Уча сербский пришлось вспомнить польские молитвы,старо русский белоруссий, украинский и литовский, я была в шоке сколько литовский слов они используют, есть конечно заимствование турецких и итальянский слов,албанских.это очень консервативний язык ,мало синонимов но очень красивый,певучий,до сих пор не могу правильно произносити слово 5 на босанском,хоть это не правильно .,а с белоруским, польским и украинским нет проблем потому мы понимаем их интуитивно.а насчёт Белоруссии,то у нас есть свой язык- По просту-не по тутейшиму. Это был наш международный язык который обьединил все языки.за который по мозгом мы получали от наших образованых бабушек.и вот дилемма-МЫ разговаривали и не стеснялись имитируя белоруссий,.привет из Литвы
@angelicastefanovc.....you wrote: " And as for Belarus, we have our own language"..... I did not know that Serbians use Lithuanian words. Please explain, as your comments are confusing.
Моя бабушка из деревни Тверской губернии- Токовье, где речка Тросянка.. Только услышала,что название значит. В той деревне был белорусский говор..Недалеко от Белоруссии..Граница Смоленской области..
Хочу добавить специфическую черту по крайней мере для русского и польского языков, про остальные языки не в курсе. Числительные. Их употребление в русском языке - черт ногу сломит, мы сами не всегда правильно употребляем. Мало того, что они управляют существительным, а не согласуются с ним, так ведь еще разное употребление для 2, 3, 4, полутора с одной стороны и 5+ с другой. Известный литературный пример: четыре кочерги, пять кочергов 😀 В польском то же самое, только еще хуже.Специальные числительные для детей, да накладывается мужсколичная/немужсколичная форма 😧 Если кто знает про обращение с числительными в других славянских языках - хорошо бы, чтобы откомментировали.
В сербском всё сильно упростилось, например таких конструкций, как "трёхсот двадцати пяти" уже не будет, в лучшем случае меняется только последнее слово.
Получил некое подтверждение моей гипотезе, что церковно-славянский язык в IX веке не совсем был понятен русскому человеку. По одной простой причине: русский язык того времени принадлежал к группе восточно-славянских языков, церковно-славянский был разработан на основе южно-славянского языка того времени. Подтвердите или опровергните мою догадку, пожалуйста
есть такое ситуация в ту эпоху называется диглоссия. церковнославянский воспринимался как своего рода книжный стиль и не использовался в быту, а древнерусский наоборот - считался разговорным и не употреблялся в письменной форме. эта диглоссия в московском государстве продолжалась до Петра, а в великом литовском княжестве закончилась пораньше на несколько веков подробнее можно у Успенского в "история русского литературного языка" в первых параграфах книги
@@ярик_хаддавэй Мой вопрос заключается в следующем: в IX веке был ли понятен русскому человеку церковно-славянский язык? (Вынеся за скобки тот факт, что книжный язык в любую эпоху относительно сложен для понимания. А в средние века, тем паче )
@@silnyi-narod не эксперт, но думаю, там взаимопонимание было мб как щас русского с белорусским, хз. какие-то вещи отличались в синтаксисе, морфологии, лексике, + к этому церковнославянский много калек с греческого использовал. в общем, неоднозначно, как мне кажется
@@ярик_хаддавэй В первом приближении, у меня похожее мнение, но оно обострилось, когда я понял, что древнерусский и церковно-славянский относились к разным языковым группам. Но вообще, темна вода во облацех...
Вот-вот! Не помешал бы целый цикл лекций, и причем без излишнего напора на самые основы. Сдается мне, что любой понимает, пусть интуитивно, что чем позже разошлись общности, тем более сходными языками они пользуются... Здесь время изоляции групп играет ключевую роль. Ну или не полной изоляции, тем не менее...
@@titorai9510 Какой, блеат, полезный совет! И зачем тогда лекции по лингвистике, если можно самому спросить любого папуаса, какая у него ситуация с языком? Так же элементарно, как спросить цену на рынке. А любой папуас имеет, как всем известно, высшее лингвистическое образование, и способен зарядить долгую, нудную лекцию на чистом, хорошо поставленном русском языке. Ну или все почемучки знают в совершенстве сотни папуасских языков, сами выбирайте, что Вам больше подходит.
@@Berseny сейчас есть лекции по тюрским языкам в ютубе. Много каналов анти - российских. Если вы готовы иногда выслушивать как бы не нароком что Россия во всём виновата. Можете послушать
@@chesnok340 Я не смешиваю народ, язык, государство и правительство этого государства. И Вам не рекомендую! Поэтому меня ничуть не заботят антироссийские высказывания на каких-то каналах. Это ведь не антирусские высказывания, согласитесь! Это против нынешнего государства высказывания. У меня самого назрела куча антироссийских высказываний. Это государство становится все более фашистским. О каких-то свободах давно рекомендуют власти позабыть. А одно это меня бесит. И это далеко не все, что меня бесит в Арктическом Гаити. В "сырьевой сверхдержаве", по меткому выражению самих властей... Короче, абсурд, до которого ожидаемо дошла политика вранья, а "капитализм - путь обмана", как сказал герой к/ф "Человек со шрамом". Естественно, авторы фильма устами героя сказали, я мог бы и не уточнять. ;!) Что такое Россия? Это территория? Русскоязычные популяции на этой территории? Или все-таки государство? Только политиканы смешивают все эти понятия в одном слове "Россия". Что значит виновата? Территория виновата? Или простые труженики? Или все-таки государство? А такое государство никто в здравом уме защищать не станет! Я за людей, а не за зажравшихся чинуш и олигархов! Впрочем, это мы отвлеклись на обсуждение терминологии. Так где, Вы говорите, замечательные лекции по тюркским языкам? =)
@@nicolascampuzano5150 похоже, у нас разные диалекты. Я чётко слышу именно Т в этих словах - и у себя, и у других. Прямо сейчас поспрашивал. Вы в каком регионе живёте? Я на Зап. Урале.
@@johnwatson49, то что мы слышим и то чем это является в действительности - это две большие разницы. Мы слышим в словак тётя и дядя мягкие т и д соответственно под влиянием орфографии, в действительности там большинство русских произносят не мягкие ть и дь, а /ʨ/ и /d̻̪͡ʲz̪ʲ/. Кроме того, человеческий мозг устроен так, что как правило в незнакомом распознаёт знакомое. Поэтому для многих русских сложно научить произносить немецкий звук ich-laut, большинство русских попросту не слышат разницы между звуками ch в словах ich и Rauch.
@@nicolascampuzano5150 можно ссылочку, как всё это правильно читать? В инете лишь простейшие таблички транскрипции. Теперь попробую по порядку. Не надо грести под одну гребенку все говоры и диалекты русского языка. У него по крайней мере три группы есть, а в каждой своё деление. В силу расположения языка Т действительно произносится как быстрый дифтонг, сначала Т, а потом то ли Ч, то ли Ц - у разных групп людей язык в силу привычки произношения ставится в разное положение. Вот Т и может стать ТЦ, ТЧ, а то и чистым Ч или Ц Сравните с англ. Т или со словами вица-вича. Я даже встречал одного чела, который вместо С произносил Т: тыл (сыр), мята (мясо), калбата (колбаса). Опять же, всё дело в нашем местном диалекте с ясным отличием всех звуков этой группы: Т, С, Ч, Ц. Про ваше ДЬ тоже не понятно - почему оно стало ДьЗь? (я так понял транскрипцию). Очень уж это похоже на польский акцент западных областей. У нас далеко на востоке это просто Дь, точнее Ди - с очень кратким И. (Кстати, в "очень" тоже не Нь, а Н(и) получается). По поводу немецкого. В нём диалектов тоже до едрени фени. Но в берлинском немецком, который должен быть в переводчиках, ясно отличается ХЬ и ХЪ. Но в русском языке это не разные звуки, а мягкий и твердый вариант Х. Именно поэтому русские думают, что звух один. Поставье слушателям задачу отличать ВСЕ звуки, то и расскажут про все.
