A nadie le importaba pues en la tv solo traian licencias que le generarian rating en vistas y tambien en merchadising y juguetes ademas ya en 2006 para arriba casi ni se pasaba mas en tv abierta en el cable ya animax estaba decayendo de apoco la mayoria ya empezaba a ver mas anime en su idioma original por medio de dvds y descargar x torrent y megaupload en esos lejanos tiempos sumado a que desde 2010 a 2018 el anime casi no recibia mas doblaje hoy dias gracias alas plataformas tenemos doblajes
Manuel interpreta a Tenma Ya confirmaron la voz de Johan, es la del actor Miguel de León, la voz de Loid Forger en Spy × Family, Joseph Joestar en Battle Tendency, la voz actual de Bugs Bunny, entre otros
Que ironia que manuel campuzano esté doblando a alguien tan puro como el dr tenma cuando muchos años atras hizo a alguien que representaba todo lo opuesto como lo fue light yagami(kira)
1. El niño suena fatal (ya no hay talentos infantiles). 2. La voz del seiyuu es mas tenue y relajada, la de Campuzano en cambio tiene un tono mas fuerte y marcado, aún así, sigue calzando con el concepto del personaje. 3. Los soundtracks no son los originales, ni siquiera en japones lo tienen con los OST originales, esto es porque actualmente solo licencian el anime con los soundtrack anglosajones (una lastima , porque se pierden muchos soundtracks buenos de Kuniaki Haishima. 4. Todas las actuaciones suenan bien, nada que envidiar al castellano o el japones (salvo el niño del hospital, 0 actuación jsjs). Me pregunto a quien pondran como Johan, dudo que respeten el tono suave e inocente del seiyuu, ya que a Tenma ya le dieron otro tono de voz (lo cual no es malo).
Los de los ost siempre se me hiso algo curioso y nunca supe cuales se suponen que son las originales y cuales no. Lo que se uso en el doblaje de españa no es el ost original, disculpa??
@anthonysg..1778 Los de españa igual son los anglosajones. Se salvaron alguno que otro soundtrack (y de hecho, a cada rato repiten esos pocos soundtracks jsjs). Pero si cambiaron demasiados por otros soundtracks mas genéricos y sin esencia, vaya. Animeflv tiene el japonés con los ost originales.
@@xnivekrlx6881 ah entiendo. La verdad, el score que se uso en el doblaje castellano si me gusto bastante. Y por lo que veo en el doblaje latino tambien se esta usando el mismo score, asi que ta bien
@@anthonysg..1778 Subjetivamente puede gustarte y esta bien. Aun que seguramente se deba a que nunca has escuchado y visto los soundtracks originales de todos los episodios. Pero si se nota bastante la diferencia entre ambos soundtracks, el de los anglosajones literalmente son los que usan en cualquier película de suspenso, sin nada que la distinga de otras. Los de Kuniaki son bastantes melancolicos y tragicos, sobretodo cuando la puesta en escena involucra niños. Objetivamente son mejores los originales, ya que fueron compuestas en especial para el anime.
Me gustó la voz de Tenma ❤
Ya quiero escuchar la de los demás personajes
No entiendo porque se tardaron tanto en darle doblaje latino a Monster, literalmente tardaron 20 años!
porque no era tan llamativo para latinoamerica como Dragon Ball o Naruto
@GokuzalZ eso no tiene nada que ver ya que hay muchos animes que son 0 llamativos para Latam y ya tienen doblaje
@@diegoenalgunlugar5368 Pero este anime es antiguo y no muy popular.
A nadie le importaba pues en la tv solo traian licencias que le generarian rating en vistas y tambien en merchadising y juguetes ademas ya en 2006 para arriba casi ni se pasaba mas en tv abierta en el cable ya animax estaba decayendo de apoco la mayoria ya empezaba a ver mas anime en su idioma original por medio de dvds y descargar x torrent y megaupload en esos lejanos tiempos sumado a que desde 2010 a 2018 el anime casi no recibia mas doblaje hoy dias gracias alas plataformas tenemos doblajes
Igual que soul eater y eso que fue muy famoso en su momento 😅
Que me vea monster otra vez????
Como que Manuel Campuzano no es Jhonan?
(Seria increible que hubiera interpretado a dos de los villanos mas iconicos del anime, Light y Johan)
Manuel interpreta a Tenma
Ya confirmaron la voz de Johan, es la del actor Miguel de León, la voz de Loid Forger en Spy × Family, Joseph Joestar en Battle Tendency, la voz actual de Bugs Bunny, entre otros
Cielos. Es Manuel Campuzano la voz de Light Yagami
Y BLACK PHANTER
Quién lo diría? Pensé que este día nunca llegaría. Larga vida a monster!
He esperado que se hiciera un doblaje en español latino de magnífico anime y valió la espera, a pesar de sus defectos...
Por fin mi madre podra ver Monster, simepre quise mostrarle esta serie pero dice que se duerme con los subtitulos, ahora podra disfrutar esta joya.
Si Monster tuvo doblaje latino luego de 20 años, Entonces es posible que Black Lagoon tenga doblaje latino en un futuro...
Jajajaja segui soñando pa, ni el autor se acuerda del manga ya jajajaja
Yo lo vi en castellano y le sienta bien. 😅
@@demoniolou1412 Hmm... ¿Tal vez será por qué tiene depresión y puso en pausa el manga?
