Me gustan mucho estas lecciones, pero tengo una pregunta. ¿ Es la oración de la persona que se llama- puertoricosalsa correcta o no? Las lecciones de español no son confusas, sino más bien claras con buenos profesores como Brenda.Según la lección, sino que (no sino) es correcta, porque los verbos son diferentes.
A: *La mejora maestra de español del mundo * I have been watching for only one day and have learned so much ! I’ve been teaching myself on and off for years and am considered in the intermediate level..I understand everything you say, your explanations and pronunciation are impeccable !Your teaching style is so clear and sensible You are truly a gifted teacher and am being blessed with your lessons ..God bless you and your work 🙏🏼👍🏼 I am looking forward to watching every video I can find that you have made Thank you!
¡Hola, Cali! Muchísimas gracias por tu comentario, realmente lo aprecio mucho. Me da mucho gusto que en tan solo un día hayas aprendido muchas cosas. ¡Eso es algo impresionante! Me hace muy feliz ayudarte con mis clases a mejorar tu español. Espero que tengas una excelente semana. Te deseo lo mejor. Un fuerte abrazo ¡Sigue así!
Brenda, de verdad, sos un tesoro! ❤Supongo que sea una magia! Cómo lográs encontrar tantos temas tan interesantes como necesarios y útiles? Y, además, los podés explicar tan claramente y comprensible! Ya recorrí muchos cursos del idioma, reví muchos videos de los profesores excelentes y nadie me pudo dar los respuestas a mis preguntas, nadie suele explicar los matices de ciertos significados y sus usos. Tampoco me las pueden explicar la mayoría de hispanohablantes, mis conocidos. Me falta mucho el tiempo libre para todas las cosas, PERO no puedo dejar de ver tus videos con avidez. Son uno mejor que el otro! Especialmente me estoy interesando de todo lo que tiene que ver de castellano argentino.
Maestra mas guapa en el mondo es cierto me encanta tus claces son utiles ademas la manera que te encanta puede quqlquiera persona le entiende mucha gracias de nuevo
Gracias por tu ayuda! He empezado aprender espanol en el ano pasado pero no tengo nadie por hablar aqui. Y asi estoy teniendo mis problemos. Solo puedo pensarlo, cantarlo y hablar conmigo :-) Me ayudas mucho entender mas de lo que ha decido. A mi me gusta seguirte! Gracias!
This explains so much for me! I had a colleague, should I say a friend, from Peru. When he was talking to me in french, to explain some things he would sometimes say: « sinon que ». This is not really « french » but I didn’t mind. Being able to speak another language is great! Now I understand why he was using this, and why it was important for him to make a distinction depending on the situation. Thank you!
Brenda quiero decir que he comprenido todo que has explicado aqui en esta leccion. I am absolutely astounded that I have actually understood the whole, entire lesson first time round from start to finish. Bloody hell!!! Thank you so much for your time to explain how your language works to us English speakers using your language and just a small splattering of ours. Gracias muchas
Muchas gracias Brenda, no gosto aprender gramatica, pero con tu canal es mas interessante. Yo estoy lendo este libro : Cien anos de soledad para mejorar la gramatica
¡Guau! ¡Qué buen libro! ¡Gracias por ver la clase y por dejarme tu comentario! Estas son explicaciones de preguntas y dudas que me hacen mis estudiantes.
Tienes las mejores clases de espanol en youtube. Muchisimas gracias. Me gusta que en ingles tienes un poquito acento australiano. Tienes web page o das clases?
Hola Brenda, yo vi un ejemplo, No vine a trabajar sino a descansar ( mi duda es que , tenemos que escribir el preposicion despues de sino o no?? porque en tu ejemplo tu no escribiste No voy a Madrid, sino Barcelona porque no ( sino + a + barcelona) Gracias
¡Hola profe Brenda!, ¡otra clase fenomenal! Siempre has sido "La Reina de la Pizarra Blanca", ¡sin embargo esta es una verdadera obra maestra! 😎 Antes pensaba que la palabra "sino" significa literalmente "si no", pero esta mala traducción por supuesto me ha dado muchos problemas. La palabra "sino" no es traducia "if not", sino "but rather", "but instead", "but on the contrary", etc. "Es como "pero", pero se usa para hacer correcciones a cláusulas anteriores que no son válidas. ✅ Y, "sino que" se usa de la manera similar de "sino", pero solo cuando se cambian los verbos de las cláusulas conectadas. ✅ ¡Gracias! ¡Chao!
