The Ramones- Born To Die In Berlin- (Subtitulado en Español)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 29

  • @wildchild01ok
    @wildchild01ok 3 роки тому +18

    Una canción demasiado emotiva por todo lo que pasaron juntos y siendo la última canción del último disco.
    Los extrañamos mucho Joey, Johnny, Tommy y Dee Dee.

  • @michaeltownley2932
    @michaeltownley2932 4 роки тому +14

    No cabe duda que Deedee era un capo para componer

  • @ericarivas4230
    @ericarivas4230 5 років тому +19

    Dee Dee era un poeta.. tenía.esa mirada tan particular, se podía ver qué tenía el corazón cansado..

    • @arielayala2193
      @arielayala2193 3 роки тому

      Atraves de su mirada se podia ver su corazón cansado...que lindas palabras

    • @gasutrias9961
      @gasutrias9961 3 роки тому +1

      Fue un fenómeno, y hoy en dia es una leyenda

  • @DeeckyRizzo
    @DeeckyRizzo 3 роки тому +10

    El tercer verso es cantado por Dee Dee, por teléfono, ya que por entonces vivía en Holanda. Dee Dee hablaba alemán, ya que vivió toda su infancia en Alemania, porque su papá era un militar americano con base en ese país.

  • @leoaragon6762
    @leoaragon6762 4 роки тому +9

    esta cancion es simplemente espectacular. Dee Dee era un genio!

  • @arielayala2193
    @arielayala2193 3 роки тому +9

    SARPADISIMA CANCIÓN...DEE DEE RAMONE ERA UN POETA DEL ROCK Y LA VOZ DE JOEY LE DA EL TOQUE JUSTO

  • @valentintrujillomuela8482
    @valentintrujillomuela8482 2 роки тому +2

    Último tema del último álbum de Ramones. Apoteosis final de una gran banda con mayúsculas. El tema es de Dee Dee quien había abandonado al grupo hacía 7 años, pero que a nivel creativo seguía siendo imprescindible.

  • @peregarciaraja777
    @peregarciaraja777 4 роки тому +9

    SIN RAMONES EL ROCK AND ROLL SERIA OTRA COSA . Ranones per sempre¡¡¡¡¡

  • @carolapizarro6083
    @carolapizarro6083 5 років тому +7

    Temazo... esa letra es un poema mayor

  • @aeropuertotwa5780
    @aeropuertotwa5780 10 років тому +7

    a mi a veces también me apetece GRITAR a veces siento que no puedo ganar, pero con estos tipos en los auriculares de mi mp3 me siento como si fuese a nacer en Berlin............ HEY GO LET´S GO!!!!
    gracias a DiaVerde PSP por el vídeo y la traducción: está genial!

  • @PXNDX_BATMAN
    @PXNDX_BATMAN 8 років тому +8

    excelente traducción tu canal es lo máximo con el mejor punk traducido

  • @nestordiaz5716
    @nestordiaz5716 4 роки тому +4

    Por siempre... RAMONES!!!!

  • @diegovazquez7739
    @diegovazquez7739 2 роки тому +2

    Take it Dee dee!!!

  • @professionals11
    @professionals11 4 роки тому +5

    la compuso dee dee, pero el trozo intermedio lo canta CJ. que tambien fue el que la grabo

    • @lionelhutz2427
      @lionelhutz2427 4 роки тому +5

      No, lo cantó Dee Dee. Que no quiso ir al estudio y lo grabó x telefono.

    • @DeeckyRizzo
      @DeeckyRizzo 3 роки тому +3

      Bro, es Dee Dee, por teléfono, ya que por entonces vivía en Holanda. Dee Dee hablaba alemán, ya que vivió toda su infancia en Alemania, porque su papá era un militar americano con base en ese país.

    • @freemanbox2745
      @freemanbox2745 3 роки тому

      Aparte el efecto de teléfono quedo de puta madre con la canción

  • @juancarabajal1797
    @juancarabajal1797 7 років тому +4

    excelente teme muy potente!!!

  • @tinaramone6615
    @tinaramone6615 5 років тому +2

    Love It ♡ is that Dee Dee on the mega phone? This song is hot. Should of been on the radio alot !!! Thanks for sharing!😊

  • @angeldemagnicidio5425
    @angeldemagnicidio5425 3 роки тому +1

    Dee Dee alto poeta del punk.

  • @brunoeduardorodriguez6343
    @brunoeduardorodriguez6343 8 років тому +5

    podrias traducir TAKE THE PAIN AWAY (adios amigos)

  • @santimoque.8739
    @santimoque.8739 9 років тому +6

    No, no dice lo mismo que en el verso, ni el estribillo como pusieron abajo; es un verso distinto. Mitad traductor, mitad deducción mía (trato de aprender el idioma, igual ando muy básico) pero seria algo así.
    Besame ahora niña,
    todo eso es verdad.
    Usted puede leerlo
    en el Morguenpost, Ok.
    Futuro invierno es frio otra vez
    el Berlinés quiere América
    De personas que mueren,
    entre las flores blancas.
    Pd: el Morguenpost es un diario, hay morguenpost de hamburgo. El berlinés, etc.

  • @Kumo0o
    @Kumo0o 10 років тому +1

    la parte en alemán dice lo mismo que en el estribillo anterior pero en alemán.

  • @gasutrias9961
    @gasutrias9961 3 роки тому

    😍