Джойс, Улисс. Эпизод 1, Телемак: исходный Джойс - Флобер 2.0 // Армен и Фёдор
Вставка
- Опубліковано 7 лют 2025
- Поддержать нашу работу 💔
Patreon: / armenifedor
Для поддержки из России: boosty.to/arme...
Для разовых донатов:
PayPal: armenifedor@gmail.com
CloudTips: pay.cloudtips....
Этот эпизод посвящен первой главе "Улисса" Джеймса Джойса - "Телемаку", ее основным темам и стилистическим приемам. Как Джойс попрощался с 19 веком? С текстами какого автора современники сравнивали первую главу "Улисса"? Что такое несобственно-прямая речь, и как ее использует Джойс?
Подписаться на наши соцсети 🕸
Армен и Фёдор в Telegram: t.me/armenifedor
Наша группа во Вконтакте: armenif...
Instagram Армена: / zajaryan
//
0 (вводный) эпизод Joyce Project:
• Джойс, Улисс. Эпизод 0...
2 эпизод, Нестор:
• Джойс, Улисс. Эпизод 2...
10 авторов и произведений, на которые стоит обратить внимание до "Улисса":
• Что читать перед "Улис...
ТОП-10 лучших первых строчек в истории литературы:
Часть 1: • Топ-10 первых строчек ...
Часть 2: • 10 лучших первых строч...
Про Одиссея:
• Криминальное чтиво: чт...
//
2 глава романа в исполнении Владимира Гордеева:
• Video
Песня Фергуса в исполнении Frenni Music:
• Who goes with Fergus? ...
Обложка - Polina0 🎨
/ polina.n0l
polina_n0l
Поддержать нашу художницу:
5536914081070322 (Тинькофф)
Либо по ссылке ниже нам на CloudTips с комментарием "для Полины":
pay.cloudtips....
Все иллюстрации к Joyce Project:
armenif...
Голос Армена brought to you by Саша Начито:
www.na4ito.ru
//
UPD: Хронометраж и ожидания ⌛
Первый эпизод Джойс-проекта отправился в свободное плавание, а значит не только команда на корабле гуляет в честь праздника, но и циклоп Полифем бросает вслед судну свои валуны. И главный из них такой:
"слишком коротко, хочется больше, вы ничего не сказали про..."
Эпизоды проекта действительно будут короткими. Не все, но большинство - по 15-20 минут. Это связано с двумя обстоятельствами:
1) Те, кто давно с нами, знают, что наша нормальная скорость (чтобы сохранять качество работы) - 1-2 ролика в месяц, в зависимости от объема. За весь 2020 год мы опубликовали всего 16 видео, здесь же речь идёт о 20 выпусках за 20 недель - конечно, они не будут длиться по 40 минут.
2) Мы не ставили перед собой задачи сделать самый полный разбор "Улисса" в истории человечества: вместить в каждый выпуск обсуждение всех примечаний, загадок и теорий романа. Наша цель - обратить внимание на ключевые стилистические и содержательные аспекты, прорезать каждый из эпизодов лучом фонаря, который позволит читателям пройти через текст, не потерявшись, а при желании - углубиться в него: читать примечания, книги и статьи, которые мы не видим смысла пересказывать в выпусках.
Однако, если вас фраппирует такой подход, то у нас есть для вас подходящий рецепт: не слушайте выпуски по мере их публикации, а смотрите за один раз по три-четыре эпизода.
Мы воспринимаем этот проект как цельный рассказ об "Улиссе" общей длительностью больше 7 часов (согласитесь, не каждая лекция может похвастаться такой продолжительностью). И приглашаем вас воспринимать его так же: какие-то эпизоды будут больше, какие-то - меньше, но в итоге у нас получится 4-5 "семинарских занятий" по одному единственному роману. Возможно, вам просто стоит принимать выпуски Джойс-проекта более крупными порциями.