@@johnwatson49 , не понял, при чём тут немецкие диалекты? говоря об ихь-лауте я лишь демонстрировал то, что среднестатистический человек не услышит разницы между "ихь" и "ихъ", потому что так устроен наш мозг, именно поэтому единицой звукоразличения в фонетике считает фонема, а не звук. Поэтому, не знаю как у вас там на Урале, но у нас в Москве почти все произносят ть и дь практически также как белорусские "ць" и "дзь". Другое дело, что спрашивать их о том, как именно они произносят эти звуки - бесполезно, так как большинство не отдаёт себе отчёт в том, что слова "луг" и "лук" произносятся одинакова, "чистота" и "частота" также произносятся одинаково
Жаль! Про волны палатализации и про прародину чьих угодно языков было бы очень интересно. А то прямо настолько начальный материал, что даже как-то неловко. =( Ну уж не детский же сад... Или общее развитие наших современников статистически предопределяет именно такое разжевывание материала? Печально. Это я про начало лекции. Дальше пошло побойчее. =) И очень интересно. Поэтому спасибо за лекцию! =)
Вероятно, предполагалась самая широкая целевая аудитория. К сожалению, мне неизвестен Ваш уровень подготовки. Возможно, Вы тот самый, выше упомянутый, overqualified. Мне кажется, лектор блестяще справился с поставленной задачей. За что ему ещё раз спасибо!
@@ФедосееваМарина-ъ6х Согласен, лектор замечательный. А я не этот вот оверквалитед, а жертва всестороннего образования, как хобби. =) Дилетант с великими амбициями, не более. Мы все учились понемногу, чему-нибудь да как-нибудь. =)
@@ФедосееваМарина-ъ6х Кстати, есть у данного лектора еще лекции на ютубе? Или ладно, сам поищу. Хорошо, что написали, а то я столько всякого смотрю, что забываю поискать понравившихся лекторов. =)
@@phonograph Да не надо этого едкого сарказма мне. Я про начало лекции говорил. Там уж совсем детские вещи разбирались. А вся лекция в целом мне очень даже понравилась. =) Вот Вы, может быть, и дилетант, а я невежда! =) Разницу чуете? Я нет...
С принятием христианства на Руси восстал вопрос о его проповедях для людей. Грецкий население не понимало хоть людей и заставляли ходить на про поведи, знаний они там не набирались и продолжали молится своим богам. Но так как в христианстве не только каноны считались святыми а и сами написаны тексты, то возник вопрос каким языком писать чтобы проповедывать понятным языком. Священными считались арамейское (староеврейское, хотя буквы в нем финикийские) письмо, греческое и латынь. Вот и было принято решение сделать святым письмо старо-болгарское так как в Руси словянское население с трудом но понимало тогдашний болгарский язык. А Болгария уже была христианской. От того в Руси (киевской) письменным языком для государственного и религиозного пользования был принят церковный вариант старо-болгарского. Разговорная речь как была так и оставалась украинской и это подтверждается нынешним белорусским и ушедшим полоцко-новгородским языками, графити в Софии Киевской, надписи на оружии ("коваль Людота") и пр. . Для формирования церковно-словянского с украинского и болгарского прибегали к разным методикам. Вот одна из них - В украинском слове выбрасывалась первая гласная а вторая менялась на "А" или "Е". Примеры: ПОРОХ ---- Прах или ВОРОГ --- Враг, или ВОЛОСТЬ --- Власть, или ВОЛОДЫМИР ----- Владимир, или ВОРОТА ---- Врата, или ГОРОД ---- Град, или ГОЛОС --- Глас, или ПОЛОН --- Плен, или ЧЕРЕВО --- Чрево, или МОРОК --- Мрак, или СМОРІД --- Смрад, или СТОРОНА --- Страна. Или СТОРОЖА --- Стража. Или СОЛОДКО ---Сладко. Или БЕРЕГ - Брег (болгарское бряг). Или ЧЕРЕДА --- Чреда, или КОРОТКО --- Кратко. Или ХОРОБРЫЙ ---- Храбрый, или ШОЛОМ ---Шлем. И так можно долго проследовать по этим и другим цепочкам творения церковно-словянского а следовательно и нынешнего русского. Так как предки болгар жили на нижней Волге а предки россиян (аорсы) жили не верхней Волге то речь их были схожи. БОЛГАры это - ВОЛГАры, Потому Московское царство а потом Российская империя сравнительно легко перешли на церковно-словянский. Нам, бывшим русам, русинам, руснакам, русичам очень тяжело было говорить на малознакомом болгарском и потому и мы и наши предки считали его церковным а говорили на своем украинском. Что бы проверить это прочитайте следующие слова так как они написаны. Гора, Голова, Пора, Москва, Погода, Ворота - только читайте буквы те что написано и вы услышите чистую украинскую речь, Не читайте гАра, гАлАва, пАра, МАсква, пАгода, ВАрАта. Ваши финские лингвистические корни не дают вам правильно озвучить написанное потому и вылазит у вас АкАние. Русский это смесь украинского болгарского и татарского. Вот такая она есть московская сторона (страна). И ваше слово "страна" происходит от украинского "сторона" и не удивительно вы были московской далекой стороной Руси, или как еще в киевских летописях называли - Залесье московское.
В то время была Древняя Русь и язык был русский того времени, сейчас его называют древнерусский. При чём только тут украинский я вот лично не понял - украинский возник много позже начиная с 15 века на базе западных говоров древнерусского и под непосредственным влиянием польского языка. Москва - это новая столица и она не существовала в то время, и до 15 века была небольшим городком. Однако единое древнерусское государство основали скандинавские кёнинги которые пришли сначало в Новогород, а потом уже только в Киев где и возникла новая столица. До этого времени на месте Киева была лишь ставка кочевых тюрок из хазарского каганата, кстати, иудеев по вероисповеданию. Так что Новгород старше Киева. Немало и других старых городов есть в северо-восточной Руси, например: Псков, Владимир, Рязань, Ярославль, Суздаль. Все они долгое время были центрами удельных княжеств задолго до возвышения Москвы. Это обычное явление что возникают новые города, которые становятся столицами. Например Санкт-Петербург основан в начале 18 века, но это же не значит что до этого Русского государства не сушествовало.
Устранение трехъязычного церковного догмата произошло за сто лет до христианизации Руси. И это происходит благодаря принятию староболгарского языка в качестве четвертого официального языка церковных служб. По этой причине и когда началось обращение Руси, туда были отправлены священнослужители из Болгарии и книги, переведенные в Болгарии на древнеболгарский язык. У нас было сто лет для создания книг и образованных священнослужителей.
@@LiBeiFeng темное это дело со скандинавскими князьями, те кто писал гнули линию что русские идиоты и не способны сами править. Доподлинно это все не известно.
Фонетический принцип беларуской письменности. А как быть с тем, что фонетика со временем меняется? И беларуская письменность тогда тоже должна меняться?
Гэта регрессия, я считаю, язык Статутов был нормальным близкий к древнерусской орфографии. А сельские жители все по разному говорили, вот при украинизации беларусизации взяли и состряпали мову из сельских жаргонизмов, вместо того, чтоб унифицировать все три языка. Русский при этом тоже надо было подправить к большему общему соответствию. И было бы всем благо. Это все несложно делается, через письменность язык закрепляется и развивается. И через пару поколений у нас уже были бы новые нормы.
Снимаю шляпу! Ведь болгарский из всех славянских языков, единственный аналитический язык, все остальные славянские языки относятся к языкам синтетическим.
