If one song or interpretation deserves a music grammy is this one...nobody in the history of this world could match the vocals of this young man and the feeling that he puts in every word that he sings.
You are so right! This is one of my favorite Dimash songs, although I do have SO many favorites. I have been listening to him for 3 years because of this talent you see right here. Plus, he is an incredible human being. Beautiful gorgeous interpretation of this song.
Sofie! It was the other way round! She was born Japanese and lived in China. After the war when they knew about her origins, she was deported to Japan and never saw China again! I loved your reaction! You couldn’t cry ‘cause you were on camera, but I could, and cried as much as I cried in the other six or seven reactions! It’s so emotional! He is sublime!! We are so lucky to be here when he’s singing! OMG! He’s so amazing! Thanks for the reaction! I love you! 🍃💞🌷💞🍃
Another masterpiece came from the soul of the incomparable Dimash - the pearl of the world's musical elite, which has already become a living legend. This performance, in its Chinese version, with which Dimash touched me strongly, sounds even more tender and emotional in Japanese. With this song the singer touches the most tender strings of our souls. Dear friends, I will reveal to you a secret related to this musical genius. Dimash has never descended to Earth, there are no any his other rebirths here over the centuries. He descends from the heights of the Divine world at his own will, to elevate the souls of men to new cosmic horizons. When they listen to him, everyone falls into ecstasy, and you see some other cry. Such is the power of his divine energy. Years, centuries, millennia will pass, but ihe will not be forgotten by people. Ordinary people are born all the time. Talented personalities - every 20 years, geniuses - every 100 years, and world Masters - every 2000 years. However, such a musical genius as Dimash does not remember the earthly history of mankind, except perhaps Orpheus, who with his music and songs enchanted people, animals and birds, all nature around him held his breath. Dimash does the same now - we hold our breath when we listen to him. Each of his songs is a masterpiece that he invests in the spiritual treasure of humanity. With his perfect vocal techniques, incredible charisma and soulfulness, a huge range of 6 and more octaves, songs performed in 12 languages and the gift of a composer, Dimash is emerging as the greatest musical genius of all times. May be my words sound loud, but I know what I'm talking about. Time will prove the truth of my words, because I know what Dimash is capable of. He rose as a star of the first magnitude of the world's musical horizon and the brightness of his star not only does not weaken, but increases with the time. With his songs Dimash talks not only to people, but also with dolphins, birds and other representatives of the animal world. Thanks to his presence and great vibrations, everyone feels peaceful, inspired and healed. I have more to tell you about this superman, but I will do so in another comment, under the song Ave Maria. So dear Sophie, Dimash is not from this planet, even more. It comes from the higher levels of the Divine world where eternal harmony and light reign. That's why he is so powerful for you, me and many other singers, composers, music educators and ordinary people. With the power of the Divine Spirit, manifested through him, this harmony penetrates all of us and elevates us high above the gray everyday life, makes us feel divine. Aum.
Beautiful reaction. They are two versions with the same music but different lyrics. This is the original Japanese version with music and vocal performance by Kogi Tanaki, lyrics by Goro Matsui. the other Autumn Strong version is the Mandarin version. By the way, Dimash has caused a stir in Japan with this his first song in Japanese, which Goro Matsui himself sent him a congratulatory message and said is the most beautiful version he has heard from a non-Japanese artist. Dimash in this interpretation is perfect and it could be said that it seems that she was interpreted by a native Japanese, another last point, the story was the opposite, she was of Japanese origin but she grew up in China and adopted a Chinese name. The lyrics are a metaphor for how someone has to hide her identity. This song refers to how she has to say goodbye to the Chinese name of her. Greetings from Panama
The original song is in Japanese ,singing for a famous Japanese singer, DIMASH sang the first time in Chinese , now he learn Japanese to cover beautifully this song.
We all know that he is the best singer in the world without a doubt but this just confirms it! Could just be my favourite Dimash song! Greetings from London 😀
Hello ¡¡¡¡ ahhh Dimash stood out with this Japanese interpretation, if the other version made me cry, imagine this one. That language suits him so well. It is so emotional. Both songs have the same melody, but different lyrics. Native Japanese have praised Dimash's pronunciation. You're absolutely right, God took extra time with him.
When he di Autumn Strong in China, in the Chinese language, he was 22 and he had never spoken Chinese..... It was brilliant and intense. Here, he is free and flowing with great intent and passion. Both masterpieces.
Дорогая наша красавица, Софи! Вы не перестаете удивлять, как и наш несравненный Димаш. Вы знаете японский язык? Уважаю в людях многогранность и желание знать как можно больше, в разных областях. Спасибо Вам за очередную замечательную реакцию, с уважением, из Казахстана.
Hi Sophie I think as Dimash sang this in Japanese he took extra care to make sure he conveyed the correct meaning (as always) and perfect pronunciation to ensure respect for his Japanese audience. It is very heartfelt and I cry each time I listen to this stunning performance. Good reaction
This was another very enjoyable reaction. This is quickly becoming one if not the favorite Dimash performance for me. Dimash sang “Ikanaide” for the Tokyo Jazz Festival in January of 2021 from what looks like his studio at home. According to several native Japanese speakers Dimash’s pronunciation of the lyrics is nearly flawless. One native speaker, who gave a detailed analysis, stated that he is “expressing Japanese more (better) than Japanese”. Goro Matsui who wrote the lyrics to “Ikanaide” posted on his Twitter account that he has never heard a foreigner sing in Japanese in such a beautiful way. Tamaki Kōji composed the music and performed the song in 1989. "Ikanaide" became the title song for the Chinese-Japanese TV series “Farewell, Li Xianglan'', filmed that year. It is the story of Yoshiko Yamaguch, a beloved Chinese-born Japanese actress, and singer during World War II, who hid her Japanese heritage under the name Li XIanglan. Following the war, when the Chinese became aware of her Japanese heritage, she was accused of being a spy and sentenced to death by firing squad for treason and collaboration with the Japanese; she had been involved in the production of Japanese propaganda films. Thanks to the intervention of influential friends she was cleared of all charges but urged to leave China or risk being lynched. She resettled in Japan where she would continue to enjoy a successful acting career. In the 1950s, she moved her acting career to Hollywood and Broadway under the name Shirley Yamaguchi but returned to Japan in 1959, retiring from acting. She would go on to become a TV presenter and eventually a politician. She did not return to China for nearly 20 years. In 1990, “Ikanaide” was translated into Cantonese and sung by Jacky Cheung using the same melody. Later, the song was rewritten and translated for Jacky Cheung to Mandarin under the title “Late Autumn”. In 2004 the Taiwanese singer Terry Lin adapted the song into a new version titled "In Deep Autumn", with lyrics written by Daryl Yao. Dimash chose the 2004 Taiwanese version arranged by Terry Lin with Mandarin lyrics for his performance at the 2017 “I Am A Singer” competition but gave it his own interpretation and titled it "Autumn Strong". This song went on to earn Dimash the "Best Foreign Singer" award during the Golden Melody Award in Hong Kong. Here are the original lyrics to “Ikanaide”: Ikanaide (ee-kanaa-eedayy) Please Don't Go Away by Koji Tamaki Nothing visible, nothing I have been crying throughout Not because I feel sorrowful But because of the delight of feeling your warmth Ah… Please don't go away, please don't go away Please don't ever ever let us separate Ah… Please don't go away, please don't go away Let's remain this way Someday your heart will be somewhere afar That everything will turn into memory Though it's better not to know Though it's better not to know Ah… Please don't go away, please don't go away Whenever it is, don't let us separate Ah… Please don't go away, please don't go away Let's remain this way
Ikanaide means “ Don’t leave “ in English. This is the original song composed by Japanese musician. Then it was translated into Chinese with the title “Autumn Strong”. The lyrics in Japanese are different from the Chinese. Great reaction. 100 likes.
