Спасибо! А меня после 3-х лет на обезболивающих, из-за воспаления суставов, дошло до 14 мест, и что еле шаги делал в обострения, бывало, когда по 2 недели острая боль почти при любом движении, даже с бока на бок перевернуться было трудно и больно, но Бог после крещения Святым Духом, в молитве на иных языках, в Пропике Его Силой, в Его Присутствии вытащил очень быстро, теперь бегаю! Он поможет и Вам, Он любит Вас! ...Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную... Иоанна 3:16
Для передачи и видоизменения языков требуются как раз-таки самые сложноустроенные живые организмы, которые есть на земле (люди). Причем в не единичном количестве. Я думаю что из этого заключения возникла такая фраза.
Слушал жадно, но, к сожалению в этой лекции изложены довольно общеизвестные вещи. Хотелось бы послушать о ностратической гипотизе, о предполагаемом родстве баскского и абхазского языков, о том, какие сохранились общие черты у венгерского и финского, о миграции синтетических языков в аналитические и наоборот.
Все эти ностратические макротеории вилами по воде писаны, насколько мне известно, большинство индоевропеистов не относятся к ним всерьез. Абхазско-баскские, чеченско-китайские и пр. связи видели, по большей части только, Старостин с его командой, другие лингвисты их не принимали.
Послушайте, если Вам нужны глубокие знания, то Вам в Вуз дорога, а в интернете Вы можете и на псевдоученых нарваться. Хотя, судя по Вашим запросам уже и нарвались.
Вы точно определитесь с правилами определения понятий говор,диалект,наречие,язык,языковая группа,языковая семья. На мой взгляд родство языков в первую очередь определяется по синтаксису и морфологии,затем фонетики,затем лишь по лексике. Лексика-самая быстро изменяющаяся часть языка.
Язык басков euskera, самое большое сходство имеет с окол 600 слов. В староармянском/грабар/ и в баскском множественное число образуетсю с помшю К. В баскском lagun- друг, lagunak-друзя. В армянском, kin-женшина-, kanayk- женшины. Есть около 12 схожих тапонимов, самая знаменитая гора Аралар в Стране Басков. В Армении есть гора Аралер. В армянском лер или лар по армянский означает гора. Есть схожие личные имена как Армина, Арана. А имя патриарха басков Haytor, по армянский переводится как ,,внук армянина.,,.
@@leilatsinamdzgvrishvili6866 Нет город Сочи грузинский, Ширак и Лори грузинске да про грузинский город Трапизунд я забыл. Да про алфавит говори, что до нашей эры у вас был.
@@lspanereniusucum7999 Да, есть гипотеза, что языки гор Европы - остатки единого языка Европы. Языка народа, жившего по всей Европе до её завоевания индоевропейцами. Родственными считают грузинский и баскский. Армянский и грузинский имеют какую-то общую лексику, поскольку занимают близкие территории. Этот географический факт объясняет многие взаимные заимствования лексики.
@@margaritaorlova6697 сходство баскског языка с армянским и грузинским от того, что 7 тысяч лет назад предки басков жили на ближнем востоке и были какие то связи. Баски хорошо относятся и к армянам и грузинам , но родсто ни скем ни признают.
3:54 - Но русский (московский) и древнерусский это вообще же разные языки. Давно установленный факт, что НЕ существовало единого языка в 11-14 веках, это была совокупность диалектов, с таким успехом их можно и к польским спокойно причислить или к остальным славянским. Тем более что чаще всего говоря "древнерусский" имеют в виду киевское койне того времени. Это древнеекиевское койне развилось в современный украинский язык. Московский язык же получился со слияния диалектов Владимиро-Суздальских (Залесских тогда именуемых в Киеве земель) со смешением в 15-16 веках с Древненовгородским диалектом/языком. Да и о какой преемственности может быть речь? Племена послужившие основой для будущего московского/российского ныне народа это кривичи-восточные, вятичи, часть радимичей, т.е. миграция племён этих была около 7-10 века на финно-угорские и балтийские земли. Т.е. когда разошлись племена они говорили на диалектах, говорах праславянского языка, потому никакого прямого родства там быть не может, сам древне киевский диалект во время миграции радимичей, вятичей и кривичей ещё не был сформирован. С таким же успехом можно говорить о преемственности древне польских диалектов, ведь вятичи, радимичи за археологическими данными и за ПВЛ вышли с земель современной восточной Польши и части западной Украины.
