А.А. Зализняк. Ещё раз о жизни слов

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 жов 2016
  • 9 июля 2016 г. 14:20, XVIII Летняя лингвистическая школа, 8-17 июля 2016 г., Вороново
    www.lingling.ru/sschool/2016/t...
    Источник: www.mathnet.ru/present14482

КОМЕНТАРІ • 76

  • @user-qg8cc1ju1k
    @user-qg8cc1ju1k 2 роки тому +45

    Вечная память, настоящий ученый

    • @rodovich-
      @rodovich- 9 місяців тому

      Да что же вас с советской эпохи прошили" настоящести"Нет настоящий бык или настоящая корова.Это либо оно либо вообще не оно абсолютно. Просто ученый*Чётко.А остальное псевдо все что угодно но не относится к науке

    • @user-qg8cc1ju1k
      @user-qg8cc1ju1k 9 місяців тому +1

      @@rodovich- вот точно не делал привязки к советам,просто увлеченный своим делом талантливый человек,не знаю кто вас так обидел в советское время что так до сих пор таращит

    • @rodovich-
      @rodovich- 9 місяців тому

      @@user-qg8cc1ju1k обидели вас,вы просто не задумывались)

    • @IvBeh_ivbeh
      @IvBeh_ivbeh 8 місяців тому

      ​@@rodovich-что за ненависть к советским учëным

  • @andykrab6582
    @andykrab6582 11 місяців тому +10

    Зализняк - это всегда просто супер, ищу на разных каналах лекции, которые не слушал.

  • @maratcoh
    @maratcoh 3 роки тому +42

    Одна из самых захватывающих и побуждающих увлекаться лингвистикой лекций.

    • @IvBeh_ivbeh
      @IvBeh_ivbeh 8 місяців тому

      Все лекции Зализняка захватывающие)

  • @user-xk9by2pr7z
    @user-xk9by2pr7z Рік тому +5

    это- учёный.... с большой буквы

  • @user-co2yp2wi9b
    @user-co2yp2wi9b Місяць тому

    Очень интересно и очень познавательно.

  • @AndriiAndrusiak
    @AndriiAndrusiak 7 років тому +28

    шикарна лекція

  • @user-zk5lr9xh9h
    @user-zk5lr9xh9h 22 дні тому

    как бы было хорошо, если бы существовали целые курсы лекций Андрея Анатольевича в видео формате

  • @user-dn5cz3pv3e
    @user-dn5cz3pv3e 11 місяців тому +2

    Потрясающе!!!!!!!

  • @annacasadoby
    @annacasadoby Рік тому +1

    Спасибо!

  • @alekseybasalaev9932
    @alekseybasalaev9932 5 місяців тому

    "какой ни на есть" просто огонь)

  • @mcmc70
    @mcmc70 Рік тому +1

    СпасиБо!

  • @agar-agar1940
    @agar-agar1940 2 роки тому +3

    Подумалось: если "подлинный" применялось изначально к грамотам, а "подлинным" противопоставлялись "списки", то, может, "подлинная" - это подписанная, оригинал, "список" - копия? Подол=низ - "подлинная"=подписанная, с автографом автора внизу.. Вопрос только в том, подписывались ли тогда грамоты, т.к. это не сразу начали практиковать.

    • @alexandermarkov300
      @alexandermarkov300 2 роки тому +2

      Лектор же говорил, что «подлинный» с «подолом» не связан, по крайней мере напрямую. Ну и грамоты обычно не подписывали.

    • @user-ii7re5ps7d
      @user-ii7re5ps7d Рік тому

      Так у Лескова в "Запечатленном ангеле" - "списки" в значении "копии".

  • @alekseybasalaev9932
    @alekseybasalaev9932 5 місяців тому

    1:07:05 про Задорнова и Фоменко

  • @mlpotapov
    @mlpotapov Рік тому

    Рискну предложить ещё одну версию слова "подлинный" как производного от слова "подкладка". Не в смысле "исходный", как при переписывании документов, а в смысле "истинный, но скрытый". Как в словосочетании "подлинный смысл". Тут обычное противопоставление "лицевой" части одежды, той, что всем видна, и противоположной, той, что скрыта. Она и к телу (к душе) ближе, и, кстати, может быть весьма неприглядной.