The singer / actress you referred to was Yoshiko Yamaguchi, born in 1920 to Japanese parents who had settled in Fushun, China. After she grew up she became a much loved singer and actress under a Chinese stage name Li Hsiang-Ian . After WW2 he real identity was revealed and she was shunned as a Japanese spy. She was arrested and tried but eventually released and deported to Japan. The song Ikanaide is like a song of love and loss. Love for her China, her people, the people she loved, a love forsaken.
Dimash é simplesmente sublime e apaixonante cantando essa música linda Japonesa! Sua voz doce e inebriante e sua interpretação magistral nos deixa extasiados de emoção e amor, não precisamos traduzir pois Dimash transcende qualquer idioma que cante! Simplesmente Divino!! 👏🏼👏🏿👏🏿👏🏾👏🏽🎶🎶💞💞🇧🇷🇧🇷
I don’t blame you if repeating, I repeat this song I don’t know how many times. And every time I bawl cry can’t explain it didn’t even put any caption on . You can be a singer but just a singer you become an artist when a person convey and delivers the song that shook you to the core. Dimash is a pure artist and deserves all the the credit his vocal range his low and high notes the tones, his technique is out of the world. And to add his charisma, he is so elegant and classy and absolutely beautiful.
Дорогая София 😍🤩🙌🙌🙌🙌🙌🙌🙌 Благодарю за твою искреннюю любовь к нашему дорогому Димаша❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ Слёзы Слёзы наворачиваются на глаза каждый раз во время его каждого выступления,это от восхищения и радости,что есть такой необычайный талантливый наш ДИМАШ👌👌👌👌👌👌💯💯💯💯💯💯💯🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗Удачи тебе София и ЗДОРОВЬЯ МИРА ВАШЕЙ СЕМЬЕ ❤️🤩👋👋❤️ Привет из Кыргызстана 🙋🇰🇬😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘
Oh Sofie, I loved your reaction. Yes, he's singing to our souls AGAIN!!!... and this time: IN JAPANESE!!! OMG!!! He has no limit. You know?, sometimes I kind of feel sorry for Dimash, because I doubt some one can make him feel what we feel when listening to his marvelous, exquisite, celestial voice and his so unique style.
I loved when Dimash sang Autumn Strong. It was like he was singing a very emotional song about someone else’s loss. This version in Japanese sounds very personal. He’s singing about his own experience. I just love this. It’s my favorite of the two versions. Bev
Thank you for your heartfelt reaction. Here is a translation of the lyrics. It makes the performance even more poignant. 行かないで (Ikanaide) Please Don’t Go Lyrics: Goro Matsui 松井五郎 Music: Koji Tamaki 玉置浩二 Lyrics in Japanese and English: なに nanimo anything . みえない なにも mienai nanimo I can’t see anything . ずっと泣いてた zutto naiteta I have been crying all the time . だけど悲しいんじゃない dakedo kanashiin janai but it’s not because of the sadness . あたたかいあなたにふれたのがうれしくて anatakai anatani furetanoga ureshikute it’s because of the happiness comes from the warmth when touch me . Ah~~ . 行かないで 行かないで ikanaide ikanaide don’t go, please don’t go away . いつまでもずっとはなさないで itsumademo zutto hanasanaide please never ever let us be separated . Ah~~ . 行かないで 行かないで このままで ikanaide ikanaide kono mamade don’t go, please don’t go away, just stay by my side always . いつか itsuka someday . 心は いつか 遠いどこかで kokoro wa itsuka tooi dokokade someday your heart will be somewhere far away , みんな想い出になると minna omoideni naruto and everything will turn into memory . 知らなくていいのに shiranakute iinoni though I’m better not to know . 知らなくていいのに shiranakute iinoni though I’m better not to know . Ah~~ . 行かないで 行かないで ikanaide ikanaide don’t go, please don’t go away . どんなときでもはなさないで donna tokidemo hanasanaide at anytime, please don’t ever let go . Ah~~ . 行かないで 行かないで このままで ikanaide ikanaide kono mamade don’t go, please don’t go away, just stay by my side always . Ah~~ . 行かないで 行かないで ikanaide ikanaide don’t go, please don’t go away . いつまでもずっとはなさないで itsumademo zutto hanasanaide please never ever let us be separated . Ah~~ . 行かないで 行かないで このままで ikanaide ikanaide kono mamade don’t go, please don’t go away, just stay by my side always www.elegancepedia.com/chanson/ikanaide-do-not-leave-late-autumn Goro Matsui, the lyricist of this song praised Dimash in a tweet after this performance. twitter.com/gml2014/status/1465848120286191617?s=12 I've heard "Don't go" sung by a foreign singer in my mother tongue many times, but it's the first time for someone to sing so beautifully in Japanese. 外国の歌手が 母国語で歌う 「行かないで」は 何度が聞いたことがあるが こんなに綺麗に日本語で 歌ってくれる人ははじめて
Ikanaide is the original Japanese song; Autumn Strong is the Chinese cover. Japanese composer and singer Koji Tamaki released it in 1989. Then, in 1993, Hongkong singer Jacky Cheung covered it but in Chinese language, under the name Autumn Strong (or Late Autumn). The lyrics meaning was also different. At Singer 2017 show, Dimash covered Autumn Strong in Chinese. Japanese dears wanted him to sing the original Ikanaide, and at last he satisfied their wish.
I am an anime and manga lover, too.thus, a japanese admirer. That's why I was waiting for a japanese song, especially ikanaide, from dimash for a long time. By the way, this is the original version.