Почитай древнерусские документы и памятники словесности и сравни. Современный русский ближе к древнерусскому, чем украинский, в котором полонизмов выше крыши)
Общий язык таки был. Восточно славянская фонетика и грамматика явно очень сильно отличается от прочих славянских языков. Что до лексики, то там четко видно очень сильное влияние ЦС с одной стороны и польского им другой.
@@Aliokha777 Тот язык письменности - церковно-славянский, которые в результате и повлиял на русский, поэтому и кажется, что это русский. Украинский не претерпел влияния польского, как вы здесь хотите доказать. Полонизмов в украинском не так уж и много. На самом деле, украинский намного больше сохранил восточно-славянскости. А русский сильно претерпел влияния церковнославянского
Тысячу раз извиняюсь, но очень хочется прокомментировать произношение уважаемого лектора :) Особенно интересно это потому, что видел это у разных профессиональных лингвистов (не у всех!). Некоторые из них говорят как-то очень особенно, причудливо, и это не имеет прямого отношения к языковой норме или правилам. В случае с господином Плунгяном, часто возникает ощущение, что слушаешь не носителя языка, а человека, говорящего со смесью эстонского, латышского, кавказского и ещё какого-то (не берусь определить) акцентов. Обратите внимание на часть видео с 10:48: «...он долж'ен был как-то дробит'...ся непреривнаа». Здесь - латышский (не могут произнести «ы») и эстонский (делают паузы в определённых частях слов и тянут гласные) элементы произношения. Это только один пример, я, когда осознал явление, не мог уже не концентрироваться на произношении, и постоянно видел разные интересные штуки. И - важно! - такое бывает не у одного лингвиста, у разных. Повторюсь, не у всех и не у большинства. Разные особенности, но такие, с которыми не сталкиваешься каждый день (многие люди, например, картавят или не выговаривают «л» - это обыденно и просто). Что это? Профессиональная деформация? Возможно, достойно отдельной лекции? :)
Не берусь надевать на себя маску всезнающего специалиста по вопросу, но я, будучи обычным носителем современного русского языка из России после миграции в Чехию и года интенсивного изучения чешского заметил у себя (точнее, первыми это заметили родственники) лёгкий акцент - на самом деле всё объясняется физиологией - каждый язык предполагает своё положение органов речи, активные артикуляторы совершают очень много однотипных движений, это предполагает период привыкания, тут самая прямая аналогия с тренировкой мышц (и соответствующих отделов нервной системы, ответственных за движение) - именно поэтому даже умным и образованным людям бывает так сложно избавиться от акцента. А что касается Плунгяна, то, предлагаю свою «рабочую гипотезу» - он, как лингвист, безусловно имеет дело со многими иностранными языками и некотороми он занимается более глубоко, и, вживаясь в фонетику изучаемого языка, он находит удовольствие в некоторых звуках, или даже, пытаясь привыкнуть к некоторым звукам и особенностям произношения, он полуподсознательно переносит их в свой основной язык общения (или один из основных). По крайней мере со мной так происходит, правда я стараюсь говорить по-русски более-менее чисто, а вот по-английски пытаюсь экспериментировать с разными акцентами, как на них говорят носител и языков, которые я изучаю.
@@monstrbb я 29 лет живу в другой стране. уехала из родного города 29 лет назад. мне было 22 года. отлично говорю по венгерски. когда человек уезжает взрослым. то никогда не будет говорить с акцентом на родном. тем более в современное время.
