Ilyen kiütéseket már soha többé nem láthatunk! Mirko Cro Cop és a kick-box
Вставка
- Опубліковано 24 чер 2024
- Mirko Cro Cop rajongók millióinak szívében lobbantotta lángra a vegyes harcművészetek iránti szeretetet. Az MMA karrier előtt Mirko tömegesen szedte áldozatait a K-1-ben, és végül a legendás sorozat utolsó bajnokaként vonult be a történelembe. A ringlegendákról szóló mai számunkban a „horvát rendőr”, vagyis Mirko Cro Cop legemlékezetesebb ütközeteit mutatjuk meg nektek a 90-es évek kíméletlen kickboxharcosai ellen.
#Pandora HU# - Домашні улюбленці та дикі тварини
A jápán legenda Musashi nevét kis utànajárással igazán megérdemelné hogy helyesen ejtsd ki🙏
így van, és nem "Filipovik", hanem "Filipovics".
Angol nyelvből lett átfordítva úgy magyarra, hogy egy csomó szak szonál és kifejezéssel telljesen más lett magyarul bemondva, aki csinálta a magyar szinkront nem ért a k1hez sem mmahoz semennyire sem, de legalább egy új célközönséghez is eljutott
A magyar nyelvhez sincs sok köze....
Az összes videójánál ilyen pocsék a Google fordítója! 🥴 😂 🤣
1974-ben született Horvátországban...
Azt meg hogy???
"Hosszan indított oldal rúgás pontosan a megfelelőhelyen találta el..." ami történetesen ütés volt kézzel!😊 Tele van pontatlanságokkal a szöveg! 🙂 Jó lenne ha olvasnád a kommenteket!
gyalázat ez a videó ebben a formában
egy legenda legkozelebb jōhet vanderei de silva
Szét adom ezeket a harcos videóid🙏🏼
Nem egy torna után vonult vissza önként..Hetekig nyaki fájdalmai voltak.MRI vizsgálat nem mutatott ki semmit,egy edzés előtti bemelegités közben agyvérzést kapott miközben teljesen jobbra-balra forditotta nyakát.Gyors segitséget kapott aminek köszönhetően maradandó következmények nélkül felépült.Akkor döntött úgy hogy visszavonul.Ettől még jár edzeni továbbra is,ringbe már soha.
0:40 nél az nem a véres játék, hanem a kickboxer
Ramon Diamond Dekker.
Rossz volt hallgatni, ahogy a neveket helytelenül ejted !
Erre azért odafigyelhettél volna ! 😏
FilipoviK = FilipoviCS (Filipović)
MuszaSZi = MuszaSi (Musashi)
Č = Cs
Ć = Ty
ez egy AI. külföldi pandora oldal "másolata" ai forditással és ai generált hanggal magyarra..
@@damnedcreep inkabb a “cs” es a “ty” között szokták kiejteni.
@@Amaque91 El kell hogy szomorítsalak, de élő személy a hang :(((
@@pappago onnan hogy én vágom a szinkront több mint 2 éve. 😀
Nem "Filipovik", hanem "Filipovics".
Ennyire eklektikus videót ilyen témában nem mostanában láttam...hallom hogy beszélsz de ezek csak szavak egymás utánisága...Zéró hozzáértés.
Mekkora nyakon rúgás... még a levegőt is gipszelni kell a csávó körül.
FilipoviCS (nem K), Muszasi (nem SZ)
Fogdbe
Filipovity...❤❤❤
@@user-oe7zu2bd5l Biztosan nem :D A focista Luka Modrić se volt soha ModriTY, hanem ModriCS... nézzetek már utána, hogy ok maguk hogyan ejtik.
@@Kefko_ nem.ertem hogy ha a hejesirasban es az abc ben va ty betu mert kel az oses Serb, Horvat,Bosniai vezetekneveket Cs betuvel ejteni....total rohejes az egesz....😘😘😘🙃
@@user-oe7zu2bd5l szeretlek user
Öcsém, hogy Te most mennyi hülyeséget hordtál itt össze!😂Az összeállítás jó volt, de a szöveg...mínősíthetetlenül rossz volt...
Ez amugy sem kiutes, hanem kirugas
Mondjuk azt kiutésnek hívják akkor is, ha lábbal tortént... kirúgás a fociban van
Szöveg gugli fordítós? Sokszor totál értelmetlen, máskor meg pontatlan. Elég gáz.