Hmm everyone has a different take on this story but it appears the lady in question of the Chinese song "Autumn Strong (or Late Autumn)" was actually born in China but was of Japanese descent. She pretended to be Chinese but was eventually found out that she was of Japanese heritage. She was arrested as a spy since she had frequent contact with Japanese from Japan but was found to be innocent of spying and she left China to live in peace in Japan. The original Japanese song "Ikanaide" has different lyrics and (apparently) was not about this actress at all. It was later rewritten in Chinese for a joint Japanese/Chinese tv series docudrama about the Japanese actress. Lots of conflicting stories about these two songs. Most people believe the two songs are the same and/or Autumn Strong was the original song. The composer Koji Tamaki wrote the music and two different lyricists wrote the two different songs. Ikanaide is a much more heartfelt song of begging and desperation for the love to not leave. Autumn Strong was a more restrained sorrowful song. Dimash really does both songs proud and perfectly interprets both songs as they should be sung.
Autumn Strong is a Chinese version written for a Chinese/ Japanese TV series, the lyrics are totally different but has a similar theme. Ikanaide is the original Koji Tanaka version. Dimash sang Autumn strong at the Chinese Voice competition.
Thank you so much Sophie for this honest and sincere reaction and review. I love your channel and it is a great pleasure to watch Dimash with you. Dimash’s performance of this song is a masterpiece, Pure perfection.
Софи огромное спасибо за реакцию, да это "поздняя осень " только на Японском. Есть ещё Странник в новом исполнении на этом же фестивале. Большое спасибо вы прелесть.
Вообще то это изначально японская песня "Не уходи", "поздняя осень" вторична и в ней отсутствует первичный глубокий смысл. У америкашек всегда так - с образованием и общей культурочкой не очень, зато со снобизмом всё в порядке, они поют сотни переделанных иностранных песен и считают их изначально своими.
Dimash es maravilloso. Esta canción se volvió en mi favorita, siempre digo lo mismo cuando escucho una nueva obra maestra de Dimash. Emocional, fascinante, asombroso. No hay forma de describir lo que me produce esta interpretación tan hermosa.
Great reaction. Wow Dimash. The Master of Tone the Master of Range as young as he is. So beautiful. I was lost just hearing it. It took me somewhere. Well done! 👏
Уже сотни раз слушал/видел этот шедевр музыкального искусства , но с тобой , Софи , слушать Димаша и видеть твои потрясающе искренние реакции - это особое удовольствие , спасибо тебе !
same song song but different lyrics....I loved the Chinese version, but this one......OMG, I have never heard anything more beautiful and at the same time heart wrenching. He is music personified....
The man who wrote the lyrics for this song, Goro Matsui, heard Dimash sing this song by accident! Can you imagine? He said it was the most beautiful and emotional performance he had ever heard of it, (I am paraphrasing). I believe he told Dimash as well. I really enjoyed your reaction of this song so much! Your honest feelings of delight, of astonishment of how Dimash impressed you in so many ways, was so fun to watch! It enriched my own enjoyment of this song, which I have heard many times! Thank you for your honesty of expression, and for loving this amazing human being as you do! I loved it when you said, "God took extra time on this human". Bravo! 👏👏 For putting what we all feel into such sweet, yet profound words. 🕊🎶❤️🎶🕊.
Здравствуйте, Софи! Спасибо за прекрасную реакцию! Очень интересно следить за вашими эмоциональными всплесками. Мне показалось, что вы владеете японским языком? Это очень круто! Я ценю всех, кто делал реакции на первые выступления Димаша и до сих пор остаётся верен ему. Спасибо вам огромное!
Бог дополнительно постарался на своим созданием под названием Димаш. Вы правы, Софи. И Димаш всегда благодарит Создателя за это. Спасибо вам за трогательную искреннюю реакцию, даже субтитры, кажется, были за вас - всё было предельно понятно. Ваш тихий и в то же время чувственный голос вызывает доверие. Впервые вижу и слышу вас - не встречала на ветках, с удовольствием подписываюсь. Не обделяйте себя радостью - послушайте последние работы Димаша!
That's was the most romantic reaction of this song I have ever seen ! The passionate love that you have for Dimash is so beautiful to witness ! I feel every fibre of your feelings for him in this reaction ! Of all Dimash' s performances I feel this is his most intimate ! It's just his voice with no theatrical enhancements , stage props, singers and , orchestra ! It's a vocal masterpiece performed by the master himself ! Thank you for reacting to this ! You are a beautiful soul and a privilege for all of Dimash's dears to behold ! God bless you ! 👍🇨🇦❤️❤️❤️
Софья, делай загрузку в хорошем качестве, русский браузер сразу делает перевод голосом. У нас безлимит у всех, от силы 10$ в месяц. У меня так же и 200 минут на всех операторов внутри страны по сотовой связи.
Hello Sofie! I'm Alan and I am a translator. I am here on behalf of Dimash Dears! Please let me translate your only Dimash reaction from emglish into russian, dub them and reuplaod them on my own channel. Is it okay if i do that?
@SoFieReactsTV Я не ожидал, что вас так сильно восхитит именно японское произношение Димаша. Но я разделяю ваше удивление и радость - в творчестве великих певцов не бывает мелочей. :)
Mon dieu Quel plaisir de vous entendre parler la langue de moliere, votre francais est absolument parfait. merci pour cette revue de Ikainade, J 'adore cette oeuvre merveilleusement interprétée par Dimash, ce garcon est un ange avec une voix angélique et une ame d'une pureté inégalée, Je regarde souvent vos revues sur Dimash et vous trouve adorable, et d'une grande sensibilté. Mille mercie pour cette revue et ravi de vous suivre. MehdI Lamghari.
