挑戰Google超瞎翻譯,你絕對猜不到這是哪道菜! feat. 劉沛
Вставка
- Опубліковано 10 лют 2025
- Google 翻譯真的太搞笑啦!看完這支影片,就知道怎麼跟外國朋友介紹年菜了,今年有吃到什麼特別的菜也可以在下面分享喔!
訂閱阿滴英文 ▶ bit.ly/rde-subs...
影片重點整理:
1. 開運佛跳牆 Chinese New Year Soup Casserole
2. 五更腸旺 Spicy Intestines
3. 河粉蒜味蝦 Steamed Garlic Shrimp Noodles
4. 糖醋大鱸魚 Sweet-n-sour Fried Sea Bass
5. 御膳醉蝦 Royal Drunk Shrimp
6. 人蔘燉金雞 Ginseng Chicken Stew
7. 鮮軟絲雙拼 Mixed Squid
8. XO醬爆三鮮 XO Sauce Stir-fried Seafood
9. 長年菜雞湯 Mustard Green Chicken Soup
10. 干貝米糕 Scallop Sticky Rice
超難翻譯的中文播放清單: bit.ly/2MjjSP2
每週一晚上9點更新,請記得開啟UA-cam🔔通知!
上一部影片 準備放年假! 阿滴帶你逛年貨大街 feat. 沒有滴妹 • 準備放年假! 阿滴帶你逛年貨大街 feat....
下一部影片 過年親戚這樣叫,紅包自然不會少! • 過年親戚這樣叫,紅包自然不會少!【2分鐘英語教室】
阿滴英文的人氣影片:
■ 最有效背英文單字方法 • 完整・全解析最有效背單字法 // Compr...
■ 華語流行歌曲搶答賽! • 阿滴英文|Mandarin Pop Chal...
■ 我們搬進了超豪華新工作室!? • 阿滴英文|終於完工! 我們搬進了超豪華新工作...
■ 挑戰誰能先讓老師說出XXX! • Video
■ 美國工作和你想的不一樣! • 阿滴英文|矽谷其實很無聊? 美國工作和你想的...
■ 挑戰「只用英文」玩遍台南! • 【街頭實測】台南人的英文超強? 挑戰「只用英...
■ 挑戰香港DSE英文考科! • 阿滴英文|史上最難的升學考試!? 挑戰香港D...
■ 誰才是屏東英文霸主!? • 阿滴英文|牛排VS胡椒! 誰才是屏東英文霸主...
其他連結:
/ rayduenglish
/ rayduenglish
pressplay.cc/ra...
合作邀約:rayduenglish@gmail.com
剛好今晚有吃年菜!小滴+沛隊新年快樂!
Lucky Buddha Jumping Wall蠻好吃的耶!😂
祝劉沛2019年破百萬!!
Buddha jump VPN
God use VPN
We actually call it Budda's delight
新年快樂🙌
阿滴、劉沛~新年快樂
幫推
新年快樂~~~
兩個學霸討論功課的感覺
今天吃了很多
滴妹新年快樂~😍❤️
新年快樂!
吃很多+1 ~ 雙滴 新年快樂 ~ 這時候還發影片 XD 太認真的~ 雖然我也發了一部@@~
有沒有變ㄆ...算了
@@nonononotyetnotrn 我知道你想說「漂亮」而不是「胖」
不是愛情騙子的負責任雞湯 (笑翻)
半夜看這個真的要命。。。(新年快樂!
誒我發現香港跟台灣的年菜很不一樣耶
很多我都沒有聽過~ 感覺很好吃的樣子🤤
我是台灣人 影片的我也沒知道幾樣
其實很多是現代才有的年菜
香港人加一
其實大多是飯店推出的
一般看各家吧哈哈
我家過年要吃滷肉!
真的 好想試試米糕
祝阿滴新年快樂,今年突破250萬、邁向300萬~
14:17油飯和米糕還是有點不一樣,米糕=蒸熟的糯米加上香油及配料,放到容器內再蒸。
油飯=蒸熟的糯米加上配料再用沙拉油炒過,最後加上香油及胡蔴油拌勻。
這次來到亮亮的網路看阿滴XD?