    • @medvedyautin4641
      @medvedyautin4641 Рік тому +1

      Подоплёка?

    • @F_A_F123
      @F_A_F123 Рік тому

      мне версия из лекции кажется более правдоподобной

  • @elkapalka2922
    @elkapalka2922 2 роки тому +4

    Портясно

  • @user-dm8ht8em8l
    @user-dm8ht8em8l 8 місяців тому

    Я ждала правильного "научного" разбора слова спина, раз уж был такой пример делитанского подхода, чтобы понять разницу и что конкретно тут смешно ученому человеку, но и не поняла😮

    • @user-qd2es5lh6s
      @user-qd2es5lh6s 7 місяців тому

      Нужно просклонять-спина, спину, спине...

  • @antoinek889
    @antoinek889 5 місяців тому

    1:49:04 ААЗ выдаёт базу

  • @Fotinialive
    @Fotinialive Рік тому +1

    Матрос Железняк

  • @S.D.Primus
    @S.D.Primus 4 місяці тому

    1:02:00 что ни день то мода.

  • @1234sidor
    @1234sidor 11 місяців тому +1

    Ученый,да...
    Только откуда инфа, что "пирог" 2тыс летнее слово?
    Огромное здание, построенное на неверной основе
    Как и Гумилев (замечательный лектор,безусловно) которому (для натягиванию совы на глобус) пришлось придумать "пассионарность"

    • @mongolsky-vershnik
      @mongolsky-vershnik 7 місяців тому +2

      ну давай, сидор, рассказывай про свои валенки.

    • @1234sidor
      @1234sidor 7 місяців тому

      @@mongolsky-vershnik манеры оставляют желать (

  • @ghgyijgdesli1827
    @ghgyijgdesli1827 Рік тому +1

    ПОЧЕМУ МЫ ПРОИЗНОСИМ " РАСИЯ", А ПИШЕМ СОВЕРШЕННО ДРУГОЕ "РОССИЯ"?????? ПОДСКАЖИТЕ !!!!

    • @wervolf2115
      @wervolf2115 Рік тому

      Слово "Россия" заимствовано, насколько помню, его ввели в оборот российского делопроизводства приехавшие с Софьей Палеолог дипломаты - греки. "Россия" это "Русь", но по-гречески (того времени). Учитывая, что "Россия" почти сразу стало официальным наименованием, то его написание так сказать "кодифицированно" - неизменно. В то же время само слово в устной речи подчиняется законам изменения живого языка (как слово "Русь", с изначального "роси" - "ръсь", трансформировалось, поменяв гласные, да ещё и получив двойную с, в прилагательном "русский", с употреблявшегося когда-то "роськии", точно не помню, но кажется именно из-за слова "Россия"). То есть все дело в традиции письменной (што и что, сонце - солнце, сабака - собака, малако - молоко). Когда-нибудь, неизбежно, письмо "последует" за языком устным.

    • @ghgyijgdesli1827
      @ghgyijgdesli1827 Рік тому

      @@wervolf2115 У ВАС КАК С ГОЛОВОЙ ВСЕ ВПОРЯДКЕ ???
      С КАКИХ ЭТО ПОР ДИПЛОМАТЫ КАКОГО ТО ИНОГО ГОСУДАРСТВА УСТАНАВЛИВАЮТ ПРАВИЛА НАПИСАНИЯ И ВООБЩЕ НАЗВАНИЕ ОГРОМНОЙ СТРАНЫ??? НЕ НЕСИТЕ ГЛУПОСТИ !!! ВАШЕ ОБЬЯСНЕНИЕ НЕ ПРИНИМАЮ !!! ДУМАЮ, ЧТО ПРИЧИНА КРОЕТСЯ В ДРУГОМ.

