Це відео не доступне.
Перепрошуємо.

【中国語 日常会話編】語気助詞の使い分け紹介。今日も一緒に中国語を勉強しましょう!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 16 гру 2019
  • 大家好,我是SHO! こんにちはSHOです
    動画を見に来ていただきありがとうございます
    今日も一緒に中国語を勉強しましょう!!
    今回は台湾人がよく使う語気助詞について紹介します
    使い分けは少し難しいですが、どんなニュアンスか覚えておくと会話の時役立つと思います!
    動画の内容に関するリクエストがあればコメントで教えてくださいね
    よろしくお願いいたします。
    #中国語 #中国語講座 #中国語 語気助詞 #中国語会話 #chinese

КОМЕНТАРІ • 78

  • @sho_channel
    @sho_channel  3 роки тому +4

    ※補足:動画内で男女で使う字が違うこともあると説明していますが、実に性別は気にしなくて大丈夫です。決まりはありません。ときどき「〇〇を使うと女性っぽいですか」などの質問をもらうので、動画では私や友人が使う経験から「女性がよく使う…男性がよく使う…」と説明しています。
    語氣助詞本來就沒有規定誰可以用,誰不能用,只是每個人的習慣不同而已,這部影片是按照我個人的使用習慣,還有我週遭朋友的使用習慣來跟大家分享的

    • @HEADJOCKAA
      @HEADJOCKAA Рік тому

      ちなみに日本語の語尾も実際は性別関係なく使われていますので(逆にあまり使わない語尾は男女ともあまり使わないので)、よろしくね👍

  • @momomimi112
    @momomimi112 3 роки тому +5

    とんでもなく有益な動画であった…ありがとうございます。

    • @sho_channel
      @sho_channel  3 роки тому

      動画を見ていただきありがとうございます!!
      コメントとても嬉しいです☺️謝謝你

  • @rigariga
    @rigariga 3 дні тому

    語気助詞について書かれてる日本語の本が探しても少なさすぎるし、説明も雑で違いがわからなかったんだけど、こういうのありがたいよね。

  • @xuebifenda7878
    @xuebifenda7878 2 роки тому +1

    勉強になります〜ありがとうございました!

    • @sho_channel
      @sho_channel  2 роки тому

      動画を見てくださってありがとうございます!!お役に立てたら嬉しいです。謝謝你😊

  • @akankobaby
    @akankobaby 4 роки тому +9

    まさに私が欲していたネイティブの方による実演付きの語気紹介動画!最高に分かりやすいです!サブスクしました!

    • @sho_channel
      @sho_channel  4 роки тому

      謝謝你收看我們的頻道,感謝支持
      ありがとうごいます!

  • @MAKI-tg4hv
    @MAKI-tg4hv 4 роки тому +4

    これ、ホントに知りたかった事です。しかもとてもわかりやすい!小芝居にクスっとしながら勉強させてもらいました。

    • @sho_channel
      @sho_channel  4 роки тому +1

      コメントありがとうございます!謝謝你
      動画をみて楽しんで勉強していただけたら嬉しいです☺️

  • @hellopastreal
    @hellopastreal Рік тому

    台湾留学中ですが、語気助詞の使い分けは特に理解するのが難しかったので、わかりやすい紹介とても助かります!何度も見て覚えます!!

  • @huaihuai12
    @huaihuai12 3 роки тому +2

    わりやすくて、おもしろいです!!
    謝謝~♬

    • @sho_channel
      @sho_channel  3 роки тому

      動画を見ていただきありがとうございます!コメント嬉しいです😃謝謝你

  • @YokoM2020
    @YokoM2020 3 роки тому +1

    すっごく勉強になりました!ありがとうございます🥰🙏✨✨

    • @sho_channel
      @sho_channel  3 роки тому +1

      動画を見ていただきありがとうございます😃
      コメントうれしいです。謝謝你!!

