Sarah Jeffery - Queen Of Mean (Chanel Oberlin from Scream Queens)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 5 вер 2024
  • Chanel oberlin - queen of mean
    #chaneloberlin #queenofmean #descendants3
    Sarah Jeffery Queen Of Mean
    Lyrics / Letra
    Estoy tan cansado de fingir
    I'm so tired of pretending
    ¿Dónde está mi final feliz?
    Where's my happy ending?
    Seguí todas las reglas
    I followed all the rules
    Dibujé dentro de las líneas
    I drew inside the lines
    Nunca pedí nada que no fuera mío
    I never asked for anything that wasn't mine
    Esperé pacientemente mi tiempo
    I waited patiently for my time
    Pero cuando finalmente llegó
    But when it finally came
    La llamó por su nombre
    He called her name
    Y ahora siento este dolor abrumador
    And now I feel this overwhelming pain
    Quiero decir que está en mis venas
    I mean it's in my veins
    Quiero decir que está en mi cerebro
    I mean it's in my brain
    Mis pensamientos corren en un círculo como un tren de juguete
    My thoughts are running in a circle like a toy train
    Soy como una imagen perfecta con un marco roto
    I'm kinda like a perfect picture with a broken frame
    Sé exactamente a quién culpar
    I know exactly who to blame
    Nunca me consideré malo
    I never thought of myself as mean
    Siempre pensé que sería la reina
    I always thought that I'd be the queen
    Y no hay en el medio
    And there's no in between
    Porque si no puedo tener eso
    'Cause if I can't have that
    Entonces sería el líder de la oscuridad
    Then I would be the leader of the dark
    Y lo malo
    And the bad
    Ahora hay un demonio en mi hombro
    Now there's a devil on my shoulder
    Donde solían estar los ángeles
    Where the angels used to be
    Y me esta llamando la reina
    And he's calling me the queen
    Ser amable fue mi pasatiempo
    Being nice was my pastime
    Pero me lastimé por última vez
    But I've been hurt for the last time
    Y nunca dejaré que otra persona se aproveche de mí
    And I won't ever let another person take advantage of me
    La ira quema mi piel, tercer grado
    The anger burns my skin, third-degree
    Ahora mi sangre hierve más que un mar ardiente
    Now my blood's boiling hotter than a fiery sea
    No hay nadie acercándose a mí
    There's nobody getting close to me
    Ellos se inclinarán ante la Reina Malvada
    They're gonna bow to the Evil Queen
    Tu pesadilla es mi sueño
    Your nightmare's my dream
    Solo espera hasta que caigan en mis planes malvados
    Just wait until they fall to my wicked schemes
    Nunca me consideré malo
    I never thought of myself as mean
    Siempre pensé que sería la reina
    I always thought that I'd be the queen
    Y no hay en el medio
    And there's no in between
    Porque si no puedo tener eso
    'Cause if I can't have that
    Entonces sería el líder de la oscuridad
    Then I would be the leader of the dark
    Y lo malo
    And the bad
    Ahora hay un demonio en mi hombro
    Now there's a devil on my shoulder
    Donde solían estar los ángeles
    Where the angels used to be
    Y él me llama la reina de la maldad (me llama, me llama)
    And he's calling me the queen of mean (calling me, calling me)
    La reina de la media (llamándome, llamándome)
    The queen of mean (calling me, calling me)
    La reina de la media (llamándome, llamándome)
    The queen of mean (calling me, calling me)
    Algo me esta jalando
    Something's pulling me
    Es tan magnético
    It's so magnetic
    Mi cuerpo se mueve
    My body is moving
    No estoy seguro de a dónde me dirijo
    Unsure where I'm headed
    Todos mis sentidos me han dejado indefenso
    All of my senses have left me defenseless
    Esta oscuridad a mi alrededor
    This darkness around me
    Es una venganza prometedora
    Is promising vengeance
    El precio que estoy dispuesto a pagar es caro.
    The price that I'm willing to pay is expensive
    No hay nada que perder
    There's nothing to lose
    Cuando estás solo y sin amigos
    When you're lonely and friendless
    Entonces mi único interés es mostrar a esta princesa
    So my only interest is showing this princess
    Que soy la reina
    That I am the queen
    Y mi reinado será interminable (interminable)
    And my reign will be endless (endless)
    Quiero lo que merezco
    I want what I deserve
    Quiero gobernar el mundo
    I want to rule the world
    Siéntate y mira cómo aprenden
    Sit back and watch them learn
    Finalmente es mi turno
    It's finally my turn
    Si quieren un villano para una reina
    If they want a villain for a queen
    Voy a ser uno como nunca lo han visto
    I'm gonna be one like they've never seen
    Les mostraré lo que significa
    I'll show them what it means
    Ahora que soy eso
    Now that I am that
    Seré el gobernante de lo oscuro y lo malo
    I will be the ruler of the dark and the bad
    Porque el diablo está en mi hombro
    'Cause the devil's on my shoulder
    Donde solían estar los ángeles
    Where the angels used to be
    Y él me llama la reina de la maldad (me llama, me llama)
    And he's calling me the queen of mean (calling me, calling me)
    La reina de la media (llamándome, llamándome)
    The queen of mean (calling me, calling me)
    Quiero lo que merezco
    I want what I deserve
    Imdaiver
    I'm Daiver
    Im Daiver

КОМЕНТАРІ • 4