БЕОВУЛЬФ 2. Як перекладати стародавні манускрипти? | Давньоанглійська мова - Old English Manuscript

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 1 чер 2024
  • Поема Беовульф - це взірець віршування давньоанглійською мовою. Він цікавий не лише тим, як герой беовульф б'ється проти Гренделя. У другій лекції про цей твір дається короткий лінгвістичний аналіз середньовічного манускрипта Беовульфа. Як перекладати те, що було написано 1000 років тому? Це справді цікаве питання!
    Підтримати мене можна тут:
    Дяка: skjold-skefsson.diaka.ua/donate
    Patreon: / skjold_skefsson
    Buymeacoffee: bmc.link/skjoldskefsson
    Мій Telegram: t.me/skjold_skefsson
    #skjoldskefsson #германськіміфи #германістика
    Тайм-коди:
    00:00 Інтро
    00:31 У минулій серії…
    01:10 Попереднє форматування тексту
    03:48 Іменники та прикметники
    07:46 Скільд чи Скйольд та що таке Скефссон
    10:17 Іменники та прикметники - продовження
    19:15 Давальний відмінок множини
    23:53 Займенники
    27:43 Прийменники
    30:34 Дієслово: інфінітив
    31:34 Сильні дієслова
    40:48 Слабкі дієслова
    43:06 Прислівники та сполучники
    46:19 Художні прийоми
    48:00 Основоскладання
    50:22 Кеннінґи
    52:55 Складні слова та кеннінґи в тексті
    1:04:39 Не плутаймо двох Беовульфів
    1:07:26 Попередній переклад всього тексту
    1:11:17 Ґеральт із Рівного

КОМЕНТАРІ • 57

  • @SkjoldSkefssonOfficial
    @SkjoldSkefssonOfficial  3 місяці тому +16

    Друзі, це буде найбільш "задротський" випуск із серії про Беовульфа - два наступні будуть полегше ) Але пропоную все ж пройти увесь цей шлях разом зі мною - бо це просто цікаво 😉

    • @maxbennandi8770
      @maxbennandi8770 3 місяці тому

      Все одно, відчуваю годноту наперед)

    • @viktoriajacobs-rabina183
      @viktoriajacobs-rabina183 3 місяці тому

      Мені подобаються такі задротські відео. Не забудь в наступному додати трохи цього задротства також ❤

    • @DaniilKatayev
      @DaniilKatayev 3 місяці тому

      Так, пане Щит зі снопом 🫡

    • @VyvirkaSira
      @VyvirkaSira 3 місяці тому

      Я пройшла. Це неймовірно цікаво! (Навіть незважаючи на те, що я дупля не відбиваю в германських мовах. 😉)

  • @odzima
    @odzima 3 місяці тому +16

    Я Дзмітрый з Пінска, і гэта мой улюбленны канал на Ютубе

    • @user-zr9fw4nv2s
      @user-zr9fw4nv2s 3 місяці тому +1

      Согласен, канал отличный!
      Есть русскоязычный канал по лингвистике "Микитко сын Алексеев", но там автор слегка на понтах. :)
      А Скефссона очень приятно слушать, без воды, по-существу, познавательно.

    • @Zalechi
      @Zalechi 3 місяці тому

      @@user-zr9fw4nv2s тама нет того анализа

  • @andriiyevdokymov6781
    @andriiyevdokymov6781 3 місяці тому +5

    Супер, подивився на одному диханні! На диво дуже зайшло хоча якщо чесно ставив щоб заснути. Я на позиції, тому поки не моя зміна включив і приліг... І додивився до кінця а потім спав і дивився загадкові сни :)

  • @DarkClan666
    @DarkClan666 3 місяці тому

    Вялікі беларускі дзякуй за працу, шаноўны Скйольдэ!⬜🟥⬜

  • @sweetdoughnut1673
    @sweetdoughnut1673 Місяць тому

    Дякую за тактй пізновальний та детальний розбір. З нетерпінням чекатиму на третю частину!

  • @maxbennandi8770
    @maxbennandi8770 3 місяці тому +8

    Геральт з Рівного на низькому старті😊

  • @viktoriajacobs-rabina183
    @viktoriajacobs-rabina183 3 місяці тому +3

    Обожнюю твої відео. Дякую!

