금요일이 오기를 정말 기다렸습니다. 오늘은 어떤 이야기를 해 주실까 설레이기도 했습니다. 이제는 일상이 되어 버린 님의 영상에 매번 감탄을 합니다. 구독자 수가 늘어 나는 것을 보며 흐뭇하게 미소 짓기도 합니다. 언어 학습에 대한 확실한 이야기를 해 주신 것 같습니다. 다음 주가 다시 기다려 집니다. 감기 조심하시기 바랍니다. 팬 미팅 언제 꼭!! 하세요!!
역시 개대님의 예리한 설명에 무척 공감과 감탄이 되네요.저역시 일본에서 20년 넘게 살면서 일어의 유사성 때문인지 초창기 2-3년 정도에 tv를 뉴스를 보거나 일반회화는 통하게 되더군요.전혀 다른 문화권의 생소한 언어를 배우는 지름길의 핵삼을 멋지게 분석하시는 대개님 참 멋지고 존경스럽습니다.늘 좋은 영상 감사합니다.
I totally agree with you! Thank you so much for sharing ur insights! Im so going to show this video to my friends who are afraid of learning a new language!
I totally agree with you. That's why I leave a comment. And as you said in that video, I'm practicing my English now. I'm really looking forward to watching your video soon.
정말 맞는 말이에요. 저도 미국에 살고있는데 여기서 나고 자란 지인들한테 문법이나 언어의 원리에 대해 물으면 오히려 제가 가르쳐 주고 있더라구요. 저도 물론 예를들어, 한국어를 배우고 싶어하는 지인에게 한국어를 가르칠 때 까지 언제 우리가 을/를을 쓰고, 은/는과 이/가가 어떤 문법적 차이점이 있는지 몰랐어요. 영어 원어민들도 마찬가지인것 같아요. 영어를 잘 할 뿐이지 영어를 잘 가르치지는 못한다는 것.
그래서 유럽어권 사람들 말들을 마스터해서 그동안의 요령으로 일본어 할려했더니 매우 힘들었다고 함 우리나라 사람들은 다 그런건 아니겠지만 문화적으로나 환경적으로 자라와서인지 목적어나 배경을 먼저 찾는 습관때문에 그럼 우리가 영어시험 볼때도 항상.... 밑줄 치고 목적어 찾으라는거(이거 자체가 잘못된거임) 그래서 그 사람은 일본어는 한문장으로 넓게 다 읽으면서 공부했다고 하더군요 영어를 비롯한 유럽권 언어들은 대개 결론부터 내놓고 맨나중에 배경을 두고 얘기하잖아요 그나라의 문화나 억양 이 2개중 하나라도 캐치를 못하면 그나라의 언어는 더더 멀어질수밖에 없죠
I can totally relate to your thinking. For learning languages, you don't have to waste too much time for getting along with native speakers. You must hold down your own studying and practicing with them. Thanks :) for helping me organize my thoughts a lot
But, I just want to add one thing that needs to be clarified. There are great English teachers (I'm talking about native English teachers) who can teach well. In fact, they can be better to advanced English learners as they have already established their foundation. My two cents! In fact, I recommend this on my blog! :-) lukelookenglish.com/221159318450
Im totally with you on it even though Im taking english class one on one I feel like being stuck thats probably i have to learn more not practice. So i decided to learn from other sources and practice with natives
동의합니다. 한국사람도 그냥 체득해서 하는거지, 한국말에 대해 잘 알거나 한국말을 공부하는 방법을 잘 아는건 아니니깐요. '선생님'이라는 말을 풀어서 설명한 것이 이해가 잘 됩니다. 직업이 교사나 교수나 강사등이 아니더라도, 어르신을 부를때에 선생님이라고 하기도 하죠. 어떤 재능을 타고나서 승승장구 성공한 사람이, 오히려 다른 사람에게 그 기술을 가르치거나 이끌어주는것을 잘 못하는것과 비슷한 점도 있는것 같습니다. 내가 잘 하는것과, 남을 잘 가르치는것은 엄연히 다른 능력이니깐요.