Поредният шедьовър излязъл от душата на несравнимия Димаш - перлата на световния музикален елит, превърнал се вече в една жива легенда. Това изпълнение, в неговия китайски вариант, с което Димаш ме докосна силно, звучи още по-нежно и прочувствено на японски език. С тази песен певецът докосва най-нежните струни на душите ни. Скъпи приятели, ще ви разкрия една тайна, свързана с този музикален гений. Димаш досега не е слизал на Земята, няма други негови прераждания тук през вековете. Той слиза от висините на Божествения свят по свое желание, за да извиси душите на хората към нови космични хоризонти. Когато го слушат всички изпадат в екстаз, а някои плачат. Такава е силата на неговата божествена енергия. Ще минат години, векове, хилядолетия, но той няма да бъде забравен от хората. Обикновени хора се раждат постоянно. Талантливи личности - на всеки 20 години, гениите - през 100 години, а мирови Учители - на всеки 2000 години. Такъв музикален гений като Димаш обаче земната история на човечеството не помни, освен може би Орфей, който със своята музика и песни е омайвал хора, животни и птици, цялата природа около него е затаявала дъх. Същото прави сега и Димаш - ние затаяваме дъха си когато го слушаме. Всяка негова песен е шедьовър, който той влага в духовната съкровищница на човечеството. Със своите перфектни вокални техники, невероятна харизма и душевност, огромен диапазон от 6 и повече октави, песни изпълнявани на 12 езика и дарба на композитор, Димаш се очертава като най-великият музикален гений за всички времена. Силно звучат моите думи, но аз знам какво говоря. Времето ще докаже правотата на моите думи, защото знам на какво е способен Димаш. Той изгря като звезда от първа величина на световния музикален небосклон /хоризонт/ и яркостта на неговата звезда не само не отслабва, но се усилва с времето. Със своите песни Димаш разговаря не само с хората, но и с делфините, с птиците и останалите представители на животинския свят. От неговото присъствие и велики вибрации, всички се чувстват омиротворени, вдъхновени и изцелени. Имам още какво да ви кажа за този свръхчовек, но ще го направя в друг коментар, под песента Аве Мария. Така е скъпа Софи, Димаш не е от тази планета, дори нещо повече. Той е сълзата на Абсолюта. Идва от висшите нива на Божествения свят където царува вечна хармония и светлина. Затова е така силно въздействащ - на теб, на мен и на много други певци, композитори, музикални педагози и обикновени хора. Със силата на Божествения Дух, проявяващ се чрез него, тази хармония прониква във всички нас и ни извисява високо над сивото ежедневие, кара ни да се почувстваме божествени. Аум.
Alfey , прочитав эти слова , идущие из сокровенных глубин Вашей прекрасной души , я был потрясён , как и от неземного вокала Димаша ! Я не владею болгарским языком , но почти всё понял и это тоже чудо , спасибо Вам ! Буду ещё не раз перечитывать Ваш отзыв под звуки божественного голоса Димаша . Будьте здоровы Вы и Ваша семья ! Аум !
@rafaelgililov4622 Алфей, след като прочетох тези думи, идващи от най-дълбините на красивата ти душа, бях потресена, както и от неземния вокал на Димаш! Не говоря български, но разбрах почти всичко и това също е чудо, благодаря! Ще препрочитам рецензията ви повече от веднъж под звука на божествения глас на Димаш. Бъдете здрави вие и семейството ви! Аум!
@@rafaelgililov4622 Спасибо за твоя реакция на мои слова, Рафаел. Алфей, это мой литературный псевдоним. Меня зовут Николай и я живу в солнечной Болгарии. То что вышло из мое сердце я написал и рад что вам это понравилось. Димаш - слеза Абсолюта на этом Земле. ЗЕМЛЯ - Земля Есть Мы Людье и Я.
I was waiting for your reaction. Thank you. I can always count on you to display the adoration and wonder I feel like Dimash deserves but I am not expressive enough to convey. +100 for being an anime fan, too.
I'm pleased to see that you love this as much as I do...! Koji Tamaki sang the original in 1989, in fact he still sings it these days in concerts. I see that others have explained how and why the Chinese adopted the song in 1993. Best wishes from an American in Japan.
If one song or interpretation deserves a music grammy is this one...nobody in the history of this world could match the vocals of this young man and the feeling that he puts in every word that he sings.
How does one pronounce the title?
@@Perktube1 The way Dimash sings it : ee-kah-nah-ee-day
So agree.
You are so right! This is one of my favorite Dimash songs, although I do have SO many favorites. I have been listening to him for 3 years because of this talent you see right here. Plus, he is an incredible human being. Beautiful gorgeous interpretation of this song.
Thank you for your review. I am a huge Dimash fan. Incredible performance.
Sofie! It was the other way round! She was born Japanese and lived in China. After the war when they knew about her origins, she was deported to Japan and never saw China again! I loved your reaction! You couldn’t cry ‘cause you were on camera, but I could, and cried as much as I cried in the other six or seven reactions! It’s so emotional! He is sublime!! We are so lucky to be here when he’s singing! OMG! He’s so amazing! Thanks for the reaction! I love you! 🍃💞🌷💞🍃
That lyrics are for Chinese version, Japanese version has different lyrics nothing to do with Chinese one. ☺️
@@Coco-1 Both versions are based on real events described by Maria Acosta in her comment
Another masterpiece came from the soul of the incomparable Dimash - the pearl of the world's musical elite, which has already become a living legend. This performance, in its Chinese version, with which Dimash touched me strongly, sounds even more tender and emotional in Japanese. With this song the singer touches the most tender strings of our souls.
Dear friends, I will reveal to you a secret related to this musical genius. Dimash has never descended to Earth, there are no any his other rebirths here over the centuries. He descends from the heights of the Divine world at his own will, to elevate the souls of men to new cosmic horizons. When they listen to him, everyone falls into ecstasy, and you see some other cry. Such is the power of his divine energy. Years, centuries, millennia will pass, but ihe will not be forgotten by people. Ordinary people are born all the time. Talented personalities - every 20 years, geniuses - every 100 years, and world Masters - every 2000 years. However, such a musical genius as Dimash does not remember the earthly history of mankind, except perhaps Orpheus, who with his music and songs enchanted people, animals and birds, all nature around him held his breath. Dimash does the same now - we hold our breath when we listen to him. Each of his songs is a masterpiece that he invests in the spiritual treasure of humanity. With his perfect vocal techniques, incredible charisma and soulfulness, a huge range of 6 and more octaves, songs performed in 12 languages and the gift of a composer, Dimash is emerging as the greatest musical genius of all times. May be my words sound loud, but I know what I'm talking about. Time will prove the truth of my words, because I know what Dimash is capable of. He rose as a star of the first magnitude of the world's musical horizon and the brightness of his star not only does not weaken, but increases with the time. With his songs Dimash talks not only to people, but also with dolphins, birds and other representatives of the animal world. Thanks to his presence and great vibrations, everyone feels peaceful, inspired and healed. I have more to tell you about this superman, but I will do so in another comment, under the song Ave Maria.
So dear Sophie, Dimash is not from this planet, even more. It comes from the higher levels of the Divine world where eternal harmony and light reign. That's why he is so powerful for you, me and many other singers, composers, music educators and ordinary people. With the power of the Divine Spirit, manifested through him, this harmony penetrates all of us and elevates us high above the gray everyday life, makes us feel divine. Aum.