@@vranicsirina5432 сильный акцент у взрослого человека вряд ли появится, но разная фонетика, мелодика и манера речи накладывают отпечаток. Я долгое время живу вне русскоязычной среды, бывает неделями не говорю по-русски и когда раз в пару лет приезжаю домой и начинаю говорить на родном языке первую неделю прям слышу, что тяну звуки, расставляю акценты и разговариваю в манере своего второго языка. Через недельку другую это проходит. :)
Где здесь мил человек _лекцию_ увидел? В данном формате излагается информация *именно* в *научно-популярной* форме. Причём очень качественно и очень достойными людьми
Библейский взгляд дает точное направление о происхождении понятия языка и расслоения его на разные. Ее можно принимать во внимание, так как достаточно много фактов уже подтвердилось современной наукой.
3:45 "даже если не распадается... как, например, древнерусский"... Традиционно считается, что "древнерусский язык" - конгомерат всех восточнославянских диалектов, и поэтому распадается на украинский, белорусский и российский(русский).
YuWolfus Without-any-boss sheep так финно-угры были малочисленны и все маленькие племена полностью ассимилированны славянами, это как считать, что болгары тюрки со славянским языком, нет на то оснований
@@yuwolfuswithout-any-bosssh2420 так же как и росомоны с аланами наложились на славян и получились украинцы. А до них аланы с сарматами и скифами. А позже половцы с печенегами. Вот так получились украинцы.
Человечеству - да, но не человеку как виду. Есть гипотезы о возможном существовании примитивного протоязыка у предков нашего вида - Homo heidelbergensis (800 тыс. лет назад) или даже Homo Erectus, 1.8 млн лет назад. В конце концов, горилл и шимпанзе мы научили жестовому языку. Почему бы и другим гоминидам не изобрести свой язык?
Ekola, school, школа - это этимологически мотивированное, прото-тюркское Окул, акыл - ум, знания...см. Дроздов. Тюркоязычный период европейской истории.
Да ладно , слово Акл арабского происхождения. Слово школа из латинского scholae. Тюркские слова мало распространены по миру,нежели персидские или же арабские. Потомучто тюркские племена вели кочевой образ жизни , и опять же по сравнению с двумя последними тюрки мало ужеляли внимание своему языку и своей культуре.
Ага, наверное именно поэтому в куче тюркских языков слово школа, мектеп, арабского происхождения, да?) Всех обогатили лексикой, а сами себе слово не умудрились придумать?)
+Андрей Вдовин Самые общие вещи говорит - да. Но почему очевидные? Человеку без соответствующего образования что там очевидно? Люди, любящие искать соответствия в языках, часто не осознают в полной мере даже того простого факта, что языки за столетия заметно меняются.
Точно и как бы наци не гавкали, а русский ,белорусский и украинский одного происхождения и все люди одного славянского происхождения, ,потому мы и понимаем друг друга
@@pavlotverdohlib8353 Звісно. Це факт. Але вони вперто намагаються переконати всіх в іншому. Коли ж справа доходить до спілкування - у їхніх очах спантеличення й подив
@@ЄвгенійПанасенко-н2к Согласно общепринятой научной классификации славянские языки делятся на три группы: южнославянскую (сербский, болгарский и др.), западнославянскую (польский, чешский, словацкий и др.) и восточнославянскую: русский, украинский и белорусский.
@@margaritaorlova6697 Це радше територіяльний поділ і традиційна класифікація. Неможливо чітко відділити західні слов'янські від східніх слов'янських мов
Баски выходцы из Иберии, они пришли с кавказской Иберии (Иверии), то есть с Кавказа. Они могут родственны живущим до сих пор там. Там ключ к истокам этих языков.
Баски-это потомки первого переселения племен их Малой азии принесших сельск.хозяйство в Европу. Это было порядка 8000 лет до н.э. Отсюда и далекое родство бакского языка и картвельских.