That didn't understand by just reading topic, but after Watched the video, I could agree What you're saying, because learned English natively from overseas. When I came back from overseas I was confused about Learning English because I didn't have any strategies too. Because the system was quite different from overseas and here in Korea, English was foreign language not the native language.
우연히 영상을 봤는데 완전 공감입니다. 답답한 마음에 우리 같은 사람들은 왜 그들은 그렇게 말하는지 이유를 알려 하지만 언어는 시대에 따라 계속 변해 가는 것이고 문화이기 때문에 언어학 혹은 언어 교습법을 공부한 사람들이 아니라면 대부분 그냥 이렇게 말하는게 자연스러운 거야 라고만 알려 주는거 같아요. 그 길을 먼저 가본 사람이 더 정확하고 빠른 길을 잘 알려 준다는 말 완전 공감입니다. 안타까운 현실은 피부나 눈 머리카락 색이 혹은 얼굴 골격이 더 서양사람일 수록 더 좋은 교육을 받을 수 있다는 생각을 하는 분들의 생각이 바뀌는 것도 필요한거 같네요.
요약
1.'다른'언어를 배운다는 것은 사실 존나 어려운것이다.
2.원어민들은 언어를 존나 어렵게 얻은게 아니라 그냥 얻은거다.
3.그들에게 어떻게 공부하냐고 묻는 것보다 공부해서 얻은 사람에게 묻는것이 도움되는 조언을 수있는 방법이다.
ler goog 3번 완전 공감!!!!
ㄱㅅㄱㅅ
특히 한국어는 영어사용자에게 엄청어렵다.
반대로 한국인들에게도 영어는 엄청 어렵다.
영어원어민은 연습이 대상이 될 수는 있어도 조언을 구할 선생님은 아니다.
왜냐면 그들에게 영어는 노력해서 얻은게 아니라 원래 주어진 것이기 때문이다.
진짜 맞는말이네
요약 감사합니다
요약
"영어학습"을 하고 싶다면 한국강사에게 학습 받고,
"영어대화"를 하고 싶다면 강사가 아닌 원어민과 대화를 나눠라.
어려워요가 한국어 모르는 미국인한테는 어우어우어 이런 의미없는 단순 소리로 들리는구나 ㅋㅋㅋㅋ 내가 영어를 공부할때와 마찬가지 ㅠㅠ
DH L ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ어우어우엌ㅋㅋㅋ
와우... 이건 파괴적이고 개대님의 원어민 친구들이 좋아하지 않을 얘기네요. 하지만 저는 100% 공감합니다. 이런 얘기를 하는 원어민을 보고 싶었어요. patron에서도 지원할 거에요 ^^
미국에서 살면서 뼈저리게 느꼈죠. 단순히 영어 환경에 노출되고, 영어로 말한다고 해서 영어가 느는 게 아니라는 것을 말이죠. 그건 연습(practice)고 공부(learning)를 반드시 병행해야 합니다. 새로운 단어를 외우고, 표현도 연습해보고요.
SYGalaxy 저 캐나다 거주자인데 완전 공감요!
뉴질랜드인데 거주자들 중에도 영어 하나도 못하시는분 넘쳐요!
과 >익힐 습>의 차이가 느껴지기도 하고
어쩐지.....원어민이 피드백도 안주고 기르치는 방식 맘에 안들어서 항상 한번씩 수업받고 그만뒀는데 이제야 깨달음을 얻은 느낌....
영어는 우리말과 영어의 차이를 잘 아는 분한테 배우는게 최상입니다.
원어민에게 표현..발음은 배우는데 도움이 되겠지만 영어공부의 방법을 배우는건 무리라는것이 공감됩니다.
볼 때마다 항상 느끼지만 생각을 많이 하게하는 영상입니다.
최고에요!
구구절절 맞는 말만 하시는군... !! 잘 듣고 갑니다~!
주제랑은 상관없는 말이지만, 영상 마무리에 항상 있는 '좋은 하루 보내라'는 엄지척이 참 좋아요 ㅋ
오~ 말씀 잘 하시네요. 영상 잘 봤습니다!
이 채널을 이제서야 발견하다니.. 너무 좋은데?!
