Clodagh & Oisin, "An Gloine Slán" (The Parting Glass)
Вставка
- Опубліковано 16 чер 2019
- Spotify: open.spotify.com/track/6Cl0AA...
A version of “The Parting Glass” written by Mayo native and life-long songwriter Eddie Maguire.
Performed by: Clodagh & Oisin
Lyrics:
Bhuel cibe saibhreas a bhí agam,
Tá sé caite ar mo cháirde dhíl;
Agus cibe dochar a rinne mé,
Dom fhéin a rinne mé an dochar sin.
Is na rudai suarach a rinne mé,
Tá siad dearmadta gan mé sa chré.
Só líon go barr an gloine slán;
Oíche mhaith agus aoibhneas daoibh
go léir,
Oíche mhaith agus aoibhneas daoibh
go léir.
2
Is iomaí uair i lár an lae,go raibh mé ag ól,
Agus mé ar strae;
Ach fuair mé cabhair,nuair a bhí mé thíos,
Agus fuair mé fáilte arais arís.
Ba bhreá liom seans sula a mbíonn mé
réidh,
'bheith le mo ghrá gheal ar Inniskea;
Só líon go barr an gloine slán,
Oíche mhaith agus aoibneas daoibh go
léir,
Oíche mhaith agus aoibhneas daoibh go
léir.
3
Na cairde uilig a bhí agam,
Tá siad brónach go bhfuil mé ag fágáil slán;
Is na cailíní,a bhí i mo chroí,
Bhuel tá mé liom fhéin is mé 'na luí.
Ach tá bóthar fada le taisteal ábó,
Agus tabharfaidh mé an bóthar sin gan stró,
Só líon go barr an gloine slán,
Oíche mhaith agus aoibhneas daoibh go léir;
Oíche mhaith agus aoibhneas daoibh go léir.
Recorded for: Mayo TV
Recording Date: 14th April 2019
The melody is of traditional origin and does not belong to anybody.
#angloineslan #thepartingglass #clodaghandoisin #traditionalsong #blacksod #dubliners
Ireland holds many hidden treasures but clearly Clodagh's voice is among them!
Language is culture of the people. So as long as one person speaks the native tongue. Their culture lives on.
Out of this world, beautiful song but this girls voice, UNREAL LADS!!!😢 Stunningly done!!!☘️
Good to hear this sung in Gaelic...thank you both.
Irish 😉
Lyrics:
Bhuel cibe saibhreas a bhí agam,
Tá sé caite ar mo cháirde dhíl;
Agus cibe dochar a rinne mé,
Dom fhéin a rinne mé an dochar sin.
Is na rudai suarach a rinne mé,
Tá siad dearmadta gan mé sa chré.
Só líon go barr an gloine slán;
Oíche mhaith agus aoibhneas daoibh
go léir,
Oíche mhaith agus aoibhneas daoibh
go léir.
2
Is iomaí uair i lár an lae,go raibh mé ag ól,
Agus mé ar strae;
Ach fuair mé cabhair,nuair a bhí mé thíos,
Agus fuair mé fáilte arais arís.
Ba bhreá liom seans sula a mbíonn mé
réidh,
'bheith le mo ghrá gheal ar Inniskea;
Só líon go barr an gloine slán,
Oíche mhaith agus aoibneas daoibh go
léir,
Oíche mhaith agus aoibhneas daoibh go
léir.
3
Na cairde uilig a bhí agam,
Tá siad brónach go bhfuil mé ag fágáil slán;
Is na cailíní,a bhí i mo chroí,
Bhuel tá mé liom fhéin is mé 'na luí.
Ach tá bóthar fada le taisteal ábó,
Agus tabharfaidh mé an bóthar sin gan stró,
Só líon go barr an gloine slán,
Oíche mhaith agus aoibhneas daoibh go léir;
Oíche mhaith agus aoibhneas daoibh go léir.
Recorded for: Mayo TV
Recording Date: 14th April 2019
The melody is of traditional origin and does not belong to anybody.
POWXR grma!
go raibh maith agat ó bhun mo chroí.
go raibh maith agat ó bhun mo chroí
GRMA ❤
Wow !!! Ana hÁilin ar fad, Meas Mór agus go raibh maith agaibh ❤
By far and without any doubt the best cover of this beautiful ballad.