哇~是野生Marco!!!(抓
再次感受到了Google 翻譯有多瞎😂
覺得劉沛的想像力還不錯
為什麼不說是中文太難
中文好複雜
我覺得像佛跳牆那是專有名詞,不是翻譯的問題,沒看過佛跳牆的人聽到佛跳牆也不會知道是什麼菜。
Fay Tay 佛跳牆是一個文化典故,包含歷史,詩賦,文化。直接用食材名翻譯反而失去其名菜之名。
說佛也來吃其中一個重要點是佛家是素食者,連素食者可以棄戒而至
来自马来西亚粉丝:
我从来没吃过,就算有,也不会叫到这种诗情画意的名字😂
P.s. 阿滴厨房的频道明天创起来吧!
两位英文YT始祖👏🏻❤️ 喜欢这个组合🎉
开头是突然业配吗🌚😂
真的⋯超!實!用!
而且看阿滴跟劉沛
用英文對話就是感到莫名的帥🥰🥰🥰
阿滴新年快樂❤️
日更什麼的最幸福了❤️
過年還要日更,阿滴辛苦了,日更結束記得好好休息
阿滴我愛你 你是我的救星 交換生在美國介紹年菜 常常鬧笑話 翻譯都翻到不知道哪裡去了 這下可輕鬆多了~ 新年快樂!!
佛跳墙不是God use vpn吗?我一直这样以为
是神翻墙拉
@@aurorayu5286 了解
哈哈哈哈哈哈
God use vpn😂😂😂
牆在GOOGLE翻譯裡面不會有VPN的意思
兩位促進中西文化交流的年輕人!好餓!😂😂😂
阿滴怎麼過了一年還可以這麼帥❤️
學測不找劉沛 現在才找
Sadone西洋圈 是因為劉沛自己跟梅根拍了吧w
這樣就沒有人可以羞辱了(誤
人家美國人捏 考學測
羞入我們大謙嗎 哈哈 我好糟糕
Had a good laugh watching this video. Just a quick note: when both of you said "glutinous" rice you pronounced it as "gl-UH-tuh-nous" which is the pronunciation for the word "gluttonous", meaning "excessively greedy". The pronunciation for "glutinous" is with a long "O" - gl-oo-tinous. But gluttonous works in this video because we all turn into gluttonous eaters during New Year's!
阿滴很勤奮,昨天有影片,今天也有影片,好棒
阿滴新年快樂~感謝阿滴新年系列拯救我很翻譯的中文😂
阿滴好壞 昨天放大謙 今天放劉沛 就是到新一年還沒決定要大謙還是劉沛嗎?😂 兩pair都會ship🤪🤪
兩pair都會ship這句話啥意思
markweng107 ua-cam.com/video/FK17yyN2ftU/v-deo.html 要看阿滴解釋ship的意思咯~~
阿滴你壞壞喔 *-只支持滴謙-*(拍謝 521 反正劉沛也已經有美根 😂😂
看到飽了... 新年快樂
Google翻譯也是翻的蠻有創意的~
阿滴、劉沛 新年快了~
新年快樂!
在紅白跟阿滴新片之間我選擇了阿滴
我一開始看到筆墊就想到業配
筆電啦贛
每天都可以看阿滴的影片好幸福!
祝阿滴和滴妹新年快樂!
300萬訂閱加油!
桌上的傑尼龜跟妙蛙種子好可愛
害我很期待看到菜(實體)
😳😂
祝阿滴英文新年快樂💐
這集真的很不錯♥
新年新希望,祝你今年三百萬訂閱
阿滴劉沛新年快樂❤️❤️
這次傑尼龜跟妙蛙種子hen口愛😻😻😻
我總叫我家教的學生找翻譯的時候不要用google translate就是這個原因😂
差太多啦~
Yandy Lam 老師好
金季 滴爸好!
是根本就不能用google翻譯
還是有用的,當然英文要有基礎,還要能變通。
阿滴 滴妹女神 劉沛 新年快樂 恭喜發財(有些真的蠻好笑的
yt最高顏值的一集>
看到都流口水了~一個人在國外沒人圍爐 還得上班
看阿滴的影片出現阿滴的廣告,美好的新年❤️
新年快樂阿滴和滴妹
祝阿滴 滴妹 新年快樂🎉
每天都有阿滴,好幸福~~~
我注意的只有
膚色差
阿滴~新年快樂㊗️2019觀看破千萬
There's no way~((劉沛的白眼好可愛
後面講掰掰的時候有瞬間覺得怪怪的,SEE YA已深植人心XDDD
阿滴滴妹 新年快樂
感覺可以除了猜以外還能買這些菜的實體和劉沛一起吃
會更有豐富的感覺吧!