Beautiful reaction. They are two versions with the same music but different lyrics. This is the original Japanese version with music and vocal performance by Kogi Tanaki, lyrics by Goro Matsui. the other Autumn Strong version is the Mandarin version. By the way, Dimash has caused a stir in Japan with this his first song in Japanese, which Goro Matsui himself sent him a congratulatory message and said is the most beautiful version he has heard from a non-Japanese artist. Dimash in this interpretation is perfect and it could be said that it seems that she was interpreted by a native Japanese, another last point, the story was the opposite, she was of Japanese origin but she grew up in China and adopted a Chinese name. The lyrics are a metaphor for how someone has to hide her identity. This song refers to how she has to say goodbye to the Chinese name of her. Greetings from Panama
The original song is in Japanese ,singing for a famous Japanese singer, DIMASH sang the first time in Chinese , now he learn Japanese to cover beautifully this song.
Софи,я также умиляюсь Слушая наше СОЛНЫШКО 😊 Вся Ваша любовь на Вашем прекрасном лице! Спасибо за любовь к Димашику!🙏💖🥰
We all know that he is the best singer in the world without a doubt but this just confirms it!
Could just be my favourite Dimash song!
Greetings from London 😀
Hello ¡¡¡¡ ahhh Dimash stood out with this Japanese interpretation, if the other version made me cry, imagine this one. That language suits him so well. It is so emotional. Both songs have the same melody, but different lyrics. Native Japanese have praised Dimash's pronunciation. You're absolutely right, God took extra time with him.
When he di Autumn Strong in China, in the Chinese language, he was 22 and he had never spoken Chinese..... It was brilliant and intense. Here, he is free and flowing with great intent and passion. Both masterpieces.
Дорогая наша красавица, Софи! Вы не перестаете удивлять, как и наш несравненный Димаш. Вы знаете японский язык? Уважаю в людях многогранность и желание знать как можно больше, в разных областях. Спасибо Вам за очередную замечательную реакцию, с уважением, из Казахстана.
Hi Sophie I think as Dimash sang this in Japanese he took extra care to make sure he conveyed the correct meaning (as always) and perfect pronunciation to ensure respect for his Japanese audience. It is very heartfelt and I cry each time I listen to this stunning performance. Good reaction
This was another very enjoyable reaction. This is quickly becoming one if not the favorite Dimash performance for me. Dimash sang “Ikanaide” for the Tokyo Jazz Festival in January of 2021 from what looks like his studio at home. According to several native Japanese speakers Dimash’s pronunciation of the lyrics is nearly flawless. One native speaker, who gave a detailed analysis, stated that he is “expressing Japanese more (better) than Japanese”. Goro Matsui who wrote the lyrics to “Ikanaide” posted on his Twitter account that he has never heard a foreigner sing in Japanese in such a beautiful way.
Tamaki Kōji composed the music and performed the song in 1989. "Ikanaide" became the title song for the Chinese-Japanese TV series “Farewell, Li Xianglan'', filmed that year. It is the story of Yoshiko Yamaguch, a beloved Chinese-born Japanese actress, and singer during World War II, who hid her Japanese heritage under the name Li XIanglan. Following the war, when the Chinese became aware of her Japanese heritage, she was accused of being a spy and sentenced to death by firing squad for treason and collaboration with the Japanese; she had been involved in the production of Japanese propaganda films. Thanks to the intervention of influential friends she was cleared of all charges but urged to leave China or risk being lynched.
She resettled in Japan where she would continue to enjoy a successful acting career. In the 1950s, she moved her acting career to Hollywood and Broadway under the name Shirley Yamaguchi but returned to Japan in 1959, retiring from acting. She would go on to become a TV presenter and eventually a politician. She did not return to China for nearly 20 years.
In 1990, “Ikanaide” was translated into Cantonese and sung by Jacky Cheung using the same melody. Later, the song was rewritten and translated for Jacky Cheung to Mandarin under the title “Late Autumn”. In 2004 the Taiwanese singer Terry Lin adapted the song into a new version titled "In Deep Autumn", with lyrics written by Daryl Yao.
Dimash chose the 2004 Taiwanese version arranged by Terry Lin with Mandarin lyrics for his performance at the 2017 “I Am A Singer” competition but gave it his own interpretation and titled it "Autumn Strong". This song went on to earn Dimash the "Best Foreign Singer" award during the Golden Melody Award in Hong Kong.
Here are the original lyrics to “Ikanaide”:
Ikanaide (ee-kanaa-eedayy) Please Don't Go Away by Koji Tamaki
Nothing visible, nothing
I have been crying throughout
Not because I feel sorrowful
But because of the delight of feeling your warmth
Ah… Please don't go away, please don't go away
Please don't ever ever let us separate
Ah… Please don't go away, please don't go away
Let's remain this way
Someday your heart will be somewhere afar
That everything will turn into memory
Though it's better not to know
Though it's better not to know
Ah… Please don't go away, please don't go away
Whenever it is, don't let us separate
Ah… Please don't go away, please don't go away
Let's remain this way
Спасибо вам большое за такую информацию!!!
IMO Dimash's prettiest, most heart-wrenching performance - followed closely by Qaragym-ai
Ikanaide is a japonese song. I loved this version.😍😍🇧🇷🇧🇷
Суперэмоциональное исполнение.Спасибо,Димаш.Спасибо , София.
Спасибо огромное, Вам лично❤️Изумительная реакция👍Исполнение Димаша до слез и реакция тоже вызывает слезы.
Ikanaide means “ Don’t leave “ in English. This is the original song composed by Japanese musician. Then it was translated into Chinese with the title “Autumn Strong”. The lyrics in Japanese are different from the Chinese. Great reaction. 100 likes.
Please add Please Don't Go or Please Don't Leave. Japanese DE means pleading not commanding.
Алматы. Вместе с Вами ведущей я тоже прослезился немного за великолепное исполнение Димаша японской Песни!
The singer / actress you referred to was Yoshiko Yamaguchi, born in 1920 to Japanese parents who had settled in Fushun, China. After she grew up she became a much loved singer and actress under a Chinese stage name Li Hsiang-Ian . After WW2 he real identity was revealed and she was shunned as a Japanese spy. She was arrested and tried but eventually released and deported to Japan. The song Ikanaide is like a song of love and loss. Love for her China, her people, the people she loved, a love forsaken.
Dimash é simplesmente sublime e apaixonante cantando essa música linda Japonesa! Sua voz doce e inebriante e sua interpretação magistral nos deixa extasiados de emoção e amor, não precisamos traduzir pois Dimash transcende qualquer idioma que cante! Simplesmente Divino!!
👏🏼👏🏿👏🏿👏🏾👏🏽🎶🎶💞💞🇧🇷🇧🇷
I don’t blame you if repeating, I repeat this song I don’t know how many times. And every time I bawl cry can’t explain it didn’t even put any caption on . You can be a singer but just a singer you become an artist when a person convey and delivers the song that shook you to the core. Dimash is a pure artist and deserves all the the credit his vocal range his low and high notes the tones, his technique is out of the world. And to add his charisma, he is so elegant and classy and absolutely beautiful.