¡Hola, Glen! ¡Qué lindo es encontrarte aquí en los comentarios! Puede hacer una clase con la diferencia entre sino y si no para clarificar. Por cierto ¡Excelente tu resumen y la explicación de sino vs sino que!
Primero, gracias por este video. Hola, has hecho un video sobre los artículos porque hablo inglés y las reglas acerca cuándo utilizar los artículos son muy diferentes? Cuándo se debe incluir el artículo? Por ejemplo, tengo que incluir "el" cuando estoy hablando sobre un hombre que no está presente actualmente. El Señor Smith me ayudó esta mañana con mi carro. En ingés, no se usa "el" pero solo señor sin "el". También con los días de la semana. El lunes, el martes...
According to etymology, “pero” refers to a contrary clause (maybe not necessarily independent) while “sino” refers to an exception or what is like an exception. By that, I mean that the fact that “sino” has to do with partly meaning instead basically relates to the fact that an exception does something besides the norm and therefore “instead of” what means the norm whether for real or just what particular people might expect. I think “sino que” and not “sino” alone is used before a conjugated verb for distinction from a noun or adjective that would follow “sino.”
A mi me gusta aprender espanol, pero de vez en cuando me da pena. Gracias por la explicacion. Me siento mejor con el uso de sino. No es tan horrible aprender otro idioma sino muy divertido!
¡Hola! No, no es lo mismo. Cuando tenemos espacio es porque "si" es la conjunción condicional y "no" es un adverbio de negación. Ejemplo: Si no lo quieres, puede dejarlo.
Por favor, me explicarías.. ¿Por qué? Samantha no enseña inglés, sino que español. Según la explicación debería ser sino porque no hay un cambio en el verbo. Este ejemplo estuvo en un sitio de gramática
1. No me gusta nada ir de compras, pero/sin embargo de todas maneras lo hago de vez en cuando.; 2. No te dije que pasaras la crema sino el azúcar.; No fui a nadar con Juan, sino que fuimos al cine.
me gusta mirar tus videos pero hoy no tengo tiempo pero la verdad es que no quiero ir al trabajo sino quedarme en la cama pero sabes q a todos tienen que ganar plata para sobrevivir no
¡Espero que te guste la clase de hoy! Recuerda descargar el PDF de la clase aquí: www.holaspanish.com.au/pero-sino/
Brenda I understand so much if what you say, I am so happy. I’m still just a little foggy on sino que.
¡Las lecciones de español no son confusas, sino más bien claras con buenos profesores como Brenda!
¡Muchas gracias MIke! Y excelente ejemplo también 👌
Me gustan mucho estas lecciones, pero tengo una pregunta. ¿ Es la oración de la persona que se llama- puertoricosalsa correcta o no? Las lecciones de español no son confusas, sino más bien claras con buenos profesores como Brenda.Según la lección, sino que (no sino) es correcta, porque los verbos son diferentes.
I think because there is not a different verb used in the second clause? @@reynoldgooding7626
はじめまして、日本人です。スペイン語を学習中なので、とても勉強になります。
これからもよろしくお願いします。
hola profe Brenda ami me gusté mucho di la clase aprendi mucho gracias tu es buena profe eres muy simpatica oky valle.
Saludo desde Haití,ay Profe mía me da piel de gallina al ver y comprender este video tan importante.Muchas Gracias
De nada, me alegra leer eso y saber que lo comprendiste ;D Un abrazo
@@HolaSpanish Gracias y esperaría aprender más con usted
muchas grazias mi profesora el porque el vedio muy claro saludo desde mi isla bali🙏🙏
De nada, es un placer ;D Un saludo desde Australia
este video fue muy util para mi.Gracias Brenda ,mi profesora favorita :)
¡Muchas gracias a ti! ⭐ ¡Un abrazo! ❤️
Muchas gracias, que bonita lección
Encantado a seguir aprediendo el español consigo, usted es una profesora estupenda
¡Muchas gracias Rabie!
A:
*La mejora maestra de español del mundo *
I have been watching for only one day and have learned so much !
I’ve been teaching myself on and off for years and am considered in the intermediate level..I understand everything you say, your explanations and pronunciation are impeccable !Your teaching style is so clear and sensible You are truly a gifted teacher and am being blessed with your lessons ..God bless you and your work 🙏🏼👍🏼
I am looking forward to watching every video I can find that you have made
Thank you!
