เอาแผนที่ไปด้วยเผื่อคุณหลงทาง Teacher! You are the best! Everytime you upload I prepare my notebook and write down everything! I also practice speaking the sentences along with you as you speak. You are so wonderful! Thank you for everything. I'm going to buy you many coffees!
ถูกต้องนะคะ😊 I am glad that you enjoy my lessons. It is my honour and feel so touching that you take my lessons serious. Hope that you will continue to learn sth new from my lessons in the future.😊
I cannot understate how awesome it is that you provide multiple examples and with complex sentences. I love it. I'm letting you know just in case so that you know :p Also, congrats on the alumni award few years back, I just discovered that lol. I could tell right away that you are very smart!l by the way you speak and teach! Keep up the great work :)
Superb presentation on a really useful and commonly used phrase, and as always, New demonstrates passion, enthusiasm and a sincere commitment to extend the knowledge and understanding of her subscribers. Well done New; your efforts on our behalf, are much appreciated.
Thank you so much for your encouragement as always 😊. I am happy that at least someone see value in my work and understand how much effort I put in to make each video. Thank you!
สวัสดีค่ะ This was such an AMAZING lesson. I’m so thankful for all your videos and also thankful for my private lessons. You have helped me perfect my Thai and I know you are able to help others also. ขอบคุณค่ะ
😊 really happy to finally have found these lessons, I was looking for lessons for a long time but was always discouraged by what I found... whereas this is the most practical format to remember well the vocabulary 👌
thanks for the lesson kap 📝 Thought early was "cháo?" Earlier than usual/normal, "reo kêun..." Can also use fast/quick, เร็ว reo as "early?" Also, when/where to put/use "dûuay...?"🤔 " ao păen têe bpai dûuay pèuua kun long-taang/hăai bpai " (?!)
i have question is toh ha and toh ma is the same? and also peuua is it two meaning For and In Case? because i i know that we also use peuua for For. is the the same peuua for in case?. Kap Kun na kap
โทรหา toh hăa make a call to someone toh hăa+ a person you call to โทรมา toh maa someone call you, coming call A person who call you + toh maa เผื่อ pèuua just in case เพื่อ pêuua for They are totally two different words 😊
kruu new: in english you can say: in case jane calls, I don't want to go out..so can you say in thai...peuua jen toh maa,pom mai yaak ok bpai kaang nok?thanks for your help na krab!
Hi new! Thanx for the wonderful lessons. I just wonder, Can i say " Rao mai naa oa ngön pai duay maak kaanaat-nan löj " ? We should not take that much money with us? Or am i wrong? :)
น่าจะ, ควร for should น่าจะ can be a suggestion for sth not serious ควร can be sth SHOULD SHOULD 😊 น่าจะ can also used as 'should have done' please check this lesson ua-cam.com/video/ck_vtLSmXnc/v-deo.html
This lesson is very strange , usually เพื่อ means " for " . However, this must be the sentence that you asked at the end of your video: เอาแผนที่ไปด้วยเพื่อคุณหลงทาง.
@@switzerlandist I ment เพื่อ = for เธอทำงานเพื่อเขา = she works for him เพื่อที่จะ= in order to . However ,same words for different meanings could be little bit tricky. There are some other cases.
เอาแผนที่ไปด้วยเผื่อคุณหลงทาง
Teacher! You are the best! Everytime you upload I prepare my notebook and write down everything! I also practice speaking the sentences along with you as you speak.
You are so wonderful! Thank you for everything. I'm going to buy you many coffees!
ถูกต้องนะคะ😊
I am glad that you enjoy my lessons. It is my honour and feel so touching that you take my lessons serious. Hope that you will continue to learn sth new from my lessons in the future.😊
เอาแผนที่ไปด้วยเผื่อคุณหลงทาง ขอบคุณมากๆ เลย บทเรียนที่ยอดเยี่ยมเหมือนเคย 🙏
ถูกต้องนะคะ😊
I cannot understate how awesome it is that you provide multiple examples and with complex sentences. I love it. I'm letting you know just in case so that you know :p
Also, congrats on the alumni award few years back, I just discovered that lol. I could tell right away that you are very smart!l by the way you speak and teach! Keep up the great work :)
Thank you very much 😊
Thank you so much for useful lesson ❤️
My assignment; เอาแผนมาด้วยเผื่อหลงทาง
ถูกต้องนะคะ😊
Hi New. Many thanks for another wonderful lesson. Here's my assignment: เอาแผนที่ไปด้วยเผื่อคุณจะหลงทาง
ถูกต้องนะคะ 😊
Superb presentation on a really useful and commonly used phrase, and as always, New demonstrates passion, enthusiasm and a sincere commitment to extend the knowledge and understanding of her subscribers. Well done New; your efforts on our behalf, are much appreciated.