Большое спасибо Владимиру Александровичу. От него узнал про Зализняка Андрея Анатольевича. Есть такая наука - лингвистика!
Спасибо!
А меня после 3-х лет на обезболивающих, из-за воспаления суставов, дошло до 14 мест, и что еле шаги делал в обострения, бывало, когда по 2 недели острая боль почти при любом движении, даже с бока на бок перевернуться было трудно и больно, но Бог после крещения Святым Духом, в молитве на иных языках, в Пропике Его Силой, в Его Присутствии вытащил очень быстро, теперь бегаю! Он поможет и Вам, Он любит Вас!
...Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную... Иоанна 3:16
2:15 - "Языки гораздо более сложные образования чем живые организмы" (!?) - налицо профессиональная деформация, "главная дорога та, по которой еду я"
Налицо бедность русского языка неспособного различными словами преподнести "родство организмов живых" и "родство организмов языковых".
Тоже слух резануло)
Для передачи и видоизменения языков требуются как раз-таки самые сложноустроенные живые организмы, которые есть на земле (люди). Причем в не единичном количестве. Я думаю что из этого заключения возникла такая фраза.
@Self Portrait “Языки” других живых оргаизмов, не человека, надо брать в кавычки. Так и было, но возникло множество жертв ЕГЭ.
Спасибо, было интересно!
Слушал жадно, но, к сожалению в этой лекции изложены довольно общеизвестные вещи. Хотелось бы послушать о ностратической гипотизе, о предполагаемом родстве баскского и абхазского языков, о том, какие сохранились общие черты у венгерского и финского, о миграции синтетических языков в аналитические и наоборот.
Все эти ностратические макротеории вилами по воде писаны, насколько мне известно, большинство индоевропеистов не относятся к ним всерьез. Абхазско-баскские, чеченско-китайские и пр. связи видели, по большей части только, Старостин с его командой, другие лингвисты их не принимали.
Послушайте, если Вам нужны глубокие знания, то Вам в Вуз дорога, а в интернете Вы можете и на псевдоученых нарваться. Хотя, судя по Вашим запросам уже и нарвались.
откройте список Сводеша для финского и венгерского.
postnauka.ru/courses/18002
Andrey Maslov а у него все так называемые лекции это переливание из пустого в порожнее.
Вы точно определитесь с правилами определения понятий говор,диалект,наречие,язык,языковая группа,языковая семья. На мой взгляд родство языков в первую очередь определяется по синтаксису и морфологии,затем фонетики,затем лишь по лексике. Лексика-самая быстро изменяющаяся часть языка.
Когда человек рассуждает о языке, но сам не может грамотно написать комментарий, это сразу же дискредитирует его компетентность.
@@neoanthropэто конечно не так, но ладно
ну раз на ваш взгляд.
Язык басков euskera, самое большое сходство имеет с окол 600 слов. В староармянском/грабар/ и в баскском множественное число образуетсю с помшю К. В баскском lagun- друг, lagunak-друзя. В армянском, kin-женшина-, kanayk- женшины. Есть около 12 схожих тапонимов, самая знаменитая гора Аралар в Стране Басков. В Армении есть гора Аралер. В армянском лер или лар по армянский означает гора. Есть схожие личные имена как Армина, Арана. А имя патриарха басков Haytor, по армянский переводится как ,,внук армянина.,,.
vi armiane vse pogolovno svixnetes skoro!!!! vsio na svete po vashemu ---armianskoe !!!!! bolnie na golovu !!!!!!
@@leilatsinamdzgvrishvili6866 Нет город Сочи грузинский, Ширак и Лори грузинске да про грузинский город Трапизунд я забыл. Да про алфавит говори, что до нашей эры у вас был.
