Ana é simplesmente uma condessa. Muito educada e apresenta uma classe pronunciada durante todas as participações. Obrigado por nos representar tão bem. 🇧🇷👏
@@hisjoao Todos são representantes de seus respectivos países quando estão em outro país. Esse é o ponto. Porque o estrangeiro tenderá a analisar o teu país com base no teu comportamento.
The big terms lady and love and best cannot be misused by ppl and must be changed, such terms are the exact opposite of ppl - I am the only Lady / Princess / Queen / Goddess / Leader / Star etc and the only lovable being and all other similar terms that imply purity and superiority as well as all cómpliments and love related terms! (Re tongue twisters, English has the hardest tongue twisters ever created, and then Icelandic which also has some harder tongue twisters that are comparable to the hardest English tongue twisters!)
The big term love and the special names Victorie and Bie / Bee cannot be misused by ppl and must be changed, such terms / names are the exact opposite of ppl - I am the only lovable being and the only Victoria / Bie / Vicky / Bee / Viktoria etc and I also am the only Countess / Duchess / Empress / Lady / Princess / Queen / Goddess / Leader / Boss / Master / God / Idol / Star etc and all other similar terms and names that imply purity and superiority as well as all cómpliments and love related terms!
Re tongue twisters, English has the hardest tongue twisters ever created, and then Icelandic which also has some harder tongue twisters that are comparable to the hardest English tongue twisters - English also has the most tongue twisters, like, hundreds or maybe even thousands of tongue twisters, and some of them are impossible even for a native speaker!
By the way, in the video, the word nick in that tongue twister is not used as a name, and it is actually used as a verb, and to nick means to cause a small notch aka an indentation or snick onto the surface of something, which is kinda like a small scratch, so one can also say, x nicked oneself while shaving or x nicked one’s knee and elbow while falling down on concrete, but nick can also mean prison aka the nick, and there is also an expression, in the nick of time, which means just in time or just before the last moment, and, the word slick means smooth and glossy - one would expect an american to know these uses of the word nick, as they are used in the US as far as I know, so I found the answer quite surprising, but I suppose it depends on what type of movies and news and text etc one has watched or heard or read etc, so I guess not every american has heard or read them…
@@Omega51952 Ana fala alemão sim, já apareceu falando em outros vídeos. Inclusive ela explicou que aprendeu alemão quando morava na Suíça e fez intercâmbio na Alemanha.
The spanish one, as far as I know, you are supposed to repeat it with a different word order: tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal, en un trigal tragaban trigo tres tristes tigres
Props to the girls who don't even know Portuguese and can say "Casa suja, chão sujo". I always say it wrong when I try to do it quickly, I'm a slow/moderate speaker, lol
Considering that Spanish and Portuguese are similar they will be the easiest, but German is very difficult, I have some knowledge of German and these are difficult
Not the easiest. Neither the spanish or french girl pronounced the portugueses tongue twister right. They didn't pronounced the right r sound and the nasal sounds. The brazilian girl and portuguese guy just ignored it.
In many videos, the worst pronouncers of tongue twisters in Portuguese are Spanish and French, followed by Germans and Brits and Statesonians. Portuguese seems easy, yes, easy to break you and trip you up.
@@Augurium_David Im portuguese and I can understand spanish very well. I never studied spanish. It's just easy to understand for us. Italian I can't understand much.
I absolutely loved this video. As a polyglot myself that, speaks almost every language in this video at a native (English) or B2 level (French, Spanish and Portuguese), this was both very fun to try myself, and also incredibly hilarious to watch!! 😂😂😂 They all did an amazing job though! 🫶
Isso me lembrou de um que não é muito difícil mais é legal: O tempo perguntou pro tempo quanto tempo o tempo tem o tempo respondeu pro tempo que o tempo tem quanto tempo o tempo tem
Eu gosto de O rato roeu a roupa do rei de Roma O rato roeu a roupa do rei da Rússia O rato roeu o rabo do Rodovalho O rei de Roma, o rei da Rússia e o Rodovalho, roídos de raiva roeram o rabo do rato
love this group! 💖 i actually prefer ana over julia so i think this group works better. ✨ miguel is always amazing and the french girl is also so nice. ☺
Eu sendo brasileira e já na 3ª repetição estava tipo: -CARAMÃO, CAMARRÃO, MACARUJO 😅😅😅 Eu fui incrivelmente melhor no trava-línguas espanhol, não errei uma e ainda falei rápido
They all did really well in my opinion , just speaking a different language to your native tongue is an accomplishment , but saying tongue twisters is really hard I think , well done .