成本也太高了吧
而且買來會一桌啊
可能要找很多人合作才行😂
拼盤變成拼鬥了 XDD
這次的主題非常有趣又實用,希望下次還有機會介紹各種中式菜名變成英文
很實用!我正好要跟我的外國朋友介紹我們的過年習俗與年菜分別!
之前試過用乾爆鴨子google翻譯 然後google給我顯示 fuxk the duck untill explode🤣
Google姐表示:我明明是翻譯成Dry blasting duck,冤枉啊,我不會講髒話der
until
阿滴劉沛新年快樂💕
祝阿滴新年快樂。
你們的英文都好好~有學到很多
超有趣~~👍🏻你們兩個要多合作
全部只認得出來佛跳牆XD祝阿滴新年快樂!!
水啦 佛跳牆 出現了
不用
feat.沒有劉沛
了www
太有用~~上次的年貨大街也很實用!和家人朋友去的時候,也一直互考~~超好笑!!
阿滴、滴妹新年快樂😁
0:55原來是業配的部分啊(拍手
影片下的重點筆記整理超棒 !糖醋的糖英文打成sweat 囉
阿滴~新年快樂唷~~
佛跳牆可以叫 Buddha stew (with assorted, or if you want to be fancy, sundry, ingredients)
糖醋大鱸魚應該就只是 sweet and sour bass,sea bass 是海鱸,美國還有 big mouth bass , small mouth bass , etc.
鮮軟絲雙拼可以是 squid platter two ways, or two way squid platter
XO 醬爆三先可以是 mixed seafood sautéed in XO sauce
阿滴新年快樂🎊
這集好讚喔 ~
英文裡通常雙/三拼料理會翻成"2/3 Ways"來表達2到3種料理法拼成一道菜。像海鮮三拼會翻Seafood 3 Ways。鮮蝦雙拼是Shrimp 2 Ways。以此類推。
身为新加坡华人,感觉我的中文程度和刘沛差不多。哈哈哈。。。
超愛這個組合
新年好,阿滴
嘿嘿 新年快乐 阿滴🤣🤣 吃了团圆饭了吗?
阿滴新年快乐
這集好實用😂
Lunar New Year 現在眾多國家都在過農曆新年,這不是專屬於某個國家的節慶。
希望在英文翻譯的部分就盡量別用Chinese New Year 去代表,搞得好像越南不過農曆新年、馬來西亞不過農曆新年一樣😂
Btw 這種探討翻譯名的主題超棒!
上次改編各大著名電影的中文名稱也很讚👍🏻
第一個不用想就猜到佛跳牆😂
這集好有趣哦
早就應該找劉沛了!!!!新年快樂🎈
1:20 水啦!佛跳牆 出現了!
阿滴新年快樂~
阿滴跟男youtuber合作都好有愛喔 ❤
喜歡看阿滴跟劉沛交流英文
新年快樂
這個翻譯好有趣😂
但是我怎麼覺得影片的廣告變多了🤔
這集好生活化很有趣~~~我在國外工作常常要講台灣文化講不出來😂😂😂 希望之後可以常看到!
哇怎么办好像越看阿滴越喜欢了
台灣年菜中的長年菜有南北差異。
影片中長年菜GOOGLE出來的圖片是芥菜。
台灣北部的長年菜是以芥菜為主。
台灣南部的長年菜是以波菜為主。
連橫《台灣通史》:「菠薐(波菜的台語)……台南謂之長年菜,以度歲須食之也。」
代表著南部長年以菠菜當作「長年菜」的傳統,吃時可以代表新年長一歲的意義。
半夜看會餓哈哈哈
祝阿滴今年先破250萬,點讚數翻倍🦉
(那我也要努力學英文增加瀏覽次數才行🤔
點進來看到engoo廣告再看到片頭無違和欸(?
阿滴新年快樂❗
好餓qq
遲到的新年快樂❤
過年就是要看阿滴啊!!!
我在看這部影片的時候有進阿滴,滴妹的廣告
阿滴新年快樂~☺😆
00:44 劉沛超可愛!!😂😂
我只猜中最後一個!這單元很棒餒!希望以後節日都能出這種單元
二位在一起感覺真好啊!滴妹不在劉佩湊!哈哈哈哈
好巧廣告突然跳到 阿滴 教學英文廣告 豬年行大運 新年快樂
不知不覺已經兩百萬了好厲害!
新年快樂鴨💚💚
這個單元好有趣👍👍
Mustard Green Chicken Soup一副就是滴妹不會喜歡的菜
好羨慕劉沛中文英文都講得很好
這影片很厲害,能用遊戲的方式帶出英文