  • @user-iw2ks1hg3m
    @user-iw2ks1hg3m 4 роки тому +5

    現在台湾に留学している学生です!今まで見てきた語気助詞の動画の中で断トツで分かりやすかったです!実際に台湾人と会話するときに使ってみます!

    • @sho_channel
      @sho_channel  4 роки тому +1

      謝謝你收看我的影片!看了你的留言我很開心,我會繼續做實用的影片給大家看,你在台灣留學也加油喔💪
      動画を見てくれてありがとうございます。嬉しいコメントありがとう!
      これからも役に立つ動画を作ろうと思います!台湾での勉強頑張ってください。
      紹介したのは台湾でよく使う語気助詞
      なので、留学中にぜひ使ってみてください❗️ 謝謝你

    • @user-iw2ks1hg3m
      @user-iw2ks1hg3m 4 роки тому +1

      SHOちゃんネル 返信ありがとうございます!それとInstagramのURLを教えてもらうことはできますか⁇
      探しても見つからなくて😓

    • @sho_channel
      @sho_channel  4 роки тому

      返信すごく遅くなってしまいすみません😢不好意思
      インスタのURLはinstagram.com/sho_taiwan1122/

    • @user-iw2ks1hg3m
      @user-iw2ks1hg3m 4 роки тому

      SHOちゃんネル 沒關係!無事インスタフォローできました、ありがとうございます!

  • @pgrtkg3625
    @pgrtkg3625 2 роки тому +1

    我看到这个动画片,非常开心喔~

    • @sho_channel
      @sho_channel  2 роки тому

      謝謝你留言給我,如果影片對你有幫助的話,我也很開心☺️

  • @874qinglong
    @874qinglong 2 роки тому +1

    明白了!謝謝!

    • @sho_channel
      @sho_channel  2 роки тому

      不客氣☺️
      影片對你有幫助的話,我也很開心!

  • @love51a2z
    @love51a2z 3 роки тому +1

    讚讚讚!這個問題,我真的想知道喔~非常感謝sho桑!我一定會看別的!

    • @sho_channel
      @sho_channel  3 роки тому

      謝謝你收看我的影片
      其實中文還有很多的語氣喔!
      下次有機會再做影片跟大家分享😆

  • @user-yb9gd1hg5k
    @user-yb9gd1hg5k 3 роки тому +3

    とても分かりやすい説明で勉強になりました!「喔」と「哦」の使い分け方を教えて欲しいです!

    • @sho_channel
      @sho_channel  3 роки тому +7

      動画を見ていただきありがとうございます。謝謝你
      返信が遅くなってしまいすみません。
      「喔」と「哦」ですが、台湾人はどちらも同じように使うことが多いです。あえて違いを考えると、台湾では男性は「喔」女性は「哦」を使うことが多いと思います。
      例えば「好喔 」「好哦」どちらも同じOKの意味で使いますが「哦」の方が少し親切な感じに聞こえるので女性がよく使うと思います。
      でも男女関係なくどちらを使っても問題ないです。
      コメントありがとうございます😃

  • @kanon7058
    @kanon7058 3 роки тому +1

    とてもわかりやすいです!

    • @sho_channel
      @sho_channel  3 роки тому

      動画を見ていただきありがとうございます!!
      コメントもとても嬉しいです、ありがとうございます😃

  • @octflzuca
    @octflzuca 2 роки тому +1

    とてもタメになります!
    好耶~とかよく言いますもんね。
    語気助詞といえば嘛もあるので、追加で解説願いたい!!

    • @sho_channel
      @sho_channel  2 роки тому +1

      コメントありがとうございます!!謝謝你
      語気助詞はこの動画にないものがまだあるので、また作ろうと思います😃

  • @kensatoh3943
    @kensatoh3943 2 роки тому +1

    SHO 帥 のところ、面白かったです。台湾人男子はこれを言うと皆ご機嫌になるので、私は多用しています

    • @sho_channel
      @sho_channel  2 роки тому

      コメントありがとうございます😃たしかに男はみんな「帥」と言われると嬉しいですね!お世辞でも!笑

  • @YuyaNipponess
    @YuyaNipponess 4 роки тому +6

    めちゃくちゃ勉強になります!ありがとう御座います! 僕昔台湾留学してたので台湾口音が懐かしいです! 動画僕も作ってますので!お互い頑張りましょう!

