힌트: 법으로 맺어진 관계_[요한복음 영어로 통독 · 암송] 489일차_11권/8과(요

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 вер 2024
  • 정철의 「요한복음 영어로 통독 · 암송」
    🔊 뉴에디션 교재 구매 안내
    ✅ 교재 주문 jebs.kr/commerce '일반' 메뉴에서 구매하세요.
    ✅ 교재 해외 배송 및 주문 문의는 젭스 채널톡 bit.ly/2ZP9JSj 에 남겨주세요😊
    ────────────────
    젭스의 다양한 소식, 지금 바로 구경하러 오세요!😍
    JEBS 공식 인스타그램
    ▶ / jebs.official
    JEBS 공식 블로그
    ▶blog.naver.com...

КОМЕНТАРІ • 265

  • @hj0426th
    @hj0426th 3 роки тому +5

    Amen

  • @김기출-o5q
    @김기출-o5q 3 роки тому +5

    신이순출첵입니다 감사드림니다

  • @이주석-g2t
    @이주석-g2t 3 роки тому +4

    샬롬 ^^
    출석합니다. 감사합니다. 복된 하루 되세요 ^^

  • @손순임-f7l
    @손순임-f7l 3 роки тому +1

    성령충만 영어능통 아멘 감사합니다 건강하십시요

  • @깊은샘이목사
    @깊은샘이목사 3 роки тому +3

    감사합니다

  • @채광석-u7m
    @채광석-u7m 3 роки тому +4

    489차 210805 목
    Spirit full, English good.
    정철선생님 고맙습니다
    출석,쓰기,암송 완료.
    They bound him and brought him first to Annas, who was the Father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @박영화-s8c
    @박영화-s8c 3 роки тому +4

    출석합니다
    감사합니다 ~~

  • @rth0330
    @rth0330 3 роки тому +4

    주님 곁으로 나아갑니다.
    출석해요.^^

  • @eunsuklee7596
    @eunsuklee7596 3 роки тому +4

    출첵완료!!
    감사합니다.

  • @이순희-u3d
    @이순희-u3d 3 роки тому +3

    John18:12~14.
    They bound him
    and brought him
    first to Annas.
    who was the father-in-law of Caiaphas,
    the high priest that year.
    Caiaphas was the one
    who had advised the Jewish leaders
    that it would be good
    if one man died for the people.
    성령충만 영어능통,와 아.
    오늘도 복된하루,아 멘.
    감사합니다.

  • @고넬-w9j
    @고넬-w9j 3 роки тому +2

    츨석~암송!! 선생님💚감사합니다~~^^
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father in law
    of Caiaphas, the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised
    the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @WalkWithGod1
    @WalkWithGod1 3 роки тому +2

    감사합니다.
    쓰기와 반복 낭송 완료.
    영어로 일기 쓰기 기도하며 시작해 보겠습니다.

  • @오병관-o8q
    @오병관-o8q 3 роки тому +2

    Spirit full English good wow ~ John 18:12~14
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in law of Caiaphas, the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people. John 18:12~14. Amen~
    并犹太人的差役就拿住耶稣,把他捆绑了. 先带到亚那面前,因为亚那是本年作大祭司该亚法的岳父。这该亚法就是从前向犹太人发议论说“一个人替百姓死是有益的”那位。

  • @patrickheo9341
    @patrickheo9341 3 роки тому +7

    출첵합니다 오늘도 감사합니다.(암송완료) They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @josuekbkang1612
    @josuekbkang1612 3 роки тому +3

    Shalom 🌻
    성충 영능 ~~
    They bound him
    and brought him first to Annas,
    who was the father-in-law of Caiaphas,
    the high priest that year.
    Caiaphas was the one
    who was advised the Jewish leaders
    that it would be good
    if one man died for the people.
    Have a nice day ~~^^

  • @김정숙-r2x
    @김정숙-r2x 3 роки тому +1

    할렐루야! 감사해요 ❤
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @파란하늘-j6t
    @파란하늘-j6t 3 роки тому +9

    😊감사합니다!!
    They bound him
    and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas,
    the high priest that year.
    Caiaphas was the one
    who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @byunggwijeong2169
    @byunggwijeong2169 3 роки тому +2

    출석했습니다 선생님
    성령충만 영어능통 와 ~

  • @Jewelee0127
    @Jewelee0127 3 роки тому +2

    출첵! 감사합니다!!👍🤩

  • @박중근-t3d
    @박중근-t3d 3 роки тому +3

    감사합니다 출첵 ~~^^
    John 18:12하-14
    12하)They bound him
    13)and brought him first to Annas,
    who was the father-in-law of Caiaphas,
    the high priest that year.
    14)Caiaphas was the one
    who had advised the Jewish leaders that it would be good if
    one man died for the people.