진짜 유익하네요♡
이건 진짜 지렸다. 이분 말에 공감
3개월째 영어회화를 원어민한테서 배우고 있는데 너뮤 공감되요:>!!!
거의 모든 내용이 나름의 논리가 정연합니다. 많이 배우고 있어요 , 박개대 님. 고맙습니다.
금요일이 오기를 정말 기다렸습니다. 오늘은 어떤 이야기를 해 주실까 설레이기도 했습니다. 이제는 일상이 되어 버린 님의 영상에 매번 감탄을 합니다. 구독자 수가 늘어 나는 것을 보며 흐뭇하게 미소 짓기도 합니다. 언어 학습에 대한 확실한 이야기를 해 주신 것 같습니다. 다음 주가 다시 기다려 집니다. 감기 조심하시기 바랍니다. 팬 미팅 언제 꼭!! 하세요!!
이건 원어민이나 교포 혹은 어린시절에 살다온 분들 모두에 해당합니다. 이분들은 한국인이 이해못하는 걸 왜 어려워하는지 이해하지 못하더라구요. 생활로 얻어진거라 공부하는 사람들한테는 회화상대 이상이 되기 힘들죠.
학습은 한자로 배울 학(學)자와 익힐 습(習)자를 쓰는데 공부에는 배움과 연습이 같이 있어야 된다는걸 한단어에 담고있죠
진짜 좋은 말씀... 대공감하고 갑니다. 좋은 비디오 감사해요!
어려워요 에서 빵터짐ㅋㅋㅋ 항상 잘 보고 있어요. 늘 신선한 이야기 감사해요😊
저도 그런 생각했었는데 훨씬 구체적이고 정확하게 말씀하시네요!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 어려워요... 웃겨 죽는 줄 알았음... 영상이 재미도 있고 다른 시각을 볼 수 있어 좋아요!!
완전 공감해요~ 어학원에서 또는 개인적으로 아무 검증없이 백인들에게 아이들을 가르치는 현상을 보면 알수있죠. 안타까워요.
공감하고갑니다 아무래도 인풋은 다른 곳에서 따로 공부(단어,표현방법 등)하고 원어민과 대화하며 아웃풋을 만들어내면 공부효과가 배가될거같네요
진짜 다른 사람들은 이야기 잘 안해주는 말을 진심을 담아서 이야기 해주시네요. 좋은 영상 잘 보고 갑니다~~!!
영상 감사하게 잘 봤습니다.주제도 좋고 전달하려는 내용도 너무 좋네요.영상마다 덤으로 재밌기까지 하구요.감사합니다.
영상 재밌어요!
영어와 한글로 자막 작업하느라 수고해 주셔서 감사합니다.
좋은 얘기 잘 들었습니다.
진짜 정답!!! 감사합니다~~^^
그냥 웬만한 영어를 할 줄 알고, 웬만한 단어들을 외운 다음에 외국친구들이랑 얘기를 많이 해보는게 가장 좋더라구요. 자기 스스로가 그냥 회화하면서 배우는게 좋아요.
진짜 이 채널은 영어 배우기 넘 좋아여 막 영어로 이야기 많이 해주세영 ㅠㅠ 박개대 완소완소
정말 맞는말이네요
항상 새로운 시각으로 생각할수 있게하는 영상을 올려주셔서 감사합니다ㅎㅎ
man this is such a great point! thanks for your insight
깜짝이야..
항상 익숙한 영어만 듣다가
갑자기 어려워요 하시는데
ㅋㅋ 진짜 한국말 잘하시네요
정말 마음에 와닿는 조언이에요 감사합니다~
둘다 필요한 것 같아요 배움과 연습... 그리고 노력이 제일 중요한 것 같아요
와 진짜 맞는말만 하시네요 ㅋㅋㅋ
크게 배웠습니다
100% 공감합니다. 좋은 말씀 감사합니다.
언어만이 아니라 다른 모든것들도 포함되는 내용이군요. 참 배워 갑니다.
캬~~~명언이다 명언....
정말 맞는 말씀!!!
완전 공감!
논리적이고 주제도 다양해서 영어공부에 잘 쓰고 있답니다. 한국인인 제가 못보던 시각으로 여러 주제에 대해 말해줘서 참 좋습니다. 저에게는 가장 좋은 영어 교육이네요!