This is the second time I've heard this in Irish... The first was when my grandad passed away. A few of my aunts and uncles sang this in Irish
*Gaelic
@@huechang7101 there’s Scottish and Irish Gaelic. So just saying Gaelic doesn’t help much.
@@LincMinecrafter I think "Gaelic" typically relates to the Scottish dialect. I think (and I could be wrong) the Irish language is either referred to as "Irish" or "Gaeilge".
@@huechang7101 No, the language of Ireland is Irish or Gaeilge. "Gaelic" is Scottish.
Thank you for this moving version of this song. So much heart comes through & it is great to hear Irish lyrics, & the way you phrase it rhythmically is beautiful.
I found this while looking up versions of this song at the request of one of my guitar students.
-- a fan from Massachusetts
Today is the anniversary of my dear granmothers passing she was from ireland and the last time she spoke just before she died she sang this to me almost in a whisper in Gaelic to me
🥺
💕
To your grandmother ❤
to your grandmother!
We never can forget our irishness,
After I've commented, Morrigan or Brigid had to have stopped by.Whole song has mystic vibes.
As an Irish-American (McCabe)who has seen the old country a few times, when I heard my Irish great-Aunt sing this I cried. You two sing this beautifully, it gives me great pride to be Irish, and even more pride knowing that the younger Irish generations in Ireland as well as here in the states are keeping our poetic language and beautiful songs alive. God bless you both, Slainté!
Maith sibh ❤🙏
May the roads rise up to meet you May the wind ever be at your back
Proud to be Irish!
Go h-iontach ar fad Clodagh & Oisín..guthanna álainn. Maith 'ú Eddie ... aistriú and leagan deas.
Conaic me iad lé freisin lé Billows Wood ina bhfhuil cailín eile le ceangailt le Kilmore Bríd Ní Dhonáil (inionn do Mháirin Nic Amhlaoibh as Tamhain na hUltaigh. Great translation and superb voices. I seen them also along with "Billows Wood" in Ballina Arts centre. This should definately be recorded.
can't stop listening to it....
It’s amazing to hear this song in Gaelic. You’ve done it so beautifully! I truly believe the Irish language is one of the most beautiful sounding. Thanks for including the lyrics.
I'm Irish but only have a few words, I'm going to learn this version of this.. It is stunning.
I fearr Gaeilge briste na Béarla clíste a chara
@@m.r.g.r877 Is that a traditional Irish saying?
@@davidhunt6508 it’s one that I heard yes, it seems fitting for the situation :)
he said he prefers broken Irish to perfect english im quite sure@@davidhunt6508
like a dream....
Absolutely beautiful 😍
Her song is touching my heart! I’m impressed. Love from South Korea.
Beautiful, natural.Often, as here, you will experience songs, and their performance, that sound best in their original languages.
I am so grateful for this healing delight. You are truly gifted. Your singing evoke in me a longing for the otherworldly. Thank you very much to all of you.
Nach álainn go deo an t-amhrán seo. Oíche mhaithe agus aoibhneas daoibh go léir.
Wow this is simply mesmerising the sounds touch the soul much better than sung in the English, thank you both a credit to your country and culture.
Beautiful
Beyond beautiful. I am totally transfixed by this rendition. Thank you both. Please add more traditional songs to your channel. I can listen to you, all day long.
Just beautiful. You sing like angels. I love hearing it as Gaeilge
Go h'álainn - míle buíochas - thanks for posting lyrics.
This was beautifully done.
Beautiful !!! 👍 💕 🇮🇪
A very beautiful song. Well sung and well played on guitar. Thank you.
Go hálainn, maith sibh!
So beautiful!
Cho breagha, b ’urrainn dhomh tuiteam na chadal ag èisteachd ri seo. Tha na guthan agad iongantach!
tha seòrsa Gáidhlig dhen òran seo cuideachd; rinn Adam Dahmler eadar-theangachadh dhe
Chills, chills, chills!
Absolutely Beautiful
Beautifully sung and played!
Lovely.
Amazing! I already loved this song in its English version, but this is so much more beautiful. And incredibly well performed! 💜
Pure class
Beautiful! I love this!
Tá an glór álainn aici 🖤
Beautiful ❤️
thank you so much
Just beautiful
This is so good!!