  • @오숙자-x1n
    @오숙자-x1n 3 роки тому +7

    Thank you. One step closer today.
    Bless you. Teacher
    489th John18:12하-14
    They bound him and brought him first to Annas who was the father- in- law of Caiaphas, the high priest that year.
    Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @soheekim2350
    @soheekim2350 3 роки тому +2

    감사합니다~~^^

  • @이월례-j9e
    @이월례-j9e 3 роки тому +3

    출석, 낭송, 쓰기완료~~
    12하) They bound him and brought him first to annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
    14) Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people. Amen~~ thank~~ 👍👍👍👍👍

  • @seoyeonbest1371
    @seoyeonbest1371 3 роки тому +2

    God bless u-489일차

  • @youngjunkim8223
    @youngjunkim8223 3 роки тому +2

    출석! 오늘도 감사합니다

  • @heysunlee2240
    @heysunlee2240 3 роки тому +1

    출석 낭송완료!!
    성령충만 ~영어능통 ~감사합니다!^^

  • @정정미라-i1h
    @정정미라-i1h 3 роки тому +1

    Park Jin-woo, 5th grade attendance complete
    Holy spirit, English proficienty, wow 👏

  • @joyhong233
    @joyhong233 3 роки тому +4

    출석합니다 감사합니다 ^^
    They bound him and brought him first to Anna's, who was the Father-in law of Caiaphas, the high priest that year.
    Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @오인혜-s7x
    @오인혜-s7x 3 роки тому +4

    if one man died for the people.

  • @최미경-d5y4t
    @최미경-d5y4t 3 роки тому +3

    할렐루야! 제 죄를 사해주신 주님을 찬양합니다!
    항상 유쾌하게 가르쳐주셔서
    감동입니다 고맙습니다!💓❤💓

  • @JBLEE-xz4we
    @JBLEE-xz4we 3 роки тому +1

    They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people. John 18:12~14 Thank you so much!

  • @김주연-x3y
    @김주연-x3y 3 роки тому +4

    출석입니다

  • @kwonesteban257
    @kwonesteban257 3 роки тому

    찬미예수님 !
    성령충만 영어능통 !

  • @보라-n3c
    @보라-n3c 3 роки тому +1

    ❤ 출석, 암송, 낭송 ❤
    18:13
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas,
    the high priest that year.
    14
    Caiapha was the one
    who had advised the Jewish readers
    that it would be good
    if one man died for the people.
    Amen !
    You are a best teacher!💜

  • @이영경-p1f
    @이영경-p1f 3 роки тому +6

    출석합니다 정철선생님 감사합니다💗
    John 18:12-14
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father -in-law of Caiaphas, the high priest that year.
    Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @강의순-n6t
    @강의순-n6t 3 роки тому +4

    출석완료♥️♥️♥️

  • @최선주-g5r
    @최선주-g5r 3 роки тому +2

    18:12b They bound him
    18:13 and brought him first to Annas, who was the father in law of Caiaphas, the high priest that year.
    18:14 Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man die for the people.
    *Thank you for your teaching~~

  • @많은물소리H
    @많은물소리H 3 роки тому

    어제도 오늘도 감사합니다 ^^
    They bound him and brought him first to Annas,
    who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
    Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders
    that it would be good if one man died for the people.

