"Любовь Сванна": влюбленный Пруст [В поисках утраченного времени, Том 1, Часть 2. Лекция #4] ✔️

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 230

  • @armenifedor
    @armenifedor  Рік тому +58

    Делитесь здесь впечатлениями своего пути по "Поискам": сложно ли вам - или легко, как складываются отношения с переводом (и что это за перевод? или оригинал?), как далеко вы уже прочитали?

    • @Elena3anuda74
      @Elena3anuda74 Рік тому +9

      Очень рада, что предоставилась возможность спустя более 10 лет перечитать "Поиски". Прочитала первый том, читаю неспеша, под настроение. В отличие от первого прочтения, сейчас очень нравится, получаю удовольствие, вижу юмор, не утомляют описания. Как и в прошлый раз, читаю в переводе Любимова, в целом устраивает. При втором прочтении, иногда обращаюсь к переводу Баевской, если что-то не улавливаю у Любимова, когда возникают "темные" места или интересно, как она обыграла каламбур, остроту или ситуацию. Показалось, что у Баевской перевод изящней, воздушней, порадовало большое количество примечаний переводчика.
      Жду выхода лекции, сравнить свои ощущения, обрести упущенные детали и просто насладиться прекрасным стилем и речью Армена.

    • @kristina.478
      @kristina.478 Рік тому +10

      «Любовь Свана» почти подходит к концу, читаю перевод Франковского, поглядывая и подглядывая в оригинал. Особо полюбившиеся фразы и отрывки перечитываю в оригинале внимательно. Чтение продвигается весьма легко, мозг уже адаптировался к прустовскому синтаксису. Могла бы прочитать быстрее, но параллельно читаю других авторов, так как вообще имею привычку читать несколько книг и не откажусь от нее даже ради Марселя нашего Пруста:)

    • @Аляксандра-т1к
      @Аляксандра-т1к Рік тому +4

      Спасибо ❤❤❤

    • @ginger_echo
      @ginger_echo Рік тому +3

      читаю Под сенью девушек в цвету. процесс вкушения Пруста- словно сел в лодочку, а дальше волны тебя сами несут, осиается только глядеть по сторонам, что там на берегу. иногда течение быстрое, иногда едва движешься, но зато успеваешь рассмоттеть детали

    • @fast_fwd
      @fast_fwd Рік тому +5

      Нет слов, только комок в горле, спасибо за этот чудесный, проникновенный и пронзительный выпуск! Сейчас я на середине пятого тома, последовательно читаю перевод Любимова, но, как и было сказано в первой серии, сейчас он заметно слабее переводов предыдущих частей. Сложно было читать третий (здесь - чисто "технически" необъятно много титулов, фамилий и характеристик) и первую половину пятого томов (тяжелый перевод, трудно разобрать не только посыл, но и синтаксическую конструкцию и без того абстрактных предложений). Зато безумно понравился мощный как торнадо финал четвертого тома!

  • @ekaterinaartemieva7194
    @ekaterinaartemieva7194 Рік тому +27

    Интересная параллель - обман с запиской, которую якобы ждет мама, и ложь кучеру, будто Одетта ждет, что ее отыщут. Жаль, что не я ее обнаружила :) Большое спасибо!

  • @AgenaNega
    @AgenaNega 2 місяці тому +2

    Финал прям до слез. Спасибо за ваш труд и чуткость, за то что сохраняете хрупкость и изящность в грубые времена антихрупкости...

  • @MB-cj9vg
    @MB-cj9vg Рік тому +19

    Армен, вы настоящий мастер слова! Восторг! время пролетело как мгновение! Спасибо 🙏

  • @ГалинаВладимировнаСоловьева

    Щира вдячність за вечір разом з Вами! Крутезна подача! Так вдало підібрані шедеври світового живопису! Суцільна насолода!🌿Армен,Ви неймовірний!Миру всім!🕊🕊🕊

  • @XimengZi
    @XimengZi Рік тому +22

    Божественно. Как это здорово, когда на какое-то время главным сожалением жизни становится то, что нельзя, отложив все прочие дела, посветить всё имеющееся и пока не утраченное время - литературе

  • @lera6623
    @lera6623 Рік тому +35

    З великою насолодою провела час з першим томом. Читаю українською. І, гадаю, буду перечитувати. Дякую вам за "пошуки"❤

  • @НаташаНаташа-д6л4ю

    Настоящий подарок середины лета ❤. Одно из мгновений, благодаря которым время не утрачивается😊

  • @ЮлияПитенко-ц8х
    @ЮлияПитенко-ц8х Рік тому +17

    Яка чудова українська у Вас!! Браво!! Ваши лекции прекрасны!!

    • @armenifedor
      @armenifedor  Рік тому +14

      Дякую! Дорогая киевская подруга помогает мне тренироваться перед записью, так что я каждый раз надеюсь её не подвести 🌱

  • @ЛюдмилаОчагова
    @ЛюдмилаОчагова Рік тому +57

    Армен, у вас дар воспринимать текст в его сложности и одновременно в его эмоциональности. Спасибо за такой подарок. Прочитанный текст без вашего рассказа - просто история с раздражающими сложностями выражения сути.

  • @Olxa1955
    @Olxa1955 Рік тому +24

    Хочу слушать всего Пруста в исполнении Армена… все 7 книг))

    • @inarapetuhova948
      @inarapetuhova948 Рік тому +7

      Я присоединяюсь! Это было бы волшебно

    • @user-lielsul
      @user-lielsul Рік тому +4

      За!!! Замечательно! Тогда чей перевод?

  • @janitor.76102
    @janitor.76102 Рік тому +13

    из Бродского
    "Влюбленность, ты похожа на пожар, а ревность - на не знающего где горит и равнодушного к воде пожарного"

  • @ОльгаГузева-я1ж
    @ОльгаГузева-я1ж Рік тому +31

    Каждый раз удивляюсь Вашему волшебству!

  • @КостянтинДанилюк-ф3ч
    @КостянтинДанилюк-ф3ч 8 місяців тому +5

    Армен, Ваш "цветочный юмор" превосходен!)))

  • @EdMinsh-n9p
    @EdMinsh-n9p Рік тому +15

    Дорогой Армен, наслаждаюсь каждой Вашей лекцией. Перечитывать с Вами Пруста - высочайшая радость. Вы подарили цвет, объем и глубину, которой я прежде не ощущал. Большая благодарность за Вашу щедрость и талант!

