ありがとうございます。分かりやすいです。こういう、What's up? とか、お店のレジで、シンプルに"How are you doing?"とか、言われたときって、意外に答えに困るんですよね。教科書的に"I'm fine thank you. And you?"はわかるけど、そんなことを言って終わらせているお客さんはあまりいなくて、結構会話が続いてる。"Fine"で終わらせると、なんか"Dont talk to me"と言ってしまったかのように会話が終わります。そもそも、日本語の会話でそういうことを言わないからなのか、お店で買い物をするとき、いつも緊張します。
0:30 That's nice! たくさんの状況や感情での発音ってすごくいいと思う Q What's up? A Noting, I just write a comment. Q What's up? A Not much, now, I study English. Q What's up? A Nothing much, I view a youtube.
今日ちょうど「What's up」って言われて困りました! Matt「Hey Mai! What's up!」 私「I'm good! How are you?」 Matt「I'm good thank you. How are you?」 私( ? I'm good ってさっき言ったのになんでまた聞くの?) 私「Yeah I'm good😅」 ってなりました。。
すごく聞き取りやすい英語で話してくれる
教師に向いている方ですね。
話し方がとても聞きやすい。
万人向けの素敵な方ですね
Thank you!
2ヶ国語話せることは素晴らしい
しゅんいち
本当にそう思うw
ヨーロッパにいると
今度は3ヶ国語や4ヶ国語話せる人がいっぱいいる事にびっくりするw
日本語の話し方が優しくて、めっちゃかわいい!
とても綺麗で聞き取りやすい英語で見習いたいです!!
ネイティブの意見を日本人に分かりやすく説明していて、すごい勉強になりました!!!!
とても聞き取りやすい。
初めて動画見たけど、全ての英語を日本語にしてないので
英語が頭に入ってきやすい
ありがとう
英語がすごい聞きやすいですね
彼はわざとそう話していますよ。僕も英語のネイティブだから少しおかしく聞こえます(笑)
易しく話してくれる友達とかいないからですね。でも先生としてもちろんした方がいいと思います。
@@chrisaltec2992
オレの英語力SUGEEEEってなってた...!!
聞き取りやすい英語で喋ってくれているんですね。
James 1010 やっぱりそうですよね。
日本人でそんな英語得意でなくても聴きやすいからあれ?って思ったんですよ。
それが聞きたかった。ありがとうございます。
おもわずシャドーイングしちやいましたね
ありがとうございます。分かりやすいです。こういう、What's up? とか、お店のレジで、シンプルに"How are you doing?"とか、言われたときって、意外に答えに困るんですよね。教科書的に"I'm fine thank you. And you?"はわかるけど、そんなことを言って終わらせているお客さんはあまりいなくて、結構会話が続いてる。"Fine"で終わらせると、なんか"Dont talk to me"と言ってしまったかのように会話が終わります。そもそも、日本語の会話でそういうことを言わないからなのか、お店で買い物をするとき、いつも緊張します。
Snapchatでやり取りしてる時毎回のようにnothing muchって言われていたからこんな意味だったのか。
もっと色々と深く知りたいからチャンネル登録しました
本当に分かり易い発音でした。説明も分かり易い。参考になりました。これかはも活用させて頂きます。ありがとうございました。
説明も英語でしてくれるのでとても勉強になります!!
これからも英語の勉強頑張りたいと思います
とても聞き取りやすい英語ですね。
何この男の人めっちゃかわいいやん
推しを愛でたい 熊みたい
M・ M. 熊かっこいいです🧸 (笑)
日本語+ホワイト
めちゃ聞き取りやすい英語で、説明も楽しく見れて良かったです!
Thank you!
日本人も日本語だと、「何してんの?」「別に」とか言うから、これの英語バージョンかな
凄く勉強になりました!ありがとうございます😊
興味深いビデオですね。言葉の裏に隠れた意味を感じとるとは良いことをおぼえました。
「空気を読む」「言外の意味を知る」「行間を読む」「言葉の裏の意味を考える」など日本語には人の奥ゆかしさを讃える表現が多くあります。敬語を持つ日本人にとっては当然といえば当然かもしれませんが、人の心を思いやる言動は何も日本人のみにみられる特殊な行動では決してあり得ません。何気ない常日頃の端的な挨拶言葉にも、英米人の他人を思いやる心が働いているのですね。
すごい、
今までWhat's upをあまり気にしたことなかったけど
こんな意味があったなんて知らなかった!言語って深いと思った!
What's up?
The sun's up.
て言います❣
内容も編集も英語もとても分かりやすいですね、素晴らしいです
留学してた時、これを言われたあとの反応にめちゃくちゃ困った覚えがある
same here
勉強になります。ありがとうございます!
留学した時に困ったフレーズです。
20年ほど前は、とりあえずこんにちは🌞と答える様にしてました。
仲良くなった友達にはwhat's up?とそのまま見よう見まねで返してましたが、外国人が言うと変な英語だと言われていたのもあり、同じ寮やルームメイトのみ(自分を知ってる人)。
他のフレーズの方が使えたのか。勉強になります。
きれいな形でのプロモーションだね
Thank you sir from Syria 🇸🇾
なるほど…
普通に何してるか答えてました。
これからはNothing much使います!