  • @user-rt4im8us7e
    @user-rt4im8us7e 3 місяці тому +4

    Надзвичайний контент, дякую Вам за пояснення цікавої теми.

  • @maxbennandi8770
    @maxbennandi8770 3 місяці тому +3

    Цейво, дякую за відео! Я - Геральт із Рівного і це мій улюблений канал на ютубі!

  • @user-oc8gf9lw9g
    @user-oc8gf9lw9g 3 місяці тому +4

    Вітаю! Так хитро переплетені між собою пояснення кожного слова - дякую автору за кропітку працю! І гумор доданий в тему 😉. Цікавий матеріал мовою України 💛💙

  • @User-cc4pv
    @User-cc4pv 3 місяці тому +3

    Дякую за Вашу працю! Неймовірно цікаво і доступно пояснюєте такі складні речі

  • @bundes_ua
    @bundes_ua 3 місяці тому

    Най квітне український ютуб!💚

  • @user-bp8zx4ve7p
    @user-bp8zx4ve7p 3 місяці тому +2

    Гарне відево

  • @StarBorn_Unicorn
    @StarBorn_Unicorn 3 місяці тому

    Дякую за вашу увагу до деталей, дуже цікаво і, справді, на одному диханні подивилась. Здивувало, що польське chwila, виявляється, споріднене з англійським while, хоч і значення трохи змінене. ❤️

  • @svetozara902
    @svetozara902 3 місяці тому +3

    Чудова праця, я в захваті! Успіхів вам і вашому каналу!

  • @user-lx8cd9eh6i
    @user-lx8cd9eh6i 3 місяці тому +2

    Дякую Вам за відео, у Вас дуже цікавий канал, ще більше зацікавлює в ґерманістиці і я дізнаюся багато чого нового

  • @user-jc1vq9fo6c
    @user-jc1vq9fo6c Місяць тому

    Коментар за підтримки автора каналу)

  • @qZbGmYjS4QusYqv5
    @qZbGmYjS4QusYqv5 3 місяці тому +1

    23:40 - чудовий альбом чудової норвезької групи

  • @alexius108
    @alexius108 3 місяці тому +3

    Пречудово! Красно дякую!

  • @Andriy_Shalyov
    @Andriy_Shalyov 3 місяці тому +1

    Thanks a million for a good job!

  • @maxbennandi8770
    @maxbennandi8770 3 місяці тому +2

    Заставка з відліком змушує задуматись, чи не вживав я мьод третього дня)

  • @Zalechi
    @Zalechi 3 місяці тому +7

    Ваши бесценные труды теперь мне недоступны, не владею украинским языком 😢 Я из Молдавии живу Италии.
    Дай Вам бог здоровья❤
    Слава Украине!

    • @rangelover8095
      @rangelover8095 3 місяці тому +4

      Героям слава ✌️!

    • @user-zr9fw4nv2s
      @user-zr9fw4nv2s 3 місяці тому +4

      Я тоже украинский не знаю, но общий ход повествования улавливаю. Эдак через какое-то время и выучу. :)

    • @orysia77
      @orysia77 3 місяці тому +2

      Та, крв, таке враження, що це не українська, а катайська щонайменше. Ми можемо зрозуміти московський, то і ви українську зрозумієте.

    • @Zalechi
      @Zalechi 3 місяці тому

      @@rangelover8095 Слава украине!, Храни вас бог!

    • @Zalechi
      @Zalechi 3 місяці тому

      @@orysia77 да без проблем, и извините! дай Вам бог мира скорее!

  • @user-jc1vq9fo6c
    @user-jc1vq9fo6c Місяць тому

    Još jedan za pojačanja)))

  • @user-wu8kw8vy1h
    @user-wu8kw8vy1h 3 місяці тому

    58:58 або просто могорич😅 що в діалектах зокрема кіровоградщини означає віддячувальний обід з випивкою( або просто випивка) за дружню послугу.