    • @sho_channel
      @sho_channel  4 роки тому +1

      謝謝收看我們的影片,還有給我們加油!橘子叔叔也加油💪
      ありがとうございます!

    • @gruuy5220
      @gruuy5220 3 роки тому +1

      ちゃねんる登録者数なんでこんなに多いん?笑笑

  • @kojiueda7491
    @kojiueda7491 4 роки тому +2

    はじめまして。偶然見つけて見たらすごく面白くて分かりやすくてすぐにチャンネル登録しました❗
    中国語、なかなか上手にならないので大変ですが頑張りたいと思いますーよろしくお願いします🙇‍♂️⤵️

    • @sho_channel
      @sho_channel  4 роки тому

      動画を見ていただき、
      チャンネル登録もしていただきありがとうございます‼︎
      私の動画が中国語勉強のお役に立てたら嬉しいです😃
      中国語は難しいと思いますが、一緒に頑張りましょう!
      コメントありがとうござます。
      謝謝你!!

  • @yawarahayashi2427
    @yawarahayashi2427 3 роки тому +5

    台灣真的太多語助詞了啦~
    真的很喜歡你的頻道,台灣人介紹台灣人的東西感覺好親切哈哈哈
    因為我正在學日文所以常常看你的影片例句練習對文字的敏感度跟單字的熟悉度
    加油歐!!(❁´◡`❁)

    • @sho_channel
      @sho_channel  3 роки тому +1

      語助詞真的是很難的東西,因為課本也比較不會介紹這類型的文法
      我在學日文的時候,也很常被語助詞搞混,哈哈
      謝謝你的誇獎!你學習日文也加油喔😃

  • @YKTaiwanJapan
    @YKTaiwanJapan 3 роки тому +1

    こんにちは!私たちもSHOさんと同じように台日夫婦で中国語や台湾について発信しています☺️SHOさんの動画はとても分かりやすく私(日本人の方)はよく勉強させていただいています✨これからも動画楽しみにしています!いつかコラボできたら嬉しいです😊

    • @sho_channel
      @sho_channel  3 роки тому +1

      こんにちは!コメントありがとうございます。謝謝你!
      Y&K中国語会話/TaiwanJapan 拝見しました。日本語で説明してから中国語の練習する動画は日本の方にとってとてもわかりやすくて良いですね😃同じ日台夫婦も嬉しいです。ぜひいつかコラボしましょう!如果未來有機會的話,一起合作拍影片!一起加油吧💪

    • @YKTaiwanJapan
      @YKTaiwanJapan 3 роки тому +1

      @@sho_channel お返事ありがとうございます☺️✨動画の感想も教えてくださりありがとうございます😆またメッセージさせていただきます!よろしくお願いします😊

  • @user-yi3dk3rz4t
    @user-yi3dk3rz4t 4 роки тому +9

    今度台湾へ留学します!
    とても分かりやすくて楽しい動画をありがとうごさいます!やっぱり台湾中国語聞いてて心地いい(^^♪

    • @sho_channel
      @sho_channel  4 роки тому

      @sh fu
      謝謝你收看我的影片!
      動画を見てくれてありがとうございます!
      台湾中国語が心地いいと聞いて、うれしいです。
      台湾留学なさるんですね、私の動画が少しでも役に立てれば嬉しいです!
      コメントありがとうございます😊