  • @lenafranzus7744
    @lenafranzus7744 Рік тому +13

    Армен, спасибо вам
    Я сначала слушаю ваши выпуски, вдохновляюсь и начинаю читать. Сил вам на все ваши задумки. Вы луч света в царстве тьмы, из которого я пока не вижу выхода.

  • @ЛолаМурдашева
    @ЛолаМурдашева Рік тому +22

    Блестяще..удивительно, как человек готовил себя к сильным чувствам,искал их, погружался в палитру эмоций..прагматики не поймут

  • @OlhaDanylchenko
    @OlhaDanylchenko 6 місяців тому +3

    Чути м'яку г від пана Армена ❤

  • @МараМанучарян
    @МараМанучарян Рік тому +13

    Армен, ну какое удовольствие слушать Вас, хочется тихо сидеть , чтобы не мешать Вам вот в такое состояние Вы водите слушателя, что могу сказать, просто браво, такой талант свыше 🙏, огромная благодарность за Ваши труды это так непросто 👍👍👏👏💕🌷🙏

  • @СветланаБутакова-о4щ

    Какое наслаждение слушать Вас! Хочется все бросить и засесть перечитывать Марселя. Спасибо за эту встречу и с нетерпением жду следующих.❤❤❤

  • @Kuzglamdring
    @Kuzglamdring Рік тому +24

    У меня снова мурашки от этих потрясающих откровений-законов Пруста! Особенно много выделял в "Девах", но во время вашей лекции снова погружаюсь в свои ощущения от "любви" и "ревности" Сванна. Помню, как меня поразили эти два ключевых момента, практически сформировавших чувство Сванна: орхидеи в карете и соната Вентейля. И сразу же вспомнил Канемана и его "решай быстро" с иллюзорной свободой воли, на которую, оказывается, может незаметно повлиять практически всё. И вообще, что мы сами неосознанно строим свою реальность и свои чувства на основании случайных музыкальных сигналов со сладким запахом орхидей, так формируется память, которой нельзя доверять, но к которой всё время возвращаешься и укрепляешь свою уверенность в зыбком поначалу чувстве, а ревность - восстание против признания практической невозможности познать другого человека, рождающее желание подчинить его Своей воле. Не терпится прочитать всё. Чтобы начать с начала.

  • @juragokhberg
    @juragokhberg Рік тому +10

    Дякую вам пане Армене!
    👍🏼👍🏼👍🏼👍🏼👍🏼

  • @malefikar83
    @malefikar83 Рік тому +10

    Спасибо за выпуск 👍🏻. Хотел дочитать второй том к этому выпуску, но безнадёжно застрял в Бальбеке🤷🏼‍♂️

    • @armenifedor
      @armenifedor  Рік тому +3

      Не самое плохое место, чтобы задержаться подольше!

  • @MultiBaaad
    @MultiBaaad Рік тому +12

    Прекрасная возможность более пристально разглядеть роман Пруста, обожаю ваши разборы, жду новые

  • @podnatorela
    @podnatorela Рік тому +14

    до слез, правда! столько красоты в этом выпуске

  • @inarapetuhova948
    @inarapetuhova948 Рік тому +36

    Великолепно! Просто до слёз ! Спасибо огромнейшее! Теперь надо набраться терпения и ждать следующую лекцию !

  • @margarita_manvelyan
    @margarita_manvelyan Рік тому +5

    Я прочитала пока два тома. Признаюсь, "любовь Сванна" мне не очень нравилась, тянула эту часть очень долго. Но и она стала намного ближе после рассказа Армена. Ненадёжность рассказчика - интересный и важный вопрос. Помню, что в прусточате уже несколько раз обсуждались кое-кикие несоответствия.
    "Имена мест: имя" - одна из самых красивых частей из прочитанных, чуть ли не каждую строчку хотелось подчеркнуть и прочитать снова.
    P.s. Спасибо за продолжающиеся армянские отсылки❤

  • @ИннаЛи-й2б
    @ИннаЛи-й2б Рік тому +14

    Когда читала, думала какой же самовлюбленный глупец этот Сван! Но послушав лекцию прониклась к нему сочувствием и поняла, что ни раз сама я оказывалась в плену собственных порочных подозрений в то время как другим были очевидны и безобидный сговор, и скрываемые мною мучения. Спасибо!

  • @ИринаБогатырёва-р4р

    Спасибо, порадовали, Армен! Как я ждала этого выпуска и как - не то что не разочарована, а очарована и вами, и Прустом еще больше! Полина вообще превзошла самое себя, с каждым разом обложки все лучше и тоньше!

  • @valeriashtern2805
    @valeriashtern2805 Рік тому +8

    Каким-то образом Сванн напомнил мне Версилова. У них разные обстоятельство, но есть, что-то неуловимо общее.
    А, Марсель с ранних лет занимается сталкингом который в третьей книге набирает мощные обороты. Он такой странный мальчик, его даже сравнить не с кем! Спасибо, Армен, как всегда, очень красиво!

  • @jancharytoniuk7324
    @jancharytoniuk7324 Рік тому +10

    Armen. Dziękuję Ci bardzo serdecznie.

  • @ЛенаКиселева-б7х

    Армэн, ну якая асалода вас слухаць!
    Я, як аматар кінематографа, уяўляю Свана ў асобе Коліна Фёрта. Ён, дарэчы, і Вермеера граў 🎨

  • @ЕленаСоловцова-ы4л

    Блестяще!!!!👌Благодарю!!!❤❤❤

  • @ewasoyka
    @ewasoyka Рік тому +3

    На мой взгляд, в литературном переводе нужны не столько переводчики, сколько писатели, поэтому "катлеяда" - не подвиг переводчика, а норма писателя, воссоздающего литературное произведение на своём родном языке ;-)
    Спасибо, Армен, за великолепные выпуски!

  • @AlfredaIvanova
    @AlfredaIvanova Рік тому +14

    Я тут поняла что с нового года была только неделя без Пруста, скоро закончу третий том, прерывалась на Бойню 5 когда в имя мест было слишком много любви, захотелось че то. А сейчас думаю что он уже так плотно сидит в голове, что разрыв после третьего тома придеться переживать с терапевтом 💔 и если после того как заканчивала Джойса было облегчение, то тут не хочется терять и теряться

  • @elenatsyganova4817
    @elenatsyganova4817 Рік тому +5

    Это прекрасно) такое мастерское владение словом с любовью к своему делу, можно слушать бесконечно

  • @lawyerafael
    @lawyerafael Рік тому +5

    Как всегда увлекательно, поразительно, метафорично и остросюжетно... Очень понравилась "Котлеада" ("переводческая дерзость" Перепади), а "мои компетенции не только стремятся к нулю, но достигают отрицательных значений" - это просто божественно

  • @tanyagishpling9173
    @tanyagishpling9173 Рік тому +8

    Спасибо огромное!