Болгарский сложно понять, там взаимоотношение слов плохо улавливаешь. А вообще на канале Ecolinguist регулярно славяне этим занимаются, пытаются понять друг друга.
Чтобы русскоязычному понимать украинский и белорусский языки, достаточно выучить пару сотен несовпадающих слов, причём 90 % это будут полонизмы-германизмы. Например мусити, чекати, шукати, льох, дах,паркан, борг
@@maxshep900 что значит нужны?Если собралась критическая масса носителей диалекта, которая считает, что это не диалект, а язык, то скорее всего это уже необратимо
@@Алекса133 критическая масса сама по себе не соберется никогда. Кто-то должен им сказать, что они вдруг заговорили на отдельном языке. Язык - явление не лингвистическое, а социально политическое.
50 мин. Лингвист, а не знает (или делает вид, что не знает), что окончание "-у" и "-ю" в родительном падеже мужского рода существительных, оканчивающихся на согласную----встречается в других славянских языках (в тех же польском и украинском), куда чаще, чем в русском. Утверждение о "финно-угорстве" этого окончания, рассчитано на то, что русские в славянских языках не очень разбираются. Как и использование глагола-связки "быть", вместо глагола "иметь"---в "мовах" то же самое.
В уме заменять У на В не получается? Звуки-то очень похожие, только просвет уже в В. Доктор Ватсон даже в русской орфографии через У можно записать -- Уатсон. И никого это не смущает. Практика Вам нужна, товарищ дорогой. =) А плохому танцору непременно что-то мешать будет. =)
@@antonmurtazaev5366 Я, как видный дилетант в вопросах лингвистики, скажу Вам, что у Вас опыт устной речи превалирует, оттого Вам и проще. А у меня никакого опыта устной речи с братскими народами не имеется, поэтому письменная речь воспринимается хоть как-то. Записи, что воспроизводили на лекции, вероятно не в последнюю очередь из-за плохого звука, я никак не смог воспринять. =) Да я и русскую-то речь плоховато разбираю, если, скажем рэп текста слушаю. Вы не подумайте, мне дум металл нравится, в числе прочего... =) Но иногда приходится слушать русский рэп, например, Дессара. Такой левый рэпер, очень актуальный. Левый не в блатном смысле, а политически левый. =) Короче, приходится распечатанный текст искать, потому что не всё могу разобрать, даже на повторах. =) Вот Слима, тоже раньше слушал частенько такого рэпера, хотя он и без злободневной повесточки, его мне понять проще. От тембра голоса еще многое зависит. Вот такой опус о своих сложностях накатал, хотя никто меня, собственно, не спрашивал. =) Моя графомания умрет вместе со мной! Или родилась раньше меня... Как это устойчивое выражение звучит? =)
Отрицательный рост экономики уже давно стал мемом, на такие мелочи, как "не используется" вместо "запрещен" уже никто и внимания не обращает. Прямо такая буржуазная свобода слова, такая свобода, что сталинщине и не снилось, при всех страшилках неолиберальной нашей власти...
Любое деление на группы условно. Обьединить русский с украинским и белоруским в одну группу можно было только по политическим мотивам. Поляки, украинцы, чехи, белорусы понимают друг друга, с трудом, но понимают, а вот у русских это проблема.
Да вы что? А чего не защищают свою столь любимую страну? Ах, да. Жажда халявных пособий. Но и ту перекрывают, выгоняют и отправляют до дому до хаты. Но и те не говорят на своей мойве. По-русски только так в европе.
@@vitalikblack3223 что украинский, что белорусский имеют мало общего с деловым языком ВКЛ. Лексика, морфология, фонетика, грамматический строй это небо и земля. А литературные языки для мов придумали только при большевиках.
Товарищ не учёл Главного . Надо исследовать не Язык, а Звуковой Язык. Буквы это Графическое изображение Звуков. В этом случае, Русская Азбука состоит из 54 букв- Звуков. То есть, в Письменности надо использовать не 33 буквы, а 54. Буквы- Звука. Всё идёт к возвращению Единого Звукового Языка Человека планеты Земля. При этом, Письменность исчезнет из - за ненадобности. Всё оставшееся Человечество, начнёт говорить на Живом Русском Языке, на языке Человека.
Прямо вот все человечество и внезапно по русски говорить начнет? Да Вы, батенька, бредите. =) И как это Вы так букво-звуки сосчитали? Правда 54? =) А ничего, что мягкость согласной задается последующей гласной? Нет? И тогда зачем дублировать? Достаточно 10 гласных вместо пяти. Не стоит плодить сущности сверх необходимого. Бритва Оккама, знаете такую? Кровь из глаз читать Вашу ахинею. Вам не стыдно, не? "Язык человечества"... Его "возвращение"!!! А что, был такой, да? В Африке, пока с деревьев спускались? Или уже тогда диалекты пошли? =) Терпеть не могу идиотов, уважаемый. Так что прекращайте под идиота косить.
@@Berseny Есть вид Мышления, которое называется Образным. Даже, есть Наука Образности . Если вы, умеете Мыслить Образно или знаете мало мало Науку Образности, то тогда бы задумались над тем, откуда взялись 54 буквы- Звука Русской Азбуки. Но, для начала, надо хотя бы, Познать Анатомию своего Физ.тела. Или , ещё проще , загляните себе в Рот , и если умеете Мыслить Образно, то увидите 33 Буквы Русской Азбуки. А, если более детально взглянуть, то можно увидеть и 54 буквы- звука Русской Азбуки. Но, вряд ли, у вас это получится, так как вы , не владеете Образным Мышлением.
