This video shows different groups of Norwegian folk musicians playing on Hardanger fiddle. They come from both Eastern and Western parts of Norway, and some from valleys in the middle of the country. Most groups play music in 3/4 beat called "springar" or "pols". One group from Hardanger play a tune in 2/4, probably a "rudl". There seems to be a majority of women in all the groups, showing that a lot of young Norwegian women are into folk music. The recordings were done during the National Competition in folk music 2014.
Some memories woken by this video: 1. men and women can peform just as much and their talent has no limitation 2. twenty men/women can play the fiddle at once, but the best ratio is 1 player to 28 patreons 3. Don't get drunk while playing, never get drunk playing, don't play when you get drunk.
Lustig. Macht einfach Spaß, zuzuhören. Auch tanzbar. Erinnert ein wenig an irischen Folk, ein ganz, ganz klein wenig erinnert Manches davon auch an frühe europäische Musik aus dem Mittelalter, wegen der modalen Tonarten mancher Stücke (Modale Tonarten, auch Kirchentonarten genannt, entstehen, wenn man die weißen Klaviertasten spielt, ohne die schwarzen zu benutzen, und zwar auf jedem Ton.) Vieles ist aber auch in neuerem Dur, wie man hört.
Hardangerfiddle can be used for standard, modern (European) dance music such as walz, but typically for ancient Norwegian dance melodies in 2/4 ("gangar") or 3/4 ("springar"). Traditional melodies for hardanger fiddle are called "slått" ("hits"). Unlike modern violin playes, the hardanger fiddler typically keeps the rythm by stomping feet. Melodies without dance rythm are called "listening slått".
Und dann zu den Instrumenten: Die Einlegearbeiten mit ihren liebevoll ausgeführten Details sind einfach wundervoll!)
This video shows different groups of Norwegian folk musicians playing on Hardanger fiddle. They come from both Eastern and Western parts of Norway, and some from valleys in the middle of the country. Most groups play music in 3/4 beat called "springar" or "pols". One group from Hardanger play a tune in 2/4, probably a "rudl". There seems to be a majority of women in all the groups, showing that a lot of young Norwegian women are into folk music. The recordings were done during the National Competition in folk music 2014.
The first tune is a springar; second tune is Kongstunen in 2/4; third one is some type of polska; 4-6 are springars;
Stunning
Some memories woken by this video:
1. men and women can peform just as much and their talent has no limitation
2. twenty men/women can play the fiddle at once, but the best ratio is 1 player to 28 patreons
3. Don't get drunk while playing, never get drunk playing, don't play when you get drunk.
Fiddlers are called "spellemenn" in Norwegian, suggesting a male-only occupation.
@@eckpolmick5080 Who else had any choicce in careers?
@@basstrammel1322 In Norwegian, "man" can in fact to refer to any adult person.
Lustig. Macht einfach Spaß, zuzuhören. Auch tanzbar. Erinnert ein wenig an irischen Folk, ein ganz, ganz klein wenig erinnert Manches davon auch an frühe europäische Musik aus dem Mittelalter, wegen der modalen Tonarten mancher Stücke (Modale Tonarten, auch Kirchentonarten genannt, entstehen, wenn man die weißen Klaviertasten spielt, ohne die schwarzen zu benutzen, und zwar auf jedem Ton.) Vieles ist aber auch in neuerem Dur, wie man hört.
Hardangerfiddle can be used for standard, modern (European) dance music such as walz, but typically for ancient Norwegian dance melodies in 2/4 ("gangar") or 3/4 ("springar"). Traditional melodies for hardanger fiddle are called "slått" ("hits"). Unlike modern violin playes, the hardanger fiddler typically keeps the rythm by stomping feet. Melodies without dance rythm are called "listening slått".