    • @user-lk7nd2ot4g
      @user-lk7nd2ot4g Рік тому +1

      @@ghgyijgdesli1827 у вас Caps Look залип, кажется. А теперь к происхожению слова «Россия». На греческом «Русь» будет «Ρωσιά». В Екатерининскую, вроде вы, эпоху было это слово заимствовано, но уже звучание слова в греческом изменилось на «Россия» и слово стало таким.

    • @ghgyijgdesli1827
      @ghgyijgdesli1827 Рік тому

      @@user-lk7nd2ot4g У вас головка не болит????
      Я вас спрашиваю о написании слова "Расия", а вы мне о происхождении. НИкакие греки не имели и не имеют никакого отношения к названию государства "Россия". У вас точьно что то залипает!!!!!!

    • @tingleblade4274
      @tingleblade4274 11 місяців тому +2

      из-за редукции неударных русского языка

  • @APTEM_Me
    @APTEM_Me 4 місяці тому

    Какой ужас. Оказывается до сих пор ни одному русскому лингвисту не пришло в голову поискать форму "подлинный" в других славянских языках. Вот он, упёртый русский империализм головного мозга, и уверенность, что всё что за границей не имеет к русским никакого отношения. А ведь всё лежит на поверхности:
    Чешский - "podle"
    Словацкий - "podľa"
    Польский - "według"
    И наконец белорусский - "паводле"
    Все эти слова обозначают: "в соответствии" "согласно" И только в русском языке слово "подле" приобрело совершенно другой смысл "около". Именно польская и белорусская версии этого слова полностью опровергают отношение "подлинный" к подкладке, и указывают, что на самом деле это слово связано с другим русским словом "вдоль" Буквально "подле" "поводле" обозначает "вдоль по", подразумевая последовательное движение (пересказ, списывание) вдоль по тексту, ничего не пропуская и не добавляя.

  • @uroborosuroboros1140
    @uroborosuroboros1140 Рік тому +2

    Как жаль, что всё учёные находятся в рамках своих знаний. И за деревьями не видят леса

    • @markus3376
      @markus3376 Рік тому +22

      Самые главные лингвисты - это анонимы из комментов 😀

    • @markus3376
      @markus3376 Рік тому

      Про вас как раз на 01:06:20

    • @uroborosuroboros1140
      @uroborosuroboros1140 Рік тому

      @@markus3376 спасибо вам за заботу. Вопрос из любопытства : не подскажете- как-то слова обеспеченный и беспечный взаимосвязаны?

    • @markus3376
      @markus3376 Рік тому

      @@uroborosuroboros1140 спросите у специалистов. Я не лингвист и не филолог.

    • @uroborosuroboros1140
      @uroborosuroboros1140 Рік тому

      @@markus3376 ото на и не пызди. Те

  • @ghgyijgdesli1827
    @ghgyijgdesli1827 Рік тому +3

    НА РУСИ ВЕКАМИ ПИСАЛИ КАК СЛЫШАЛИ И ЧИТАЛИ КАК НАПИСАНО !!!!

    • @mongolsky-vershnik
      @mongolsky-vershnik 7 місяців тому

      кокококококо
      васян русский, ты ни одной летописи не читал, ни одной берестяной грамоты и ни одного документа.
      наше счастье, что вы такие тупые

  • @DmitryBorisoffRus
    @DmitryBorisoffRus 2 роки тому

    eo rus - идти в деревню. Так может русские - это просто жители деревень??? ))) И этруски тоже деревенские жители )))

    • @wervolf2115
      @wervolf2115 Рік тому +1

      А причем здесь латынь, перевод на латынь самоназвания народа "расна" (так звали себя сами этруски) и самоназвания "Русь"? В латыни rus не только "деревня", но "страна", так что, фриколингвтст, русские это "странные", "чужестранные" или "живущие в стране"? С хера ли?! Между этруссками, русскими и деревней на латыни, нет никакой нахер связи, так как "расна" писалось (а следовательно и произносилось) через "а", русские называли себя изначально (в древнерусском) "Роси", а деревня по-латыни "рус". Ты буквы "а", "о" и "у" друг от друга отличить в состоянии? Этруски не от деревни, а от расна - ну как "германцы" вместо "дойч", галлы вместо кельтов. Греки тоже "издевались", сначала обозвав русских "роксоланами", затем уже из этого слова выведя Россия вместо Руси. Так что иди в деревню, там как правило, в библиотеках сохранились старые хорошие учебники, и начни учиться.

