.
@@ZardimovCabinetвообще-то Тайваньская, а не Китайская
КНР и КР это не одно и тоже
База получаеЦа.
Почти все ковры- пушка!
Спасибо за проделанную работу (очень жду war still rages within)
Честно, я не любитель локализаций музыкальных композиций. Но A Stranger I Remain и Stains of Time - моё глубочайшее почтение. До мурашек. Как в первый раз.
Очень классные каверы слушаю по сей день
Я тоже как по мне у сэма самая лучшая песня
@@Arbuzik_dynka и у Сандаунера.
Не знаю что людям не нравится в маскоте канала, мне лично даже нравится,
Переводы тоже неплохо сделаны, даже идеально, вы же не игровая ультра музыка студия )))
Лично зашли жаркий ветер, collective consciousness, трек сэма(лень писать название ахах))) ) и ред сан))
Ред сан вызывает мурашки что даже как то особенно а не плохо
YES, THAT'S VERY GOOD. NO, I LIKE IT
именно такие адаптации убеждают меня, что песни и стихи переводить нельзя.
да бывает это из за проблемы с переводом
Это печально
Жду такое только в стиле ДМС 5
Начало понравилось с переключением дисплея, главных преступников Десперадо. Сильно.
Очень захватывающе и удивительно,лично для себя могу выделить The stranger i remain,Stains of time и The only thing I know for real эти каверы меня поразили, да и в целом это мои любимые песни из MGR, фаворитом для меня будет Stains of time, а вот в оригинале или в кавере не важно,обе версии мне очень понравились. Спасибо за вашу работу,было бы кстати интересно услышать каверы на музыку из DMC5) Удачи в последующих делах и ещё раз спасибо за такие эмоции!
Ну наконец то.... дождались...
наконец-то кто-то перевёл эти песни,а то уже надоело на одном и том же языке танцевать с сэмом
класно постарались ребят вы топ очень нравится как вы озвучили и точно я знаю одно и наш путь будет всегда таков да и красное солнце тоже сходится в словах на 100%
Кавер мистраль моё почтение
только про районы ошибка
Очень крутые каверы. Но мне понятно почему так мало лайков. Люди хотят максимально дословный перевод, но сделать это невозможно, если хочешь сделать хороший кавер. Если ещё и вокал подтянуть, то будет просто великолепно.
То что объединили это в один видос это шикарно, однако есть одно НО! Где трек титров?! Это было бы просто идеально, если бы в конце играл этот трек, показывая завершение всего.
Ууу с#ка, жду кавер на него
Однозначно лайк и подписка. Спасибо вам большое. (Немножко поугарал с челов в комментах которые горят с фурри и "неправильного" перевода, хах. Как по мне всё отлично)
"сам себе господин" там нужно было многие слова заменять синонимами. "И точно я знаю одно" слово place в переводе место, а в песне перевели как "район" и я с этого немного кринжанул...гопники какие-то
Тот самый немецки танк который спонсирует всё что можно
No cap, this fucking slaps.
Коллективное сознание имба, спасибо за перевод
Коллективный разум же
Превосходно, нет слов. Красавчики.
Балдеж🤩👁👄👁 очень круто
Автор бешеный. Сделал ахуительный каверы.
Братан, супер круто сделал. Ахерительно
Цитирую Бориса "Horosho". Каверы отличны, автору респект, приятно было услышать эти песни на родном языке. Спасибо вам автор и удачи.
P. S. И как мне понравились в переводе "Красное солнце", " И я точно знаю одно ", "Коллективное сознание" и "Наш путь всегда таков" они для меня лучшие как в игре, так и в каверной версии.
Horosho!
Rules of nature подкачал, а в остальном - великолепно)
Да не вроде норм.
@@user-dy5hx5no8oПосле кавера Игоря Куликова Rules of nature Зардимова ощущается хуже.
Зашёл в комменты поискать надмозгов с "автар ты непральна пиревел там не коко за око а насилование плодить насилие", нашёл порвавшихся от маскота автора. Как говорится "искал медь, нашёл золото", к данным каверам выражение тоже подходит
Ну, стоило немного подождать и появились упомянутые выше разумисты. Блять ну серьёзно, как будто дети "а пачиму так, если привод другой?" по кочану нахуй. Умники, которые сходили на пару уроков английского и теперь знают как переводятся слова, но не знают, что это ещё должно хорошо звучать и вокалист должен попадать в такт музыке, а не просто дословный перевод пробурчать и насрать. Зато дословно перевёл и какая разница, что от прослушивания этого уши будут в трубочку сворачиваться. Что за ограниченные, которые понимают одно, но не понимают другое?