¡Hola, Cali!
Muchísimas gracias por tu comentario, realmente lo aprecio mucho. Me da mucho gusto que en tan solo un día hayas aprendido muchas cosas. ¡Eso es algo impresionante! Me hace muy feliz ayudarte con mis clases a mejorar tu español. Espero que tengas una excelente semana. Te deseo lo mejor. Un fuerte abrazo ¡Sigue así!
Me encanta mucho tus cursos, muchas gracias
¡Muchas gracias a ti! 💖
Gracias Brenda! Veo tus videos todos los días.
Just want to compliment your excellent replication (intentional or unintentional) of an Australian accent @ 3:10
Un clase muy informado. Como siempre. Muchas gracias!
Muchas gracias y Buenas noches
Brenda, de verdad, sos un tesoro! ❤Supongo que sea una magia! Cómo lográs encontrar tantos temas tan interesantes como necesarios y útiles? Y, además, los podés explicar tan claramente y comprensible! Ya recorrí muchos cursos del idioma, reví muchos videos de los profesores excelentes y nadie me pudo dar los respuestas a mis preguntas, nadie suele explicar los matices de ciertos significados y sus usos. Tampoco me las pueden explicar la mayoría de hispanohablantes, mis conocidos. Me falta mucho el tiempo libre para todas las cosas, PERO no puedo dejar de ver tus videos con avidez. Son uno mejor que el otro! Especialmente me estoy interesando de todo lo que tiene que ver de castellano argentino.
Eres la mejor maestra 🙏
Gracias :D Saludos
Lo mejor explicación que he visto.
Gracias 🙏
Your lessons are fantastic. This one really helped me.
De nada Elizabeth. Es un placer ayudarte ¡Un abrazo! ❤️
todo claro ,como de costumbre muchos ejemplos gracias
¡Qué bueno, Alain! ❤️
Gracias por hablar lentamente y claramente. Aprendí mucho.
Me gusta esta clase. Gracias.
Muchas gracias, Video muy útil.
El otro dia me di cuenta que no quise como usar esta regla. Hoy estoy aqui y veo que Brenda siempre sabe que necesitamos! :)
!Qué clase informativa!
Me gusta mucho la clase. Me encanta tu acento, es muy claro y te puedo entender mucho. Muchas gracias
Maestra mas guapa en el mondo es cierto me encanta tus claces son utiles ademas la manera que te encanta puede quqlquiera persona le entiende mucha gracias de nuevo
Por cierto, tu voz ingles es muy agradable y precisa.
Muchas gracias, Paul ;)
Gracias por tu ayuda! He empezado aprender espanol en el ano pasado pero no tengo nadie por hablar aqui. Y asi estoy teniendo mis problemos. Solo puedo pensarlo, cantarlo y hablar conmigo :-) Me ayudas mucho entender mas de lo que ha decido. A mi me gusta seguirte! Gracias!
Muchisimus Gracias, Que buena clase!
¡Muchas gracias a ti! ¡Sigamos aprendiendo juntos! 💖
This explains so much for me!
I had a colleague, should I say a friend, from Peru. When he was talking to me in french, to explain some things he would sometimes say: « sinon que ».
This is not really « french » but I didn’t mind. Being able to speak another language is great!
Now I understand why he was using this, and why it was important for him to make a distinction depending on the situation.
Thank you!
¡Guau! Qué interesante, gracias por compartir. ❤️
Brenda quiero decir que he comprenido todo que has explicado aqui en esta leccion. I am absolutely astounded that I have actually understood the whole, entire lesson first time round from start to finish. Bloody hell!!!
Thank you so much for your time to explain how your language works to us English speakers using your language and just a small splattering of ours. Gracias muchas
¡Estoy muy feliz por ti! Diste un gran paso ¡Sigue así! Felicidades ;DD Gracias a ti.
Gracias a ti Brenda por sus lecciones para mejorar mi Español . love and support from Manila
Eres una verdadera maestra escribir los ejemplos en la pizarra nos ayuda mucho, a mí me gusta ese método de enseñanza es bueno y eficaz.
¡Me da muchísimo gusto escucharlo Gilmar! ¡Muchas gracias por ver la clase de hoy y por dejarme tu comentario!
Muchas gracias Brenda !Tu eres la profesora mejor!Que buena descripcion!!Besos desde Atenas!!