英語って本当めんどくさいなぁ〜って感じてしまうw
日本語は結構適当で伝わるから楽で良い。
日本語も面倒くさいところがある
カナダでWhat's up?って言われまくって、笑って誤魔化したの覚えてる。
挨拶したら NO って言われることがあるのはそういうことかぁ!
「とくにはなんにもないよ ただネットみてるだけー 」みたいなことだったのね
0:30 That's nice! たくさんの状況や感情での発音ってすごくいいと思う
Q What's up?
A Noting, I just write a comment.
Q What's up?
A Not much, now, I study English.
Q What's up?
A Nothing much, I view a youtube.
I see you are literally the best English teacher I have ever met in my whole lif,e
言語はどういう状況で使用されるかが重要です。自分の発した言葉や言い回しによって”たいへんなことが起こる”というような場合を除けばどう話しかけようと、どう答えようと気にする必要はありません。特に外国語を話すときはそうです。外国語を話せば必ず間違えるし、いくら間違えてもたいしたことではありません。What's up?にどう答えようとどうでもいいことです。それよりもどなたかが別のビデオのコメントで言っておられるように、自国語をきちんと身につけることが一番大切です。政治・経済のみならず教育などすべての分野でのグローバリズムの流れはもう止められませんが、人間にとって一番大切な思考・情緒を育むのは自国語であって、自国語を喪失した国々と違って日本は日本語ですからね。
大賛成です
@@iuconnecttokyo Thank you for your quick accepting my opinion. I always enjoy your video, thanks.
すごい分かりやすい
CDみたいな発音
すごいですね😄
なんか しゃべれるきがしてきました😄
日本語で「やぁ。何してるん?」と聞かれても、「いや、別に。youtube見てたかな」って答えるのに、英語で"What's up"って聞かれると"Yeah! Now, I watching UA-cam now!"って答えたくなる不思議。自然に使えるようになるのは難しい
In Osaka, Japan.
What's up =「どないてっか」, Little = 「ぼちぼちでんな」
ごっつわかりやすい(府民並感)
わかりやすすぎて草
やりますねぇ!
Hello で返してしまった…
日本語の場合、「こんにちは」「こんばんは」を「今日は?」「今晩は?」と疑問文に捉えて対処して「いい天気ですね」「阪神対中日です」「ポークソテーと赤ワインにします」と言えば会話になる場合とならない場合がありそう。
今日ちょうど「What's up」って言われて困りました!
Matt「Hey Mai! What's up!」
私「I'm good! How are you?」
Matt「I'm good thank you. How are you?」
私( ? I'm good ってさっき言ったのになんでまた聞くの?)
私「Yeah I'm good😅」
ってなりました。。
面白いw
Lmao I do that if I don’t pay attention ahahaha
TravelerPat 要するに、ホモはせっかちってことやな
まいこ
多分What's upがこの動画で言う挨拶なのでしょう
堕天使フォールンアンジェロ お
顔の表情の使い方がいいですね!!
とってもわかりやすくて勉強にもなりました!
チャンネル登録しました!
Thank you!
めっちゃためになるやん
What’s up?→nothing much. I’m in Hanazono land.
News Castersみたいな話し方で
聞き取りやすい!!
これはいい教材
Nothing much. Just watching UA-cam.
"What's up? "
"Nothing much. Just looking at the people, stealing a TV-set and a fridge from the electronics retail store over there."
lol
Someone please call the police.
何言ってるかわからんが草
東幸久 それな
家電量販店からテレビと冷蔵庫を盗んできたところらしいですw
最後のNGシーンみたいなの面白い🤣
気に入った!
最後かわいい
30年前ニュアンスよくわからんけどいつも適当にnothingって答えてた
これは間違いコースだろうと思ったらたまたま合ってたのね良かった
この人は伸びまくる
動画主さん清潔感があって素敵。日本語の発音聞いてるとトリバゴのCMしてる人を思い出しますね(゚∀゚)
いつも「ヘイ、ヨー、メーン!」と言ってハイタッチしてます。
mogwai 草
コミュ力強い! (笑)
Q: What's up?
A: You spoke to me.
日本語めちゃくちゃ流暢ですね!
最初に頭に思いついたのが、”nothig” でした。クイズ形式だと、こちらも、いろいろ考えられて、面白いですね。
What's up?
Up? Cloud? sky? The sun? Oh, heaven!
言葉の本質だけ聞き取れた
ホームステイ行くからこういうのめっちゃ役に立つ
批判してるわけでは無いんですけど、英語にも「謙遜」があるんですね。(当り前?) そんなイメージ無かったので。
こういう実生活な面での使用法は、とても勉強になります。教科書で学んだ英語は役に立たないんだなぁ。
Good video! I liked the bloopers at the end lol😆
普通に「I'mFine」って答えればいいと思ってたw今ではあまり言わないけど「儲かりまっか?」「ボチボチでんな」に近い概念なのか
I love your channel!!! Great job!