MAIS JE SAVAIS PAS QUE LA BRÉSILIENNE ÉTAIS AUSSI DUR de toute façon je les dit l’allemand et le Brésil son des langues trop dur j’ai rien compris quand la dame elle a parler 😭🥺 mais C’ÉTAIT TROP CUT !😍
As a true Bhaaratiya (an Indian) I nailed them :D all! [Taking a bow] Unfortunately, I didn't make it to the show (PD needs to plan and sponsor me to crank up the views), had to 😞 contend myself to my living room when watching it! Advantage: Have learnt German and French in the past :P and English was primary language for our education (that helped).
I like this video so much. If you don't mind, I would like to ask your permission to share this video to the other website in China for the embarrassing reason that UA-cam is blocked from accessing in China. Of course, I will give sources of the original website. Thank you very much.
This was really fun and I was surprisied how well the french girl did really well both portugueses tongue twisters. I was espectiong the spanish girl doing better because spanish and portuguese are more similar thant portuguese and french
*First.* Love theses videos and this team ❤. The hards tongues twisters were german,french, brazilian portuguese and english. Kisses and caresses on the cute models, they are all beautiful. Cool vídeo love yall❤❤❤❤
I always get mesmerized by how each person will have a different accent when trying an unknown language based on their mother language. Human brain is certainly fascinating
Brazilian Portuguese: Camarujo Spanish Version: "que marujo" (what a gossip guy) The Portuguese "lh" is equivalent to Catalan's "ll" and Italian "gli" so we can pronounce it well. In Catalan the sound is even stronger. Let me show you: ua-cam.com/video/nmdzSkq8jyc/v-deo.htmlfeature=shared This is a song for kids that talks about a fly that was flying around the light (llum means light and you have to focus on that word for the "ll" sound). The light was switched of and the fly couldn't fly any more. And then they sing the song using only one vowel, first just with "a", then "e" and so on. And "nh" is "ñ" in Spanish, "ny" in Catalan and "gn" in both Italian and French, so we do have that sound.
Suggestions for difficult language locks in the natural languages of the video: German: - "Schlaftrunktrinker trinkt Trinkschlaftrunk, Trinktrunkschlaftrinker trinkt Trinktrunkschlaftrunk!". English: - "The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday, though the thought of the thirty-three thieves thrilling the throne throughout Thursday, thoroughly thrilled them." Spanish: - "El caracol color coral, corre y corre, pero nunca llega al corral. ¿Por qué? Porque el caracol color coral, no puede correr." French: - "Un chasseur sachant chasser chasse sans cesse. Sans cesse, un chasseur sachant chasser chasse." Portuguese: - "O papagaio papaia, papa pão, papa picolé, papa pizza, papa pão. Papagaio papaia papa pão, papa picolé, papa pizza, papa pão." Hard tongues twisters for joy and for fun on theses idioms.
I'm a fan of "casa suja chão sujo, chão sujo casa suja". Basically what miguel said with a different order on the second time. The hardest one I heard 😅 I'm surprised by how well the german girl did, specially not speaking a latin language from home. I couldn't do any outside the PT and BR ones. Spanish should be doable but I can't do that R sound 😭
That one from Portugal i know as Num ninho de mafagafos tinha dois mafagafinhos, quando a mafagafa gifa, gifam os dois mafagafinhos. Apparently, mafagafo is a type of bird.
It was cute that the second English TT kind of tripped Lara up a little. Both English TTs had a lot of German-type sounds in them. The second sentence is a little dicey, but it's basically "Six ill (or demented) rural people steal six bricks that were hard to hold onto." It would need to be something like a newspaper headline or a bulletin going across the bottom of the TV screen to be using the form and tenses that it has.
Still at the french ones, but I know a short but hard one in portuguese "Parede limpa, chão sujo" , which means "clean wall, dirty floor" EDIT: Oh, wait, Miguel did a variant for it in Pt-Pt, nevermind
@@frapiment6239 I know, I meant that on his turn he said a variant of the one I knew, I'm brazilian, so I was expecting this tongue twister in the brazilian turn
Ana é simplesmente uma condessa. Muito educada e apresenta uma classe pronunciada durante todas as participações. Obrigado por nos representar tão bem. 🇧🇷👏
🤨
comentário estranho do carai kkkkkk.