Дорогая София 😍🤩🙌🙌🙌🙌🙌🙌🙌 Благодарю за твою искреннюю любовь к нашему дорогому Димаша❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ Слёзы Слёзы наворачиваются на глаза каждый раз во время его каждого выступления,это от восхищения и радости,что есть такой необычайный талантливый наш ДИМАШ👌👌👌👌👌👌💯💯💯💯💯💯💯🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗Удачи тебе София и ЗДОРОВЬЯ МИРА ВАШЕЙ СЕМЬЕ ❤️🤩👋👋❤️ Привет из Кыргызстана 🙋🇰🇬😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘
You are so right....it is beautiful. That humming at the end, melts my heart.
Прям дыхание захватывает…💖
Oh Sofie, I loved your reaction. Yes, he's singing to our souls AGAIN!!!... and this time: IN JAPANESE!!! OMG!!! He has no limit. You know?, sometimes I kind of feel sorry for Dimash, because I doubt some one can make him feel what we feel when listening to his marvelous, exquisite, celestial voice and his so unique style.
Yes, you're right - it's a masterpiece! this performance is a direct hit to the heart!
So beautiful song 🎵
I loved when Dimash sang Autumn Strong. It was like he was singing a very emotional song about someone else’s loss. This version in Japanese sounds very personal. He’s singing about his own experience. I just love this. It’s my favorite of the two versions. Bev
Wonderful.....wonderful reaction of yours....thanks for sharing your emotions
Thank you, yes a masterpiece! The level this has reached is off the scale, such flawless and beautiful singing and his expression, so deep. ❤❤❤🙏
Thank you for your heartfelt reaction. Here is a translation of the lyrics. It makes the performance even more poignant.
行かないで (Ikanaide) Please Don’t Go
Lyrics: Goro Matsui 松井五郎
Music: Koji Tamaki 玉置浩二
Lyrics in Japanese and English:
なに
nanimo
anything
.
みえない なにも
mienai nanimo
I can’t see anything
.
ずっと泣いてた
zutto naiteta
I have been crying all the time
.
だけど悲しいんじゃない
dakedo kanashiin janai
but it’s not because of the sadness
.
あたたかいあなたにふれたのがうれしくて
anatakai anatani furetanoga ureshikute
it’s because of the happiness comes from the warmth when touch me
.
Ah~~
.
行かないで 行かないで
ikanaide ikanaide
don’t go, please don’t go away
.
いつまでもずっとはなさないで
itsumademo zutto hanasanaide
please never ever let us be separated
.
Ah~~
.
行かないで 行かないで このままで
ikanaide ikanaide kono mamade
don’t go, please don’t go away, just stay by my side always
.
いつか
itsuka
someday
.
心は いつか 遠いどこかで
kokoro wa itsuka tooi dokokade
someday your heart will be somewhere far away
,
みんな想い出になると
minna omoideni naruto
and everything will turn into memory
.
知らなくていいのに
shiranakute iinoni
though I’m better not to know
.
知らなくていいのに
shiranakute iinoni
though I’m better not to know
.
Ah~~
.
行かないで 行かないで
ikanaide ikanaide
don’t go, please don’t go away
.
どんなときでもはなさないで
donna tokidemo hanasanaide
at anytime, please don’t ever let go
.
Ah~~
.
行かないで 行かないで このままで
ikanaide ikanaide kono mamade
don’t go, please don’t go away, just stay by my side always
.
Ah~~
.
行かないで 行かないで
ikanaide ikanaide
don’t go, please don’t go away
.
いつまでもずっとはなさないで
itsumademo zutto hanasanaide
please never ever let us be separated
.
Ah~~
.
行かないで 行かないで このままで
ikanaide ikanaide kono mamade
don’t go, please don’t go away, just stay by my side always
www.elegancepedia.com/chanson/ikanaide-do-not-leave-late-autumn
Goro Matsui, the lyricist of this song praised Dimash in a tweet after this performance.
twitter.com/gml2014/status/1465848120286191617?s=12
I've heard "Don't go" sung by a foreign singer in my mother tongue many times, but it's the first time for someone to sing so beautifully in Japanese.
外国の歌手が
母国語で歌う
「行かないで」は
何度が聞いたことがあるが
こんなに綺麗に日本語で
歌ってくれる人ははじめて
Oh! Thank you so much for the transcription (pronunciation of words)!
All time, best reaction thank you from Dimash fan New Zealand!!!
Indeed a masterpiece. Every singer should listen to this.
True mastery of singing on display here. The way he’s growing and descresendoing his phrases...sublime!!
A Canadian Dear 🦌🇨🇦💜🇰🇿
Ikanaide is the original Japanese song; Autumn Strong is the Chinese cover. Japanese composer and singer Koji Tamaki released it in 1989. Then, in 1993, Hongkong singer Jacky Cheung covered it but in Chinese language, under the name Autumn Strong (or Late Autumn). The lyrics meaning was also different. At Singer 2017 show, Dimash covered Autumn Strong in Chinese. Japanese dears wanted him to sing the original Ikanaide, and at last he satisfied their wish.
Soffie gracias muchas gracias por tú reacción tan hermosa para con nuestro Dimash.
Desde Chile, la queremos mucho. Saludos cordiales a usted y familia
I am an anime and manga lover, too.thus, a japanese admirer. That's why I was waiting for a japanese song, especially ikanaide, from dimash for a long time. By the way, this is the original version.
Continue apreciando Dimash no Programa TV Chinesa Reality show Super Brothers 2021 - Stranger
👏🏼👏🏽👏🏿👏🏾👏💞💞🎶🎶🇧🇷🇧🇷
👍🤗
Tu eres una real dears!¡¡ tienes muchos años como yo siguiendo a el gran Dimash
Escuchar a DIMASH es un privilegio 💖💖💖
Hmm everyone has a different take on this story but it appears the lady in question of the Chinese song "Autumn Strong (or Late Autumn)" was actually born in China but was of Japanese descent. She pretended to be Chinese but was eventually found out that she was of Japanese heritage. She was arrested as a spy since she had frequent contact with Japanese from Japan but was found to be innocent of spying and she left China to live in peace in Japan. The original Japanese song "Ikanaide" has different lyrics and (apparently) was not about this actress at all. It was later rewritten in Chinese for a joint Japanese/Chinese tv series docudrama about the Japanese actress. Lots of conflicting stories about these two songs. Most people believe the two songs are the same and/or Autumn Strong was the original song. The composer Koji Tamaki wrote the music and two different lyricists wrote the two different songs. Ikanaide is a much more heartfelt song of begging and desperation for the love to not leave. Autumn Strong was a more restrained sorrowful song. Dimash really does both songs proud and perfectly interprets both songs as they should be sung.
