I suggest you change the speed of this video to 75% (when you have the screen minimized, click the 3 dots in the top right hand corner, then adjust playback speed)
I like the speed. This is the pace that native spanish speakers speak. This rapid (to us) speed will help in the real world. At least the written words are there to clarify.
Beginner phrases but much of the translation is spoken pretty fast. Any ways, good content for sure even if I have play repeat a few times or slow down the video speed.
One of the toughest things for an English speaker to wrap their heads around is the distinction between the formal and the informal "you" in Spanish -- which does not exist in English. This video repeatedly mixes them up. Some examples use "Le" and some examples use "Te", and it's not clear from the examples when to use which one. I think this is a serious mistake, and creates confusion for the student. When I started studying Spanish 8 years ago with Duolingo, I only learned the "Le" form, and assumed this was the "correct" way. It took me a long time to un-learn this, and to realize that the "Te" form is perfectly acceptable in an informal setting (ie, once you are friends with a person). This video makes the same mistake that Duolingo made. I don't say this lightly, but I recommend you delete this video, and re-do in such a way that the distinction is clear, either by adding clarifying remarks to indicate which examples are formal and which are formal, OR by making all the examples one or the other, but not mixing them up.
[11:05]: "Me estoy *iendo* ahora" (no es correcta). www.diccionariodedudas.com: "La forma correcta de pronunciar y escribir esta palabra es yendo. Yendo es la forma de gerundio del verbo ir. Son incorrectas y deben evitarse las formas llendo o iendo."
bit.ly/435udSv Click here and get the best resources online to master Spanish grammar and improve your vocabulary with tons of content for FREE!
very helpful content which would be better if the spanish speaker talked mas despacio
I suggest you change the speed of this video to 75% (when you have the screen minimized, click the 3 dots in the top right hand corner, then adjust playback speed)
I like the speed. This is the pace that native spanish speakers speak. This rapid (to us) speed will help in the real world. At least the written words are there to clarify.
@@thetraceyfarrar9791 I know, I've lived in Spain.
Muchas gracias amiga ❤️👍🙏
Beginner phrases but much of the translation is spoken pretty fast. Any ways, good content for sure even if I have play repeat a few times or slow down the video speed.
I really like the selection of common everyday phrases. I only wish the narrator would speak a little slower when he repeats the phrase.
[7:36]: "Can I have some milk?" is not translated correctly. The translation is basically saying: "Can *you* give me a bit of milk?"
[5:47]: SCREEN: "¿Le gusta el fútbol?" AUDIO: "¿Le gusta *jugar* el fútbol?" (There are a few other example of mis-match.)
This is why I like learning directly from native Spanish speakers..
🥴
[11:25]: "The TV isn't working". The correct translation is: "La TV no está *funcionando*." (not: "La TV no está *trabajando*.")
im native spanish speaker and id like to practice english and we could practice english too
Gracias. Pero, ¿dónde está Rosa?
One of the toughest things for an English speaker to wrap their heads around is the distinction between the formal and the informal "you" in Spanish -- which does not exist in English. This video repeatedly mixes them up. Some examples use "Le" and some examples use "Te", and it's not clear from the examples when to use which one. I think this is a serious mistake, and creates confusion for the student. When I started studying Spanish 8 years ago with Duolingo, I only learned the "Le" form, and assumed this was the "correct" way. It took me a long time to un-learn this, and to realize that the "Te" form is perfectly acceptable in an informal setting (ie, once you are friends with a person). This video makes the same mistake that Duolingo made. I don't say this lightly, but I recommend you delete this video, and re-do in such a way that the distinction is clear, either by adding clarifying remarks to indicate which examples are formal and which are formal, OR by making all the examples one or the other, but not mixing them up.
[11:05]: "Me estoy *iendo* ahora" (no es correcta).
www.diccionariodedudas.com: "La forma correcta de pronunciar y escribir esta palabra es yendo. Yendo es la forma de gerundio del verbo ir. Son incorrectas y deben evitarse las formas llendo o iendo."
Gracias. Can I ask something? Is this Standard Spanish or Mexican Spanish?
standard
What they say and what's shown on screen don't always match.
THE TRANSLATION IS TOO FAST
BUT HELPFUL.