Também acho
Azideia
@@hisjoao Todos são representantes de seus respectivos países quando estão em outro país. Esse é o ponto. Porque o estrangeiro tenderá a analisar o teu país com base no teu comportamento.
The french girl did so well with Portuguese!! Congrats it's was so fun seeing everyone struggling with tongue twister 😂👏
15:28 i love how the german lady make her best and tried really hard to say in portuguese accent 😂
The big terms lady and love and best cannot be misused by ppl and must be changed, such terms are the exact opposite of ppl - I am the only Lady / Princess / Queen / Goddess / Leader / Star etc and the only lovable being and all other similar terms that imply purity and superiority as well as all cómpliments and love related terms! (Re tongue twisters, English has the hardest tongue twisters ever created, and then Icelandic which also has some harder tongue twisters that are comparable to the hardest English tongue twisters!)
I love it when there's Brazil and Portugal ❤
Me too😂. Adoro.
the brazilian woman has +100 charisma
In portuguese, the sound of the number "100" is the same as "without".
@@antoniopereira3938 haha 😅
@@ismbks 101+ charisma to avoid misinterpretations
@@antoniopereira3938😂 Yes, 100 = cem, and without = sem
Finally someone that doesn’t say rizz 💀
I lovee Ana, she should be part of every brazillian´s videos!!!!!
I like Julia too, she's contaging, while Ana is high-classed. I like both
The big term love and the special names Victorie and Bie / Bee cannot be misused by ppl and must be changed, such terms / names are the exact opposite of ppl - I am the only lovable being and the only Victoria / Bie / Vicky / Bee / Viktoria etc and I also am the only Countess / Duchess / Empress / Lady / Princess / Queen / Goddess / Leader / Boss / Master / God / Idol / Star etc and all other similar terms and names that imply purity and superiority as well as all cómpliments and love related terms!
Re tongue twisters, English has the hardest tongue twisters ever created, and then Icelandic which also has some harder tongue twisters that are comparable to the hardest English tongue twisters - English also has the most tongue twisters, like, hundreds or maybe even thousands of tongue twisters, and some of them are impossible even for a native speaker!
By the way, in the video, the word nick in that tongue twister is not used as a name, and it is actually used as a verb, and to nick means to cause a small notch aka an indentation or snick onto the surface of something, which is kinda like a small scratch, so one can also say, x nicked oneself while shaving or x nicked one’s knee and elbow while falling down on concrete, but nick can also mean prison aka the nick, and there is also an expression, in the nick of time, which means just in time or just before the last moment, and, the word slick means smooth and glossy - one would expect an american to know these uses of the word nick, as they are used in the US as far as I know, so I found the answer quite surprising, but I suppose it depends on what type of movies and news and text etc one has watched or heard or read etc, so I guess not every american has heard or read them…
Portuguese and Brazilian are the bests in the game.
Brazilian here, I HATE the "casa suja, chão sujo" one, I always fuck it up straight away 🤣
Eu sou português e também não consigo dizer 😂
"A filha da Xuxa se chama Sasha, ela tem uma casa com chão sujo pq a Sasha fez xixi"
Tenta esse
os gringos foram melhor do que eu kkkkkkk
A Ana tem um carisma tão grande, e ela é muito linda, parece que saiu de uma novela
Ela é atriz mesmo
Please more videos with Claudia and Ana, they are amazing!
up
Portuguese guy is so handsome. 😊
He also has a very bright smile
Ana não deveria estar no jogo 😂😂😂, muito boa.
Ela é fluente em todas as línguas que estão nesse vídeo
Ela é apelona 😂😂
@@brunnocesar1411ela não fala alemão mas o Miguel fala todas as línguas
@@Omega51952 Ana fala alemão sim, já apareceu falando em outros vídeos. Inclusive ela explicou que aprendeu alemão quando morava na Suíça e fez intercâmbio na Alemanha.
High standards for these videos. Talented, charismatic and good looking, that's ALL OF THEM. Great job guys and gals
Essa espanhola é linda e simpática gostei dela ❤❤
4:27 Claudia's musicality speaking English is very cute, she has a very good English pronounciation but she keeps the flow of Spanish.
Spain: Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal.
Brazil: Três pratos de trigo para três tigres tristes.
Portugal: Havia três pratos de trigo, vieram três tigres e comeram os três pratos de trigo.
Portugal: Três tristes tigres trincam trigo num trigal
The spanish one, as far as I know, you are supposed to repeat it with a different word order: tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal, en un trigal tragaban trigo tres tristes tigres
Traga três pratos de trigo para três tigres tristes.