  • @HELSYoutubechannel
    @HELSYoutubechannel Рік тому +5

    Спасибо большое за то, что вы делаете. Это очень помогает в трудные минуты

  • @pangolinabooks
    @pangolinabooks Рік тому +7

    Дивно прекрасное видео. Снова погрузилась в Пруста, окуналась в Любовь Свана. Спасибо.

  • @elevengreencats5847
    @elevengreencats5847 23 дні тому

    Я только благодаря этому каналу решила прочитать Пруста. Это офигенно!
    Пока только первый том дочитала, но уже неделю хожу под впечатлением. Сейчас посмотрела оба видео про первую часть, и меня просто плющит от того, как мне нравится эта книга. Аж плакать хочется, как это всё тонко и точно написано, обалденно, невероятно..
    Спасибо вам, Армен!❤️

  • @Арина-х3я
    @Арина-х3я Рік тому +3

    Большое спасибо за новый прекрасный выпуск! Слушала вас как всегда с удовольствием.

  • @EugeneKoshelev
    @EugeneKoshelev Рік тому +5

    Армен! Поздравляю с 200к подписчиков! Фёдор, требуйте кнопку!

    • @kristina.478
      @kristina.478 Рік тому

      Серебряная кнопка каналом уже заслужена, а до следующей долго ждать - для золотой нужен миллион подписчиков :(

    • @irina_nikienko
      @irina_nikienko Рік тому +3

      @@kristina.478 Ну так Фёдору теперь просто полагается отдельная кнопка: 100 + 100 🙂

    • @kristina.478
      @kristina.478 Рік тому +2

      @@irina_nikienko ах, да! Но и миллиона дождемся. Рано или поздно.

    • @irina_nikienko
      @irina_nikienko Рік тому +2

      ​@@kristina.478 Все будет вовремя 🙂

  • @katherinenest838
    @katherinenest838 Рік тому +8

    спасибо большое!

  • @ViktoriiaShvez
    @ViktoriiaShvez Рік тому +69

    О прусточтении...
    Років 10 тому назад я прочитала весь твір російською, а тепер, завдяки вашому пруст-проекту, наважилась перечитати українською, бо була вражена тим, що Перепадя переклав всі пошуки)
    Щодо темпу лекцій - як на мене, дуже вдало)
    Як раз закінчила "Любов Свана" та почала "У затінку дівчат-квіток".
    Навіть очікування сьогоднішнього випуску є окремою насолодою, тож до зустрічі)

    • @nadiash3187
      @nadiash3187 9 місяців тому

      Ох, пущусь в прусточнение на каникулах.

    • @OlhaDanylchenko
      @OlhaDanylchenko 7 місяців тому

      А де ви взяли всього Пруста українською?? Бо я поки маю лише перший том від Фоліо за 24 рік.

  • @bookpearl_margo
    @bookpearl_margo 2 місяці тому +1

    О, я как раз на выходных погрузилась и прочитала залпом первый том В поисках утраченного времени. Очень понравилось ❤❤❤

  • @irinamikelsone4526
    @irinamikelsone4526 Рік тому +5

    Метафора, какая интересная метафора мне пришла, слушая этот выпуск. Как они на меня влияют?
    Из Адетты я медленно превращаюсь в герцогиню Германтскую. 😅
    Вначале чтения меня бесила многословность и атмосферность текста. Казалось, я все время запутываюсь в тонких, сложных накрахмаленных словесных кружевах и вместо участия и сопереживания истории непрерывно борюсь с ними. И в конце концов начинаю хотеть спать.
    А теперь? Теперь я их, эти кружева, надела и любуюсь. Наслаждаюсь. Аремен - Вы гений!

  • @SibElena
    @SibElena Рік тому +15

    Не осилила пока первый том. Читать и сразу смотреть Армена для меня куда более эффективно (Улисс шел даже с каким-то азартом, сравнивала свои ощущения и какие-то подмечания с лекциями Армена). Ждала выхода этого видео, чтобы открыть первый том сначала, и затем запоем пересмотреть все видео про Поиски.
    P.S. обложка к видео великолепна, огромный респект художнице.

  • @tp6530
    @tp6530 Рік тому +3

    как можно так красиво по одной строчке с обманом Сванна и Марселя выстроить предположение) восторг!)

  • @КуанышАсен
    @КуанышАсен 8 місяців тому +3

    Генрих Мхитарян играет в Интер Милан, год образования клуба 1908 год, в этом году первое упоминание Шарля Свана Прустом в тетрадях. Армен, как минимум, болеет за Интер)

  • @Boznahto
    @Boznahto Рік тому +1

    Спасибі, от тепер, після цього відео - я прочитаю Пруста, дякую вам за вашу роботу

  • @nejdanayo7430
    @nejdanayo7430 Рік тому +18

    Когда-нибудь я найду мир и покой в душе и тогда обязательно буду наслаждаться этим бесподобным романом. А пока - увы!- времени хватает только на "Дублинцев".

    • @Tolkienphil
      @Tolkienphil Рік тому +4

      Я так же жду, когда соберусь читать "Улисса"🥚

    • @kristina.478
      @kristina.478 Рік тому +2

      @@Tolkienphil О, это будет отличный опыт, не сомневайтесь !

    • @user-lielsul
      @user-lielsul Рік тому

      ​@@Tolkienphil прочитала когда-то Дублинцев и почему-то во время чтения вспоминались чеховские рассказыи и на меня шли картины ковыльной степи вокруг Таганрога, яркого солнечного дня , знойного ветра . А от чтения Дублинцев-Ирландия ... темно-зеленые холмы , почти чёрная земля, низкие облака, ощущение влажности воздуха, сильного ветра, прохлады. Вот такой возникал визуальный ряд. Начала Портрет художника в юности. Не могла читать , не смогла выдержать пронзительного проникновения в душу главного героя , у меня просто не было сил. Мне стало страшно и я остановилась. И вот хочу читать Улисса и боюсь.... вот так .

  • @ЕкатеринаМашкова-р5ъ
    @ЕкатеринаМашкова-р5ъ 11 місяців тому +2

    Благодарю за серию лекций! Восхитительно. После лекции о Гильгамеше перечитала (прослушала) 2 раза подряд в разных исполнениях.
    Каттлея одна из самых изысканных орхидей, посмотрите на неё, уверена, что её явление у Пруста не случайно.