  • @user-wu8kw8vy1h
    @user-wu8kw8vy1h 3 місяці тому

    на 36:10 переклад слова sceal перескакує з "повинен" на "должен". це пасхалка для сталкера Вольницького? 😅 тоді варто було б замість "повинен" написати "зобов'язаний"🤣

  • @dimmk0
    @dimmk0 3 місяці тому +2

    То ось чому, у "Володарі перснів", Теодин звертається до рохірім "Вперед, ЕОРЛінгі".

  • @maxbennandi8770
    @maxbennandi8770 3 місяці тому +2

    Тепер знаємо, що означає нік автора (якщо раніше казали, то я процейгокав цей момент😮)

    • @Andriy_Shalyov
      @Andriy_Shalyov 3 місяці тому

      Нагадайте, будь ласка, бо я вже забув)
      Якийсь-то завойовник чи можновладець?

    • @maxbennandi8770
      @maxbennandi8770 3 місяці тому

      @@Andriy_Shalyov перейдіть по тайм-коду)

  • @az0009990
    @az0009990 3 місяці тому +1

    А французська тих часів також сильно від сучасної відрізнялась?

    • @le_synthesis2585
      @le_synthesis2585 3 місяці тому

      Not so catastrophically. Old French is more or less comprehensible for modern speakers.

  • @Andriy_Shalyov
    @Andriy_Shalyov 3 місяці тому

    uSeless вимовляємо [s]

  • @aktibuhs_true
    @aktibuhs_true 3 місяці тому

    у мене є питання не по темі, чисто поверхова думка, людини, яка шарить в значенні слів у минулому.
    Мені цікаво значення і походження слова "Україна". Всі знають найпопулярнішу думку - що це "окраїна", "край чогось". Але мене напрягає декілька моментів:
    1) в українській мові, прикметник "у" ніколи не використовується в якості "біля", а завжди лише в якості "в".
    2) Країна (край) це не лише якась сторона (доречі співзвучно зі "страной") подалі від центру, а земля, територія.
    3) наголос.
    4) в деяких давніх джерелах іде перелік міст, а далі йде узагальнення "і вся Україна" - тут може бути значення як "і вся околиця", так і "і вся земля"...
    І чи можливий варіант, що слово "Україна" мало 2 значення, як слово "край". Чи як, можливо, пращур слова "страна", яке дуже співзвучне зі "стороною"? Можливо з різним використанням наголоса.
    І наскільки тут все однозначно. Бо усі російськомовні джерела, розказують наче тут все однозначно, але українці, з комплексом "меншовартості", вигадують те, чого нема, щоб позбавитись комплекса..
    Коротше, хотів би почути експертну думку лінгвіста. чи все однозначно, і чи має гіпотеза "в країні" право на життя?

    • @user-wu8kw8vy1h
      @user-wu8kw8vy1h 3 місяці тому

      погуглити самому і знайти відео на Твоїй Підпільній Гуманітарці - ні, краще задавати запитання іншому спеціалісту поза його спеціальністю тиражуючи при цьому російську пропаганду...

    • @aktibuhs_true
      @aktibuhs_true 3 місяці тому

      @@user-wu8kw8vy1h все що нагуглив - здебільшого руснява пропаганда, або без джерел.
      В сферах лінгвістики я не розбираюсь. Суть запитання - гуглити і шукати, чи вже все ясно і руснява пропаганда вмілому права.
      Дякую за рекомендацію, подивлюсь

  • @wowabigun7631
    @wowabigun7631 3 місяці тому

    Кинізь - князь. Звучить.

    • @mazdavorot
      @mazdavorot 3 місяці тому

      Коли зуби вибили кистнєм.

    • @wowabigun7631
      @wowabigun7631 3 місяці тому

      @@mazdavorot агов, лаптю, тебе не питали, тут індоєвропейці спілкуються

  • @user-du4ze2rs3n
    @user-du4ze2rs3n 3 місяці тому

    Звісно все це дуже цікаво і нудно але хотілось би почути якісь притомний аналіз Походження української мови а то цікаво виходить пісні до християнські українські є а мови української немає є тільки церковнослов'янська чи болгарська

    • @mazdavorot
      @mazdavorot 3 місяці тому

      Мова не висирається різко як пронос, а формується століттями під впливом сусідів.