@@lspanereniusucum7999 Да, есть гипотеза, что языки гор Европы - остатки единого языка Европы. Языка народа, жившего по всей Европе до её завоевания индоевропейцами. Родственными считают грузинский и баскский. Армянский и грузинский имеют какую-то общую лексику, поскольку занимают близкие территории. Этот географический факт объясняет многие взаимные заимствования лексики.
@@margaritaorlova6697 сходство баскског языка с армянским и грузинским от того, что 7 тысяч лет назад предки басков жили на ближнем востоке и были какие то связи.
Баски хорошо относятся и к армянам и грузинам , но родсто ни скем ни признают.
@@lspanereniusucum7999 учитывая то, что армянский - индоевропейский...
Почему в комментариях отребье?
Это интернет
Плунгяна Владимира очень интересно слушать, наверно из-за тембра тоже
Да ну...самое интересное пропускал. Какой смысл говорить о вещах, которые и так у всех на слуху?
3:54 - Но русский (московский) и древнерусский это вообще же разные языки. Давно установленный факт, что НЕ существовало единого языка в 11-14 веках, это была совокупность диалектов, с таким успехом их можно и к польским спокойно причислить или к остальным славянским. Тем более что чаще всего говоря "древнерусский" имеют в виду киевское койне того времени. Это древнеекиевское койне развилось в современный украинский язык. Московский язык же получился со слияния диалектов Владимиро-Суздальских (Залесских тогда именуемых в Киеве земель) со смешением в 15-16 веках с Древненовгородским диалектом/языком. Да и о какой преемственности может быть речь? Племена послужившие основой для будущего московского/российского ныне народа это кривичи-восточные, вятичи, часть радимичей, т.е. миграция племён этих была около 7-10 века на финно-угорские и балтийские земли. Т.е. когда разошлись племена они говорили на диалектах, говорах праславянского языка, потому никакого прямого родства там быть не может, сам древне киевский диалект во время миграции радимичей, вятичей и кривичей ещё не был сформирован. С таким же успехом можно говорить о преемственности древне польских диалектов, ведь вятичи, радимичи за археологическими данными и за ПВЛ вышли с земель современной восточной Польши и части западной Украины.
диалекты эти были очень близки
Почитай древнерусские документы и памятники словесности и сравни. Современный русский ближе к древнерусскому, чем украинский, в котором полонизмов выше крыши)
Общий язык таки был. Восточно славянская фонетика и грамматика явно очень сильно отличается от прочих славянских языков. Что до лексики, то там четко видно очень сильное влияние ЦС с одной стороны и польского им другой.
@@Aliokha777 Тот язык письменности - церковно-славянский, которые в результате и повлиял на русский, поэтому и кажется, что это русский.
Украинский не претерпел влияния польского, как вы здесь хотите доказать. Полонизмов в украинском не так уж и много. На самом деле, украинский намного больше сохранил восточно-славянскости.
А русский сильно претерпел влияния церковнославянского
*российский - так правильнее
Тысячу раз извиняюсь, но очень хочется прокомментировать произношение уважаемого лектора :) Особенно интересно это потому, что видел это у разных профессиональных лингвистов (не у всех!). Некоторые из них говорят как-то очень особенно, причудливо, и это не имеет прямого отношения к языковой норме или правилам. В случае с господином Плунгяном, часто возникает ощущение, что слушаешь не носителя языка, а человека, говорящего со смесью эстонского, латышского, кавказского и ещё какого-то (не берусь определить) акцентов. Обратите внимание на часть видео с 10:48: «...он долж'ен был как-то дробит'...ся непреривнаа». Здесь - латышский (не могут произнести «ы») и эстонский (делают паузы в определённых частях слов и тянут гласные) элементы произношения. Это только один пример, я, когда осознал явление, не мог уже не концентрироваться на произношении, и постоянно видел разные интересные штуки. И - важно! - такое бывает не у одного лингвиста, у разных. Повторюсь, не у всех и не у большинства. Разные особенности, но такие, с которыми не сталкиваешься каждый день (многие люди, например, картавят или не выговаривают «л» - это обыденно и просто).