@@ВасилийАникиев-щ9и Наука образности. =) Вы вознамерились меня шокировать, да? Поговорим о естественных науках, науки гуманитарные больше похожи на летописи, отражают что-то общественное... И уж тем более некие выдуманные фанатами данных практик недонауки, как то "наука образности"... Образность мышления есть, но разве же все, что есть, можно считать науками? Очень сомнительная у Вас логика, уважаемый. А готовку яиц в смятку Вы тоже непременно посчитаете наукой, не правда ли? =) Представляете, сколько в этой увлекательной процедуре своих тонкостей, ну если мы с Вами перфекционисты, конечно же. =) хехехехе =) Откуда взялись буквы? Вы издеваетесь? Зарождалась письменность в Египте и Месопотамии. Финикийцы более менее сделали ее звуковой, а не иероглифичной... И далее через греческую письменность к Кириллице. А что вообще такого удивительного в буквах? Сколько букв в данной письменности, зависит от фонетики данного языка и от материнской письменности, на основе которой возникла данная письменность. Потом, буквы это не то же, что звуки, которые они отражают. Потому вопрос о количестве букв в алфавите это вопрос несущественный, и даже глупый. Сколько необходимо для письменной речи! Вы еще и в нумерологию верите, судя по акцентам в Вашем посте? Постоянно повторяете некие сакральные числа. =) Нумерология это мракобесие, ни на чем не основанное. Заглянуть в рот и увидеть там буквы? Что Вы, черт Вас подери, несете?! В состоянии обострения шизофрении можно увидеть или услышать все, что угодно и где угодно. И что изменит то, вижу или нет я буквы в своем рте? Это как-то влияет на то, сколько, по Вашему, должно быть букв в русском языке? Да ладно! -- как говорил Якубович. =) А что Вы скажете на то, что анатомически голосовой аппарат у всех людей идентичен! Независимо от письменности языка, носителями которого они являются, внезапно. =) Ну то есть Вы настолько махровый мракобес, что мне омерзительно общение с Вами, уважаемый. Без обид, но как есть. Не люблю общаться с идиотами. =( Займитесь уже своим самообразованием! И да, образным мышлением владеют абсолютно все. Оно появилось у животных задолго до человеческой речи. Короче, зоолог из Вас никудышный, науки Вашей нет, и Вы несете полнейший бред. Все, я устал от Вашей глупости, общайтесь со своими единомышленниками. =) Рыбак рыбака видит издалека. =) Не дискредитируйте меня своим обществом. =)
@@Berseny Прекрасно !? Если вы , вышли из себя, то это очень Здорово ! Тем более, столько Много Слов написали. Неужели не понятно, что Буква это Графическое Изображение Звука. К примеру , возьмём Букву " Б". Буква Б одна, но при разговоре , она может Создавать 2 Звука ? Мягкий Звук и Твёрдый Звук. Это же Элементарно. Спросите Детей и они , вам дадут правильный Ответ. К примеру: есть слово Бог . Буква - Звук " Б" Твёрдое, а если взять слово " Бим " , то в этом случае , Буква Б , звучит Мягко. Это же Элементарно. Включите свои Мозги !!!! Буква и есть образ Звука. Вы разговариваете ,общаетесь Буквами - Звуками. Если вы, это не понимаете, то надо идти в Первый Класс Школы. У вас , может быть Высшее Образование и даже не одно. Даже, можете быть Президентом Страны, но если не знаете Основ Письменности , то будете выглядеть Тупицей.. Мы , все , в своём большинстве Тупые, так как используем Неправильную Письменность. Так что, никаких обид, Мы все Тупые , так как используем неправильную Письменность. Чтобы выйти из состояния Идиота, надо задуматься, какие Буквы - Звуки , должен использовать Человек. Но, и этого мало. Взять Укропитеков и их Мову . Азбука одна и таже , что и Русская Азбука, но Слова ,Укропитеки создают по своему. По простому , Украинский Язык, это Язык Бандюганов, которыми были Запррожские Казаки. Включите свои Мозги, если они, у вас , ещё работают. Это же Элементарно. Вы, похожи на Учёных,, которые Учёными не являются. Но, зато у них Куча Научных Званий. На самом деле , большинство так называемых Учёных, со Знаниями, учёными не являются. Если родился от Дуба, то Дубом и станешь. Тут, ничего не изменишь, пока не начнёшь Мыслить как Дуб.
@@ВасилийАникиев-щ9и "Если Вы вышли..." запятая не нужна. Если Вы пишете с грубыми ошибками (а это далеко не единственный случай), то как можно с Вами всерьез обсуждать письменную речь? Оксиморон получается. =) И я не вышел из себя, Вы заблуждаетесь, я резко поставил Вас на место, потому что не люблю самовлюбленных идиотов, невесть что о себе возомнивших и сношающих извилины незадачливых собеседников. =) Время трачу на невежественную посредственность. Кому это понравится, уважаемый?
Горе змагару... Судьба "белорусского" в качестве государственного естественным образом доказывает искусственность его изобретения. Это же было бы с укромовой при естественном развитии.
Как человек, родившийся в Минске, вынуждена с Вами не согласиться. Интерес среди молодёжи к языку очень высок. Среднее поколение, которое по различным причинам не получило достаточного уровня подготовки сожалеет об этом.
@@ФедосееваМарина-ъ6х возможно вы не со всеми белорусами общались. Возможно ваш круг общения не любит нынешний режим, а мова для таких инструмент борьбы. Люди, которые просто живут и работают, растят детей, не очень-то хотят ломать свой язык. Зачем это?
@@maxshep900 Искусственный язык - это как раз ваш русский, который навязали населению Украины и Беларуси в советское время через систему школьного и вузовского образования (которое было искусственно только на русском), через радио, телевидение, кино в СССР, через производственную документацию (тоже был навязан русский язык). Естественный язык это был именно украинский и белорусский, которым говорил народ, и который не нужно было учить в школе.
Я Серб , пока русский не научился с нуля ни хера не понимал ! Польски што то понимаю Украинский на 70 процентов
Не лажи,ССовац!Руски језик је,после јужнословенских језика,најсличнији словенски језик!
Меджусловянский язык - вещь!
@@ThePershin Это какой такой ?
@@ThePershin Это какой ? И нужен ли он? Мне--нет; свободно говорю на 3 славянских языках и отсюда понимаю все остальные.
Отличная лекция!
Очень интекесная лекция. В отношении западо-славянских языков я могу потвердить что вы прав.
Уча сербский пришлось вспомнить польские молитвы,старо русский белоруссий, украинский и литовский, я была в шоке сколько литовский слов они используют, есть конечно заимствование турецких и итальянский слов,албанских.это очень консервативний язык ,мало синонимов но очень красивый,певучий,до сих пор не могу правильно произносити слово 5 на босанском,хоть это не правильно .,а с белоруским, польским и украинским нет проблем потому мы понимаем их интуитивно.а насчёт Белоруссии,то у нас есть свой язык- По просту-не по тутейшиму. Это был наш международный язык который обьединил все языки.за который по мозгом мы получали от наших образованых бабушек.и вот дилемма-МЫ разговаривали и не стеснялись имитируя белоруссий,.привет из Литвы
Литовский язык любят истинные лингвисты. Там собрано много старых индо- европейских слов, немало слов даже с санскрите.
Смотрите карту языков еврапаполиглота и вы узнаете куда пропали пловцы и печенеги и хозары
@angelicastefanovc.....you wrote: " And as for Belarus, we have our own language".....
I did not know that Serbians use Lithuanian words. Please explain, as your comments are confusing.
З таго, што распавяла пані, нічога ня ясна
Моя бабушка из деревни Тверской губернии- Токовье, где речка Тросянка..
Только услышала,что название значит.
В той деревне был белорусский говор..Недалеко от Белоруссии..Граница Смоленской области..
Да, когда-то Смоленск не был русским))
@@PlagueBeer Когда-то Смоленск не был частью российского государства, а русским он был всегда (последнюю тысячу лет). Так правильней будет.
Этот говор восходит скорее всего к кривическим тверским акающим говорам.
Для меня польский письменный понять проще, чем устный.
На слух польский для меня хуже понятен.
Что ж вы так. Румынский с Итальянским очень близки. Зная Румынский и когда слышу Итальянскую речь я многое понимаю.
К "лектору" "с вопросиком" (C) по его-же тексту.
А вопрос такой: откуда ты кормишься?
Перепись мамкиных лингвистов в каментах)
проблема белорусского языка это политика Лукашенко
22:00
31:10 вид
Хочу добавить специфическую черту по крайней мере для русского и польского языков, про остальные языки не в курсе.
Числительные. Их употребление в русском языке - черт ногу сломит, мы сами не всегда правильно употребляем. Мало того, что они управляют существительным, а не согласуются с ним, так ведь еще разное употребление для 2, 3, 4, полутора с одной стороны и 5+ с другой. Известный литературный пример: четыре кочерги, пять кочергов 😀
В польском то же самое, только еще хуже.Специальные числительные для детей, да накладывается мужсколичная/немужсколичная форма 😧 Если кто знает про обращение с числительными в других славянских языках - хорошо бы, чтобы откомментировали.
В сербском всё сильно упростилось, например таких конструкций, как "трёхсот двадцати пяти" уже не будет, в лучшем случае меняется только последнее слово.
@@Kiprusss Вот и в разговорном русском такой процесс идет. Может, когда-нибудь станет нормой.
А не кочерег?
@@Татьяна-р7с9й Конечно! Но в первоисточнике (М.М.Зощенко, не помню как рассказ называется) было и кочергов и как-то еще.
@@Kiprusss А в польском - два последних слова.