  • @andreysirchenko6308
    @andreysirchenko6308 2 роки тому

    Что то навеяло,,,, историки + линвисты= ээээээээ жуть

  • @antonina8822
    @antonina8822 Рік тому +2

    Но как тяжело слушать такую кряхтящую речь!

    • @user-xu4gy2lr3s
      @user-xu4gy2lr3s 11 місяців тому

      С такой речью у вас не будет запоров

    • @user-fn9ij6rx1u
      @user-fn9ij6rx1u 10 місяців тому +2

      Посчитайте,сколько ему было лет

    • @user-th7vv3bv4l
      @user-th7vv3bv4l Місяць тому

      Не любо - не слушай, умник

  • @user-wm6xw3sg2f
    @user-wm6xw3sg2f 6 років тому +2

    Критика Андреем Зализняком задорновского корня Ра оказалась неуместной - newlit.ru/~skolko_stoit_chelovek/5954-1.html

    • @MsDamian63
      @MsDamian63 Рік тому

      *Андриан* , это по матушке или по батюшке Комнина?)))) Или *Имя* намеренно испорчено, чтобы враги теории #Фин не приставали?😄

  • @andrewtkachenko4534
    @andrewtkachenko4534 2 роки тому +1

    Хрень, еслиб был праязык то слова кроме словянских имели одни и те же яти. Ять это,, ї,,.и тутже дошёл до ,,і,,, . Лучьше свою фамилию разложил.

    • @Manfreddis
      @Manfreddis 2 роки тому +9

      "Ять" это Ѣ, а не Ї. "СлАвянских", а не "слОвянских". "Лучше" пишется без мягкого знака.

    • @FuturePerfectEnglish
      @FuturePerfectEnglish 2 роки тому

      @@Manfreddis Яти в украинском как раз перешли в І и Ї. Сравните ua-cam.com/video/BGatBFHQg8c/v-deo.html с любым русским исполнением "многая лета". Безотносительно компетентности предыдущего оратора.

    • @Manfreddis
      @Manfreddis 2 роки тому

      @@FuturePerfectEnglish, буква "ять" замещена другими буквами, с совпадающими к тому времени с её фонемами.

  • @andrewtkachenko4534
    @andrewtkachenko4534 2 роки тому +1

    Ленгвист,. профессор а такое впечатление что лекцию не когда не читал.ааа ээээ ааа ээээээ.

    • @Manfreddis
      @Manfreddis 2 роки тому +18

      "ЛИнгвист". Не "не когда не читал", а "никогда не читал".

    • @agar-agar1940
      @agar-agar1940 2 роки тому +12

      Когда посмотрел с десяток лекций, перестаёшь замечать, только слушаешь и боишься что-нибудь упустить.

    • @wervolf2115
      @wervolf2115 Рік тому +11

      Возраст никого не щадит. Посмотрим как ты на 9 десятке (он 1935 года рождения) сможешь вести двухчасовую лекцию, без "эээ", "ааа", и сможешь ли вообще вести осознанный научный монолог.

    • @vladimirgolovnya4752
      @vladimirgolovnya4752 Рік тому +9

      Уважаемый Andrew, природа некоторого (на мой слух совсем не существенного) заикания у замечательного ученого , никоим образом не связана с уровнем интелекта и профессиональной подготовки. А вот Ваш коментарий ,с кучей грамматических ошибок, красноречиво свидетельствует о том, что с интелектом у Вас проблемы.

    • @user-th7vv3bv4l
      @user-th7vv3bv4l Місяць тому

      Не нравится - не смотри, чучело тупое