  • @Иван-п3к9е
    @Иван-п3к9е Рік тому +10

    Ждём!🎉❤

  • @ЮлияЛинч
    @ЮлияЛинч Рік тому +14

    Когда-нибудь я прочитаю Пруста. И Джойса. Когда-нибудь…

  • @kristina.478
    @kristina.478 Рік тому +7

    Армен, я очень повеселилась при упоминании господина из Сан-Франциско в тёмных аллеях:)
    Полезный выпуск, какие-то вещи заметила в первый раз, например, роль чая для пробуждения памяти Марселя и зарождения любви Свана, да и вывих челюсти госпожи Вердюрен при прочтении как -то прошел мимо меня. Меня немного сбило с толку утверждение, что "Любовь Свана" - на самом деле про ревность Марселя, буду ждать, что всё прояснится в следующих видео.
    Для меня история любви Свана - это история невротика, который влюбился в женщину-манипулятора, превосходно умеющую выживать и приспосабливаться. При этом, конечно, Сван тоже пытается управлять поступками Одетты, контролировать её, но будучи одержим ею, более уязвим, так что вся его борьба обречена на поражение.
    Также делюсь любимой фразой из этой части в переводе Франковского с небольшим переводческим пояснением.
    "И эта болезнь, каковой была любовь Свана, до такой степени разрослась, так тесно переплелась со всеми привычками Свана, со всеми его действиями, с его мыслями, с его здоровьем, с его сном, с его жизнью, даже с тем, чего он желал для себя после смерти, так всецело слилась с ним воедино, что её нельзя было исторгнуть из него, не подвергнув почти полному разрушению всего его существа; как говорят, хирурги, любовь его не выдержала бы теперь операции"
    В последних словах этой фразы я почувствовала некий подвох. Прочла в оригинале и там нашла: "comme on dit en chirurgie, son amour n'était plus opérable ». То есть - как сказали бы хирурги, любовь не была операбельна, её нельзя было « вырезать », удалить. По моему мнению, это всё-таки отличается от мысли, которую транслирует Франковский в переводе : “ любовь его не выдержала бы теперь операции". Скорее, всё существо Свана не выдержало бы искоренения этой любви-опухоли.
    Скоро приступлю к части "Имена местностей: имя".

    • @anina-27.07
      @anina-27.07 8 місяців тому +1

      @kristina478, Вы умница!
      Я так же, как и Армен (😊), отмечаю Ваши комментарии - всегда интересные, неординарные🎉
      А здесь Вы, уверена , точно уловили , передали суть фразы, мысли Пруста! Лучше всех переводчиков! Браво Вам!
      С наступившим 2024-м!
      Пусть становится скорее ПОБЕДНЫМ и МИРНЫМ!!

    • @anina-27.07
      @anina-27.07 8 місяців тому +1

      @kristina478, мы с Вами совпадаем в "отмечании" тонкого юмора Армена: его "подмигивания" Бунину ,- здорово! Приятно, полагаю, и Волшебникам Армену и Фёдору, что есть не просто умные и филологически подкованные люди , но и внимательные к их литературным отсылкам, намекам и играм .
      Всем Добрым людям - ДОБРА и
      Счастливого
      поиска
      Времени
      вместе с Прустом, его переводчиками на любых языках , его Толкователями , Интерпретаторами, ПОДСКАЗЫВАТЕЛЯМИ и Ведущими по страницам Арменом и Фёдором!!!‘

    • @kristina.478
      @kristina.478 8 місяців тому

      К сожалению, Ютуб не прислал мне уведомления о том, что мне ответили. Обнаружила Ваши два комментария только что, случайно. Ну, лучше поздно, чем никогда;)
      Благодарю, желаю Вам отличного года, полного замечательных книг и увлекательных открытий. @@anina-27.07

  • @nilus-ark9556
    @nilus-ark9556 Рік тому +10

    Стараюсь читать по мере возможности. Большой загруз на работе и учебе. Но продвигаюсь все равно

  • @aeddginvael6105
    @aeddginvael6105 Рік тому +10

    Пришел сюда поставить лайк и вернуться в момент, когда сам приду к Прусту

  • @lorhenvoytkovskaya8173
    @lorhenvoytkovskaya8173 Рік тому +4

    Читаю в переводе Баевской и поражаюсь ее филигранным мастерством и культурой подачи произведения. К сожалению, не могу сравнить с оригиналом, но смею предположить, что перевод максимально приближен не только к смыслу (что само собой разумеется), но и к поэтике текста. Тягучая проза Пруста вьется атласной лентой, без резких изгибов и пауз. Так, что трудно найти какую-то точку для остановки. И просто усилием воли заставляешь себя прервать чтение. Неоднократно ловила себя на мысли, что Девушки в цвету - это не что иное как стихотворение в прозе.

  • @ВладимирМусин-л1ц

    Давным-давно, мне удалось купить все тома, в украинском переводе. Прочитал половину. Собираюсь вновь перечитать и надеюсь прочесть все тома.

  • @Natalie_and_Vanya
    @Natalie_and_Vanya Рік тому +1

    Армен, так по-особенному трогательно услышать от Вас украинскую речь 💛💙 Дякую!
    Спасибо Вам и Фёдору за этот чудесный выпуск. Заканчиваю читать второй том Поисков. Посмотрела Ваше видео и захотелось перечитать первый.

  • @konstantin_negoda
    @konstantin_negoda Рік тому +2

    Армен, спасибо! Очень интересная и увлекательная лекция. Только после нее начинаю что-то понимать. Та же история и с "Улиссом". После книги Хоружего и ваших лекций наступала радостная ясность!

  • @ЛенаКиселева-б7х

    Пісала раней, што цяжка Дзяўчыны ідуць. Дык вось другая частка пра Бальбэк - проста топ 🔥 абажаю курортныя замалёўкі. Зноў непараўнальныя апісанні прыроды, месцаў, назіранні за людзьмі. Я ў захапленні як і ад Убок Сванна ❤

  • @EugeneKoshelev
    @EugeneKoshelev Рік тому +8

    Первый том прочитан. Пока полёт нормальный. Честно сказать, мало что отложилось. Надеюсь, с помощью Армена удастся разобраться получше. Ждём-с.