1:29:55 дека - это 10 грамм
Получил некое подтверждение моей гипотезе, что церковно-славянский язык в IX веке не совсем был понятен русскому человеку. По одной простой причине: русский язык того времени принадлежал к группе восточно-славянских языков, церковно-славянский был разработан на основе южно-славянского языка того времени. Подтвердите или опровергните мою догадку, пожалуйста
Вы просто обязаны опубликовать статю
есть такое
ситуация в ту эпоху называется диглоссия. церковнославянский воспринимался как своего рода книжный стиль и не использовался в быту, а древнерусский наоборот - считался разговорным и не употреблялся в письменной форме. эта диглоссия в московском государстве продолжалась до Петра, а в великом литовском княжестве закончилась пораньше на несколько веков
подробнее можно у Успенского в "история русского литературного языка" в первых параграфах книги
@@ярик_хаддавэй Мой вопрос заключается в следующем: в IX веке был ли понятен русскому человеку церковно-славянский язык? (Вынеся за скобки тот факт, что книжный язык в любую эпоху относительно сложен для понимания. А в средние века, тем паче )
@@silnyi-narod не эксперт, но думаю, там взаимопонимание было мб как щас русского с белорусским, хз. какие-то вещи отличались в синтаксисе, морфологии, лексике, + к этому церковнославянский много калек с греческого использовал. в общем, неоднозначно, как мне кажется
@@ярик_хаддавэй В первом приближении, у меня похожее мнение, но оно обострилось, когда я понял, что древнерусский и церковно-славянский относились к разным языковым группам. Но вообще, темна вода во облацех...
Интересно, а какая ситуация в тюркских языках?
Вот-вот! Не помешал бы целый цикл лекций, и причем без излишнего напора на самые основы. Сдается мне, что любой понимает, пусть интуитивно, что чем позже разошлись общности, тем более сходными языками они пользуются... Здесь время изоляции групп играет ключевую роль. Ну или не полной изоляции, тем не менее...
Спроси у турок !
@@titorai9510 Какой, блеат, полезный совет! И зачем тогда лекции по лингвистике, если можно самому спросить любого папуаса, какая у него ситуация с языком? Так же элементарно, как спросить цену на рынке. А любой папуас имеет, как всем известно, высшее лингвистическое образование, и способен зарядить долгую, нудную лекцию на чистом, хорошо поставленном русском языке. Ну или все почемучки знают в совершенстве сотни папуасских языков, сами выбирайте, что Вам больше подходит.
@@Berseny сейчас есть лекции по тюрским языкам в ютубе. Много каналов анти - российских. Если вы готовы иногда выслушивать как бы не нароком что Россия во всём виновата. Можете послушать
@@chesnok340 Я не смешиваю народ, язык, государство и правительство этого государства. И Вам не рекомендую! Поэтому меня ничуть не заботят антироссийские высказывания на каких-то каналах. Это ведь не антирусские высказывания, согласитесь! Это против нынешнего государства высказывания. У меня самого назрела куча антироссийских высказываний. Это государство становится все более фашистским. О каких-то свободах давно рекомендуют власти позабыть. А одно это меня бесит. И это далеко не все, что меня бесит в Арктическом Гаити. В "сырьевой сверхдержаве", по меткому выражению самих властей...
Короче, абсурд, до которого ожидаемо дошла политика вранья, а "капитализм - путь обмана", как сказал герой к/ф "Человек со шрамом". Естественно, авторы фильма устами героя сказали, я мог бы и не уточнять. ;!)
Что такое Россия? Это территория? Русскоязычные популяции на этой территории? Или все-таки государство? Только политиканы смешивают все эти понятия в одном слове "Россия". Что значит виновата? Территория виновата? Или простые труженики? Или все-таки государство? А такое государство никто в здравом уме защищать не станет! Я за людей, а не за зажравшихся чинуш и олигархов!
Впрочем, это мы отвлеклись на обсуждение терминологии. Так где, Вы говорите, замечательные лекции по тюркским языкам? =)
Я работаю с сербами и понимаю лишь отдельные слова. Мат понимаю лучше, но не весь. " Доброе утро" звучит одинаково.
Каже се "Добро јутро".
Русские все же говорят медленнее,чем белорусы и украинцы..
Воспринимать лучше.
Есть общеславянский язык . На Ютюбе один товарищ занимается его разработкой . Это язык понимают все славяне.
на скорости 0.75 идеально
Точно..Не одна я заметила,что лектор тараторит
Спасибо)
Очень быстро говорит лектор...не успеваю слашать и понимать..
Не знала,что белоруссы тоже быстро говорят
Когда как. Есть разные беларусы, как и все остальные народы. Всё очень относительно.
На 1:00:00, когда белорусская сказка. На фонограмме, как ни странно, почти все написанные Ц слышатся как нормальные Т. Как белорусы там Ц услышали?
это потому что в русском литературном языке там нет никакого "т", русские "тётя" произносятся практически также как "цёця"
@@nicolascampuzano5150 похоже, у нас разные диалекты. Я чётко слышу именно Т в этих словах - и у себя, и у других. Прямо сейчас поспрашивал. Вы в каком регионе живёте? Я на Зап. Урале.
@@johnwatson49, то что мы слышим и то чем это является в действительности - это две большие разницы. Мы слышим в словак тётя и дядя мягкие т и д соответственно под влиянием орфографии, в действительности там большинство русских произносят не мягкие ть и дь, а /ʨ/ и /d̻̪͡ʲz̪ʲ/. Кроме того, человеческий мозг устроен так, что как правило в незнакомом распознаёт знакомое. Поэтому для многих русских сложно научить произносить немецкий звук ich-laut, большинство русских попросту не слышат разницы между звуками ch в словах ich и Rauch.
@@nicolascampuzano5150 можно ссылочку, как всё это правильно читать? В инете лишь простейшие таблички транскрипции.
Теперь попробую по порядку. Не надо грести под одну гребенку все говоры и диалекты русского языка. У него по крайней мере три группы есть, а в каждой своё деление.
В силу расположения языка Т действительно произносится как быстрый дифтонг, сначала Т, а потом то ли Ч, то ли Ц - у разных групп людей язык в силу привычки произношения ставится в разное положение. Вот Т и может стать ТЦ, ТЧ, а то и чистым Ч или Ц Сравните с англ. Т или со словами вица-вича. Я даже встречал одного чела, который вместо С произносил Т: тыл (сыр), мята (мясо), калбата (колбаса). Опять же, всё дело в нашем местном диалекте с ясным отличием всех звуков этой группы: Т, С, Ч, Ц.
Про ваше ДЬ тоже не понятно - почему оно стало ДьЗь? (я так понял транскрипцию). Очень уж это похоже на польский акцент западных областей. У нас далеко на востоке это просто Дь, точнее Ди - с очень кратким И. (Кстати, в "очень" тоже не Нь, а Н(и) получается).
По поводу немецкого. В нём диалектов тоже до едрени фени. Но в берлинском немецком, который должен быть в переводчиках, ясно отличается ХЬ и ХЪ. Но в русском языке это не разные звуки, а мягкий и твердый вариант Х. Именно поэтому русские думают, что звух один. Поставье слушателям задачу отличать ВСЕ звуки, то и расскажут про все.
@@johnwatson49 , не понял, при чём тут немецкие диалекты? говоря об ихь-лауте я лишь демонстрировал то, что среднестатистический человек не услышит разницы между "ихь" и "ихъ", потому что так устроен наш мозг, именно поэтому единицой звукоразличения в фонетике считает фонема, а не звук. Поэтому, не знаю как у вас там на Урале, но у нас в Москве почти все произносят ть и дь практически также как белорусские "ць" и "дзь". Другое дело, что спрашивать их о том, как именно они произносят эти звуки - бесполезно, так как большинство не отдаёт себе отчёт в том, что слова "луг" и "лук" произносятся одинакова, "чистота" и "частота" также произносятся одинаково
Жаль! Про волны палатализации и про прародину чьих угодно языков было бы очень интересно. А то прямо настолько начальный материал, что даже как-то неловко. =( Ну уж не детский же сад... Или общее развитие наших современников статистически предопределяет именно такое разжевывание материала? Печально.
