Оксана Петрусенко - Віють вітри

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 30 вер 2012
  • Слова: Іван Котляревський (за іншими джерелами - Маруся Чурай)
    Обробка народної мелодії: Микола Лисенко
    Віють вітри, віють буйні,
    Аж дерева гнуться,
    Ой як болить моє серце,
    А сльзи не ллються.
    Трачу літа в лютім горі
    І кінця не бачу.
    Тільки тоді і полегша,
    Як нишком поплачу.
    Не поправлять сльози щастя,
    Серцю легше буде,
    Хто щасливим був часочок,
    По смерті не забуде...
    Єсть же люди, що і моїй
    Завидують долі,
    Чи щаслива та билинка,
    Що росте на полі?
    Що на полі, що на пісках,
    Без роси, на сонці?
    Тяжко жити без милого
    І в своїй сторонці!
    Де ти, милий, чорнобривий?
    Де ти? Озовися!
    Як я, бідна, тут горюю,
    Прийди подивися.
    Полетіла б я до тебе,
    Та крилець не маю,
    Щоб побачив, як без тебе
    З горя висихаю.

КОМЕНТАРІ • 49

  • @user-jy9tc4hh6g
    @user-jy9tc4hh6g 4 місяці тому +1

    Неперевершена Оксана!

  • @user-fy5gs8lc4u
    @user-fy5gs8lc4u 3 роки тому +35

    Давній запис, та на мій погляд, найкраще виконання цієї пісні, поміж усіх виконавців. Певно так співала сама авторка цієї пісні, славетна Маруся Чурай. Крім доброго голосу, цю пісню треба грати і як виставу, що на жаль вміє далеко не кожна співачка. Оксана Петрусенко, вміла це робити набагато краще за будь яких співачок. Ще змалку, декілька разів послухавши її на радіоточці, я зрозумів, що це була неабияка співачка, бо все, що вона співала, одразу запам’ятовувалось і згодом стало своєрідним еталоном якості виконання.

  • @jimhawkins1462
    @jimhawkins1462 2 роки тому +10

    Гадаю, саме це перший голос України. Світла пам'ять.

  • @VivoYc-qq4yo
    @VivoYc-qq4yo Рік тому +8

    З дитинства слухала по радіо пісні у виконанні Оксани Петрусенко. Тепер я вже немолода і слухаю пісні в Ютубі,і сльози течуть з очей. Дякую за те що є така можливість слугати геніальну співачку . Вічна пам'ять Оксані Петрусенко.

  • @user-yv6du3px2u
    @user-yv6du3px2u 3 роки тому +6

    Цепенію! Не можу ворухнутися!

  • @tiatialev40
    @tiatialev40 Рік тому +3

    Красива в усьому.Дякую за насолоду

    • @ViktorOstafeychuk
      @ViktorOstafeychuk  Рік тому +2

      я планую поєднати збірку її записів з її фотографіями. Буде гарно.

  • @user-jy9tc4hh6g
    @user-jy9tc4hh6g Рік тому +3

    Оксана і Соломія, на мій погляд, однаково талановиті й славетні

  • @MrRawdoc
    @MrRawdoc 11 років тому +26

    Doch die schoenste musick...meine Mutter war Russisch, aber in Yuzuwka geboren....auch vielen Ukrainer hier in New York..vielen,vielen dank, mein herr...

    • @greenmama55
      @greenmama55 Місяць тому

      Yuzuwka - this is UKRAINE!!!!

  • @user-ti9tb4me9b
    @user-ti9tb4me9b 6 років тому +19

    уклін Вам за чудовий спів

    • @vivavalval5361
      @vivavalval5361 3 роки тому +1

      Золотый Украинський Дзвиночок

  • @herbrichster
    @herbrichster 8 років тому +48

    Люба наша Оксано! Ми Вас любимо і пам'ятаємо! Щира подяка й низький уклін!

  • @user-xr6zh5np7t
    @user-xr6zh5np7t 3 роки тому +9

    Слова здесь будут неуместны это дар божий!