Autumn Strong is a Chinese version written for a Chinese/ Japanese TV series, the lyrics are totally different but has a similar theme. Ikanaide is the original Koji Tanaka version. Dimash sang Autumn strong at the Chinese Voice competition.
Thank you SoHi for your such a touchable deep reaction 👏👋🙏🏻❤️
Dimash caresse nos âmes. Je n' ai jamais ressenti autant d émotions. Merci pour votre réaction
Thank you so much Sophie for this honest and sincere reaction and review.
I love your channel and it is a great pleasure to watch Dimash with you.
Dimash’s performance of this song is a masterpiece, Pure perfection.
Great reaction... The way you react is as like 4 years ago when you were first time met Dimash...👍❤🇮🇩
Софи!!! Освятила со всех сторон исполнение Димаша, во всех доступных эмоциях! Спасибо, рақмет дуғай!!! Астанадан ақсақал Жанат, 12.12.21. 00:58
Софи огромное спасибо за реакцию, да это "поздняя осень " только на Японском. Есть ещё Странник в новом исполнении на этом же фестивале. Большое спасибо вы прелесть.
Вообще то это изначально японская песня "Не уходи", "поздняя осень" вторична и в ней отсутствует первичный глубокий смысл. У америкашек всегда так - с образованием и общей культурочкой не очень, зато со снобизмом всё в порядке, они поют сотни переделанных иностранных песен и считают их изначально своими.
No entiendo nada inglés pero me encanta verte reaccionar a dimach lo haces muy de verdad además eres muy hermosa saludos desde Chile
Dimash es maravilloso. Esta canción se volvió en mi favorita, siempre digo lo mismo cuando escucho una nueva obra maestra de Dimash. Emocional, fascinante, asombroso. No hay forma de describir lo que me produce esta interpretación tan hermosa.
🌷🌷🌷
Кажется кто-то давно не смотрел Димаша :) И забыл, что он может делать своим инструментом! :)
No me canso de admirarlo...no tengo palabras...graaacias Dimash, por hacerme tan feliz escuchando tu voz💕💞Saludos desde Suecia 🇸🇪 🇸🇪 🇸🇪!!!
Great reaction. Wow Dimash. The Master of Tone the Master of Range as young as he is. So beautiful. I was lost just hearing it. It took me somewhere. Well done! 👏
Dimash el mejor cantante del mundo saludos desde mexico🇲🇽🇲🇽🇲🇽
Уже сотни раз слушал/видел этот шедевр музыкального искусства , но с тобой , Софи , слушать Димаша и видеть твои потрясающе искренние реакции - это особое удовольствие , спасибо тебе !
Спасибо за реакцию, Софи. Вы так трогательно реагировали на исполнение Димаша 😊.
same song song but different lyrics....I loved the Chinese version, but this one......OMG, I have never heard anything more beautiful and at the same time heart wrenching. He is music personified....
Суперреакция! Спасибо за такое отношение к Димашу!
Cool! 👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
Super!👍💐💐💐
The man who wrote the lyrics for this song, Goro Matsui, heard Dimash sing this song by accident! Can you imagine? He said it was the most beautiful and emotional performance he had ever heard of it, (I am paraphrasing). I believe he told Dimash as well. I really enjoyed your reaction of this song so much! Your honest feelings of delight, of astonishment of how Dimash impressed you in so many ways, was so fun to watch! It enriched my own enjoyment of this song, which I have heard many times! Thank you for your honesty of expression, and for loving this amazing human being as you do! I loved it when you said, "God took extra time on this human". Bravo! 👏👏 For putting what we all feel into such sweet, yet profound words. 🕊🎶❤️🎶🕊.
Здравствуйте, Софи! Спасибо за прекрасную реакцию! Очень интересно следить за вашими эмоциональными всплесками. Мне показалось, что вы владеете японским языком? Это очень круто! Я ценю всех, кто делал реакции на первые выступления Димаша и до сих пор остаётся верен ему. Спасибо вам огромное!
О, да !🌷🌷🌷
One of perfection for me is... hearing dimash voice by looking at your beautiful face
no singer has his breathe control its unreal. His fades and crescendo's, his whispers just float out of him right into your soul.😍
Софочка, приветики! Ваша реакция также мне дорога как и песни Димаша!
The best singer 🥰🥰🙌🏻🙌🏻🙌🏻✨✨✨✨✨✨Dimi
Thank you
Рахмет!👍
Димаш!
Omg this is the first time Ive heard of this artist, and now ive spent 2 days obsessively watching your reactions to him 😂 thank you 💗
You're welcome ❤️
Nadie como Dimash 💖❤️❤️❤️❤️
Это действительно "Autumn strong", но это оригинал. "Autumn strong"" это в переводе на китайский.
134 like thank you рахмет🇰🇿🇰🇿🇰🇿
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Димаш это живое любов!!! 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
Bella reacción 🌹🌹 Dimash sublime ❤️❤️❤️❤️❤️
This is probably my favorite
Ok God, he's voice is supernatural and his talent...oh man. Do you need to make him beautiful too? Come on God!!!!
Софи само очарованье!!!!! Димаш респект!
Yes it was written by a Japanese composer and China made a separate version. I believe the writer was Koji Takanami
Бог дополнительно постарался на своим созданием под названием Димаш. Вы правы, Софи. И Димаш всегда благодарит Создателя за это. Спасибо вам за трогательную искреннюю реакцию, даже субтитры, кажется, были за вас - всё было предельно понятно. Ваш тихий и в то же время чувственный голос вызывает доверие. Впервые вижу и слышу вас - не встречала на ветках, с удовольствием подписываюсь. Не обделяйте себя радостью - послушайте последние работы Димаша!
That's was the most romantic reaction of this song I have ever seen ! The passionate love that you have for Dimash is so beautiful to witness ! I feel every fibre of your feelings for him in this reaction ! Of all Dimash' s performances I feel this is his most intimate ! It's just his voice with no theatrical enhancements , stage props, singers and , orchestra ! It's a vocal masterpiece performed by the master himself ! Thank you for reacting to this ! You are a beautiful soul and a privilege for all of Dimash's dears to behold ! God bless you ! 👍🇨🇦❤️❤️❤️
Софья, делай загрузку в хорошем качестве, русский браузер сразу делает перевод голосом. У нас безлимит у всех, от силы 10$ в месяц. У меня так же и 200 минут на всех операторов внутри страны по сотовой связи.
Anything is possible with Dimash ! You right! 😅😍
Hello Sofie! I'm Alan and I am a translator. I am here on behalf of Dimash Dears! Please let me translate your only Dimash reaction from emglish into russian, dub them and reuplaod them on my own channel. Is it okay if i do that?