  • @안문숙-t3v
    @안문숙-t3v 3 роки тому

    🌳성령충만! 영어 능통! (489th)
    안문숙 출첵, 암송. 완료~♡♡♡
    🔔 본문의 배경설명을 알려주셔서 감사합니다❣
    John 18:12하~14)
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father- in-law of Caiaphas, the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @당당-q2x
    @당당-q2x 3 роки тому +1

    성령충만 영어능통!
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaplas, the high priest that year. Caiaphas was the one
    who had advised the Jewish leaders
    that it would be good if one man died for the people.
    감사합니다~~

  • @박향숙-i9r
    @박향숙-i9r Рік тому +1

    출석완료~~감사합니다♥
    13) They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
    14) Caiaphas was the one who had adviced the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @이옥림-u1z
    @이옥림-u1z 3 роки тому

    출첵합니다 ~~
    감사드립니다 ♡♡♡

  • @lasanhan9156
    @lasanhan9156 3 роки тому

    Thank you so very much !

  • @박시현-q8q3q
    @박시현-q8q3q 3 роки тому

    성령충만!영어능통!와 ~~~~~감사합니다 ~^^♡

  • @김희연-d3g
    @김희연-d3g 3 роки тому +1

    출석합니다 감사합니다

  • @박춘화-d4k
    @박춘화-d4k 3 роки тому

    샬롬 ♡감사합니다.
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in - law of Caiaphas, the hight priest that year.
    Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that itwould be good if one man died for the people.

  • @김숙희-m8u
    @김숙희-m8u 3 роки тому +1

    출석)11-8John18:12하-14 489th목8/5
    12하)They bound him/13)and brought him/first to Annas,/who was the father-in-law/of Caiaphas, the high priest/that year. 14)Caiaphas was the one who had advised/the Jewish leaders that it would be good if one man died/for the people. 오늘도 승리

  • @renshunjin8916
    @renshunjin8916 3 роки тому

    참 좋은 방법 임니다 성령충만 영어능통

  • @rachellee4867
    @rachellee4867 3 роки тому

    성령충만 영어능통 와 ~
    감사합니다 ^^

  • @노랑이-j4g
    @노랑이-j4g 4 місяці тому

    489일차!오늘도 즐겁게 출첵합니다 ❤ 성령충만!영어능통!와와와!

  • @최선희-c1l
    @최선희-c1l 3 роки тому +2

    오늘도출석

  • @이건모-k6r
    @이건모-k6r 3 роки тому

    출첵합니다
    항상감사합니다..

  • @sokyojung4835
    @sokyojung4835 3 роки тому +1

    감사합니다.(출석)

  • @danielhyungchanchoi5768
    @danielhyungchanchoi5768 3 роки тому

    샬롬! 성령충만, 영어능통 - 출첵, 낭송완료~~
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in-low of Caiaphas, the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @손종천-u3j
    @손종천-u3j 3 роки тому +3

    출석합니다
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders, that it would be good, if one man died for the people.

  • @규인이-x7g
    @규인이-x7g 3 роки тому +3

    Spirit Full English Good
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @mulhyangki_TV
    @mulhyangki_TV 3 роки тому +1

    John 18:12하~14
    12하 They bound him
    and brought hin
    first to Annas
    who was the father-in-law
    of Caiaphas,the high priest
    that year.
    14 Caiaphas was the one
    who had advised
    the Jewish leaders that it
    would be good if one man died for the people
    Thank you

  • @jadenardini7736
    @jadenardini7736 3 роки тому

    Good Morning ~
    John :18:12b-14
    They bound him and brought him first to Annes, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good, if one man died for the people. Amen ~

  • @임인숙-z8f
    @임인숙-z8f 3 роки тому +2

    출첵!
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in - law of Caiaphas,the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @hyejongkim264
    @hyejongkim264 3 роки тому +1

    They bound him and brought him first to Annas,
    who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
    Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders
    that it would be good if one man died for the people. (John18:12하-14) 감사합니다.

  • @joinparky
    @joinparky 3 роки тому +1

    공부완료 감사합니다 ^^

  • @chun62756
    @chun62756 3 роки тому +4

    성령충만 영어능통 와 ~~~
    489 th
    John 18:12하 - 14
    They bound him
    and brought him first to Annas,
    who was father - in - law
    of Caiaphas. the high priest that year. Caiaphas was the one
    who had advised the Jewish leaders that it would be good
    if one man died for the people.
    in law 사돈 (교재참조)

  • @GeumBog
    @GeumBog 3 роки тому +1

    출석체크
    합니다.