#арменифёдор #joyceproject
Полезные и приятные ссылки:
🎧 Вторая глава романа в аудиоверсии Владимира Гордеева:
ua-cam.com/video/HAR2ZE4WaoM/v-deo.html
📻 "Песня Фергуса" на стихи Йейтса, которую в 1 эпизоде цитирует Бык Маллиган, а потом повторяет про себя Стивен, исполненная Frenni Music специально для нашего Джойс-проекта:
ua-cam.com/video/cCJY0kInayE/v-deo.html
Я о своём. Два с половиной раза прочла эссе К.Юнга об "Улиссе". Чтение наполнилось смыслом и целью. Очень рекомендую, но обязательно до конца, чтобы вдохновиться. Не все такие гурманы, как Армен (спасибо ему)
Оу как здорово что есть аудиоверсия. Спасибо за ссылочку😊
@@khazanovskylyudmila277 спасибо Вам 🍀
Отлично. Спасибо ❤️
@@khazanovskylyudmila277 спасибо!
Не увидит никто, но скажу.
Прочитал я главу, буквально двадцать минут назад, с комментариями Хоружего, со своими эмоциями (религиозные переживания Дедала мне весьма близки); с мыслями о Монти Пайтоне, Тарантино и «Облаке в штанах». Я полюбил всю святую троицу ирландской интеллигенции, Стивена же - особенно. Я чувствую себя как Жак-Ив Кусто, перед погружением в Марианскую впадину литературного гения Джойса (как бы я не ненавидел громкие заголовки вроде «Самый главный роман всех времён и народов!!!», или «Вы закончите читать другим человеком!») . Но я дал обет, дочитать до шестнадцати лет. У меня два месяца, Хоружий, Захарян, крохи крох писательского мастерства и непрошибаемое упорство.
И, да, спасибо Армену. Вы научили меня работать над первыми строчками, шутить по-британски и рассказывать давно составленный и выученный наизусть текст, с горящими глазами. Спасибо вам.
Почему не увидит? Будьте уверены, Армен читает все комментарии. Приятного Вам чтения «Улисса» с каналом!
@@kristina.478 Спасибо. Я сегодня начну уже «Эола» читать.
Как, как Вы смогли в свои почти 16 "докатиться" до Джойса? Я в таком возрасте даже не знала о его существовании! В мои 16 студенты убивали старух, молодые люди превращались в пауков, девушки писали письма. Позвольте выразить Вам своё почтение и восхищение. Начинаю Джойса за месяц до 35)
Сейчас стою на Ирландском побережье, смотрю прямо на Башню Джеймса Джойса. Столько эмоций в голове)
Я в ужасе от того, какая интеллектуальная и тонкая публика собралась в комментариях! Количество отсылок Джойса меня ошеломило, я чувствовала себя как третьеклашка на университетской лекции, держусь только благодаря тому, что это книга, и перечитывать можно сколько угодно раз ))). Армен, вы правы - было ощущение, что подслушиваешь разговор взрослых. Но осознание себя в процессе - завораживает ))) Спасибо за проект, я с вами!
Совсем недавно наткнулся на ваш канал и под впечатлением имел неосторожность просмотреть все ваши видео. Вследствие чего из моего кошелька пропало около 3000р., а в квартире стало меньше места. И теперь я разрываюсь, схожу с ума - держу в правой руке и читаю левым глазом "Улисса" и "Дублинцев", а в левой руке держу пьесы Беккета и мизинцем пытаюсь заказать "Дон Кихота" и "Одиссея". Правый глаз нервно тикает. А ведь с полок глядут еще и два "П" - "Палисандрия" и "Петербург".
Всё проходит. И это пройдёт :)
обожаю хорошие сложные книги
Первый раз я читала ‘Улисса’ в 19. Начала к экзамену (благородный преподаватель, не очень уверенный в наших силах, предложил ознакомиться только с восьмым эпизодом), не смогла остановиться. Я уже была знакома и с Флобером, и с Прустом, и с ‘Джойсом-до-Улисса’, и, конечно, с Гомером (Господи, храни эту программу журфака, которая кидает вчерашних детей в омут). ‘Улисс’ показался мне логичной ступенькой. Где-то даже из чувства собственного превосходства - доказать, что ‘сложный Улисс не такой уж сложный’. Удовольствие получила, но вскрыла, кажется, только верхний слой текста и реминисценций.
Шесть лет спустя, конечно, читается иначе. Я уже не тороплюсь поставить галочку:) Да и подход у меня другой, пропала ‘жадность’ к этому тексту, но появилось желание охватить как можно больше пластов.
А еще впервые (!!!) мне интересно не просто читать и формировать свое мнение, но и препарировать (чаще мысленно) мнение других читателей, где-то соглашаться с идеями, где-то сомневаться в них, искать подтверждение.