Thank you so much for your encouragement as always 😊. I am happy that at least someone see value in my work and understand how much effort I put in to make each video. Thank you!
ありがとうございます。
😊😊
สวัสดีค่ะ
This was such an AMAZING lesson.
I’m so thankful for all your videos and also thankful for my private lessons.
You have helped me perfect my Thai and I know you are able to help others also.
ขอบคุณค่ะ
ขอบคุณมากเช่นกันนะคะ 😊
Fantastic lesson!
Thank you 😊
😊 really happy to finally have found these lessons, I was looking for lessons for a long time but was always discouraged by what I found... whereas this is the most practical format to remember well the vocabulary 👌
Thank you 😊
Today is indeed another useful lesson! เอาแผนที่ไปด้วยเผื่อหลงทาง
Many thanks 🙏
ถูกต้องนะคะ😊
Excellent lesson. Thank you so much.
Thank you 😊
Perfect explanation , thank you much teacher New.
เอาแผนที่มาด้วยเผื่อคุณหลงทาง
ถูกต้องนะคะ😊
เพิ่งกดไลค์ให้ครูนิวค่ะ😊
เอาแผนที่ไปด้วยนะเผื่อคุณหลงทาง
ถูกต้องนะคะ😊
ขอบคุณที่ชื่นชอบนะคะ
“เอาแผนที่ไปด้วยเผื่อคุณหลง” ขอบคุณครับครูนิว :-)
ถูกต้องนะคะ😊
Very important. 💟Thank you.👍👍👍👍
Thank you😊
Thanks!
Thank you very much 😊
บทเรียนที่ดีมากเช่นเคย
เอาแผนที่มาด้วยสิ เผื่อหลงทาง
ฉันไม่ได้เปลี่ยนใจ ฉันจะไม่ไปบ้านคุณแม้ว่าคุณจะวาดแผนที่
ถูกต้องนะคะ 😀
Ao pan tii bpai duay puea khun long tang. 🙏🏻
Correct 😊
Sawatdee ka Kruu New. My homework: Ao paen tee bpai duay peuua long taang. Khob khun ka 🙏🏻
Correct 😊
ขอบคุณค่ะอาจารย์หนูได้ศัพท์ใหม่ๆ
ขอบคุณนะคะ😊
thanks
You're welcome 😊
Thank you kruu New
Assignment: ao peen tii bpai duai puuan khun long tang
ao păen têe bpai dûuay pèuua kun lŏng taang 😊
Awesome lesson. How do you come with these practical lessons? Thank you very much kruu New.
Shes the very best! Her lessons are so practical and the example sentences are a great help!
@Gavsea thank you 😊 I pick words from what I use myself everyday. Might be from a song, articles or what I talk to my friends and family
@vade248721 thank you 😊
thanks for the lesson kap 📝 Thought early was "cháo?" Earlier than usual/normal, "reo kêun..." Can also use fast/quick, เร็ว reo as "early?" Also, when/where to put/use "dûuay...?"🤔
" ao păen têe bpai dûuay pèuua kun long-taang/hăai bpai " (?!)
cháo เช้า morning 😊
Your answer is correct 😊 with 'lŏng taang' only
"cháo kêun" also earlier?
Yes, earlier in the morning 😊
Thanks for the useful lesson 😍
Thank you 😊
Rao kuan Ao päntii pai duay phua long taang? :)
Correct 😊
Dear Kru New, do you teach group or private lesson?
I teach one on one online. If you are interested please feel free to email me p.wasineee@gmail.com 😊
kop kuhn Kroo New- Ao paen maa peuua kun long taang
Very good 😊
ao păen têe maa pèuua kun lŏng taang
ao paantee bpai peuaa khun long taan
i wish i had a thai keyboard on this computer 555
Correct 😊
ao păen têe bpai dûuay pèuua kun lŏng taang
i have question is toh ha and toh ma is the same? and also peuua is it two meaning For and In Case? because i i know that we also use peuua for For. is the the same peuua for in case?. Kap Kun na kap
โทรหา toh hăa make a call to someone
toh hăa+ a person you call to
โทรมา toh maa someone call you, coming call
A person who call you + toh maa
เผื่อ pèuua just in case
เพื่อ pêuua for
They are totally two different words 😊
kun ao paen tee bpai duay peuua lohng thaang
Correct 😊
เอาแผนที่ไปด้วยเผื่อหลงทาง ค่ะ
ถูกต้องนะคะ 😊
Is that the same “peuua” as “for” ?