한국어랑 영어는 천지차이죠. 한국 사람이 일본어 배울때는 언어의 유사성 때문에 그나마 괜찮은데 영어 배우면 멘탈붕괴.
미국인이 한국어를 배우는 느낌도 마찬가지입니다.
미국인이 가장 배우기 어려운 언어가 동아시아언어(중국어,한국어,일본어) 그리고 아랍어입니다.
한국인에게는 일본어와 중국어가 상대적으로 쉽습니다.
반대로 영어등 서양언어는 굉장한 학습과 연습시간이 요구되죠.
역시 개대님의 예리한 설명에 무척 공감과 감탄이 되네요.저역시 일본에서 20년 넘게 살면서 일어의 유사성 때문인지 초창기 2-3년 정도에 tv를 뉴스를 보거나 일반회화는 통하게 되더군요.전혀 다른 문화권의 생소한 언어를 배우는 지름길의 핵삼을 멋지게 분석하시는 대개님 참 멋지고 존경스럽습니다.늘 좋은 영상 감사합니다.
완전 공감
와우... 제목만 보곤 뭔 소리인가 했는데 확실히 맞는 말이네요.
언어에 대해 얼마나 많이 생각하셨는지 알게해주는 영상이었습니다 대단하시네요. 영어 정말 잘하고싶어요 !!
정말 언어를 배울때 먼저 노력하고 행동했던 선생님을 만난것 같네요 ㅎ
I totally agree with you! Thank you so much for sharing ur insights! Im so going to show this video to my friends who are afraid of learning a new language!
이 말이 갑자기 생각나네요. "서울도 안 가본 놈이 서울토박이보다 서울을 잘 안다."
저 김해친구한테 맛집소개받아서 가요 ㅋㅋㅋㅋ
특히 말투에서 공감됨 경기도랑 서울말 수도권사람들은 차이 잘 못느끼는데 지방사람들 특히 사투리가 심한 지방분들은 되게 차이 많이느낌 물론 표본은 제 주위분들
좆문가
서울사는데 공감하는말...
대학교가보면 진짜 뼈저리게 느낌 ㅋㅋㅋㅋ
애들이랑 서울에서 친구들이랑 놀러갈만한데 찾으려고 하면 내 생각에는 너무 놀곳이 없고 피시방이나 노래방 가려고 하는데 다른 지역에서 온 애들은 나보다 서울에서 놀만한 곳 잘 알고 있음 ㅋㅋㅋ
진짜 지나칠만한 포인트를 어쩜그리 잘집으시는지 대단하단 생각밖에 안들어요 ㅎㅎ 개대형처럼 좋은 관찰적인 시야를 가지고싶네요
Ju Moom 한국인이엇어도 똑같이 생각 들엇을거같은데요. 그리고 저런생각 전 아직까지 못해봣네요
예리하십니다 :) 무릎 탁!
어려워요 설명하는데ㅜ너무웃기닼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 어루어우어우어어요ㅋㅋㅋ
정말 유용한 영상이네요
영어뿐만아니라 모든언어에 해당되는거같습니다.
이 분 재밌는 거 되게 많이 올리시네요. 2년 전에 그만두신 것 같은데, 너무 아쉽네요.
생각하지 못했던 원어민영어 교육에 대한 관점입니다. 도움되었습니다.
정말 공감됩니다 ㅎㅎ
You are best teacher to me. Iam never been thought that.
다 맞는 말입니다. 동감.
개대형 항상 솔직하게 말해줘서 고마워요!
많이 생각해보게 되는 영상이었습니다.
항상 느끼는 거지만 분석능력이 탁월하십니다. 이런식의 접근으로 설명해주는건 처음봐요 외국인이 한국어에 접근하는것과 한국인이 영어에 접근하는건 언어는 다르더라도 방식은 같다
정말 공감되는 영상입니다.
저도 '동의'에 한 표 ^^
일리있는 말이네요..😄
I totally agree with you. That's why I leave a comment. And as you said in that video, I'm practicing my English now. I'm really looking forward to watching your video soon.