Я специально не бегу вперед, читаю строго по главе в неделю, перечитываю и помечаю все, что меня интересует. И я наконец-то уверена, что найду ответ на любой вопрос: либо в вашем видео, либо в одной из бесед по роману. А если ответа нет, то так и должно быть, пусть остается на мою
субъективную оценку:)
Во всяком случае, с первой главой так и получилось.
Спасибо, Армен.
Вы делаете большое и классное дело, которое редко делают те, кто ‘учит’ литературе - ведете нас к цели, позволяя самим выбирать, по какой дороге двигаться.
(когда написала коммент в заметках и забыла про него на неделю:))
А вы в оригинале читаете? На английском это другой текст. Наши переводчики да и сам русский язык дает куда более обширный семантический ряд. Обратите на это факт особое внимание.
Мне как будто завязали глаза и ввели в чужую комнату, где мысли одного из присутствующих звучали, как из граммофона - четко и громко. Будто пришлось ощупывать стены, пол, лестницу, утварь, чтобы не ударяться обо все на свете. Но постепенно, с третьего захода, с разбитыми локтями и множественными синяками я проследовала за героями, не запнувшись ни разу. Все стало музыкой и я пошла в ритме с сюжетом
Всем привет, первую главу прочитала, сейчас читаю комментарии и потом хочу ещё раз прочитать, пока все интересно. Меня очень вдохновляет сам проект, без него я бы не стала читать Улисса, это факт🙄
Точно так же!
Я тоже не рискнула бы прочитать "Улисса" без поводыря. "Армен и Фёдор" помогают. Великолепно помогают. Прочитала первую главу, но после комментариев Армена прочитаю еще раз, чтобы понимать ракурс.
и я, и я!
комментарии лучше читать по ходу текста, наснаги!
++
«Выстрелит это ружьё, я бы даже сказал, пушка страшная..»😂 Бесподобно! Первый эпизод очень забавный, легко читать:)
Сразу понятно, что Армен интересуется еще и футболом%)
Когда то споткнулся о первую главу и бросил читать.... Но благодаря Армену теперь читаю "Улисса" и несмотря на бури, качку и кромешную тьму ночи, знаю, что скоро блестнет во мраке огонек маяка Армена, и только это ожидание будущего восторга заставляет плыть вперед!
¿es verdad?
На чем плывете?🙄
Да, немудрено на ней бросить
Подписался в это начинание потому что надо читать всего главу в неделю, но не больше. В ином случае, думаю, я бы захотел проглотить Улисса целиком, потом бы остыл, перегорел и не прочитал. А 18 недель на книгу - шик. Можно и отдохнуть, и соскучиться. Большое спасибо Армену за такой проект
А я вот уже опасаюсь, что за неделю не успею осилить некоторые главы, т.к. некоторые из них уже на порядок больше и сложнее первой 😅
Трудно даже подобрать определения.О сложном так ярко ,глубоко и доходчиво.Ни тени снобизма при таком багаже знаний..Увлеченность ,эмоциональность без стремления интересничать.Смелость в выборе тем.И контингент комментаторов -подобное притягивает подобное.Народ любознательный,ищущий ,интеллигентный.Но тут бросить камень ,правда,невозможно!.Вы обречены на успех!
Боялась, что будет копание в мелочах, а вышла целая, законченная картина, где каждая деталь учтена и вплетена в общий узор! Здорово, спасибо!
Очень крутая идея вместе читать и обсуждать свои впечатления. Мне давно не хватало чего-то подобного. Мода на литературные клубы ушла, а тут такой подарок судьбы)) спасибо!
Давно я так не любовалась комментариями. Хорошая публика собралась.
Точно!
Эта несобственно-прямая речь - самое приятное, что было в главе. Нравится обнаруживать границу между автором и персонажем посреди фразы, вкуснятина. Спасибо за выпуск)
Как я рада, что читаю теперь «Улисса» под вашим чутким руководством! Думала, никогда до этой книги не доберусь. А теперь первая глава раскрылась и зазвучала. Кайф. Спасибо.
Это волшебно, читаешь главу с примечаниями, а затем обсуждаешь ее, получаешь много интересной информации и,ждёшь с нетерпением выпуска!!! Спасибо!)
Вторник из нелюбимого дня недели превратился в самый ожидаемый день) Ждём-с!