  • @armenifedor
    @armenifedor  Рік тому +19

    А какие отсылки вы узнаете на этой прекрасной иллюстрации Полины Ноль? 🎨

    • @evgeniya_elle
      @evgeniya_elle Рік тому +6

      Вермееровское что-то)

    • @lindalotiel4882
      @lindalotiel4882 Рік тому +6

      @@evgeniya_elle А конкретнее, "Аллегория живописи", которая находится в Вене.

    • @хренверевкин-м5в
      @хренверевкин-м5в Рік тому +9

      Сепфора с фрески Боттичелли, которую так напоминала Свану Одетта

    • @evgeniya_elle
      @evgeniya_elle Рік тому +2

      ​@@lindalotiel4882очевидно)

    • @LizArt2011
      @LizArt2011 Рік тому +4

      Вермеер))

  • @OlhaDanylchenko
    @OlhaDanylchenko 6 місяців тому

    Я думала про любов Свана, як про любов самого Пруста, порівнюючи його ставлення до Альбертіни, яку Марсель хотів закрити в кімнаті, як Сван - Одеттту. Схожа манія показала в повісті Франсуази Саґан.

  • @SergejBerezovskij
    @SergejBerezovskij 11 місяців тому +2

    спаибо

  • @Martin_Eden95
    @Martin_Eden95 Рік тому +1

    Во-1 здравствуйте. Во-2 хотелось бы отметить музыкальный вкус. Авторка канала. Хотелось бы. Пожелать ему успехов. В будущем. И сказать, что я являюсь большим любителем. Зимних видов спорта.

  • @Алёна-в7ч
    @Алёна-в7ч Місяць тому

    Мне ещё в "Именах мест" бросились в глаза измышления Марселя о том, насколько ему хочется видеть Жильберту, когда она высказывает свое к нему равнодушие, описывает, как много у неё товарищей "поинтереснее его", сколько ей надо сделать визитов, что ей не до прогулок на Елисейских полях... а Марсель выгадывает, как бы с ней встретиться или, фантазируя о её отъезде на каникулы, тоже раскладывает в голове всевозможные пасьянсы, очень кое-кого напоминающие... мучается своей влюблённостью, будучи поглощённым мечтами о ней, но при этом - порою ненавидящим то, что забирает от него встречи с Жильбертой. В общем, в этот момент лично я и стала больше подозревать что-то о предшествующем чтении "Любви Свана"...

    • @Алёна-в7ч
      @Алёна-в7ч Місяць тому

      P.S.: отдельный поклон - за музыкальное оформление выпусков. Как от скрипачки по профессии (и зову души)))

  • @DrugNarodaTV
    @DrugNarodaTV Рік тому +1

    Обратил внимание, что вы в своих видео делаете акцент на теме путешествия героя.
    Видео про Одиссея, Дон Кихота, Улисса образуют своего рода единый смысловой блок "путешествия героя".
    Марсель Пруст и его цикл "В поисках утраченного времени" это тоже продолжение темы путешествия.
    Колфилд из "Над пропостью во ржи" и Чичиков из "Мёртвых душ" это также продолжение темы путешественника, воплощение архетипа Одиссея.
    Было бы здорово увидеть от вас видео про Тысячеликого героя.

  • @kprohorow
    @kprohorow Рік тому +1

    Многоголовый Вишаб, мой генерал
    Сколько отсылок в одину минуту!
    Ах ... А этот кланчик. Сколько кланчиков я встречал по жизни? Сказать не легко, я их всех уже не сочту.
    Но все они как и счастливые семьи, все одинаковы, на одно общее лицо

  • @irina_nikienko
    @irina_nikienko Рік тому +6

    Как-то стало непросто Вами восхищаться, Армен, и вот я сижу и пытаюсь сама себя убедить в том, что в рамках Proust Project Вы не могли не нарушить (даже не начать нарушать систематически) свою «Догму 18».
    Ну, во-первых, говорю я себе, «10 000 метров над уровнем сюжета» - это изначально очень уж максималистично, без отступлений неисполнимо. Во-вторых, время идет, аудитория растет, становится все более разнородной по читательским интересам, и установки меняются. В-третьих, материал, его художественное качество, структура и объем, выбранный «график» освоения требуют гибкости подхода. В-четвертых…
    Тут уже становится понятно, что как из перечисления 10 причин ненависти вырастает одно путаное, но не оставляющее сомнений в искренности объяснение в любви, так и из моих оправданий «свановского» выпуска начинает оформляться недвусмысленный упрек в том, что фабула опорного текста изложена в нем гораздо детальнее, чем требуется тем, кто читал роман или намеревается это сделать.
    Да, все верно; и хотя у меня язык не повернется сказать, что выпуск состоял преимущественно из пересказа и цитирования (я знаю, что Вы никогда не пересказываете текст лишь для введения слушателя в курс дела, но обязательно пересоздаете; никогда не цитируете только для иллюстрации тезиса, но выкладываете из цитат сложную мозаику смыслов, ключевой фрагмент которой не появится раньше времени), так долго лететь на безопасной высоте мне было (не сердитесь, Армен) скучно. Как будто пришел на концерт любимой рок-группы, а у них неожиданный unplugged.
    Но настоящий «электрический» фрагмент в окружении всей этой «акустики» все же был, и crazy diamond просиял, и неуклюжий комплимент от 78-го канала про качественную литературную аналитику снова занял свое место среди высказываний об АиФ в папке под грифом «ни прибавить, ни убавить». Когда прозвучал вопрос «Что видел Марсель?», изменилось все: темп и интонация, подача и отношение, сама организация речи и способ разворачивания мысли. Это было действительно остро (и, надеюсь, отрезвляюще для тех, кто так долго пребывал под гипнозом). Неполные девять минут главы VIII стали для меня доказательством того, что достигнутое в рамках джойсовского «интенсива» в принципе реализуемо и для прустовского «экстенсива». Хочется движения в эту сторону.
    P.S. После второго ролика по хемингуэевскому «Колоколу» у меня в комментариях была короткая, но весьма полезная беседа с @user-rx3ps4gb2y (Сашей Пономарёвым). Речь шла о Ваших специфических ловушках (по форме - риторических, представляющих собой провокацию на возражение, по сути - обучающих и развивающих, а для кого-то, может быть, и воспитывающих 😂), на которые я раньше не обращала внимания. Срабатывают они и нераспознанными, и в случае распознавания, потому что обнаруживший такую ловушку все равно чувствует себя «осаленным» и вынужден «водить». В «свановском» выпуске, я думаю, Ваше лукавство заметили многие, но не спешат высказываться, поскольку летняя лень их победила; что ж, давайте я.
    Да, мы согласны, что лучший способ заронить подозрение и подкрепить уже имеющееся - это отрицание. Да, мы видели обложку книги «Поэтика Пруста». Поэтому мы не поверим, что Сван(н) (и Одетта) никак не связаны с лебедями (и лебедиными озерами), и подумаем на этот счет, а также ознакомимся с тем, что пишет по поводу мифологической и «чайковской» лебединой символики в «Поисках» Александр Михайлов (в указанной монографии) и, возможно, Светлана Горбовская (в статье «Роман М. Пруста «В сторону Свана» и либретто к балету П. И. Чайковского «Лебединое озеро»: о поэтике заимствований»).
    P.P.S. Не могу, Армен, не поблагодарить Вас отдельно за то, как тонко была вписана в ткань выпуска мини-поэма «Посвящается Ялте». Наверное, многим из Ваших слушателей не хватает (в дополнение к имеющемуся) выпусков, где Бродский был бы центральной фигурой, но такие парадоксальные эпизодические сближения настолько своеобразны, что запечатлеваются иногда прочнее, чем обстоятельные многочастные разборы. А еще они создают иллюзию того, что Вы и Фёдор в очередной раз пригласили поэта кое-что обсудить - и он с готовностью явился, потому что нельзя же отказать Армену и Фёдору 🙂