Это я про начало лекции. Дальше пошло побойчее. =) И очень интересно. Поэтому спасибо за лекцию! =)
Вероятно, предполагалась самая широкая целевая аудитория. К сожалению, мне неизвестен Ваш уровень подготовки. Возможно, Вы тот самый, выше упомянутый, overqualified. Мне кажется, лектор блестяще справился с поставленной задачей. За что ему ещё раз спасибо!
@@ФедосееваМарина-ъ6х Согласен, лектор замечательный. А я не этот вот оверквалитед, а жертва всестороннего образования, как хобби. =) Дилетант с великими амбициями, не более. Мы все учились понемногу, чему-нибудь да как-нибудь. =)
@@ФедосееваМарина-ъ6х Кстати, есть у данного лектора еще лекции на ютубе? Или ладно, сам поищу. Хорошо, что написали, а то я столько всякого смотрю, что забываю поискать понравившихся лекторов. =)
Да-да, вы восхитительны, как и ваше общее развитие, возьмите с полки пирожок и дайте нам послушать лекцию нашего начального уровня для дилетантов.
@@phonograph Да не надо этого едкого сарказма мне. Я про начало лекции говорил. Там уж совсем детские вещи разбирались. А вся лекция в целом мне очень даже понравилась. =) Вот Вы, может быть, и дилетант, а я невежда! =) Разницу чуете? Я нет...
Да! Теперь СМИ вещают весьма безграмотно, что влияет на речь всех россиян!
С принятием христианства на Руси восстал вопрос о его проповедях для людей. Грецкий население не понимало хоть людей и заставляли ходить на про поведи, знаний они там не набирались и продолжали молится своим богам. Но так как в христианстве не только каноны считались святыми а и сами написаны тексты, то возник вопрос каким языком писать чтобы проповедывать понятным языком. Священными считались арамейское (староеврейское, хотя буквы в нем финикийские) письмо, греческое и латынь. Вот и было принято решение сделать святым письмо старо-болгарское так как в Руси словянское население с трудом но понимало тогдашний болгарский язык. А Болгария уже была христианской. От того в Руси (киевской) письменным языком для государственного и религиозного пользования был принят церковный вариант старо-болгарского. Разговорная речь как была так и оставалась украинской и это подтверждается нынешним белорусским и ушедшим полоцко-новгородским языками, графити в Софии Киевской, надписи на оружии ("коваль Людота") и пр. .
Для формирования церковно-словянского с украинского и болгарского прибегали к разным методикам. Вот одна из них - В украинском слове выбрасывалась первая гласная а вторая менялась на "А" или "Е". Примеры: ПОРОХ ---- Прах или ВОРОГ --- Враг, или ВОЛОСТЬ --- Власть, или ВОЛОДЫМИР ----- Владимир, или ВОРОТА ---- Врата, или ГОРОД ---- Град, или ГОЛОС --- Глас, или ПОЛОН --- Плен, или ЧЕРЕВО --- Чрево, или МОРОК --- Мрак, или СМОРІД --- Смрад, или СТОРОНА --- Страна. Или СТОРОЖА --- Стража. Или СОЛОДКО ---Сладко. Или БЕРЕГ - Брег (болгарское бряг). Или ЧЕРЕДА --- Чреда, или КОРОТКО --- Кратко. Или ХОРОБРЫЙ ---- Храбрый, или ШОЛОМ ---Шлем. И так можно долго проследовать по этим и другим цепочкам творения церковно-словянского а следовательно и нынешнего русского. Так как предки болгар жили на нижней Волге а предки россиян (аорсы) жили не верхней Волге то речь их были схожи. БОЛГАры это - ВОЛГАры, Потому Московское царство а потом Российская империя сравнительно легко перешли на церковно-словянский.
Нам, бывшим русам, русинам, руснакам, русичам очень тяжело было говорить на малознакомом болгарском и потому и мы и наши предки считали его церковным а говорили на своем украинском.
Что бы проверить это прочитайте следующие слова так как они написаны. Гора, Голова, Пора, Москва, Погода, Ворота - только читайте буквы те что написано и вы услышите чистую украинскую речь, Не читайте гАра, гАлАва, пАра, МАсква, пАгода, ВАрАта. Ваши финские лингвистические корни не дают вам правильно озвучить написанное потому и вылазит у вас АкАние. Русский это смесь украинского болгарского и татарского. Вот такая она есть московская сторона (страна). И ваше слово "страна" происходит от украинского "сторона" и не удивительно вы были московской далекой стороной Руси, или как еще в киевских летописях называли - Залесье московское.
В то время была Древняя Русь и язык был русский того времени, сейчас его называют древнерусский. При чём только тут украинский я вот лично не понял - украинский возник много позже начиная с 15 века на базе западных говоров древнерусского и под непосредственным влиянием польского языка. Москва - это новая столица и она не существовала в то время, и до 15 века была небольшим городком. Однако единое древнерусское государство основали скандинавские кёнинги которые пришли сначало в Новогород, а потом уже только в Киев где и возникла новая столица. До этого времени на месте Киева была лишь ставка кочевых тюрок из хазарского каганата, кстати, иудеев по вероисповеданию. Так что Новгород старше Киева. Немало и других старых городов есть в северо-восточной Руси, например: Псков, Владимир, Рязань, Ярославль, Суздаль. Все они долгое время были центрами удельных княжеств задолго до возвышения Москвы. Это обычное явление что возникают новые города, которые становятся столицами. Например Санкт-Петербург основан в начале 18 века, но это же не значит что до этого Русского государства не сушествовало.
Устранение трехъязычного церковного догмата произошло за сто лет до христианизации Руси. И это происходит благодаря принятию староболгарского языка в качестве четвертого официального языка церковных служб. По этой причине и когда началось обращение Руси, туда были отправлены священнослужители из Болгарии и книги, переведенные в Болгарии на древнеболгарский язык. У нас было сто лет для создания книг и образованных священнослужителей.
Татары вам не дают спокойно спать
@@LiBeiFeng темное это дело со скандинавскими князьями, те кто писал гнули линию что русские идиоты и не способны сами править.
Доподлинно это все не известно.
хахахахахахахаха ФИНСКИЕ
Фонетический принцип беларуской письменности. А как быть с тем, что фонетика со временем меняется? И беларуская письменность тогда тоже должна меняться?
Пусть лучше письменность со временем меняется, чем произношение и написание слова со временем все больше друг от друга отдаляются, как по мне)
Гэта регрессия, я считаю, язык Статутов был нормальным близкий к древнерусской орфографии. А сельские жители все по разному говорили, вот при украинизации беларусизации взяли и состряпали мову из сельских жаргонизмов, вместо того, чтоб унифицировать все три языка. Русский при этом тоже надо было подправить к большему общему соответствию. И было бы всем благо. Это все несложно делается, через письменность язык закрепляется и развивается. И через пару поколений у нас уже были бы новые нормы.
славяне из всех народов больше всего ненавидят друг друга..зачем развивать эту тему...лучше свой язык изучать..
Это неправда. Просто русские ненавидят всех, а все ненавидят русских.
знаю русский и болгарский, но устный сербский не могу понять, читать могу.
Послушај мало,и разумећеш!😂
43:50 вот это бл все славяне уверен поймут
жаль, что до южнославянских языков не добрались!
Да что же это такое,у всех как под копирку,ввм что один челоовек всем диктует?