今度使ってみよっと
what's up?と言われたらwhat's up!と答えるものだと思っていました
思い込みって怖い・・・
HARUKA ITO 自分もです!!泣 Supの場合は答えもSupでしたよね、、オドオド
周りを見渡すと、そういう事も多いし、だいたい親しい仲間同士の軽い挨拶ですから、そんなに心配するほどのことではありませんよ。
from U.S.
べつにそれでもいい
i'm studying both languages, English and Japanese. These are interesting videos :D (pd, my first language is Spanish)
良いことを学んだ
say "whats up" back! それが私の返し方かな。因みに私も英語発音の動画を作りました。。
ありがたいです
"Whats up bro?"
Oh, nothing much... just watching a guy teach Japanese people English though I am a native speaker.
「どうしてる?」「何やってるの?」と訊かれて、
「別に。・・・してるだけ。」「いや特に。たまたま・・・してたところ。」と答えるニュアンスかな?
英語字幕付けてください。英語、久々に身につけたくなってきました。
They are already there. Please use the auto generated ones
Sweet Looks and slowly speeks are easy to learn for me.😍
英語の効果的な学習法を示してくれている英語の先生は、アーサーさんと女性のサマー先生かな。お二人は日本人の特性が分かっておられます。幾らネイティブでも、日本人の陥り易い欠点を知っていないと、ついていけなくなるんですよ。
ありがとうございます。僕はサマー先生と仲良くしていて、尊敬しています。
What' s up?
I 'm just shitting on the stool....
gross
日本語の文法がパーフェクト‼️{何で????アーサーは今何処に住んでるの???海外だったら‼️マジ凄い!!!!
I live in japan now
IU-Connect 英会話 👏👏👏👍嬉しい〜〜‼️👍
What's up. は失礼な感じ(若者言葉)&英語が流暢に話せる人が使う言い方だから君はあまり使わない方がいい。
と英語の先生(オーストラリア人)に言われたのですがそういう感じの言葉なのでしょうか。
ちなみに私の英会話は中2,3レベルです
ただいつも積極的に話しかけてます笑
ネイティブの英語が良い英語とは限らない。
やめたほうがいいですね。
What's upは「よっ!」とか「うっす!」的な感じの超カジュアル英語なんで基本的に友達とか知り合いにしか言いません。これを先生とか目上の人に言うと日本でもめっちゃ失礼なのと一緒です。なのでHow are you?が1番誰に対しても無難です。
そして、偏見ではありませんがオーストラリア人と話しても正直無駄です。
発音がかなり訛りのある英語なんで世界基準の英語ではありません。要は日本語で例えると標準語習いたいのに津軽弁習ってる様なものです。ちなみにニューヨークもダメです。
ミシガンなどの中部やカリフォルニア、バンクーバー辺りの出身の方が綺麗な発音をする標準英語です。
英語を習う時は事前にこういうことも調べておかないと金の無駄ですよ。
山本勇魚
いくらオーストラリアの方の訛りが強くても、そこで無駄という言葉を使うのはよろしくないと思いますよ(^^)
2:18 かわいいいいぃ
意味なんてどうでもよくて、フィーリングってよくわかります。
Bud What’s up の古いCMを思い出し、腑に落ちましたよ。この感じ?
すぐ使えそうな英語ですが、私のレベル低いから、聞き取れない部分が多いけど、応援したい
要所で日本語のテロップが入りつつ、しゃべっているのは英語なので、字幕を英語(自動生成)にするのが、意外といい感じw
おはよ ございます。 日本語 べんきょしています。
It's been a good education.
あってるかな?w勉強になりました!
笑って「so so」って言っとけば間違いない。
what's up? → my tension is up.
come on! → yes, here i am.
2:18ここ好き
「What's up」はよぉ✋みたいなものだよね
Yes, just like どうだい? どうよ?!
ホモかい?かと思ってました
(笑)
GOOD !
だから、先生級には聞くな、と言っただろうが?よ、元気ってなもん。
ありがとうございますん(*^^*)
I like this videooooooooooo!!
Thank you!
英語圏2ヵ国で合計13年半住んで、ニュージーランド人と結婚してるけどいまだにこの挨拶のシステムが苦手。日本だとたいがい友達が来たら笑顔で「あぁ~q(^-^q)」って言って軽く手を振れば出会いの挨拶はおしまいだから、この英語の挨拶本当に面倒くさい。あと何年経てば慣れるんだろう…
何か特別な事があって、
聞いてよーって言いたい時は
what's up? に対して、
Hey, listen のような返答は唐突ですか?
「what’s up?」と聞かれたら 、どう答えればいいか知っていますか? I miss you ! といいます!
すみません、急な質問ですが、
What are you up to
を直訳すると、何をたくらんでいるんだ?!
になると思いますが
ネイティブでは、どういう意味になるのですか?
Almost same as キンカーオルーヤンww
おもしろい!
英語で話してる内容も字幕付きで対訳でみたいです!
字幕がついていると思います