¡Muchas gracias por ver la clase!
Estupendo. Todos los videos tuyos son maravillosos. La explicación es muy clara. Buen trabajo amiga.
¡Muchas gracias a ti! ❤️
Esta es mi primera clase de Español que termino. Mil gracias para clase de Español de UA-cam ❤️
Gracias Brenda por la lección
Lección muy interesante. Tu es una profesora muy bonita. Gracias
Muchas gracias Brenda, no gosto aprender gramatica, pero con tu canal es mas interessante. Yo estoy lendo este libro : Cien anos de soledad para mejorar la gramatica
¡Guau! ¡Qué buen libro! ¡Gracias por ver la clase y por dejarme tu comentario! Estas son explicaciones de preguntas y dudas que me hacen mis estudiantes.
Me gusta mucho oír las explicaciones gramaticales en español.
Muy buena explicación, Brenda. Todo fue muy claro y los ejemplos fueron excelentes.
¡Muchas gracias por ver la clase Kathy! Hay más ejercicios y material en la plataforma para ti si quieres ir a verla allí también ♥
Muchas gracias,no paras nunca por favor.
¡Gracias a ti!
Genial clase en algo imprescindible, Brenda.
Muchísimas gracias por tu comentario ;D Me da mucho gusto que te haya gustado ;D
Siempre Brenda.!!!!
Gracias!
Tienes las mejores clases de espanol en youtube. Muchisimas gracias. Me gusta que en ingles tienes un poquito acento australiano. Tienes web page o das clases?
Esta lección era tan útil, y ahora puedo comprender las formas diferentes. Pensé que eran demasiado difícil, sino son fáciles. Gracias
¡Muchas gracias a ti!
Estas mal, en lo que escribiste se dice PERO, no SINO.
Muchas gracias, Brenda. Este video es genial y muy útil!
A mí me gusta tus lecciones
¡Muchas gracias a ti! ⭐ ¡Un abrazo! ❤️
MUCHAS GRACIAS BRENDA.
WE LOVE YOU
hola gracias
cuál es la diferencia entre
pero también
y también
gracias!!
Puedes hacer un video sobre el alfabeto español? Otros videos de youtube no funcionan. Gracias.
Excellent lesson
Glad you liked it! ;D
Hola Brenda, yo vi un ejemplo,
No vine a trabajar sino a descansar
( mi duda es que , tenemos que escribir el preposicion despues de sino o no?? porque en tu ejemplo tu no escribiste
No voy a Madrid, sino Barcelona
porque no ( sino + a + barcelona)
Gracias
Que bonito leccion o que Bonita leccion como se prononcé
Excellente
Muchas gracias, muy útil
¡Me alegro muchísimo que te haya gustado!
¡Muy buena lección!
¡Muchas gracias! Me alegro que te haya gustado
¡muy bien! ¡Gracias Brenda!
¡Gracias a ti por ver la clase!
I am always waiting for your new video ♥
Nice 👍 thank you
¡Fabuloso! 🤩
Excelente, gracias 🙏🏼
Muy bien profesara
¡Muchas gracias por ver la clase!
Muy muy buen canal, gracias..
El el ultima ejemplo (sino que), puedes usar “pero” también??
¡Hola profe Brenda!, ¡otra clase fenomenal! Siempre has sido "La Reina de la Pizarra Blanca", ¡sin embargo esta es una verdadera obra maestra! 😎 Antes pensaba que la palabra "sino" significa literalmente "si no", pero esta mala traducción por supuesto me ha dado muchos problemas. La palabra "sino" no es traducia "if not", sino "but rather", "but instead", "but on the contrary", etc. "Es como "pero", pero se usa para hacer correcciones a cláusulas anteriores que no son válidas. ✅ Y, "sino que" se usa de la manera similar de "sino", pero solo cuando se cambian los verbos de las cláusulas conectadas. ✅ ¡Gracias! ¡Chao!
¡Hola, Glen! ¡Qué lindo es encontrarte aquí en los comentarios! Puede hacer una clase con la diferencia entre sino y si no para clarificar. Por cierto ¡Excelente tu resumen y la explicación de sino vs sino que!
Muchas gracias 👌🏻
¡Gracias a ti por ver la clase!