Очень круто!
Я вот на "дроп" red sun строчки накидал, не знаю нафига, но вот:
Когда ветер стих, а огонь высок
Стервятник ждёт свой гнили кусок
Как прекра-асна
Эта сце-ена
Пришла пора природной жертвы!
:)
Можно изменить в конце: "Пришла пора природных жертв!"
Небольшой перевод Red sun, с учетом японского языка, его смысла и метафор:
Луна.
Луна кровавая взошла
Луна
Луна кровавая взошла
Яркий свет от "Кровавого солнца"
Озаряет землю кровью вновь.
И животные стремятся укрыться...во тьме, с глаз долой.
Хищные птицы слетаются к месту, где недавно война была.
Ну а люди все также стремятся... изменять мир день за днем.
Лишь любовь с нами сейчас.
Так чиста, тепла.
Мы нашли свой рай внутри
Помощь нам не нужна.
Только ветер стих
Разожглись огни
Марадер добычу ищет в куче тел.
Ох, как мило
Это выглядит
Пора природе умереть!
И как только ветер
Ураганом стал
Выживет лишь тот, кто хитрым стал.
Те кто выжил,
Не забудут впредь
Жестокость - часть людской души! 🎸
Огонь!
Диппер как всегда жжет
Спасибо пордал
Последнии два кавера выше всех похвал!
Ля выбор треков как в Меге мужике, уважение .
Око за око - крутой перевод
Red Sun sounds kinda lit in Russian lol
Всё превосходно,этот эквиритмический перевод просто великолепный во всех саундтреках.Единственное,что Rules of Nature мне не зашёл из-за голоса,но в остальном всё хорошо.Многие треки прошлись через необходимые изменения и представились нам во всей красе.
Уже можно переходить к Bury the Light,но только с финансовой помощью,которую я могу оказать вам,если заработаю)
Дальнейших успехов вам!
Шедевр!
Я когда увидел название трека Rules of Nature уже инфаркт словил,когда the stains of time перевод сравнивал,умер.
Перед вами художественные адаптации текстов, предназначенные для пения, а не дословные переводы. Дословный перевод можете смотреть в Гугл/Яндекс-переводчиках. Стихотворные переводы для пения НИКОГДА не будут следовать оригинальным словам, потому что это невозможно. Для них используются синонимические обороты и близкие по смыслу формулировки.
Запомните: прозаический перевод и стихотворная адаптация - вещи несовместимые. Чтобы создать перевод, который можно спеть, всегда нужно где-то чем-то жертвовать. По идее, это должны объяснять на уроках литературы и иностранных языков, когда рассматривают переводы, скажем, произведений Шекспира на русский язык.
@@ZardimovCabinet Вот это смешно читать с позиции переводчика.
Когда я вижу утверждения "Невозможно перевести дословно и спеть" - смеюсь в голос. Это лишь указывает на несостоятельность переводчика и на отсутствие желания посидеть хотя бы 15-20 минут над оригиналом и комментариями композитора и исполнителя \(•=•)/
I don't even know what its saying but i like it.
Это перевод с английского на русский
@@int9705 гений
This is translition from english on russian
Если бы не "район", то вообще почти ни к чему не подъебаться.
А в чем проблема с районом?
@@magistr_6291 Балласы его захватили.
@@magistr_6291 это кринжово звучит в данном контексте
+ продолжай в том же духе :)
Когда будет кавер на The War Still Rages Within?
Просто хочется нового, я уже до дыр заслушал ваши каверы по боссам) Когда будут кавера на ост по локациям (во время боя)? (Это всё по MGR:R)
Возможно, в этом году будет и The war still rages within, и Return to ashes.
По моему скромному мнению "It Has to be This Way" сделан ахуенно
Impresionantis covers 😎🤟🔥
Блин, совсем забыл что Сэм и Мистраль тут кибергопники (я про "район", хотя к ковру Сэма эта претензия несущественна)
Хочу мод с заменой музыки на ваши каверы
Просто охрененно
имба и спасибо за старание
Cool song covers
Бро ты лучый пасиб за перевод палучилось аху......
