Tokio Hotel -- Spring Nicht w/ Translation

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 11

  • @Actuallygizel
    @Actuallygizel 13 років тому

    i listened to the english and german version at the same time and it sounded awesome!!!!!

  • @dangercat9188
    @dangercat9188 3 роки тому +1

    Very powerful. Ich liebe tokio hotel
    🇺🇸❤🇩🇪

  • @Astreaam
    @Astreaam 14 років тому

    @amazingkamilla I totally agree with you and it just has more meaning than the english version, for example: "The light will not catch you, they decieve you", "The abyss of the city devours every tear that falls", "I cry into the night for you dont let me down", "The world below does not count", "In your eyes everything seems pointless and empty", and he sings about starting from scratch again. The german song is way better and may i say more sad and interesting. The english version is boreing.

  • @penpen1821
    @penpen1821 12 років тому +1

    0 dislikes. the way it should be...

  • @joshthesagitarius
    @joshthesagitarius 12 років тому

    kein zweifel..er hat die schonste stimme

  • @theBestElliephant
    @theBestElliephant 12 років тому

    dich isn't supposed to be capitalized unless its at the beginning of the sentence.

  • @ceilingfanonhigh
    @ceilingfanonhigh 13 років тому

    you made a spelling error, its supposed to be "Da unten ist nichts mehr" not meh although meh is fun to use when you have nothing left to say...
    meh

  • @the_rade01
    @the_rade01 11 років тому

    quiero la version en ingles

  • @alangabriellaguilarmartine2179
    @alangabriellaguilarmartine2179 11 років тому

    gay totality gay