  • @たーけーch
    @たーけーch 4 роки тому +3

    SHO好帥喔

    • @sho_channel
      @sho_channel  4 роки тому +3

      謝謝你的讚美😆
      コメントありがとうございます!
      嬉しいです。

  • @picoharu
    @picoharu 3 роки тому +1

    「耶」原本是「吔」
    但是打字時不容易找到。

    • @sho_channel
      @sho_channel  3 роки тому

      謝謝你留言給我😊
      你說的「吔」是對的,謝謝你告訴我,我第一次聽到!
      但是我覺得台灣人應該不常用這個字~

  • @chan-cf6eb
    @chan-cf6eb 4 роки тому +2

    初コメ失礼します🙇‍♀️我现在在学习汉语!我是日本人〜。今ちょうど、語気助詞を詳しく知りたかったところだったので、とても勉強になりました🤨例文もたくさんあったので分かりやすかったです!質問が一つあるんですが、普段話すときだけではなくSNSでチャットするときも、文章には語気助詞を普段話すときみたいに使いますか?🤔『啊啊啊!』とか『去吧~』とか、、

    • @sho_channel
      @sho_channel  4 роки тому +1

      動画を見ていただきありがとうございます!!謝謝你
      語気助詞は話す時以外にもSNSやチャットの文章でもよく使います。ビジネスメールの文章以外は文章でも使えます。
      コメントありがとうございます😃

    • @chan-cf6eb
      @chan-cf6eb 4 роки тому

      台湾華語・中国語 SHO_CHANNEL わあ!返信ありがとうございます🥺そうなんですね!これからもSHOさんの動画を参考に、中国語の勉強頑張ります!動画、楽しみにしています☺️

  • @nyako_ch
    @nyako_ch 4 роки тому +1

    わかりやすいです!使ってみたい!
    質問なのですが、中文を使うときに発音が間違えて無いか聞きたいのですが、
    「発音はあってますか?」って聞くときはなんて聞けばよいでしょう😆

    • @sho_channel
      @sho_channel  4 роки тому +1

      いつもありがとうございます!
      発音が間違えていないか聞く場合
      fā yīn zhè yàng zǐ duì mā
      發 音 這 樣 子 對 嗎
      ㄈㄚˉㄧㄣˉㄓㄜˋㄧㄤˋㄗˇㄉㄨㄟˋㄇㄚˉ
      「発音はこれであっていますか?」
      または
      fā yīn zhè yàng zǐ zhèng què mā
      發 音 這 樣 子 正 確 嗎 ?
      ㄈㄚˉㄧㄣˉㄓㄜˋㄧㄤˋㄗˇㄓㄥˋㄑㄩㄝˋㄇㄚˉ
      「発音はこれで正しいですか?」
      この様に聞けば大丈夫ですよ😃

    • @nyako_ch
      @nyako_ch 4 роки тому

      SHOちゃんネル【中国語/台湾華語/Chinese】
      ありがとうございます!ピンインまで助かります(^▽^)o 使います!
      ケータイに「發音」って発音すると「歡迎」と聞き取られてしまい😂なかなか難しいですね練習がんばります(笑)

  • @user-dw9nm1ce4q
    @user-dw9nm1ce4q 3 роки тому +1

    私の周りでは喇より啦をよく目にする気がします。拉は使わないですよね?
    あと、哦と喔の使い分けが少しわからなくなったりします。
    哦は少し驚いたイメージなんですが、、、

    • @sho_channel
      @sho_channel  3 роки тому

      コメントありがとうございます!返信が遅くなってしましすみません。
      喇と啦はどちらも使いますが、拉は使わないです。
      そうですね。哦は少し驚いたときに使います。語気助詞むずかいですよね。また以後「語気助詞」の動画作ろうと思います😃

  • @Pippi-Pixy
    @Pippi-Pixy 2 роки тому +1

    SHO.你很好帥喔~

  • @user-uc4qh3sd6g
    @user-uc4qh3sd6g 3 роки тому +1

    嗨,你好!我剛剛看完了這影片,學到很多東西,謝謝你😀我想知道「吼,齁,捏,勒,咧,嘍,惹,餒,唷」的用法。有機會可以給我們說明一下嗎?謝謝。

    • @sho_channel
      @sho_channel  3 роки тому +1

      謝謝你收看我的影片
      好厲害👏你知道好多語氣助詞喔!
      下次有機會我會再做其他的語氣助詞的影片給大家😆

  • @user-ip5ug8mb3l
    @user-ip5ug8mb3l 4 роки тому +2

    とっても楽しい動画でした!歐は初めて見ました。年齢は関係なく女性が使うのなら大丈夫ですか?それとも若い女性が使う感じですか?