Tá sé chomh álainn.. Bhi mé ag fhoglaim le gaelige ar feadh cuig bliana anois ar Failte le Liné DCU Dublin. I sing Parting Glass at Irish music sessions, but would love to learn it as gaeilge. Felicity Burke aka Sabrinaflufolk.
Awesome to hear the song in irish.
Bella!!!! Greetings from Florence!!!!
Brought tears to my eyes.
brings a tear to my eye. much love to Ireland from east of the north sea.
well done!
I'll be singing it this weekend for a friend whose hubby left this life. Lion go Barr ... is e ceart go leoir!
I fell in love.
I thank you , you create a beautiful cumha a revrance for the music that transcends the here and now and puts me in a cottage ,on the bog or on the boat going back to Moate a misha .erin go bragh ,
Go raibh maith agat .
Iontach ❤
Ar fheabhas!
Goosebumps
Ta' said go h-iontach! Go raibh maith what🍀
❤ 🇮🇪
I new this song since 2 class and its still a great song to learn in an Irish school like I did
i am glad to be the 600 person to press the good button for this amazing video and song
Ar fheabhas
Yeeeeey, I'm the 1000-st subscriber!!!!!
Sehr schön. Behaltet eure Sprache und die Tradition
I’ve always wanted this played at my funeral, just seems fitting
My dad wrote this version in irish that your hearing and the last version is about my brother who died unexpectedly at 22 x
It’s a song about a parting drink among friends, nothing to do with death
@@jamesfitzgerald6636 and yet it’s played at Irish funerals as well…
NICE.
Traditionally, the farewell drink was called "deoch an dorais", as far as I know.
Chills.
Great to hear young people singing in Irish. People are worried that this beautiful language is becoming an "old people's" language and isn't being learnt by the young. Hopefully this language has got a bright future. Great to hear this beautiful version being sung here!
As an American with Irish heritage, I hope the language never dies. I do my part by spreading Irish history. Currently trying to learn the language. And hopefully one day I can make it to Ireland.
I've been trying to find a version like this. I plan to go on a Seamus Kennedy Irish trip again soon. At the end, you have to sing a song or something. I want to sing this.
My dear friend and Master sad: - less vibratto, more ornaments. I hope to hear from You again ; )
(listening again)
Wow, incredible, a truly beautiful job! I'd love to hear more. Would you do Mo ghile mar please?
Please do
Ceapaim go bhfuil mé i ngrá
This is beautiful, I love the Celtic languages, would it sound much different in Scottish Gaelic?
what a bonny voice
Go raibh milé maith agat.
Is aobhionn liom an t-amhrán seo
Magnificent! I can't find the lyrics in Irish. Can you share them? Your rendition is perfect! GRMA!
They are in the description
it's lovely, and you know it is. the comments tell the story.
maybe i missed it, but i was looking around during my (counts on fingers) ...umpteenth time watching the video, and i'm wondering - where was this filmed? i'm seeing all the postings on the back wall behind y'all and i'm wondering.
thank you very much for making this. it matters a lot to me.
gura maith agaibh, sár-amhrán ceolta go binn agaibh. Tiocfaidh an lá orainn uilig a mbeidh orainn slán a fhágáil ar ár gcairde agus ár muintir
Go raibh mile maith agat. Is maith liom an amhrán seo as Bearla ach is aiobhinn an amhrán seo as Gaeigle
Maith sibh
Leagan ar dóigh den amhrán seo.
Go raibh maith agat
Dear agus lách
Go binn ar fad. An bhfuil na focail ar fáil aon áit?
Mícheál Ó Máirtín the description!
@@ClodaghMurray22 Agus tá sé ann
!
Did you translate into Gaelic?
Does anyone know where I can get this version of the lyrics in As Gaeilge?
In the description of the video 😊
And the only thing missing is subtitles but you click anyway not giving a shit because it’s Gaelic!
Galánta ar fad! Go hairithe tá sé as Gaeilge! Iontach iontach ar fad!
The Irish version sounds so much better than the English one. You just can’t deny it… go halainn ar fad
liricí, más é do thoil é
Ach, fuair mé é
Take the CC off!
You are ruining this with the ridiculous captions!
@@mariewhalen9313 you can turn them off lol..........
@@evancasey7048 got it. thnx.
My daddy wrote this
Gura míle maith agat. Alison.
Sd sn bouíchas
yawn.............