Салам Алан скажи ему ты по английский знаешь пусть она посмотрит песни Стангер в Китайский шоуе.. 🤗
Алан побольше реакции на иканайде сделай пожалуйста
@@manamillioner нельзя:) заблокируют
@@AlanAA Аллан брат скажи danielle у этому блондинку чтоб сделал перевод на иканайде
@SoFieReactsTV
Я не ожидал, что вас так сильно восхитит именно японское произношение Димаша. Но я разделяю ваше удивление и радость - в творчестве великих певцов не бывает мелочей. :)
OMG Dimahs Fenomen🔥🔥🔥 1-Singer Word Best 🌏🎶🎵🎶🎵🎶🎵👏👏👏🇰🇬🙌
Hello from Kazakhstan! 👋🇰🇿
March 25 Dimash concert in Dubai🥳✊
The Ending so beautiful sooo soo gorgeous
Can we address how gorgeous he is too? Seriously, I can't...
Sofie Ogenkidesho mazide tanosimiokureteirutene, I always appreciate your heart^breaking reaction with DIMASH~^
Hello beautiful Sofie.. nice to see u react to King Dimash again.. Love your reaction as always.. Cheers girl! 🤗🥰 #WeAllDimashified
Perdón por la palabra, pero Dimash es el "mejor" cantante del mundo.
Por qué entre comillas la palabra MEJOR.
Mon dieu Quel plaisir de vous entendre parler la langue de moliere, votre francais est absolument parfait. merci pour cette revue de Ikainade, J 'adore cette oeuvre merveilleusement interprétée par Dimash, ce garcon est un ange avec une voix angélique et une ame d'une pureté inégalée, Je regarde souvent vos revues sur Dimash et vous trouve adorable, et d'une grande sensibilté.
Mille mercie pour cette revue et ravi de vous suivre.
MehdI Lamghari.
Поредният шедьовър излязъл от душата на несравнимия Димаш - перлата на световния музикален елит, превърнал се вече в една жива легенда. Това изпълнение, в неговия китайски вариант, с което Димаш ме докосна силно, звучи още по-нежно и прочувствено на японски език. С тази песен певецът докосва най-нежните струни на душите ни.
Скъпи приятели, ще ви разкрия една тайна, свързана с този музикален гений. Димаш досега не е слизал на Земята, няма други негови прераждания тук през вековете. Той слиза от висините на Божествения свят по свое желание, за да извиси душите на хората към нови космични хоризонти. Когато го слушат всички изпадат в екстаз, а някои плачат. Такава е силата на неговата божествена енергия. Ще минат години, векове, хилядолетия, но той няма да бъде забравен от хората. Обикновени хора се раждат постоянно. Талантливи личности - на всеки 20 години, гениите - през 100 години, а мирови Учители - на всеки 2000 години. Такъв музикален гений като Димаш обаче земната история на човечеството не помни, освен може би Орфей, който със своята музика и песни е омайвал хора, животни и птици, цялата природа около него е затаявала дъх. Същото прави сега и Димаш - ние затаяваме дъха си когато го слушаме. Всяка негова песен е шедьовър, който той влага в духовната съкровищница на човечеството. Със своите перфектни вокални техники, невероятна харизма и душевност, огромен диапазон от 6 и повече октави, песни изпълнявани на 12 езика и дарба на композитор, Димаш се очертава като най-великият музикален гений за всички времена. Силно звучат моите думи, но аз знам какво говоря. Времето ще докаже правотата на моите думи, защото знам на какво е способен Димаш. Той изгря като звезда от първа величина на световния музикален небосклон /хоризонт/ и яркостта на неговата звезда не само не отслабва, но се усилва с времето. Със своите песни Димаш разговаря не само с хората, но и с делфините, с птиците и останалите представители на животинския свят. От неговото присъствие и велики вибрации, всички се чувстват омиротворени, вдъхновени и изцелени. Имам още какво да ви кажа за този свръхчовек, но ще го направя в друг коментар, под песента Аве Мария.
Така е скъпа Софи, Димаш не е от тази планета, дори нещо повече. Той е сълзата на Абсолюта. Идва от висшите нива на Божествения свят където царува вечна хармония и светлина. Затова е така силно въздействащ - на теб, на мен и на много други певци, композитори, музикални педагози и обикновени хора. Със силата на Божествения Дух, проявяващ се чрез него, тази хармония прониква във всички нас и ни извисява високо над сивото ежедневие, кара ни да се почувстваме божествени. Аум.
Спасибо за прекрасные слова! 🌷🌷🌷
Alfey , прочитав эти слова , идущие из сокровенных глубин Вашей прекрасной души , я был потрясён , как и от неземного вокала Димаша ! Я не владею болгарским языком , но почти всё понял и это тоже чудо , спасибо Вам ! Буду ещё не раз перечитывать Ваш отзыв под звуки божественного голоса Димаша . Будьте здоровы Вы и Ваша семья ! Аум !
@rafaelgililov4622
Алфей, след като прочетох тези думи, идващи от най-дълбините на красивата ти душа, бях потресена, както и от неземния вокал на Димаш! Не говоря български, но разбрах почти всичко и това също е чудо, благодаря! Ще препрочитам рецензията ви повече от веднъж под звука на божествения глас на Димаш. Бъдете здрави вие и семейството ви! Аум!
@@primeta255 Привет Наталия. То что вышло из мое сердце для Димаша, я выразил словами.. Спасибо тебе тоже. Твоя душа прекрасная. До новый встречи.
@@rafaelgililov4622 Спасибо за твоя реакция на мои слова, Рафаел. Алфей, это мой литературный псевдоним. Меня зовут Николай и я живу в солнечной Болгарии. То что вышло из мое сердце я написал и рад что вам это понравилось. Димаш - слеза Абсолюта на этом Земле. ЗЕМЛЯ - Земля Есть Мы Людье и Я.
I was waiting for your reaction. Thank you. I can always count on you to display the adoration and wonder I feel like Dimash deserves but I am not expressive enough to convey. +100 for being an anime fan, too.
Спасибо вам 🙏🏻🙏🏻🙏🏻❤️❤️❤️🌹🌹🌹🥰🥰🥰
Браво!
Браво Димаш!
Браво реакционеру!
When SoFie gets SOOO captivated....that she unknowingly covers her microphone :-)
I've seen a few reactions of this song and I think yours is probably my favorite! I love how you are so surprised and emotional.
I'm pleased to see that you love this as much as I do...! Koji Tamaki sang the original in 1989, in fact he still sings it these days in concerts. I see that others have explained how and why the Chinese adopted the song in 1993. Best wishes from an American in Japan.
Sua reação é a reação mais linda que já vi. Encantadora.