    • @sho_channel
      @sho_channel  4 роки тому +3

      動画を見ていただきありがとうございます!
      『歐』は若い人が書くときに使っていて、『喔』は年齢関係なく使います。動画中に説明が無くてすみません。
      コメントありがとうございます!
      謝謝妳😃

    • @user-ip5ug8mb3l
      @user-ip5ug8mb3l 4 роки тому +1

      SHOちゃんネル そうなんですね!わかりました!ありがとうございます😊また、動画、楽しみにしています。

  • @user-vv4ts3lm3s
    @user-vv4ts3lm3s 4 роки тому

    あなたの動画とても分かりやすくて好きです(^.^)

    • @sho_channel
      @sho_channel  4 роки тому +1

      ありがとうござます!
      謝謝你😃

    • @user-vv4ts3lm3s
      @user-vv4ts3lm3s 4 роки тому

      SHOちゃんネル【中国語/台湾華語/Chinese】 これからも楽しみにあなたの動画で勉強します

  • @grapes_pig
    @grapes_pig 3 роки тому +1

    我的認知是沒有分性別啦~

    • @sho_channel
      @sho_channel  3 роки тому

      謝謝你收看我的影片,並且留言給我
      語氣助詞本來就沒有規定誰可以用,誰不能用
      只是每個人的習慣不同而已,這部影片是按照我個人的使用習慣,還有我週遭朋友的使用習慣來跟大家分享的
      謝謝你的意見,我也會在留言欄跟大家說明😊

    • @grapes_pig
      @grapes_pig 3 роки тому +1

      @@sho_channel 謝謝你 😄因為是帥哥用日文教中文才點進去的😁

  • @gdgd4881
    @gdgd4881 3 роки тому +1

    この動画を見て語気助詞のニュアンスの違いがだいぶ分かってきました。ありがとうございます。
    ところで、動画の説明の中で、ときどき「會」を使っていますが、どんな意味で使っているのでしょうか?
    うまくイメージできないので、教えていただけると嬉しいです。

    • @sho_channel
      @sho_channel  3 роки тому

      動画を見ていただきありがとうございます!謝謝你
      語気助詞は慣れるまでは使うのが難しいですが、動画が少しでもお役に立てたら嬉しいです。
      會は色んな使い方をするので、少し時間がかかると思いますが動画にまとめたいと思います。
      コメントありがとうございます😊

  • @qinmei3045
    @qinmei3045 4 роки тому +2

    語気助詞の喇は初めて知りました。好啦ともまた違ったニュアンスなのでしょうか?

    • @sho_channel
      @sho_channel  4 роки тому +4

      @伊藤晴美qimmei30
      謝謝妳收看我的影片,並且留言給我!
      語気助詞はニュアンスをつかむのが難しいですよね。
      「啦」は大まかに2つ意味があります
      1つ目はめんどくさい事などが終わった感じの時よく使います。やっと終わった〜の感じです。例)終於下課啦!(やっと授業おわった)生病終於好啦!(やっと病気が治った)
      2つ目は妥協して答えた感じです。
      例)好啦 いいよー(仕方ないなの感じ)
      この2つ目の意味が「喇」と同じ使い方です。「喇」の方がネガティブな感じが強いと思います
      語気助詞は文法のような説明が難しいです、私の答えが100%正しいとも言えないですが、台湾人が使っている感じを少し知ってもらえれば嬉しいです😃
      長くなりましたが、これからも勉強一緒に頑張りましょう!加油加油💪