Mieszkam w Berlinie. Do ick czy jut już się przyzwyczaiłam, ale kiedy pojechałam do Drezna, a potem do Kolonii, to byłam mocno przestraszona. Ale "zabił" mnie język w obszarze na granicy niemiecko-francuskiej, kompletnie nie potrafiłam nawet odczytac nazw miejscowości!
Nie ma się co martwić. Osobiście miałem przypadek że gdy Niemiec mówiący jednym dialektem zupełnie nie rozumiał Niemca mówiącego innym dialektem. Większość słysząc Hochdeutsch przechodzi na Hochdeutsch z lekkim akcentem. Prawdziwa masakra to niemiecki szwajcarski. Można normalnie czytać gazety a w radiu rozumie się co piąte słowo.
W naszych okolicznych wioskach starsi ludzie mowia plattdeustch, bylam nawet kiedys na dwoch przedstawieniach w tym dialekcie, czesc udalo mi sie jakos zrozumiec,reszte ogarnelam przy pomocy meza, ale ogolnie bylo to ciekawe doswiadczenie ,pozdrawiam 🧡😊
Objechałam ten kraj i spotkałam wiele osób w ciągu 5 lat.Uwielbiam bawarską tradycję -pracuję że starszymi osobami i stąd dużo się uczę.Ostatnio -pani z NRW goszcząca w Garmisch Partenkirchen powiedziała:jeśli rozumiesz miejscowy dialekt -dasz sobie radę w całych Niemczech.Tak,że "dirndl"i "funfzig"najpierw wprawiły mnie w zdziwienie podobnie jak w Mannheim "muszt"i "kenszt"(fonetycznie)i ...gel🙄Ale coż-lubię wyzwania.Pozdrawiam 😉
U mnie w biurze w Regensburg sa sami inzynierowie i wszyscy mówią po bawarsku i uwazam to za super sprawe, w pl np slazacy sie kryja z dialektem bo sie ich uważa za gorszych tu jest raczej na odwrót
Nie jest aż tak źle. Można się przyzwyczaić. Dialekty to uproszczenie języka. Przykład: auf Hochdeutsch: "entschuldigen Sie bitte, ich habe Sie nicht verstanden". To samo auf schwäbisch: "Hee?"
Nie uważam że to prostaki bez wykszalacenia... To ich tradycja piekna sprawa
Ciekawe i pomocne filmiki dziekuje i pozdrawiam
Super temat....Pozdrawiam:)
Mieszkam w Berlinie. Do ick czy jut już się przyzwyczaiłam, ale kiedy pojechałam do Drezna, a potem do Kolonii, to byłam mocno przestraszona. Ale "zabił" mnie język w obszarze na granicy niemiecko-francuskiej, kompletnie nie potrafiłam nawet odczytac nazw miejscowości!
Nie ma się co martwić. Osobiście miałem przypadek że gdy Niemiec mówiący jednym dialektem zupełnie nie rozumiał Niemca mówiącego innym dialektem. Większość słysząc Hochdeutsch przechodzi na Hochdeutsch z lekkim akcentem. Prawdziwa masakra to niemiecki szwajcarski. Można normalnie czytać gazety a w radiu rozumie się co piąte słowo.
W naszych okolicznych wioskach starsi ludzie mowia plattdeustch, bylam nawet kiedys na dwoch przedstawieniach w tym dialekcie, czesc udalo mi sie jakos zrozumiec,reszte ogarnelam przy pomocy meza, ale ogolnie bylo to ciekawe doswiadczenie ,pozdrawiam 🧡😊
Objechałam ten kraj i spotkałam wiele osób w ciągu 5 lat.Uwielbiam bawarską tradycję -pracuję że starszymi osobami i stąd dużo się uczę.Ostatnio -pani z NRW goszcząca w Garmisch Partenkirchen powiedziała:jeśli rozumiesz miejscowy dialekt -dasz sobie radę w całych Niemczech.Tak,że "dirndl"i "funfzig"najpierw wprawiły mnie w zdziwienie podobnie jak w Mannheim "muszt"i "kenszt"(fonetycznie)i ...gel🙄Ale coż-lubię wyzwania.Pozdrawiam 😉
Pozdrawiam!!!:)
Prosze pamietac aby zrozumiec jaki kolwiek Dialekt najpierw trzeba bardzo dobrze opanowac obcy jezyk obojetnie jaki.
Ma Pani racje wystarczy kolejna Wioska albo Miasteczko dialekt radykalnie sie zmienia
Hej ,w jakich miastach w Niemczech mowi sie w Hochdeutsch oprocz Hanoveru?
Czy Radio MDR Aktuell jest dobrym kierunkiem?
nikt tu nie pisze o Baden Wurrtenberg.A tam jest kocioł.
Mosze- dzien dobry🙂(morgen, moje) tak mowia w radio Hr3 w hesji
U mnie w biurze w Regensburg sa sami inzynierowie i wszyscy mówią po bawarsku i uwazam to za super sprawe, w pl np slazacy sie kryja z dialektem bo sie ich uważa za gorszych tu jest raczej na odwrót
Nie jest aż tak źle. Można się przyzwyczaić. Dialekty to uproszczenie języka. Przykład: auf Hochdeutsch: "entschuldigen Sie bitte, ich habe Sie nicht verstanden". To samo auf schwäbisch: "Hee?"
Mieszkam w hesji. Pracuje w sklepie rowerowym. Prowadzi go małżeństwo 65 lat - jak mówią dialektem to nie zrozumiesz
Pozdro z Tyrolu 😂
Turcy mają swój Niemiecki.
Ja uwielbiam dialekt Kölsch 😍