요점만 잘 말해주시네요 구독하고 갑니다
정말 맞는 말이에요. 저도 미국에 살고있는데 여기서 나고 자란 지인들한테 문법이나 언어의 원리에 대해 물으면 오히려 제가 가르쳐 주고 있더라구요. 저도 물론 예를들어, 한국어를 배우고 싶어하는 지인에게 한국어를 가르칠 때 까지 언제 우리가 을/를을 쓰고, 은/는과 이/가가 어떤 문법적 차이점이 있는지 몰랐어요. 영어 원어민들도 마찬가지인것 같아요. 영어를 잘 할 뿐이지 영어를 잘 가르치지는 못한다는 것.
Wow!! 진짜 진짜 뭔가 엄청난걸 얻고 갑니다
그래서 유럽어권 사람들 말들을 마스터해서 그동안의 요령으로 일본어 할려했더니 매우 힘들었다고 함 우리나라 사람들은 다 그런건 아니겠지만 문화적으로나 환경적으로 자라와서인지 목적어나 배경을 먼저 찾는 습관때문에 그럼 우리가 영어시험 볼때도 항상.... 밑줄 치고 목적어 찾으라는거(이거 자체가 잘못된거임) 그래서 그 사람은 일본어는 한문장으로 넓게 다 읽으면서 공부했다고 하더군요 영어를 비롯한 유럽권 언어들은 대개 결론부터 내놓고 맨나중에 배경을 두고 얘기하잖아요 그나라의 문화나 억양 이 2개중 하나라도 캐치를 못하면 그나라의 언어는 더더 멀어질수밖에 없죠
I can totally relate to your thinking. For learning languages, you don't have to waste too much time for getting along with native speakers. You must hold down your own studying and practicing with them. Thanks :) for helping me organize my thoughts a lot
Right on point!
Definitely right. You are so insightful!
유용한 정보 감사드립니다.
한영 통합 자막으로 제작해주셔서
듣기 , 문장 습득 공부하는데 도움이 되네요 ;)
저도 외국어를 전공했지만 다시 생각하게 만드네요!
감사합니다!
You have a really good point ! Thank you so much for sharing your view and what you said is so true. 100% agreeed.
I can't agree with you more. Spot on!
But, I just want to add one thing that needs to be clarified. There are great English teachers (I'm talking about native English teachers) who can teach well. In fact, they can be better to advanced English learners as they have already established their foundation. My two cents! In fact, I recommend this on my blog! :-)
lukelookenglish.com/221159318450
I love ur points a lot~!
이 양반 어떤 때는 한국인 보다 너무 깊이 들어가 ! 우리가 알고 살아야 할 것들을 당연하게 이야기 하는데.... 문제는 우리가 몰라! 이럴 때 정말 화가나. .... 계속 잘 해 주기기 바라고.... !^^!
Thank you so much!!^^ I agree with you. Have a goooood weekend!!😊😉😆☺
어우로우어여
신땡땡 ㅋㅋ
개웃김ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
박개대님 처음보게 됐는데 다른 유튜버들처럼 현란란 편집기술 없이도 빨려드네요. 소품도 없고 걍 말로만 10분 채우는데도 재밌어요!!! Thumbs up이랑 구독하고 갑니다 ㅋㅋㅋㅋ
옳은 말씀이세요 ^^개대 님, 얼마 전의 화면에서는 길을 걸으며 슬픈 표정으로 뭔가 말씀하셨는데 이젠 그러지 마세요, 너무 맘 아팠었습니다~ 이유는 우리가 모르지만 어쩐지...안 좋은 일 있으셨다면 잊고 힘 내세요.
Im totally with you on it even though Im taking english class one on one I feel like being stuck thats probably i have to learn more not practice. So i decided to learn from other sources and practice with natives
동의합니다. 한국사람도 그냥 체득해서 하는거지, 한국말에 대해 잘 알거나 한국말을 공부하는 방법을 잘 아는건 아니니깐요. '선생님'이라는 말을 풀어서 설명한 것이 이해가 잘 됩니다. 직업이 교사나 교수나 강사등이 아니더라도, 어르신을 부를때에 선생님이라고 하기도 하죠.