Creo que los derechos de Black Lagoon los tenía Funimation, o sea que ahora les pertenecen a Crunchyroll y ellos no doblan series viejas
@@El_Juancho_145 si te referís a los derechos de la serie, creo que sí, pero la licencia internacional era de Funimation, o sea ahora Crunchyroll
Que ironia que manuel campuzano esté doblando a alguien tan puro como el dr tenma cuando muchos años atras hizo a alguien que representaba todo lo opuesto como lo fue light yagami(kira)
Y no es todo, la voz de Lunge, el detective que persigue a Tenma, es la voz de Ryuuk.
@TUZOIVAN16 de verdad? Caramba que increíble elección. Yo me imaginaba más a jesse conde pero también la voz de ryuk le puede combinar
1. El niño suena fatal (ya no hay talentos infantiles).
2. La voz del seiyuu es mas tenue y relajada, la de Campuzano en cambio tiene un tono mas fuerte y marcado, aún así, sigue calzando con el concepto del personaje.
3. Los soundtracks no son los originales, ni siquiera en japones lo tienen con los OST originales, esto es porque actualmente solo licencian el anime con los soundtrack anglosajones (una lastima , porque se pierden muchos soundtracks buenos de Kuniaki Haishima.
4. Todas las actuaciones suenan bien, nada que envidiar al castellano o el japones (salvo el niño del hospital, 0 actuación jsjs).
Me pregunto a quien pondran como Johan, dudo que respeten el tono suave e inocente del seiyuu, ya que a Tenma ya le dieron otro tono de voz (lo cual no es malo).
Los de los ost siempre se me hiso algo curioso y nunca supe cuales se suponen que son las originales y cuales no. Lo que se uso en el doblaje de españa no es el ost original, disculpa??
@anthonysg..1778 Los de españa igual son los anglosajones. Se salvaron alguno que otro soundtrack (y de hecho, a cada rato repiten esos pocos soundtracks jsjs).
Pero si cambiaron demasiados por otros soundtracks mas genéricos y sin esencia, vaya. Animeflv tiene el japonés con los ost originales.
la voz de rohan es el mismo que hace a tanaka en haikyuu (me refiero al doblaje latino)
@@xnivekrlx6881 ah entiendo. La verdad, el score que se uso en el doblaje castellano si me gusto bastante. Y por lo que veo en el doblaje latino tambien se esta usando el mismo score, asi que ta bien
@@anthonysg..1778 Subjetivamente puede gustarte y esta bien. Aun que seguramente se deba a que nunca has escuchado y visto los soundtracks originales de todos los episodios.
Pero si se nota bastante la diferencia entre ambos soundtracks, el de los anglosajones literalmente son los que usan en cualquier película de suspenso, sin nada que la distinga de otras.
Los de Kuniaki son bastantes melancolicos y tragicos, sobretodo cuando la puesta en escena involucra niños. Objetivamente son mejores los originales, ya que fueron compuestas en especial para el anime.
Me gustaron mucho las voces de Tenma y Eva
Ahora solo falta el doblaje de kaiji
Soy Argentino, pero el doblaje español de España de Moster fue demasiado épico, no creo poder ver esta serie en latino.
Ya somos dos 😅
Y que tal está el doblaje en Castellano?
@EdelRoruz Es épico bro
@@arielrios9359 Se asemeja a las bosses japonés o les dan libertad a los dobladores? Aunque aún así le daré una oportunidad.
@@EdelRoruzA mi parecer quedan mucho mejor en castellano que el original
siempre imaginé al dr tenma con la voz de mario castañeda, creo que su timbre de voz le queda como anillo al dedo a un personaje como él.
No le quedaría para nada.
Tengo fe en un doblaje de code geass
UNA DUDA PUEDES COMPARALO CON EL DOBLAJE DE ESPAÑA
La voz Tenma es Manuel Campuzano. Y la de Lunge es Rolando de Castro.
Son las voces de Light Yagami y Ryuuk. 😂
Es bellísimo ✨
Me encanta este anime.
ahorita si dan ganas de ver la serie por onceava vez y en latino para mas placer
Cómo que también han doblado Kids on the slope?!
Wey, tenma el Ligth
Va estar muy difícil superar la voz española de Johan
Donde se estreno
Anime Onegai, mira la descripción de video...
¿Es fandub o es de alguna plataforma?
Es de anime Onegai
Excelente doblaje ❤
Gracias por comentar
Veo mas cerca el doblaje latino de nana ❤
Alguien sabe que plataforma tendra el doblaje
Anime Onegai
Para Eva hubiera preferido ha Laura Torres
Lo tiene netflix ya?
Nope, el doblaje es exclusivo de Anime Onegai.
@Call_me_Desdenova que lastima 🥲
En donde lo puedo ver con doblaje latino??
En anime onegai
Solo en Crunchyroll está? Rn Netflix no está :(
Era mi oportunidad de hacerle ver a mi familia algun anime xD
Esta en Anime Onegai. Plataforma colaboración latino y japonesa
Está en Anime Onegai, está muy barato la mensualidad.
Si la voz de Johann es mejor en latino que en Castellano me doy cuenta que es un gran doblaje
Donde lo encuwntro en castellano yo solo lo vi en Ingles
@@Wils0nidk Te toca descargarlo en la pagina de sphainxanime