Вишу з економіки нічим займатись/економіка вивчена остаточно!/
...от і вирішили змінити сферу зацікавлености,уподобань!
Мне лично было больше всего понятно на Болгарском.
Сказка знакома.
Снимаю шляпу! Ведь болгарский из всех славянских языков, единственный аналитический язык, все остальные славянские языки относятся к языкам синтетическим.
Болгарский сложно понять, там взаимоотношение слов плохо улавливаешь. А вообще на канале Ecolinguist регулярно славяне этим занимаются, пытаются понять друг друга.
@@silnyi-narod Болгари - етнічні тюрки.
@@КонстантинГай-э1г здесь речь про языки🤦
Тема интересная, но очень неприятная речь,невозможно слушать речь в такой скорости. Не могу поставить лайк.
ПЕРАТ ВИ МОЗАКА
ПРОПАГАНДА
Чтобы русскоязычному понимать украинский и белорусский языки, достаточно выучить пару сотен несовпадающих слов, причём 90 % это будут полонизмы-германизмы. Например мусити, чекати, шукати, льох, дах,паркан, борг
Именно те слова,которыми отдаляли диалекты от русского литературнго. А нужныли они?
@@maxshep900 что значит нужны?Если собралась критическая масса носителей диалекта, которая считает, что это не диалект, а язык, то скорее всего это уже необратимо
@@Алекса133 критическая масса сама по себе не соберется никогда. Кто-то должен им сказать, что они вдруг заговорили на отдельном языке. Язык - явление не лингвистическое, а социально политическое.
@@maxshep900 да,конечно нац будители ,нац вызволители и прочие сепары из интеллигенции
@@Алекса133 только иногда эти сепары-будители немного другой национальности. Отсюда возникает вопрос...
Немного не согласен с отсутствием артиклей в русском языке. Послушаешь некоторых говорящих - так у них столько ,,э" в речи! 😊
...слова -паразити не є артиклями!
Э - это не артикль. А вот "-то" частично им является
50 мин. Лингвист, а не знает (или делает вид, что не знает), что окончание "-у" и "-ю" в родительном падеже мужского рода существительных, оканчивающихся на согласную----встречается в других славянских языках (в тех же польском и украинском), куда чаще, чем в русском. Утверждение о "финно-угорстве" этого окончания, рассчитано на то, что русские в славянских языках не очень разбираются. Как и использование глагола-связки "быть", вместо глагола "иметь"---в "мовах" то же самое.
Да никто не разбирается в славянских языках кроме диванных специалистов из сине-желтой печенегии.
суржик - это малороссийское койне
на нем говорит именно сельское население всей зоны малороссийской колонизации левобережья и новороссии
В белорусском мешает читать тексты употребление белорусской у реально. Если её заменить на в, то всё гораздо понятнее)
В уме заменять У на В не получается? Звуки-то очень похожие, только просвет уже в В. Доктор Ватсон даже в русской орфографии через У можно записать -- Уатсон. И никого это не смущает. Практика Вам нужна, товарищ дорогой. =) А плохому танцору непременно что-то мешать будет. =)
@@Berseny в устной речи проще как раз, чем в письменном виде)
@@antonmurtazaev5366 Я, как видный дилетант в вопросах лингвистики, скажу Вам, что у Вас опыт устной речи превалирует, оттого Вам и проще. А у меня никакого опыта устной речи с братскими народами не имеется, поэтому письменная речь воспринимается хоть как-то. Записи, что воспроизводили на лекции, вероятно не в последнюю очередь из-за плохого звука, я никак не смог воспринять. =)
Да я и русскую-то речь плоховато разбираю, если, скажем рэп текста слушаю. Вы не подумайте, мне дум металл нравится, в числе прочего... =) Но иногда приходится слушать русский рэп, например, Дессара. Такой левый рэпер, очень актуальный. Левый не в блатном смысле, а политически левый. =)
Короче, приходится распечатанный текст искать, потому что не всё могу разобрать, даже на повторах. =) Вот Слима, тоже раньше слушал частенько такого рэпера, хотя он и без злободневной повесточки, его мне понять проще. От тембра голоса еще многое зависит.
Вот такой опус о своих сложностях накатал, хотя никто меня, собственно, не спрашивал. =) Моя графомания умрет вместе со мной! Или родилась раньше меня... Как это устойчивое выражение звучит? =)
Одинаковый потому, что искусственный. Поэтому и диалектного деления почти нет.
Учите лингвистику и историю пожалуйста
То что вы написали объяснить не сможете😄
А яким боком московитський язік, до слов'янських мов.
Назовите филологов, которые считают, что русский язык не славянский. Шахматов, Пивторак, Даль, Зализняк?
@@Алекса133 РуССкий язік до рус(ь)кої мови, має таке ж відношення, як морська свинка, до моря і до свиней.
@@КонстантинГай-э1г кроме тупого жарта сказать нечего?
Тебе дураку в этом видео рассказано почему російська мова є слов'янська
Дуй Соледар отбивать ципсота @@МихаилГреневецкий-п6и
Ах, какие мы толерантные))). ВК не используется. Это называется "запрещен" по-русски.
Отрицательный рост экономики уже давно стал мемом, на такие мелочи, как "не используется" вместо "запрещен" уже никто и внимания не обращает. Прямо такая буржуазная свобода слова, такая свобода, что сталинщине и не снилось, при всех страшилках неолиберальной нашей власти...
Любое деление на группы условно. Обьединить русский с украинским и белоруским в одну группу можно было только по политическим мотивам. Поляки, украинцы, чехи, белорусы понимают друг друга, с трудом, но понимают, а вот у русских это проблема.
Идиот
Безграмотный, почитай для начало что такое языковая группа.
Не понимают украинцы поляков и чехов, даже чехи и поляки с трудом друг-друга понимают
Не видела ни одного чеха, который бы свободно общался с белорусом и наоборот. Это миф.
У вас была бы проблема и русских понять, если б вы русский не знали с рождения.
Я украинский и белорусский не учил, но понимаю на 90%
Украинцы многие покинули страну..Кого опрашивать?
Да вы что? А чего не защищают свою столь любимую страну? Ах, да. Жажда халявных пособий.
Но и ту перекрывают, выгоняют и отправляют до дому до хаты. Но и те не говорят на своей мойве. По-русски только так в европе.
@@milaos8787Так если никто не защищает, то че ты ещё не в Киеве, болезный? 😂😂😂
@@MichaelMiller-qm1nl а он нужен? Вот прям сейчас? Чтобы что, паляница?
@@MichaelMiller-qm1nl почему ты в инете , а не в окопе?
@@milaos8787 " Лиса и виноград" басни читал? Прочитай--тебе полезно...🤣🤣🤣🤣
обе мовы - младописьменные языки
никакого отношения к деловому языку вкл не имеют
последний скончался в 17 веке, не оставив наследников
какие 500 лет?
Вы что ли лично были знакомы с покойником, что так утверждаете?
@@vitalikblack3223 что украинский, что белорусский имеют мало общего с деловым языком ВКЛ. Лексика, морфология, фонетика, грамматический строй это небо и земля. А литературные языки для мов придумали только при большевиках.
На Украине
Товарищ не учёл Главного . Надо исследовать не Язык, а Звуковой Язык. Буквы это Графическое изображение Звуков. В этом случае, Русская Азбука состоит из 54 букв- Звуков. То есть, в Письменности надо использовать не 33 буквы, а 54. Буквы- Звука. Всё идёт к возвращению Единого Звукового Языка Человека планеты Земля. При этом, Письменность исчезнет из - за ненадобности. Всё оставшееся Человечество, начнёт говорить на Живом Русском Языке, на языке Человека.