Eu aprendi três tristes tigres comem trigo no trigal
Props to the girls who don't even know Portuguese and can say "Casa suja, chão sujo". I always say it wrong when I try to do it quickly, I'm a slow/moderate speaker, lol
Considering that Spanish and Portuguese are similar they will be the easiest, but German is very difficult, I have some knowledge of German and these are difficult
It's giving delusional
Not the easiest. Neither the spanish or french girl pronounced the portugueses tongue twister right. They didn't pronounced the right r sound and the nasal sounds. The brazilian girl and portuguese guy just ignored it.
Spanish and Portuguese are very diferent pronunciation, Italian IS more similar Spanish.
In many videos, the worst pronouncers of tongue twisters in Portuguese are Spanish and French, followed by Germans and Brits and Statesonians.
Portuguese seems easy, yes, easy to break you and trip you up.
@@Augurium_David Im portuguese and I can understand spanish very well. I never studied spanish. It's just easy to understand for us. Italian I can't understand much.
This is my favorite Group of people so Far.
Also, Ana represents our country so well! Go, Brazil!
I absolutely loved this video. As a polyglot myself that, speaks almost every language in this video at a native (English) or B2 level (French, Spanish and Portuguese), this was both very fun to try myself, and also incredibly hilarious to watch!! 😂😂😂 They all did an amazing job though! 🫶
Miguel's knowledge of languages is impressive.
Love this spanish girl so much!!!! 🎉 But i'll love to see more Andrea (Spanish) and Anna (Brazilian) together in a video, perfect duo!!!!!!❤😂
Im loving this cast! Good video!
Miguel sounds 100% native German, it's actually scary 😂
And his French was so good too
Claudia's so cute 🥰
It's funny to me the german tongue twister, cause my wife's grandfather's name is Fritz Fischer, and we both are brazilians.
Adoro a Ana!
A Moça Alemã é muito fofinha, parece ser um amor 😅🩷
Ana is the best! 🤩
the guy is so pretty 😭😭
No.
@@magomistico562 bro :/
@@magomistico562 he is though 🤔
@@magomistico562 Butthurt Brazilian lol.
I disagree. He's not a pretty boy type. He's a handsome young man.
The German girl and Spanish girl speaking were unbearably adorable! ❤❤❤ Cute overdose haha
Isso me lembrou de um que não é muito difícil mais é legal:
O tempo perguntou pro tempo quanto tempo o tempo tem o tempo respondeu pro tempo que o tempo tem quanto tempo o tempo tem
Ou o que parece com a que a espanhola falou: três pratos de trigo para três tigres tristes
Eu gosto de
O rato roeu a roupa do rei de Roma
O rato roeu a roupa do rei da Rússia
O rato roeu o rabo do Rodovalho
O rei de Roma, o rei da Rússia e o Rodovalho, roídos de raiva roeram o rabo do rato
The best thing about this video was that it shows sounds particular to each language which speakers of other languages couldn't reproduce
love this group! 💖 i actually prefer ana over julia so i think this group works better. ✨
miguel is always amazing and the french girl is also so nice. ☺
miguel lindo como sempre! ✨💖
Loooove the Portuguese ones I think I nailed them, I’ve been curious to learn ❤️
Nailed ONE of them LOL def not all 😂
😂😂😂❤❤❤🌹🌹🌹🌹💋💋💋🍻🍻🍻🍻💐
I broke my tongue while trying to repeat all of those tongue twisters xDD
the german girl is so cute!!
German and French are impossible for me but it's great to hear 'em
I just love this channel man🤘
Miguel & Lou-Anne ❤❤
Omg, i had HARD laughing with this one. The 'Camarão, Macarrão, Caramujo" one busted them of kkkkkkkk!
Spanish girl speaks French like Korean xD
Very cool and spanish speakers have difficulty saying the phrase in portuguese: Cair no poço não posso, which means 'I can't fall into the well.'
Miguel is very cute😊 and awesome in all languages. Miguel and the French girl are my favourite. Portugal aqui❤
Será que a Ana é super dotada? Ela é muito inteligente!
Pois é, tem gente que manja demais de idiomas. Ela fala muito bem, aprende muito rápido. O tuga também.
Na Europa é comum ser poliglota
@@canalbisbilhotando-ed3ihAna é brasileira
@@brunnocesar1411mas ela estudou em colégio francês. sempre estudou mais do que uma lingua, é natural essa facilidade em aprender.