  • @kosam6537
    @kosam6537 3 роки тому

    thank you

  • @genevatrain1569
    @genevatrain1569 7 місяців тому

    They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
    Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.
    낭송백번 영어폭발~~ 감사합니다.~~

  • @orgeljung
    @orgeljung 3 роки тому +10

    출석합니다.
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father - in law of Caiaphas, the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people. John18:12하-14

  • @brucelimtube
    @brucelimtube 3 роки тому +2

    출첵. They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @김중희-n8n
    @김중희-n8n 3 роки тому +3

    출첵
    They bound him and brought him first
    to Annas, who was the father-in-law
    of Caiaphas,
    the high priest that year.
    Caiaphas was the one
    who had advised the Jewish leaders
    that it would be good
    if one man died for the people.

  • @경선의소소행복
    @경선의소소행복 3 роки тому +1

    출석합니다

  • @황혜리-h8n
    @황혜리-h8n 3 роки тому

    (489) 출석, 쓰기, 낭송 완료!!
    -
    They bound him /
    and brought him / first / to Annas, /
    Who was the father-in-law / of Caiaphas,
    the high priest / that year. //
    Caiaphas was the one /
    who had advised / the Jewish leaders /
    that it would be good /
    if one man died / for the people.

  • @sangeunlee3951
    @sangeunlee3951 3 роки тому +5

    감사합니다
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father- in -law of Caiaphas, the high priest that year.
    Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @남은자-v8b
    @남은자-v8b 3 роки тому

    성령충만 영어능통
    They bound him and brought him first to Annas,
    who was the father-in-law of Caiphas,
    the high priest that year. Caiphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.
    Amen.
    정철선생님 감사합니다.

  • @현명숙-e7h
    @현명숙-e7h 3 роки тому +2

    성령충만 영어능통 와

  • @hyelee1193
    @hyelee1193 3 роки тому +3

    John18:12하-14 They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @홍혜숙-u6x
    @홍혜숙-u6x 3 роки тому

    They bound him and brought him first to Annas, who was the father in law of Caiaphas, the high priest that year.
    Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.
    Thank you, Teacher~^^

  • @kookroom
    @kookroom 3 роки тому +4

    출석...

  • @이해리-s4p
    @이해리-s4p 3 роки тому

    성령충만 영어암송 영어능통 ~~~♡♡♡♡♡
    They bound him
    and brought him first to Annas,
    who was the father-in-law of Caiaphas,
    the high priest that year.
    Caiaphas was the one
    who had advised the Jewish leaders
    that it would be good
    if one man died for the people.

  • @sunyoungkim2
    @sunyoungkim2 2 роки тому

    John 18: 12하~14
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father- in- law of Caiaphas, the high priest that year.
    Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.
    감사합니다!

  • @한희숙-w3b
    @한희숙-w3b 3 роки тому

    감사합니다 ^^

  • @서경선-s7c
    @서경선-s7c 3 роки тому

    출첵 감사합니다

  • @바람소리솔소리
    @바람소리솔소리 3 роки тому

    Thanks~ They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @장영숙-s9w
    @장영숙-s9w 3 роки тому

    They bound him
    and brought him first to
    Annas
    Who was the father in law of caiaphas the high priest that year.
    caiaphas was the one
    Who had advised the
    Jewish leaders
    that it would be good
    if one man died for the people.
    감사합니다
    선생님
    하루도 행복하세요

  • @김주남-d8y
    @김주남-d8y 3 роки тому +6

    세부출첵
    They bound him and brought him first to Annas, who was the fathe- in-law of Caiaphas, the high priest that year.
    Caiaphas was the one who had advised
    the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @You-jj2fe
    @You-jj2fe 3 роки тому +1

    통독!

  • @구영수伴奏의秘密
    @구영수伴奏의秘密 3 роки тому

    John 18:13-14 They bound him/ and brought him/ first/ to Annas, who was the father- in - law/ of Caiaphas, the high priest/ that year. 14) Caiaphas was the one/ who had advised/ the Jewish leaders/ that it would be good/ if one man died/ for the people. 감사드립니다 선생님

  • @jkskaori100
    @jkskaori100 3 роки тому +3

    성령충만! 영어능통!
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
    Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.

  • @신영은-t3e
    @신영은-t3e 3 роки тому +3

    John18:12-14
    They bound him
    and brought him first to Annas,
    who was father-in-law
    of Caiaphas,
    the high priest that year.
    Caiaphas was the one
    who had advised the Jewish leaders
    that it would be good
    if one man die for the people.