  • @tarasshtonda7875
    @tarasshtonda7875 4 роки тому +26

    Голос, що дістає до самого серця, як ні в кого більш...Поцілована Богом співачка! Як же жорстоко обійшлася з нею доля...

    • @tarasshtonda7875
      @tarasshtonda7875 4 роки тому +2

      @iem ARMY Оксана Петрусенко умерла от кровопотери при родах в возрасте сорока лет. При странных, до конца не исследованных обстоятельствах. Не исключен и заговор завистников.

    • @user-wb3zm1pg1d
      @user-wb3zm1pg1d Рік тому +4

      @@tarasshtonda7875 Я слышала версию по ТВ . Была передача . Оксана родила , было всё нормально . Но решили подержать её в род.доме не много дольше , мол возраст не молодой. Через 10 дней назначили выписку домой . Утром в больницу пришли коллеги с театра проведать . С гостиницами . Оксана поела , попила и отравилась . Смертельно . Кому- то в театре очень не хотелось , чтобы она вышла с больницы и опять стала номер 1 . Расследование было формальным . Чтобы не будоражить народ , придумали отмазку. Бабушка жила в Киеве с 1938 г. Слух ходил по Киеву , что это дело рук таких как Литвиненко - Вольгемут и других певиц . Печально .

    • @tarasshtonda7875
      @tarasshtonda7875 Рік тому +3

      @@user-wb3zm1pg1d Да, и я тоже знаю эту страшную версию, что Оксану отравили, и к этому приложила руку стареющая Литвиненко-Вольгемут, которая страшно ревновала к молодой и безумно голосистой конкурентке...

    • @tarasshtonda7875
      @tarasshtonda7875 11 місяців тому +2

      ​@@user-wb3zm1pg1dВсе это очень даже может быть правдой. К сожалению...

    • @notabene3417
      @notabene3417 5 місяців тому +1

      Оксана померла на 8 день після пологів, в той час колеги чекали на неї після виписки вдома. Вже була телеграма- запрошення Петрусенко до Большого театру. То який сенс колегам її труїти, якщо б вона до москви поїхала?

  • @Sibirjachka1
    @Sibirjachka1 11 років тому +18

    Гарна пiсня!!! Велике спасибi !!!!

    • @user-zh7xx4rk1w
      @user-zh7xx4rk1w 5 років тому +5

      Господи!Який голос!Як струмок!Чистий,нижний ...Серце бажае цього спиву ще и ще...Скарб Украинського мистецтва спиву!

  • @jeanpierrezutter587
    @jeanpierrezutter587 2 роки тому +4

    A nice song !!
    A very nice voice !!

  • @Lyagushka98
    @Lyagushka98 6 місяців тому +3

    Сюжет поміж віків той самий - полюбила дівчина козака, а він поїхав на Донбас та там загинув 😢 як мені пережити цей біль? Як всім?

  • @bogdanivasykiv2544
    @bogdanivasykiv2544 5 років тому +6

    Дякую!

  • @annabrady4967
    @annabrady4967 6 років тому +15

    ДИВОВИЖНО!!!!

  • @atomhydrogen
    @atomhydrogen 8 років тому +40

    Ця пісня Наталки в виконанні Оксани Петрусенко ввійшла в трагічну історію українських вигнавців, яких сталінсько-комуно-московський режим виселяв до Сибіру. Люди жили в холоді і голоді, і за їхніми переказами, дві пісні у виконанні Оксани Перусенко зірівали їм душу давали надію на життя. Я так гадаю, вони мали змогу чути їх по радіо. Це пісні: "Віють вітри" та "Там, де Ятрань круто в'ється".