@@hisjoao ela estudou em colégio alemão no Brasil, aprendeu francês pq morou na parte francófona da Suíça.
Ana is amazing! ❤🇧🇷
Eu sendo brasileira e já na 3ª repetição estava tipo: -CARAMÃO, CAMARRÃO, MACARUJO 😅😅😅 Eu fui incrivelmente melhor no trava-línguas espanhol, não errei uma e ainda falei rápido
Why does Miss Spain, when she did the French tongue twister, sound like a stereotypical Chinese ‘sa se sa so chang’? 😂❤
I though that too 😂😂😂
Adoro esse tipo de video, pois fazem todo o planeta terra se conectar, mostrando que somos todos iguais.
They all did really well in my opinion , just speaking a different language to your native tongue is an accomplishment , but saying tongue twisters is really hard I think , well done .
MAIS JE SAVAIS PAS QUE LA BRÉSILIENNE ÉTAIS AUSSI DUR de toute façon je les dit l’allemand et le Brésil son des langues trop dur j’ai rien compris quand la dame elle a parler 😭🥺 mais C’ÉTAIT TROP CUT !😍
E o mais difícil pra mim é o francês. Eu sou brasileiro e pra mim foi o mais difícil 😂
@@ricardofodaogrimes250 j’ai rien compris 😭❤️
Tem um bem difícil também e acho que é pouco conhecido: A filha da Xuxa se chama Sasha (repete três vezes rápido)
De trás pra frente tb? 😅
Xuxa, a Sasha fez xixi na chão da sala
A Xuxa e a Sacha bebendo cachaça (x3)
@@CarlosEduardoSchneiderZanatti Xuxa e Sasha com chá de sachê choram no chao sujo da sala
"Fischers Fritz fischt frische Fische. Frische Fische fischt Fischers Fritz." = "Fisher's Fritz fishes fresh fish. Fresh fish are fished by Fisher's Fritz."
"Blaukraut bleibt Blaukraut und Brautkleid bleibt Brautkleid." = "Blue cabbage stays blue cabbage and bridal dress stays bridal dress."
😂hard tongue lock too😂
As a true Bhaaratiya (an Indian) I nailed them :D all! [Taking a bow]
Unfortunately, I didn't make it to the show (PD needs to plan and sponsor me to crank up the views), had to 😞 contend myself to my living room when watching it!
Advantage: Have learnt German and French in the past :P and English was primary language for our education (that helped).
Amo a brasileira kkkk
Brazilian here. I haaate “casa suja, chão sujo”! 😂😂😂 I just can’t!
how did miguel not put out the hardest one for them "O rato roeu a rolha da garrafa do rei da Rússia" 😅😅
No Brasil nós temos a versão mais fácil hahahha "O rato roeu a roupa do rei de Roma"
Ana is so clever and so classy!
9:19 Ana's face is fantastic here! hahaha
o Miguel do ceu
I like this video so much. If you don't mind, I would like to ask your permission to share this video to the other website in China for the embarrassing reason that UA-cam is blocked from accessing in China. Of course, I will give sources of the original website. Thank you very much.
Zwischen zwei Zwetschgenzweigen zwitscherten zwei Zwitscherschwalben.
What language is this?
@@leticia_fortunagerman
@@frieda12.12 Very difficult
@@leticia_fortuna😂😂 yeah I am currently at B1 level german … I will tell u it’s not at all easy
@@HamzaAfridi999 I speak Portuguese, they say it's difficult, but I believe German is way more.
This was really fun and I was surprisied how well the french girl did really well both portugueses tongue twisters. I was espectiong the spanish girl doing better because spanish and portuguese are more similar thant portuguese and french
*First.*
Love theses videos and this team ❤.
The hards tongues twisters were german,french, brazilian portuguese and english.
Kisses and caresses on the cute models, they are all beautiful.
Cool vídeo love yall❤❤❤❤
if you make a cut of the part they're trying to say the german ones it just looks like you're playing The Sims LMAO
Ein sehr schönes Video 😂👍🏻
For Ana, this game is so easy. She makes it look easy😅
I always get mesmerized by how each person will have a different accent when trying an unknown language based on their mother language. Human brain is certainly fascinating
Brazilian Portuguese: Camarujo
Spanish Version: "que marujo" (what a gossip guy)
The Portuguese "lh" is equivalent to Catalan's "ll" and Italian "gli" so we can pronounce it well. In Catalan the sound is even stronger. Let me show you:
ua-cam.com/video/nmdzSkq8jyc/v-deo.htmlfeature=shared
This is a song for kids that talks about a fly that was flying around the light (llum means light and you have to focus on that word for the "ll" sound). The light was switched of and the fly couldn't fly any more.