เอาแผนที่มาด้วย เผื่อคุณหลงทางครับ
ถูกต้องนะคะ😊
Kru New, I try to do this chapter homework. Please correct thanks.
เอาเเพนที่ไปด้วยเผื่อคุณทำทางหาย
เอาแผนที่ไปด้วยเผื่อคุณหลงทาง 😊
This lesson will be useful about how to say lost
ua-cam.com/video/tFlLe3oSPD4/v-deo.html
@@thailessonsbynew Thank you Kru New.
kruu new: in english you can say: in case jane calls, I don't want to go out..so can you say in thai...peuua jen toh maa,pom mai yaak ok bpai kaang nok?thanks for your help na krab!
To me, I think say pèuua in the middle.
So the sentence would be
pŏm mâi yàak òk bpai kâang nôk pèuua jen toh maa 😊
Hi new! Thanx for the wonderful lessons. I just wonder, Can i say " Rao mai naa oa ngön pai duay maak kaanaat-nan löj " ?
We should not take that much money with us? Or am i wrong? :)
Correct 😊
Not being familiar with เผื่อ, in many of these sentences I would have used ถ้า. Is that usage incorrect, or simply less accurate?
I would say, you can use ถ้า but the meaning would be different from เผื่อ
พกแผนที่มาด้วยเพื่อคุณจะหลงทาง
ถูกต้องนะคะ😊
*เผื่อ
เอาแผนที่มาด้วยเผื่อคุณหลงทางครับ
ถูกต้องนะคะ😊
By the way, what if I just want to say "Just in case"? As a standalone sentence. I don't think I can say just one word in Thai like that.
I might say เผื่อๆ /pèuua pèuua/ depends on a situation 😊
เอาแผนที่ไปด้วยเผื่อคุณหลงทาง
🙏🌹
ถูกต้องนะคะ😊
คุณควรพาแผนที่ไปด้วยเผื่อคุณสูญหาย
คุณควรเอาแผนที่ไปด้วยเผื่อคุณหลงทาง 😊
@@thailessonsbynew ขอบคุณมากครับ
We not say fon dza tok?
fŏn jà dtòk = it will rain. You can say that 😊
พกแผนที่มาด้วยเผื่อหลงนะค่ะ
ถูกต้องนะคะ😊
พกแผนที่มาด้วยเผื่อหลง
ถูกต้องนะคะ😊
This word เผื่อ is pronounced similar to เพื่่อ (จะ) though the meaning of each differs...
I thought it was the same till i wrote them, phew... Ha ha
They can be confusing 😊
เอา แผนที่ มา ด้วย เผื่อ คุณ หลงทาง
ถูกต้องนะคะ😊
ความหระว่างแตกต่าง "น่าจะ กับ ควร" (should) อะไรนะครับ
น่าจะ, ควร for should
น่าจะ can be a suggestion for sth not serious
ควร can be sth SHOULD SHOULD 😊
น่าจะ can also used as 'should have done' please check this lesson
ua-cam.com/video/ck_vtLSmXnc/v-deo.html
Ao pâen têe bpai duâay pèuaa koon jà hài bpai
ao păen têe bpai dûuay pèuua kun jà lŏng taang 😊
ผมเอาแผนที่เผื่อผมหลงทาง
ผมเอาแผนที่มาด้วยเผื่อผมหลงทาง 😊
This lesson is very strange , usually เพื่อ means " for " . However, this must be the sentence that you asked at the end of your video: เอาแผนที่ไปด้วยเพื่อคุณหลงทาง.
เพื่อ= in order to, for, to, etc
เผื่อ= in case
@@switzerlandist I ment เพื่อ = for เธอทำงานเพื่อเขา = she works for him เพื่อที่จะ= in order to . However ,same words for different meanings could be little bit tricky. There are some other cases.
@@jurisveratti4494 : Please, see above:
ครูนิวบอกว่า _"This is ‘Speak Like a Thai’ lesson"_ 😉
@juris เพื่อ เผื่อ they are two different words. They might sound similar but they are totally two different words 😊
Your assignment is correct
*เผื่อ
@Nanu and @Ana thank you 😊
โทรศัพท์หาคุณ
😊😊😊
🙄 again ร letter likes to disguise herself into other sounds to trap beginners trying to read 🤕🤨😄