¡Hola amigos! Thanks for watching. Did you find out what the sentence on minute 3:10 means? Travelling on the green boat is not convenient. Like this video if it was helpful!
Thank you very much for your video. I have found your video after I was practicing an exercise in Duolingo. There was a word “vaso” in exercise. In the recorded audio i heard “Báso” and wanted to check. Now I know that if letter “V” is in the beginning of the word it has a sound “B” 🎉
Remember that if that word starting in D comes after a word ending in a vowel, the D becomes soft, and like the sound TH in The, so “tengo dos” is pronounced “tengo THos”
Great video! I've been analyzing the uses of "b" and "v" in Spanish, so your explanations are very helpful. Have you noticed that the sounds may differ from country to country? #SpanishwithDrFisher
I'm from Costa Rica. Cómo en muchus paises de Lationoamericanos, las dos letras se pronuncian de la misma manera: [b], con los labios tocándose entre sí. Eso es todo. Si la B o la V están en medio de una palabra, tiende a suavizarse: en palabras "beber" y "vivir", el segundo sonido [b] es menos poderoso, y los labios no se tocan completamente, pero se acercan mucho. Pero no suenan cómo una V americana o Española.
I had previously read some differences: when V is in the middle of a word, it's such a light V, it's almost a W sound with the lips closer together than the V we use in English with teeth on lower lip. And when sandwiched between vowels even between words (like "'tiene veinte' años), then the V is also pronounced that near-W way. I came here hoping to get help with that mouthing/pronunciation. Does that not sound correct to you? I wonder if it's different by country, because for instance, I know in Spain they use more of a TH sound for S. Another one was that a V at the beginning of a word or after an M sound is pronounced a strong B, whereas you stated it as being after N.
That is produced as a bilabial approximant /β/. It is like saying an English _b_ except that you keep the lips close together but without touching each other, relaxed, without tension. The same as with an intervocalic b, same sound.
The sound of the ¨v¨ after the letter ¨n¨ will be a hard ¨b¨ sound, for example, in the phrase, ¨un vaso¨, the ¨v¨ of ¨vaso¨ will have a hard ¨b¨ sound like in the English word ¨bat¨. When the ¨v¨ or ¨b¨ fall between two vowels, it will have the approximant sound that is softer.
It depends. If it is the Catalan _Xavi,_ in certain varieties of the Catalan language it would be pronounced with a labiodental sound /v/. But in Spanish, the/v/ sound does not exist.
people who speak Spanish and use the sound [v] as in English, how do they sound? Are they impossible to understand? like, if I say Venga! as [venga] and not as [benga], will that sound absolutely unbearable? or funny?
It sounds strange, but most people don't even care because for all of us /b/, /β/ and /v/ are allophones, that is, varieties of the same phoneme, it doesn't cause confusions.
Neither. The sound of b (and v) in the middle of a word after a vowel is a bilabial approximant /β/, that is, instead of completely closing the lips, they are only moved close together without touching.
¡Hola amigos! Thanks for watching. Did you find out what the sentence on minute 3:10 means? Travelling on the green boat is not convenient. Like this video if it was helpful!
This is an awesome explanation. I’ve been wanting to know this info for a long time. Thank you.
Crystal clear explanation! Very helpful, and subscribed. Thank you.
Thank you very much for your video. I have found your video after I was practicing an exercise in Duolingo. There was a word “vaso” in exercise. In the recorded audio i heard “Báso” and wanted to check. Now I know that if letter “V” is in the beginning of the word it has a sound “B” 🎉
Remember that if that word starting in D comes after a word ending in a vowel, the D becomes soft, and like the sound TH in The, so “tengo dos” is pronounced “tengo THos”
Awesome video! I was like "am I crazy??" because I could clearly see Vs and would hear the B sound. Lol
What about B in the middle like Palabra?
That was very helpful. Gracias.
¡De nada! Gracias a ti.
muchas gracias, it is so helpful
Very good video !
So “voy” is pronounced like boy?
Oh, boy, no! The word "boy" is articulated with a more open "o," while "voy" features a more closed pronunciation.