    • @Elena3anuda74
      @Elena3anuda74 Рік тому +8

      Ирина, пожалуй, лучший ваш отзыв, из тех, что мне попадались на канале АиФ. Однако, немного подискутирую с Вами. Мне кажется, Армену и не нужно, чтобы им только восхищались, он сам неоднократно говорил, что ждёт критики по-существу, иных точек зрения уровня его лекций.
      В данном случае, мне кажется, что вы настолько глубоко погрузились в текст, перечитывая разные переводы, знакомясь с литературой в орбите Пруста, что многое в романе вам кажется прозрачным, очевидным, и понятным без пояснений, поэтому и смотрелось скучновато. Но это не так, я сужу по себе, какие-то моменты в видео расставили акценты на моём прочтении по-другому, для меня ролик пролетел на одном дыхании, я даже удивилась, что - всё, уже конец?)
      И ещё, мне кажется, Армен так подробно следовал за сюжетом, чтобы раскрыть и обозначить все стадии любви/ревности Сванна, которые здесь совпадали с повествованием. У меня создалось впечатление, что это почему-то важно для него, возможно, это часть какой-то концепции, увидим которую мы в следующих лекциях.

    • @user-lielsul
      @user-lielsul Рік тому +2

      ​@@Elena3anuda74 СОГЛАСНА!! 😊 Не все же специалисты по Прусту.

    • @armenifedor
      @armenifedor  Рік тому +3

      Дорогая Ирина, спасибо за (как всегда) конструктивный и интересный комментарий. Не буду скрывать: я и сам замечаю ту разницу в объеме "пересказа" содержания, которая получается с Джойс-проектом: там почти ничего, здесь - наоборот. Скорее всего, ключевую роль в этом играет формат: Джойс-проект был интенсивом, вложенным в 18 недель. Пруст-проект, очевидно, растянется до 2025 года (страшно даже произносить эти слова). Соответственно, читательские темпы будут с большой вероятностью значительно отличаться от темпов появления лекций. Потому больший опор на содержание кажется мне оправданным. Плюс к тому это происходит а) не за счёт отказа от чего-либо другого (отсюда такой хронометраж выпусков) и б) я стараюсь никогда не ограничиваться пересказом, а отыскивать в каждом упоминаемом эпизоде что-то особенное: будь то интересное переводческое решение, "закон" жизни или параллель с другими текстами. Впрочем, Вы, кажется, и не утверждали обратного, а как раз наоборот - подтверждали эту идею :)
      В любом случае, посмотрим, как пойдет работа дальше: каждый новый Пруст (я полагаю) будет находить новые пути в жизнь - и они могут отличаться.

    • @irina_nikienko
      @irina_nikienko Рік тому +1

      @@armenifedor 💖

    • @anina-27.07
      @anina-27.07 8 місяців тому

      ​​@@Elena3anuda74, присоединяюсь!

  • @juliaaxelsson4393
    @juliaaxelsson4393 Рік тому +7

    У меня от Сванна осталось впечатление какого-то инфантилизма: он очень хочет новую игрушку, ни о чем более думать не может, но как только ее получает, поиграв, закидывает в угол. Мне показалось, что Одетта это понимает, и у нее это не впервой. Ее наивное и равнодушное вранье отчасти обсуловлено этим, отчасти - так уж она привыкла жить, в конце концов, она сама о себе заботится, других источников дохода, кроме своего тела, у нее попросту (попрУсту :)) нет.

  • @paporot06
    @paporot06 Рік тому

    Дякую!
    Зокрема, й за те, що й переклад Анатоля Перепаді читаєте.
    Як буденне у Пруста "....sacré mal..."(читав в інтернеті) Перепадя перетворив - як для мене - на "формулу всього" у визначенні кохання - "...святе лихо..." (стор.190, 1997 року видання, ЮНІВЕРС).

  • @MarinaProd
    @MarinaProd Рік тому +4

    Чтение застопорилось на середине "Девушек" из-за рождения ребенка. Пруста и так читать непросто (в моем случае - ещё и по-французски), а как это делать с ползающим по мне младенцем, я пока не поняла. Но продолжу непременно. Спасибо за видео.

  • @ЛейсанГимадеева-и7к

    Спасибо за выпуск очень вдохновляюще! А мне кажется "Любовь Свана" подходящее название для этой части книги, оно так же вводит нас в заблуждение, как и сама влюбленность. Мы вместе со Сваном проходим через все стадии чувства и понимаем что это была не любовь, а нечто другое. Очень жизненно...Еще раз спасибо!

    • @irina_nikienko
      @irina_nikienko Рік тому +2

      Ваше утверждение подразумевает, что наряду с "неистинной" любовью Свана в представлении Пруста существует какая-то "истинная" любовь, которую Пруст нам, возможно, еще покажет. Мне же кажется, что для Пруста оппозиции истинной и неистинной любви не существует: объективно всякая любовь иллюзорна и ограничена во времени, субъективно (в период переживания) всякая -- истинна и бесконечна.