Primero, gracias por este video. Hola, has hecho un video sobre los artículos porque hablo inglés y las reglas acerca cuándo utilizar los artículos son muy diferentes? Cuándo se debe incluir el artículo? Por ejemplo, tengo que incluir "el" cuando estoy hablando sobre un hombre que no está presente actualmente. El Señor Smith me ayudó esta mañana con mi carro. En ingés, no se usa "el" pero solo señor sin "el". También con los días de la semana. El lunes, el martes...
According to etymology, “pero” refers to a contrary clause (maybe not necessarily independent) while “sino” refers to an exception or what is like an exception. By that, I mean that the fact that “sino” has to do with partly meaning instead basically relates to the fact that an exception does something besides the norm and therefore “instead of” what means the norm whether for real or just what particular people might expect. I think “sino que” and not “sino” alone is used before a conjugated verb for distinction from a noun or adjective that would follow “sino.”
Brenda siempre sobresale entre los docentes de español por su inteligencia, no solo por su belleza.
¡Ohhh muchas gracias Rajesh!
A mi me gusta aprender espanol, pero de vez en cuando me da pena. Gracias por la explicacion.
Me siento mejor con el uso de sino. No es tan horrible aprender otro idioma sino muy divertido!
I have a question: "si no" there is space between 'si' and 'no' is it the say as "sino" which is linked?
¡Hola! No, no es lo mismo. Cuando tenemos espacio es porque "si" es la conjunción condicional y "no" es un adverbio de negación. Ejemplo: Si no lo quieres, puede dejarlo.
Hola profesora Brenda! ¿Que tal?
No me fui a Argentina para al turismo, sino que me gusto y decidí quedarse a estudiar español.
¡Guau! ¡Qué maravilloso! 👏👏👏
¡Los dos pulgares señalan así! 👍🏼
Gracias por la clase Brenda.
¡Gracias a ti, Bruce! ;D
he entendido prima✌🩸
Hola como estas hoy soy buena :)
Brenda Éris buena mama y familia y tambien buen professora adios
Por favor, me explicarías.. ¿Por qué? Samantha no enseña inglés, sino que español. Según la explicación debería ser sino porque no hay un cambio en el verbo.
Este ejemplo estuvo en un sitio de gramática
hola me gusta el video y que me dejes gracias :)
¡Muchas gracias por ver la clase!
@@HolaSpanish
de nada, me ayudaste :)
¿ Como no pron'uncias la ll como Argentinos?
💛
Professora, eu sou brasileiro, não entendi a explicação em inglês.
Su acento australiano me sorprendió 😂
A mi, necesitamos usar Sino cuando queremos hacer una comparación…. ¿Correcto?
¡Así es! Usamos sino cuando es un contraste, por ejemplo: "ese perro no es blanco sino negro"
Can you repeat the same lesson in English, please ?
Claro que Sí es una afirmación es como decir sí?
No tengo hambre, pero si no llegas pronto, voy a comer sola.
mi favorito es "...porque pa, pa, pa..." 😁
¿Porqué se dice no fue a Barcelona , sino Madrid y no sino a Madrid?
Las dos so correctas, puedes omitir el verbo y la preposición o repetirlos... sino que se fue a Madrid/sino a Madrid/sino Madrid ¡Muy buena pregunta!
Y mas sin acento
Ayer no quise ir al fiesta, sin embargo yo fue. Yesterday I didn’t want to go to the party but I went anyway / but I did.
¡Buen trabajo, Rosemary!
I thought Sino was like “if not” Sino hoy, vamos a hacerlo mañana. If not today, we’re going to do it tomorrow. What’s the correct way if not sino
"si no" is "if not"; "sino" is "but rather".
Or "si no" can mean :
otherwise, or else, if not
sin embargo, senza dubbio..sino ma comunque
Où
Me gusta sus clases, sino que las notas para estudiar no se descagara.
1. No me gusta nada ir de compras, pero/sin embargo de todas maneras lo hago de vez en cuando.; 2. No te dije que pasaras la crema sino el azúcar.; No fui a nadar con Juan, sino que fuimos al cine.
Buen trabajo, Lily ¡Sigue así!
me gusta mirar tus videos pero hoy no tengo tiempo pero la verdad es que no quiero ir al trabajo sino quedarme en la cama pero sabes q a todos tienen que ganar plata para sobrevivir no
Muchas gracias, David, espero que puedas mirar los otro videos pronto. Un abrazo y suerte en tu trabajo.
y 'mas'
¡Excelente! 🎉 ¡Un abrazo! ❤️
I’m lost on this one
¡Tú puedes! 💖