Что это? Профессиональная деформация? Возможно, достойно отдельной лекции? :)
Не берусь надевать на себя маску всезнающего специалиста по вопросу, но я, будучи обычным носителем современного русского языка из России после миграции в Чехию и года интенсивного изучения чешского заметил у себя (точнее, первыми это заметили родственники) лёгкий акцент - на самом деле всё объясняется физиологией - каждый язык предполагает своё положение органов речи, активные артикуляторы совершают очень много однотипных движений, это предполагает период привыкания, тут самая прямая аналогия с тренировкой мышц (и соответствующих отделов нервной системы, ответственных за движение) - именно поэтому даже умным и образованным людям бывает так сложно избавиться от акцента. А что касается Плунгяна, то, предлагаю свою «рабочую гипотезу» - он, как лингвист, безусловно имеет дело со многими иностранными языками и некотороми он занимается более глубоко, и, вживаясь в фонетику изучаемого языка, он находит удовольствие в некоторых звуках, или даже, пытаясь привыкнуть к некоторым звукам и особенностям произношения, он полуподсознательно переносит их в свой основной язык общения (или один из основных). По крайней мере со мной так происходит, правда я стараюсь говорить по-русски более-менее чисто, а вот по-английски пытаюсь экспериментировать с разными акцентами, как на них говорят носител и языков, которые я изучаю.
Может Вам к врачу? Слух проверить
@@monstrbb я 29 лет живу в другой стране. уехала из родного города 29 лет назад. мне было 22 года. отлично говорю по венгерски. когда человек уезжает взрослым. то никогда не будет говорить с акцентом на родном. тем более в современное время.
@@vranicsirina5432 сильный акцент у взрослого человека вряд ли появится, но разная фонетика, мелодика и манера речи накладывают отпечаток. Я долгое время живу вне русскоязычной среды, бывает неделями не говорю по-русски и когда раз в пару лет приезжаю домой и начинаю говорить на родном языке первую неделю прям слышу, что тяну звуки, расставляю акценты и разговариваю в манере своего второго языка. Через недельку другую это проходит. :)
«Носители разныхъ языковъ могутъ другъ друга понимать» или о томъ, какъ поляковъ разноситъ съ чешскихъ мемовъ.
Не впечатлила лекция. Довольно общие факты, очень мало примеров приводил.
Где здесь мил человек _лекцию_ увидел? В данном формате излагается информация *именно* в *научно-популярной* форме. Причём очень качественно и очень достойными людьми
Я не сдал экзамен по типологии языков
@Self Portrait Кроме стипендии.
Компаративистика ещё не загнулась? А то как-то мало нового по этой теме
какие самые большие семьи языков мира?
Библейский взгляд дает точное направление о происхождении понятия языка и расслоения его на разные. Ее можно принимать во внимание, так как достаточно много фактов уже подтвердилось современной наукой.
Что Яхве их перетасовал 4000 лет назад???
Это надо было Задорнову показать.
Эх, не успели!
3:45 "даже если не распадается... как, например, древнерусский"... Традиционно считается, что "древнерусский язык" - конгомерат всех восточнославянских диалектов, и поэтому распадается на украинский, белорусский и российский(русский).
YuWolfus Without-any-boss sheep так финно-угры были малочисленны и все маленькие племена полностью ассимилированны славянами, это как считать, что болгары тюрки со славянским языком, нет на то оснований
На чем основаны ваши слова о малочисленности финноугров?
Белорусский придуман в 1918 г. в Петрограде.
Болгары - это конгломрат славян (в первую очередь), булгар и фракийцев..Вот и весь этногенез
@@yuwolfuswithout-any-bosssh2420 так же как и росомоны с аланами наложились на славян и получились украинцы. А до них аланы с сарматами и скифами. А позже половцы с печенегами.
Вот так получились украинцы.