And then they sing the song using only one vowel, first just with "a", then "e" and so on.
And "nh" is "ñ" in Spanish, "ny" in Catalan and "gn" in both Italian and French, so we do have that sound.
For me, French and German were so hard, because I don't know both languages.
ana diva carismática.
Ana é muito boa
Suggestions for difficult language locks in the natural languages of the video:
German:
- "Schlaftrunktrinker trinkt Trinkschlaftrunk, Trinktrunkschlaftrinker trinkt Trinktrunkschlaftrunk!".
English:
- "The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday, though the thought of the thirty-three thieves thrilling the throne throughout Thursday, thoroughly thrilled them."
Spanish:
- "El caracol color coral, corre y corre, pero nunca llega al corral. ¿Por qué? Porque el caracol color coral, no puede correr."
French:
- "Un chasseur sachant chasser chasse sans cesse. Sans cesse, un chasseur sachant chasser chasse."
Portuguese:
- "O papagaio papaia, papa pão, papa picolé, papa pizza, papa pão. Papagaio papaia papa pão, papa picolé, papa pizza, papa pão."
Hard tongues twisters for joy and for fun on theses idioms.
Im portuguese and I dont even know what "picolé" is 😭
@@andrequedanca that's "popsicle" in brazilian portuguese
Casa suja, chão sujo is the Portuguese (and Brazilian too) version of "She sells sea shells at the sea shore"
Is the floor dirty with sand from the seashells?
You should make a video about 20 women from different countries and backgrounds playing listening down the lane that would be cute 🥰
Quando eu crescer quero ser igual a Ana, meu amigo... kkkkkkkkkkk
A Ana é maravilhosa🇧🇷❤
American Girl is Almost"invisible:"on this white background where are her Arms😅?
That so racist tho LOL ...just kidding
@@ELLOBOking-ro6hs no kidding you racist
You should get either iclal,zahra or mahya zahra meghadeshi in the next polyglot video
5:03 The German lady RRRRRRR sound gave me some feelings. :3
Like sound of a cat 😂
I'm a fan of "casa suja chão sujo, chão sujo casa suja". Basically what miguel said with a different order on the second time. The hardest one I heard 😅
I'm surprised by how well the german girl did, specially not speaking a latin language from home.
I couldn't do any outside the PT and BR ones. Spanish should be doable but I can't do that R sound 😭
That one from Portugal i know as
Num ninho de mafagafos tinha dois mafagafinhos, quando a mafagafa gifa, gifam os dois mafagafinhos.
Apparently, mafagafo is a type of bird.
Ana, the Brazilian 🇧🇷girl, has suuuuch a great accent in English. 😮
14:20 "O Rato roeu a rolha do rei da Rússia" was a better one.
Brazilian Ana I saw her in LOVE NEXT DOOR
10:30 I had several heartfelt laughs with her 😂
Made me laugh so hard😂 too cute u all haha. The seconds one from the German one eben I as a native German speaker can't speak out properly xD
Ana is a nice girl🎉👏👏
It was cute that the second English TT kind of tripped Lara up a little. Both English TTs had a lot of German-type sounds in them. The second sentence is a little dicey, but it's basically "Six ill (or demented) rural people steal six bricks that were hard to hold onto."
It would need to be something like a newspaper headline or a bulletin going across the bottom of the TV screen to be using the form and tenses that it has.
touch the photo of Deadpool! 🙏🏻
It seems Ana is good at everything 😅
Lara sounds so cute 😻
I'm falling in love with the German girl, she's so cute
Still at the french ones, but I know a short but hard one in portuguese
"Parede limpa, chão sujo" , which means "clean wall, dirty floor"
EDIT: Oh, wait, Miguel did a variant for it in Pt-Pt, nevermind
Its just a variation of the tong twister in Portuguese not specific to Portugal.
@@frapiment6239 I know, I meant that on his turn he said a variant of the one I knew, I'm brazilian, so I was expecting this tongue twister in the brazilian turn
"Camarujo" kkkjkk muito eu com a minha dicção
"You had a lot of Speed" 15:25 I lost it 🤣
ana is literally monica from friends
I really like Lauren. At first she seems kind of stuck up but actually she’s so nice and sweet
.patiently awaiting for Ana and Julia to join forces in a video.