  • @신현미-o5v
    @신현미-o5v 3 роки тому

    낭송완료
    롸이팅했습니다
    조카들이 2박3일 머물다가니 강의를들을수없었네요
    대신 영어학원에 시달리는 6학년조카와
    영어로 복음전하기 1강을
    같이들어보고 소개해주었어요~~♡
    늘 감사합니다^^

  • @민동순-o7v
    @민동순-o7v 3 роки тому

    출석 감사합니다

  • @1004SOOK
    @1004SOOK 3 роки тому +6

    Jesus is Betrayed and Arrested (8)
    They bound him and brought him first to Annas, who was the father-in law of Caiaphas, the high priest that year.
    Caiaphas was the one
    who had advised the Jewish leaders
    that it would be good
    if one man died for the people.
    ⚘Shalom⚘

  • @LucidDreqming
    @LucidDreqming 3 роки тому +5

    성령충만 영어능통 와 👍
    💯낭송백번영자통 💋💕
    John 18:12하~14
    Jesus is Betrayed and Arrested (8)
    12하 They bound him
    13 and brought him first to Annas,
    who was the father-in-law of Caiaphas,
    the high priest of that year.
    14 Caiaphas was the one
    who advised the Jewish leaders
    that it would be good
    if one man died for the people.

  • @JCMax-cd6gs
    @JCMax-cd6gs 3 роки тому

    They bound him
    and brought him first to Annas,
    who was the father-in-law of Caiaphas,
    the high priest that year.
    Caiaphas was the one
    who had advised the Jewish leaders
    that it would be good
    if one man died for the people.
    성령충만 영어능통
    감사합니다

  • @창수김-d3r
    @창수김-d3r 3 роки тому +8

    They bound him and brought him first
    to Annas, who was the father -in-law of Caiaphas
    the high priest that year.
    Caiaphas was the one
    who had advised the Jewish leaders
    that it would be good
    if one man died for the people.

  • @꽃다미
    @꽃다미 3 роки тому

    출석합니다
    They bound him
    and brought him first to Annas,
    who was the father-in-law of Caiapgs, the high priest that year.
    Caiaphas was one who had advised to the Jewish leaders,
    that it would be good
    if one man died for the people.
    (John 18:12~14)Amen 🙏

  • @이정환-q3v
    @이정환-q3v 3 роки тому

    출석합니다 ~~ ^^

  • @lasanhan9156
    @lasanhan9156 3 роки тому

    in-law는 "사돈"이라는 표현 보다는 "인척"이라는 말이 더 정확한 것 같습니다.
    다음 사전은 다음과 같이 정의하고 있군요 !
    ① a relative by marriage ② one's inlaw
    인척[姻戚] : 혼인 관계를 통하여 맺어진 친척
    사돈[査頓] : 혼인한 두 집안 사이에서 당사자의 부모들끼리 혹은 같은 항렬에 있는 사람들끼리 서로를 부르는 말
    저는 정철 선생님께 항상 감사하면서도
    어떤 인간도 완벽한 인간은 없다는 것을 늘 깨닫습니다 !

  • @최춘선-w1f
    @최춘선-w1f 3 роки тому +22

    They bound him and brought him first
    to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas,
    the high priest that year.
    Caiaphas was the one
    who had advised the Jewish leaders
    that it would be good
    if one man died for the people. (John 18:12하-14)

  • @elizabethyoo5030
    @elizabethyoo5030 3 роки тому

    👍 낭송백번 영자통! 감사합니다
    Jesus is Betrayed and Arrested 8. Jn 18, 12 - 14
    * Then the detachment of soldiers with its commander and the Jewish officials arrested Jesus.
    They bound him
    and brought him
    first to Annas, who was the father - in -law of Caiaphas, the high priest that year.
    Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good
    if one man died for the people.

  • @jhjh6580
    @jhjh6580 3 роки тому +1

    감사합니다! 윤정희 출석완료하였습니다!

  • @김의언-c8b
    @김의언-c8b 2 роки тому +1

    김의언 출석 1년전
    They bound him and brought him first to Annas who was the father-in- law
    of Caiaphas the high priest that year. Caiaphas was the one who had advised
    the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.
    감사합니다.^^~~