  • @sunsetÇh11
    @sunsetÇh11 23 дні тому

    Ситуации абсолютной пустоты - говорил Мамардашвили. Так вот, а что если, история стороны Свана, любви Свана, иметь возможность быть рассказанной в таких подробностях и с такими выводами механизмов души, только потому, что история Марселя и Жильберты идентична. Я прочел пару лет назад только три том, и то, начинал со стороны Германтов. Но я помню мысль, которая с тех пор меня преследовала всегда: форма может быть разной, содержание одно и тоже. Имена неважны, важны носители имен, а это существа с душами, который действуют часто по тем законам, которые вывел Пруст. Спасибо❤

  • @OlhaDanylchenko
    @OlhaDanylchenko 7 місяців тому +1

    Мене дратує персонаж Одетти, бо вона доволі пуста. Вона взаємодіє з людьми через маніпуляції. З підліткового віку звикла отримувати те, що хоче через секс. Вона не розуміє, що таке любов. Спочатку її англійська смішить, поки не дізнаєшся, що вона нахапалася її від першого клієнта. Кохання Свана до неї теж пусте. Виглядає так, що йому просто нема чого робити, а страждання сповнює його життя сильними емоціями.
    Жілтберта - маленька копія Одетти. Така юна, а вже мати навчили її своїм дешевим та пошлим трюкам маніпуляції, прумусу до ревнощів. Навряд вона дочка Свана. Вона надто схожа на маленьку француженку з Джейн Єйр. Її батько або Шарлюс, або Форшвіль. І Сван про це знає. Одетта завагітніла та кинулася йому в ноги, ридаючи та молячи про порятунок. Тому мені не хочеться читати 2 том. Я з нетерпінням чекаю, коли до мене приїде 3.

  • @tatianazverevich9317
    @tatianazverevich9317 Рік тому +3

    Отправление поезда в час двадцать две...

  • @homomusicus1825
    @homomusicus1825 Рік тому +2

    👀👂

  • @timoninavictoria741
    @timoninavictoria741 10 місяців тому

    и все таки перевод Любимова "вкуснее" и лучше передает чувства "затаенной грусти" романа

  • @ОлегЗахаров-н1ж
    @ОлегЗахаров-н1ж Рік тому +1

    Армен, сделай выпуск о романе Флэна Обрайена "Третий полицейский". В You Tube про него вообще ничего.

  • @eugenemayburd7728
    @eugenemayburd7728 Рік тому +2

    Перечитываю с начала после перерыва лет в 50, наверное. Понятно, иными глазами. Что-то вспоминается, отдельными фрагментами, но очень многое как впервые. С самого начала "Любви Свана" поразил теперь контраст с Комбре. Там чистые, теплые вопоминания и подлинность чувств, а тут, внезапно, - вопиющая пошлость и фальшь у Вердюренов. Так неприятно стало на душе, что даже бросил читать, и пришлось потом заставить себя. Осознал, что и этот контраст - не случаен у автора. Задает тон (или ноту в аккорде) для последующего рассказа, где Сван погружается в пошлость и фальшь - одно из его незаслуженных (в другом смысле, заслуженных) мучений.
    Теперь о другом. От начала и до конца резало глаз второе Н. Оригинальничание, похоже. Иначе, зачем? Возможно, перевод г-жи Б. удачнее Любимовского (делаю такое допущение). Ведь его Говножопа - это совершенная утрата всякого вкуса и такта. Как-то Веллер, не называя имени (и вне связи с Прустом), упомянул мимоходом о некогда блстящем и влиятельном переводчике, который сейчас все потерял, но тужится, пытаясь сохранить былое влияние ... В целом же, на счет Б. вы меня не убедили. Не нахожу того КЛАССА, какой есть у переводчика Стерна, Гулливера, Филдинга... и, конечно,... Старая русская школа (петербургская, в особенности) дорогого стоит.
    Спасибо за лекцию, Армен. Как всегда, инфомативно, насыщенно, остроумно... Вы снова показали присущий вам класс.

  • @nataliatroyantseva
    @nataliatroyantseva Рік тому

    Всё-таки поразительно это блестящее воплощение sine nobilitate самого существа Пруста в его творении. Внутри которого всё моментально опошляется, включая высшую степень вдохновения. Я помню это ощущение безотчётно ожидаемой провокации в поразительном изяществе повествования.

  • @ЖосБомон
    @ЖосБомон Рік тому +2

    я слушаю просто ваш голос. и то, как вы работаете с языком. это метамодерн?

    • @armenifedor
      @armenifedor  Рік тому +5

      Метамодерн, постмодерн, модерн - мы используем все.

  • @konstantinvasiliev6046
    @konstantinvasiliev6046 Рік тому +3

    "В тенях девиц, увенчанных цветами" перевел бы Владимир Владимирович...

    • @AlikaLi357
      @AlikaLi357 Рік тому +5

      Меж юных дев, увенчанных цветами,
      Шёл разговор весёлый обо мне

  • @Snow_Leopard_Uncia_uncia
    @Snow_Leopard_Uncia_uncia Рік тому +1

    15:40 Как и все дураки , вроде Чацкого в круге Скалозуба и Молчалина.

    • @kristina.478
      @kristina.478 Рік тому +1

      Только Чацкий легко отделался, а Свану пришлось-таки жениться.

  • @фрмон
    @фрмон 7 місяців тому +1

    Ребят, подскажите. В какой момент Сван влюбился в Одетту? По-началу она же особо не понравилась ему, ну во всяком случае она не была его типажём . Я упустила момент когда он ее так полюбил... объясните пожалуйста.

    • @kristina.478
      @kristina.478 7 місяців тому +2

      Насколько помню, увидел в ней сходство с фреской Боттичелли, любовался как шедевром, и это чувство - подкрепленное сомнениями и терзаниями о том, нравится ли он сам Одетте - переросло в любовь.

    • @фрмон
      @фрмон 7 місяців тому +2

      @@kristina.478 оооо, огромное спасибо за ответ!!!! Точно!!!, теперь поняла!!! Очень благодарна 🙏🎀

  • @nataliapyatkova8812
    @nataliapyatkova8812 Рік тому +4

    Спасибо! Прекрасно, как всегда!
    Но насчёт описания ревности Свана, что это детали и подробности чувства Марселя, - не согласна, воля Ваша. Слишком различны персонажи, как и третий в этом ряду, Сен Лу.
    Марсель - тепличный цветок, что никак не скажешь о Сване. Общее у них - любовь к искусству, тонкость чувств, любовь к свету и высокое положение в нём благодаря уму, а не происхождению (вопрки ему); одиночки. Но в Марселе с детства живёт боязнь боли. Берегись! деда. Он боится любить, т.к. страдания от этого неизбежны, он их пытается предотвратить и ревность его совсем другого рода, более эгоистична, если упрощая.
    Любовь и ревность имела место в обоих случаях, на этом для меня сходство заканчивается.