    • @cherubim7049
      @cherubim7049 5 років тому +6

      Щоб ви знали, ця пісня не Наталки, а Марусі Чурай, яка жила в 17 сторіччі. Пісня про коханого, якого вона втратила через те, що він після чотирьох-річної розлуки розлюбив її і полюбив іншу. До комуністичного режиму вона ніякого відношення немає

    • @irinairina7492
      @irinairina7492 Рік тому +1

      @@cherubim7049 щось Ви погано прочитали коментарій та не зрозуміли його

    • @cherubim7049
      @cherubim7049 Рік тому +1

      @@irinairina7492 я мав на увазі, що мелодія і слова цієї пісні були написані ще задовго до того як комуністи взагалі з'явились, вона набагато старша ніж совкова революція

  • @BaltaRus-ti5ez
    @BaltaRus-ti5ez Рік тому +1

    👋👍💯

  • @ViktorOstafeychuk
    @ViktorOstafeychuk  9 років тому +19

    Віють вітри, віють буйні,
    Аж дерева гнуться,
    Ах як болить моє серце,
    А сльози не ллються.
    Трачу літа в лютім горі
    А кінця не бачу.
    Тільки тоді і полегша,
    Як нишком поплачу.
    Де ти, милий, чорнобривий?
    Де ти? Озовися!
    Як я, бідна, тут горюю,
    Прийди подивися...

  • @user-cp4oz1in4b
    @user-cp4oz1in4b 2 роки тому +1

    Спасибо!!!

  • @HumanitarianEclectic
    @HumanitarianEclectic 10 років тому +7

    Diakuiu!

  • @svitlanaeve3903
    @svitlanaeve3903 2 роки тому +3

    🇺🇦🙏♥️🌹

  • @milaanew6115
    @milaanew6115 2 роки тому +1

    В пьесах многие использовали песни Маруси Чурай (М.Старицький також, не тільки Котляревський).

  • @nikolazekic549
    @nikolazekic549 3 роки тому +4

    Serbs have a song to this tune, which we call "Viju vetri - Вију ветри".
    The melody is clearly Ukrainian in character, so we took it from you, Slavic brothers. The wordds in Serbian are slightly different, but the idea is the same.

    • @valentynpetrov1252
      @valentynpetrov1252 3 роки тому +1

      Clearly Ukrainian.... 😀😀 Oh yes, a bit different from balkanski 😜

    • @nikolazekic549
      @nikolazekic549 3 роки тому

      @@valentynpetrov1252 Oh definitely! Here is a recording of it in Serbian.
      ua-cam.com/video/m4tdZ6XJvV0/v-deo.html

  • @user-ll2hs5ie1j
    @user-ll2hs5ie1j 5 років тому +14

    Українські соловейки будуть жити в серцях українців вічно!!!

  • @user-wl4os9sl5u
    @user-wl4os9sl5u Рік тому

    Наше детство чёрненький репродуктор на стене из которого льётся вiють витры

  • @irinanataliya1541
    @irinanataliya1541 3 роки тому +2

    Ксенія Бородавкіна (Оксана Петрусенко).

    • @user-yv6du3px2u
      @user-yv6du3px2u 3 роки тому +8

      Батько з Харківщини. Бородавко. При русифікації став Бородавкіним!

    • @irinanataliya1541
      @irinanataliya1541 3 роки тому +2

      @@user-yv6du3px2u Дякую дуже за цю інформацію.

  • @drakessx
    @drakessx 4 роки тому +1

    ААААА

  • @ukrnotesukrnotes3725
    @ukrnotesukrnotes3725 7 років тому +3

    Ноти «Віють вітри»: ukrnotes.in.ua/noty/Lysenko/Lysenko_Natalka-Poltavka.php

  • @nikolazekic549
    @nikolazekic549 3 роки тому +1

    I think this is the first recorded version. It was sung by cantor Meyer Kanewski, who used the pseudonim M. Mironenko when recording Ukrainian and Ruthenian (Rusin) material.
    archive.org/download/MMironenkoCzerezRiczenko1913/M_Mironenko-Wiut_Witry-1913.mp3

  • @user-bc3uo2vz5c
    @user-bc3uo2vz5c 2 роки тому +4

    Слухаїш її спів а сльози лльються. Кляті комуняки вбили.