어떤 재능을 타고나서 승승장구 성공한 사람이, 오히려 다른 사람에게 그 기술을 가르치거나 이끌어주는것을 잘 못하는것과 비슷한 점도 있는것 같습니다. 내가 잘 하는것과, 남을 잘 가르치는것은 엄연히 다른 능력이니깐요.
제가 뭘 어떻게 착각 했다는건지 모르겠습니다. 나이든 사람을 공경하는것은 먼저 태어난 만큼 어린 사람보다 지식이나 기술을 더 많이 알고 있을 가능성도 높기 때문이고, 그래서 '선생'이란 말을 저렇게 사용하는거지요.
뭐야 이새끼는. 아무한테나 이놈아 저놈아 하네. 친일파구만.
John Smith 좌파니 뭐니 하며 어그로 끌던놈이 댓글 지우고 튀었음 ㅜㅜ
와우.. This is the best 'How to learn English' that I've seen before.
공감...ㅎㅎ 중국어 배우면서 느껴요.. 영어는 어렸을때 배워서 몰랐지만 ㅎ
이건 좋아요 누를 수밖에 없었다. 오졌다.
I agree with your opinion!
우연히 이영상을보고 구독하게 되었습니다.
으어우어웨에엨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄱ
HK Kang 0.5초간 악플인줄알았음 ㅎ
개대박형님 요즘 느끼는건데 영어자막도 달아주시는거 정말 좋다고 생각해요
영어를 독학으로 배워서 원어민이랑 만날 기회가 많이 없어서 듣기가 문제였는데 단어랑 발음이랑 매치해서 듣고있으면 정말 도움이 되네요
Ju Moom 내가 자막 맨날 달으라고 징징댄거도 아니고 그냥 도움되서 고맙다고 댓글단건데 그것도 못하나요?
영상의 주제와 상관없는 댓글 단건 맞지만 그냥 '아 이런것도 해주네 고맙다' 하고 댓글단건데 그게 그렇게 죽을 죄를 진겁니까?
Ju Moom ?
혹시 개대박 형님 영상 편집하는분이신가요
Ju Moom !
Ju Moom 항상 영상 잘보고있어요
다들 감사드립니다
아침밥은빵이지 미국 살고 있는 사람인데요 이분 자막이 문법은 틀리니까 주의하세요!
Yeap, I completely agree to your opinion! Super awesome!
100% agree with your thought.
존나 공감합니다.
That didn't understand by just reading topic, but after Watched the video, I could agree What you're saying, because learned English natively from overseas. When I came back from overseas I was confused about Learning English because I didn't have any strategies too. Because the system was quite different from overseas and here in Korea, English was foreign language not the native language.
직접 경험해보면 두 경우다 모순점이 나와요
선택은 본인이 하는거라고 생각해요
일단 좋아요 눌렀어요 ^^
누구에게 배웠건 본인이 노력하지 않는다면 안된다는것
잘보았습니다. ^^
우연히 영상을 봤는데 완전 공감입니다. 답답한 마음에 우리 같은 사람들은 왜 그들은 그렇게 말하는지 이유를 알려 하지만 언어는 시대에 따라 계속 변해 가는 것이고 문화이기 때문에 언어학 혹은 언어 교습법을 공부한 사람들이 아니라면 대부분 그냥 이렇게 말하는게 자연스러운 거야 라고만 알려 주는거 같아요. 그 길을 먼저 가본 사람이 더 정확하고 빠른 길을 잘 알려 준다는 말 완전 공감입니다. 안타까운 현실은 피부나 눈 머리카락 색이 혹은 얼굴 골격이 더 서양사람일 수록 더 좋은 교육을 받을 수 있다는 생각을 하는 분들의 생각이 바뀌는 것도 필요한거 같네요.
공감하는 게 우리가 그나마 영어를 (미드나 뉴스 등을 통해서) 혼자서 독학할 수 있는 건 어려서부터 영어를 접했기 때문에 발음을 알아들을 수는 있어서 인데, 그런 과정이 생략된 러시아어나 다른 언어를 들으면 ????라는 생각이 바로 듦 ㅋㅋㅋㅋ