  • @OlhaDanylchenko
    @OlhaDanylchenko 6 місяців тому

    Чому Рочестер забрав до себе доньку французької актриси, яка йому зраджувала? Не свою доньку? Мені здається, тому і Сван одружився на Одетті. Він же прустівський Леопольд Блум.

  • @vortix8671
    @vortix8671 Рік тому +1

    Там что флейта на фоне играет?

    • @kristina.478
      @kristina.478 Рік тому +1

      Если что, музыка почти всегда у АиФ указана в описании под видео, можете посмотреть.

  • @DrugNarodaTV
    @DrugNarodaTV Рік тому

    Мне Пруст напоминает фильмы режиссёра Теренса Малика т.е. бесконечное созерцание и минимум движения.

    • @anina-27.07
      @anina-27.07 8 місяців тому

      @ DrugNatodaTV, Вы явно не читали...
      Кроме всего прочего: движения мыслей, чувств, смен сезонов, красок, запахов , etc. не заметили?

  • @ИринаЛитвин-л9й
    @ИринаЛитвин-л9й Рік тому +3

    Дорогой Армен, я высоко ценю вашу экспрессию и вас как эссеиста. Но не могу вполне согласиться с вами по ряду пунктов. 1) На мой взгляд система услов- ностей в обществе - не ложь, просто потому, что никто и не ждет от нее правды. С. у. (для кратко- сти) всего лишь приложе- ние к культуре своей эпохи.
    Вы говорите "спасибо" и "извините", но от вас ждут
    любезности (отличное словцо!), а не оправданий или благодарности. Никто при этом никому не лжет.
    Но отменяя с. у., мы придем к отмене ножа и вилки за общим столом и к травмам, толкая других в транспорте.
    2) Прежде чем перейти к Сванну и Одетте, два слова о неот'емлемой принадле- жности Пруста к многовековой французской культуре. Возьмем для начала комедии Мольера. Г-жа Вердюрен и д-р Котар - да ведь это же "драгоцен- ная и педант" из Мольера. Они потешают друг друга, смешат, они в своем роде неразлучны. Она изощря- ется в с. у., а он подвергает ее нелепости серьезному научному разбору. Ее вывихнутая от смеха челюсть, которую он вправил - какая блестящая деталь!
    Но продолжить разговор о Прусте я могу только в телеграме или what's up. В комментариях слишком мелкий шрифт.
    С искренним восхищением

  • @blackcelebration3588
    @blackcelebration3588 Рік тому +1

    Если выбирать между чтением Пруста и просмотром выпуском АиФ, я выберу последних. Пруст скучный, как понедельник.

  • @creativeLab.2.0
    @creativeLab.2.0 Рік тому +2

    Как же, если верить Прусту, такие ужасные в своей безнравственности, пошлости и просто пустоты люди как французы могли построить столь утонченную культуру, к идеалам которой всем нам следует стремиться? Это точно как немцы, со всей своей наукой, философией и литературой дважды за век учиняли мировую бойню. А спасали всех то дикари из-за океана (в Первую), то варвары с Востока (во Вторую). Но стремиться надо к идеалам Европы, конечно. И читать Джойса, Пруста, Кафку, наконец.... Парадокс

    • @yasivaseeieeei8702
      @yasivaseeieeei8702 Рік тому

      русские тоже интересные довольно. Устроили какую-то бойню тyпyю, но танки и самолеты делают хорошие

  • @PJeton
    @PJeton Рік тому +90

    У Армена в глазах всегда такой огонь горит, когда он делится своими размышлениями. Безумно приятно видеть страсть человека к своему делу. Благодарю вас за возможность подпитываться этой творческой энергией и любовью!

  • @rozalermontova
    @rozalermontova Рік тому +3

    Спасибо большое ❤️

  • @АнатолийБерштейн

    Еще утром, увидев, что вышло «продолжение Пруста», обрадовался, как ребенок, который получит вечером что-то долгожданно обещанное. Ожидание не обмануло - я получил очередную порцию удовольствия. Замечательное сочетание контекста, обилия текста, собственных тонких наблюдений, прекрасного русского языка, отличной подачи, приятного тембра и мягкой интонации. Можно в это сочетание добавить еще и иронию, и артистизм, и в меру литературных ассоциаций. Удивительно хорошо. А главное - по сути, перечитываешь любимый и, казалось бы, такой знакомый роман, заново, подмечая, благодаря рассказчику-толкователю, много новых, важных подробностей. Спасибо большое! Терпеливо буду ждать новой передачи.

  • @ВікторіяМіхеєнко
    @ВікторіяМіхеєнко 6 місяців тому +17

    Недолюбливаю интернет. Но надо отдать ему должное: иногда он преподносит подарки. И это Вы, Армен. Какой Вы... Чувствительный... Чуткий... Добрый. Я почему-то уверена, что Вы - добрый. И мне кажется, что у Вас много от Пруста. Иначе как можно так говорить, что плакать хочется). У меня с Прустом тоже отношения.🤭 Я из украинского города Запорожье. Закончила филфак. Зарубежную литературу у нас читала Ботнер Валентина Савельевна. Она была моя любимая. И не только потому, что знала много напамять, что лекции были интересны, что проста в общении, что неожиданна в манере одеваться. А потому, что у неё был ГОЛОС! И когда она начинала говорить, читать стихи, для меня не было человека прекраснее. На её 70-летие я подарила ей свой рассказ под названием "Мадленки" и, конечно же, за ним стоял Пруст. Этот рассказ о Голосе - вкусном, сладком, манящем, обещающем, дарящем, уносящем в иные миры. Как мадленки Пруста.
    Я люблю Пруста. Я его понимаю. Я никогда не читала его последовательно. Я читаю его урывками: то из одной книги, то из другой. Я читаю Пруста Голосом моего Учителя. Хотела написать - вот парадокс! А потом тут же подумала - и нет вовсе! Мир ощущений универсален. И не нужно даже пытаться понять, как слова одного резонируют с голосом другого и поют в согласии в голове третьего.
    Спасибо вам, Армен и Фёдор. За Перепадю, отдельная благодарность. Пришло время читать. С начала и до конца)

  • @Zeno_Regorian
    @Zeno_Regorian Рік тому +43

    Великолепно, Армен, спасибо за вашу работу! Каждый выпуск - как праздник!