Прямо вот все человечество и внезапно по русски говорить начнет? Да Вы, батенька, бредите. =) И как это Вы так букво-звуки сосчитали? Правда 54? =) А ничего, что мягкость согласной задается последующей гласной? Нет? И тогда зачем дублировать? Достаточно 10 гласных вместо пяти. Не стоит плодить сущности сверх необходимого. Бритва Оккама, знаете такую?
Кровь из глаз читать Вашу ахинею. Вам не стыдно, не? "Язык человечества"... Его "возвращение"!!! А что, был такой, да? В Африке, пока с деревьев спускались? Или уже тогда диалекты пошли? =) Терпеть не могу идиотов, уважаемый. Так что прекращайте под идиота косить.
@@Berseny Есть вид Мышления, которое называется Образным. Даже, есть Наука Образности . Если вы, умеете Мыслить Образно или знаете мало мало Науку Образности, то тогда бы задумались над тем, откуда взялись 54 буквы- Звука Русской Азбуки. Но, для начала, надо хотя бы, Познать Анатомию своего Физ.тела. Или , ещё проще , загляните себе в Рот , и если умеете Мыслить Образно, то увидите 33 Буквы Русской Азбуки. А, если более детально взглянуть, то можно увидеть и 54 буквы- звука Русской Азбуки. Но, вряд ли, у вас это получится, так как вы , не владеете Образным Мышлением.
@@ВасилийАникиев-щ9и Наука образности. =) Вы вознамерились меня шокировать, да? Поговорим о естественных науках, науки гуманитарные больше похожи на летописи, отражают что-то общественное... И уж тем более некие выдуманные фанатами данных практик недонауки, как то "наука образности"... Образность мышления есть, но разве же все, что есть, можно считать науками? Очень сомнительная у Вас логика, уважаемый. А готовку яиц в смятку Вы тоже непременно посчитаете наукой, не правда ли? =) Представляете, сколько в этой увлекательной процедуре своих тонкостей, ну если мы с Вами перфекционисты, конечно же. =) хехехехе =)
Откуда взялись буквы? Вы издеваетесь? Зарождалась письменность в Египте и Месопотамии. Финикийцы более менее сделали ее звуковой, а не иероглифичной... И далее через греческую письменность к Кириллице. А что вообще такого удивительного в буквах? Сколько букв в данной письменности, зависит от фонетики данного языка и от материнской письменности, на основе которой возникла данная письменность.
Потом, буквы это не то же, что звуки, которые они отражают. Потому вопрос о количестве букв в алфавите это вопрос несущественный, и даже глупый. Сколько необходимо для письменной речи! Вы еще и в нумерологию верите, судя по акцентам в Вашем посте? Постоянно повторяете некие сакральные числа. =) Нумерология это мракобесие, ни на чем не основанное.
Заглянуть в рот и увидеть там буквы? Что Вы, черт Вас подери, несете?! В состоянии обострения шизофрении можно увидеть или услышать все, что угодно и где угодно. И что изменит то, вижу или нет я буквы в своем рте? Это как-то влияет на то, сколько, по Вашему, должно быть букв в русском языке? Да ладно! -- как говорил Якубович. =) А что Вы скажете на то, что анатомически голосовой аппарат у всех людей идентичен! Независимо от письменности языка, носителями которого они являются, внезапно. =)
Ну то есть Вы настолько махровый мракобес, что мне омерзительно общение с Вами, уважаемый. Без обид, но как есть. Не люблю общаться с идиотами. =( Займитесь уже своим самообразованием!
И да, образным мышлением владеют абсолютно все. Оно появилось у животных задолго до человеческой речи. Короче, зоолог из Вас никудышный, науки Вашей нет, и Вы несете полнейший бред. Все, я устал от Вашей глупости, общайтесь со своими единомышленниками. =) Рыбак рыбака видит издалека. =) Не дискредитируйте меня своим обществом. =)
@@Berseny Прекрасно !? Если вы , вышли из себя, то это очень Здорово ! Тем более, столько Много Слов написали. Неужели не понятно, что Буква это Графическое Изображение Звука. К примеру , возьмём Букву " Б". Буква Б одна, но при разговоре , она может Создавать 2 Звука ? Мягкий Звук и Твёрдый Звук. Это же Элементарно. Спросите Детей и они , вам дадут правильный Ответ. К примеру: есть слово Бог . Буква - Звук " Б" Твёрдое, а если взять слово " Бим " , то в этом случае , Буква Б , звучит Мягко. Это же Элементарно. Включите свои Мозги !!!! Буква и есть образ Звука. Вы разговариваете ,общаетесь Буквами - Звуками. Если вы, это не понимаете, то надо идти в Первый Класс Школы. У вас , может быть Высшее Образование и даже не одно. Даже, можете быть Президентом Страны, но если не знаете Основ Письменности , то будете выглядеть Тупицей.. Мы , все , в своём большинстве Тупые, так как используем Неправильную Письменность. Так что, никаких обид, Мы все Тупые , так как используем неправильную Письменность. Чтобы выйти из состояния Идиота, надо задуматься, какие Буквы - Звуки , должен использовать Человек. Но, и этого мало. Взять Укропитеков и их Мову . Азбука одна и таже , что и Русская Азбука, но Слова ,Укропитеки создают по своему. По простому , Украинский Язык, это Язык Бандюганов, которыми были Запррожские Казаки. Включите свои Мозги, если они, у вас , ещё работают. Это же Элементарно. Вы, похожи на Учёных,, которые Учёными не являются. Но, зато у них Куча Научных Званий. На самом деле , большинство так называемых Учёных, со Знаниями, учёными не являются. Если родился от Дуба, то Дубом и станешь. Тут, ничего не изменишь, пока не начнёшь Мыслить как Дуб.
@@ВасилийАникиев-щ9и "Если Вы вышли..." запятая не нужна. Если Вы пишете с грубыми ошибками (а это далеко не единственный случай), то как можно с Вами всерьез обсуждать письменную речь? Оксиморон получается. =)
И я не вышел из себя, Вы заблуждаетесь, я резко поставил Вас на место, потому что не люблю самовлюбленных идиотов, невесть что о себе возомнивших и сношающих извилины незадачливых собеседников. =) Время трачу на невежественную посредственность. Кому это понравится, уважаемый?
Горе змагару... Судьба "белорусского" в качестве государственного естественным образом доказывает искусственность его изобретения. Это же было бы с укромовой при естественном развитии.
Как человек, родившийся в Минске, вынуждена с Вами не согласиться. Интерес среди молодёжи к языку очень высок. Среднее поколение, которое по различным причинам не получило достаточного уровня подготовки сожалеет об этом.
@@ФедосееваМарина-ъ6х возможно вы не со всеми белорусами общались. Возможно ваш круг общения не любит нынешний режим, а мова для таких инструмент борьбы. Люди, которые просто живут и работают, растят детей, не очень-то хотят ломать свой язык. Зачем это?
Ну, из моих подруг, которым ближе к шестидесяти, только одна, насколько я знаю, учит белорусский язык) Так что да, не со всеми)))
@@ФедосееваМарина-ъ6х ну вот на этом и сойдемся.
@@maxshep900 Искусственный язык - это как раз ваш русский, который навязали населению Украины и Беларуси в советское время через систему школьного и вузовского образования (которое было искусственно только на русском), через радио, телевидение, кино в СССР, через производственную документацию (тоже был навязан русский язык). Естественный язык это был именно украинский и белорусский, которым говорил народ, и который не нужно было учить в школе.
русский язык это не млавянский
TLDR. Афтырь хоть доказал что юки и сябры це ест настоящие славяно-арии, а вот русские так ФУ какие то или в крайнем случае тюрки?
Какие ещё славяно-арии? Вы,как и ваши собратья по дуршлагу на голове, татары, турки, хазаро-печенеги.