Достойно уважения
это просто beautiful просто илеально
Что ж... Перевод оооооочень любительский, как и исполнение, скажем мягко. Но хвалю за попытку и старания. Откуда взялся этот отвратительный "Район" и действительно ли стоило "закон" менять на "суд", честно, я не понимаю. "Закон природы" нарушил бы размер на один слог, но это даже не было бы заметно, хотя звучало бы определённо уместнее.
Закон было бы не спеть, а суд идеально подходит
@@DubVzakone да всё отлично и звучно поётся. "ЗА-КОН ПРИ-РО-ДЫ!" Сам попробуй
@@user-vz8vh2ip8h Суд звучит лучше
@@DubVzakone Лучше, но суть меняется
Суть природы подхобит тоже, причем гораздо лучше
Не смотря на неправильный перевод песни мне понравились
Не неправильный, а авторский.
@@astrocatsoft не наебал а преукрасил
@@karalamed А ты писать по-русски научись.
@@karalamed как будто тебе чем-то тут обязаны лол
Удивительно
Очень
0:30 - The Hot Wind Blowing
2:59 - Rules of nature
5:41 - I'm My Own Master Now
8:04 - A Stranger I Remain
10:38 - The Stains of Time
13:00 - Red Sun
15:23 - The Only Thing I Know for Real
18:03 - Collective Consciousness
20:57 - It Has to Be This Way
Какой хороший голос, хочу чтоб ты спел "Stained, brutal calamity" Пожалуйста
А чо, отличная идея
Слов нет, просто во👍
Я не особо придирчивый человек, предпочитаю принцип "хорошо, что вообще есть" и с пониманием отношусь к переводу.
Однако вокалист... Он заставил меня слушать себя)
Я с каким-то азартом вслушивался и говорил про себя "о, как он здорово в ноту не попал!" или "вот сейчас надо тянуть. Вытянет? Не вытянул" и тому подобные приколы))
Но послушал всё! Спасибо!
ЗюЫю
Кроме "Закон Природы" и "Красное Солнце". Это мои любимые композиции. Мне было больно и я не стал их дослушивать
По факту да но... я не знаю почему всем не нравится Red Sun, Red Sun хреново ощущается только в игре а так прекрасно
@@supersigms лол
@@supersigms если бы у него вторая фаза не сбривалась так быстро, можно было бы успеть насладиться треком в игре
@@supersigms лул, что?) То есть тебе отличный трек кажется фигней, а то что тут в скорость трека не попадают, не говоря уже о нотах и музыке в целом, это нормально?)
@@grecha7644 я и про это
Awesome
Осталось дождаться The War Still Rages Within
и return to ahes
The war stull rages within вроде уже был на канале
@@zevs2022 был только эквиритмический перевод
@@LevAT ну да.
@@osetin3787 А также Dark Skies
Perfect
Охуенно, настолько что я готов закрыть глаза на многие мелочи
офигенная песня одна из моих любимых вообще в мире
вот эти песни что в оригинале, что в переводе звучат отлично! Но в самой игре нельзя насладится всем этим вкусом электроники
можно wa лкм wd лкм и z )
@@ZADioikakish ?
@@motick654_gamejolt5 типо парирование атак
так вот оно что, когда говорят, что ничего идеального нет
Монтаж красивый, ну и несколько каверов хорошие)
Сэма запороли "Тут будут лить кровь" не так звучит хорошо, как "Здесь будет кровь! Гнёт!"
Кому как.
Теперь ждём каверы на DMC
Вы, ребята, крутые)
Жаль, где-то немного не то содержание, что здесь важно. Помимо этого, где-то темп другой, драйв в it has to be this way и red sun не как в оригинале, но its only thing i know for real просто шикарен, прекрасная работа! Stranger i remain тоже обалденна. И wind of distruction с my own master (вроде) офигенны.
Крутая идея сделать такой некий сборник). Кстати, меню, как я понимаю является отсылкой на меню из серии Мега мен?)
Да.
Кстати о мега мене, ты бы хотел сделать каверы музыки из этой серии? Было бы не плохо услышать например electrical communications на русском)
@@Weidesh без спонсирования ничего по Мегамену делать не буду. Там что ни песня, то написание инструментовки требуется, а это удовольствие стоит дороже вокала.