@@mayconsantosferreira1228 Now i'm confused. After the video I thought it should be pronounced exactly as boy.
@@phantomegrI think he got confused, but yes it is pronounced like boy
What about HABLAR !! Does B pronounce V ? Please help 😢
NONONO!
N+V becomes M+B
this is what I learned in Babbel aswell. With a hard sounding B, even!
very clear, i understand .thank you , love from china
Hi in what specific dialect of spanish are you teaching ?
Thanks this was very useful :)
I've never come across the rule of pronouncing the "v" differently if it comes after an "n"... Is it a regional thing?
Great video! I've been analyzing the uses of "b" and "v" in Spanish, so your explanations are very helpful. Have you noticed that the sounds may differ from country to country?
#SpanishwithDrFisher
It was helpful
thanks
De nada
Verde. I was pronouncing "v" as english "v".
Muchas gracias
buenos consejos
Gracias Por cierto, movimos todo nuestro contenido aquí: ua-cam.com/users/HowtoSpanishLessonsfeatured
I'm from Costa Rica. Cómo en muchus paises de Lationoamericanos, las dos letras se pronuncian de la misma manera: [b], con los labios tocándose entre sí. Eso es todo. Si la B o la V están en medio de una palabra, tiende a suavizarse: en palabras "beber" y "vivir", el segundo sonido [b] es menos poderoso, y los labios no se tocan completamente, pero se acercan mucho. Pero no suenan cómo una V americana o Española.
I had previously read some differences: when V is in the middle of a word, it's such a light V, it's almost a W sound with the lips closer together than the V we use in English with teeth on lower lip. And when sandwiched between vowels even between words (like "'tiene veinte' años), then the V is also pronounced that near-W way. I came here hoping to get help with that mouthing/pronunciation. Does that not sound correct to you? I wonder if it's different by country, because for instance, I know in Spain they use more of a TH sound for S. Another one was that a V at the beginning of a word or after an M sound is pronounced a strong B, whereas you stated it as being after N.
What about intervocalic 'v'?
That is produced as a bilabial approximant /β/. It is like saying an English _b_ except that you keep the lips close together but without touching each other, relaxed, without tension. The same as with an intervocalic b, same sound.
Gracias
Gracías
The sound of the ¨v¨ after the letter ¨n¨ will be a hard ¨b¨ sound, for example, in the phrase, ¨un vaso¨, the ¨v¨ of ¨vaso¨ will have a hard ¨b¨ sound like in the English word ¨bat¨. When the ¨v¨ or ¨b¨ fall between two vowels, it will have the approximant sound that is softer.
THANK YOU!! ay perdoname.... GRACIAS!!!
Por cierto, movimos todo nuestro contenido aquí: ua-cam.com/users/HowtoSpanishLessonsfeatured
this just made me self conscious about how I do the t...
I’m still wondering, why isn’t it convenient to travel on the green boat?!
Vivir, vivo, etc I find quite difficult.
Beevir, beevoh 😅
I super wish SpanishDict would be more accurate! 😢
G y J
Then why the name "Xavi" read as "Savi" not "Sabi"? I'm confused🙄
It depends. If it is the Catalan _Xavi,_ in certain varieties of the Catalan language it would be pronounced with a labiodental sound /v/. But in Spanish, the/v/ sound does not exist.
Wrong information. N before v changes to m therefore b after n sounds like b, not v. Check the spelling in any dictionary
you are right 👏
Her lips seemed not to touch during the n to v, so I assume it’s more of that unique spanish open V, the W sounding one.
people who speak Spanish and use the sound [v] as in English, how do they sound? Are they impossible to understand? like, if I say Venga! as [venga] and not as [benga], will that sound absolutely unbearable? or funny?
The are spanish people who make a difference between B and V, especially those who have a background in another language like catalan or galician.
It sounds strange, but most people don't even care because for all of us /b/, /β/ and /v/ are allophones, that is, varieties of the same phoneme, it doesn't cause confusions.
What about abuelito? B or V sound?
Neither. The sound of b (and v) in the middle of a word after a vowel is a bilabial approximant /β/, that is, instead of completely closing the lips, they are only moved close together without touching.
Bote berthe 😨