У тюркских это сильно
Наша мова з московитською ніколи не мала спільного минулого.
Да-да, рассказывай, долобоёб
До. Ахуенно
А точно в греческом нет кучи разных диалектов?
Огромное количество диалектов было в др.-греч., но уже к 6-му веку до н.э. сложилась и литературная-стандартная норма, койнэ.
Человечеству - да, но не человеку как виду. Есть гипотезы о возможном существовании примитивного протоязыка у предков нашего вида - Homo heidelbergensis (800 тыс. лет назад) или даже Homo Erectus, 1.8 млн лет назад.
В конце концов, горилл и шимпанзе мы научили жестовому языку. Почему бы и другим гоминидам не изобрести свой язык?
> Есть гипотезы о возможном существовании...
А, прекрасно. И что там у этих гипотез с проверкой на прочность?
Собака может по-разному гавкать, почему собаки не изобрели свой язык?
@Self Portrait Глупость написали. У вас язык ещё не закончил своё формирование, поскольку вы не приобрели ещё привычки перечитывать написанное вами.
А зачем гоминидам изобретать свой язык? Им ведь и так хорошо😃
Ekola, school, школа - это этимологически мотивированное, прото-тюркское Окул, акыл - ум, знания...см. Дроздов. Тюркоязычный период европейской истории.
Да ладно , слово Акл арабского происхождения. Слово школа из латинского scholae. Тюркские слова мало распространены по миру,нежели персидские или же арабские. Потомучто тюркские племена вели кочевой образ жизни , и опять же по сравнению с двумя последними тюрки мало ужеляли внимание своему языку и своей культуре.
Ага, наверное именно поэтому в куче тюркских языков слово школа, мектеп, арабского происхождения, да?) Всех обогатили лексикой, а сами себе слово не умудрились придумать?)
Миллионы лет? Как так может быть, если человечеству 150 т.л.?
Имеет в виду, наверное, вместе с предками.
Это сапиенс сапиенс сравнительно недавно образовался. Другим видам хомо действительно пара-тройка миллионов лет.
Перші гомо з'явились близько 2 млн років тому.
@Self Portrait Глупость снова. И запомните: человек - не животное.
@@margaritaorlova6697 да, ахуенно
+
1о1
Очевидные вещи говорит.
+Андрей Вдовин Самые общие вещи говорит - да. Но почему очевидные? Человеку без соответствующего образования что там очевидно? Люди, любящие искать соответствия в языках, часто не осознают в полной мере даже того простого факта, что языки за столетия заметно меняются.
Задорнову не очевидные
Точно и как бы наци не гавкали, а русский ,белорусский и украинский одного происхождения и все люди одного славянского происхождения, ,потому мы и понимаем друг друга
Русский, украинский и белорусский настолько одного происхождения, насколько и польский, словацкий или сербский
Дурня. Московити не розуміють української.
@@pavlotverdohlib8353 Звісно. Це факт. Але вони вперто намагаються переконати всіх в іншому. Коли ж справа доходить до спілкування - у їхніх очах спантеличення й подив
@@ЄвгенійПанасенко-н2к Согласно общепринятой научной классификации славянские языки делятся на три группы: южнославянскую (сербский, болгарский и др.), западнославянскую (польский, чешский, словацкий и др.) и восточнославянскую: русский, украинский и белорусский.
@@margaritaorlova6697 Це радше територіяльний поділ і традиційна класифікація. Неможливо чітко відділити західні слов'янські від східніх слов'янських мов
Баски выходцы из Иберии, они пришли с кавказской Иберии (Иверии), то есть с Кавказа. Они могут родственны живущим до сих пор там. Там ключ к истокам этих языков.
ничего подобного не обнаружилось
Баски-это потомки первого переселения племен их Малой азии принесших сельск.хозяйство в Европу. Это было порядка 8000 лет до н.э. Отсюда и далекое родство бакского языка и картвельских.