Да, отлично помню, как при первом прочтении четыре раза перечитывал один абзац первой главы, пытаясь понять, откуда в тексте от третьего лица внезапно появилось первое лицо. Наверное, это было самым мощным откровением, после которого остальные приемы уже не так шокировали. Армен и Федор, спасибо за труды! Жду продолжения.
Мысли Стивена , облокотившись на парапет и ощущения зеленого цвета моря, при раздумьях о смерти матери,эмоции и чувство вины, проткнули душу на сквозь, такую взволнованность от схожести переживаний, и хлынувшие эмоции раньше только могла вызвать музыка ( например Radiohead) . Спасибо, что подтолкнули читать роман.
Улисс обволакивает. Первая глава, как остроумная головоломка. Я перечитывала одно и тоже предложение несколько раз, до тех пор пока не разгадывала ее суть, и момент понимания давал чувство восторга. Находить крючки в главе объясняющие ранее сказанное и отмечать эти моменты отдельное удовольствие. У меня было чувство, что Джойс говорит с нами на равных не разжевывая детали, словно детям. Это лишь одна глава и так много почвы для размышлений, для построения линий происходящего, обдумывания чувств вложенных автором и испытавших читателем. Да, я ожидала, что будет намного сложнее и скучнее. Но я в восторге. Прочла первую главу, сегодня утром и потратила на нее 3 часа, хотя она маленькая, и я не могу перестать думать о ней, строить свои лабиринты выводов. Я благодарна вам, что подтолкнули начать читать такое прекрасное произведение, на данный момент я считаю его неким личным открытием. Надеюсь дальше будет более вязкое болото в котором я утону с наслаждением))). И еще я пару раз смеялась, это было прекрасно)
Начала читать с удовольствием, читать надо медленно, чувствовать вкус. Спасибо, Армен, вы и Джойс меня спасаете.
Прекрасно! // Трость Дедала, как знак (признак) внутренней неустойчивости - аккорд не то, чтобы пропущенный при чтении, но прозвучавший сейчас особенно чисто. // Мне кажется, Владимиру Гордееву прекрасно удаётся голосом тонировать текст (по аналогии с приемом ‘цветные фломастеры’) // Спасибо, Армен! Мы вышли в Путь))
У Стивена ясеневая трость. Это намёк на царственность, благородство. В средневековой Ирландии ясень относился к восьми "властительным" деревьям, кроме того, именно из него делали царский трон.
@@EnsoTathata Существенный акцент на-подумать. // У меня ясень (в первую очередь) ассоциируется с Иггдрасилем) Мировое Древо и тд)
@@Someone_Si Ну, так верования-то схожие во многом )) У меня тоже первая мысль об Иггдрасиле была.
А мне очень понравилась фраза Джойса в конце 1 главы: "Бычьих рогов, конских копыт и улыбки сакса". Заставляет задуматься, что это вообще такое - предложение без сказуемого, а все существительные почему-то в родительном падеже. Потом понимаешь, что это сокращенная поговорка, без первого слова - "бойся". Влезла в комментарии - так и есть. Интересно разгадывать этот кроссворд, однако.
И конечно, спасибо Армену - моему многомудрому вергилию по Джойсу!
Какая волшебная обложка! И Маллиган в жёлтом халате!
Я вхожу в 5% перечитывающих, поэтому взошёл на борт только сегодня после полуночи (прочёл половину эпизода, а вторую половину после полудня), читал, пропуская большинство комментариев (в первом чтении не пропустил ни один), и текст показался очень лёгким, радостным и родным. Счастье - знать, что возвращаешься на Итаку, вновь проходишь этот путь к себе, да ещё и с таким потрясающе харизматичным капитаном.
Безумие
Армен, я просто восхищаюсь вашим подходом к навыкам, к технике чтения. Я пока в восторге слушаю ваши рассуждения и видеться, что я до сих пор просто не коснулась глубокого чтения, которое и несёт в себе наслаждение, если удаётся постичь его смысл. Вы для меня - открытие! Спасибо
Благодарю вас Армен и Фёдор! Так приятно одновременно стать единым сообществом✨ Магия интернета 18 недель мы вместе будем плыть по шелковой ткани Улисса, которой вторая сотня лет...чудесный, невероятный проект✨
Я читала в свои 20 - мало, что помню, но (удивительно) помню сам скелет сюжета. И своё недоумение, ясен пень)) Как правило, я книги "проглатываю". Не запоминаю сюжет и детали. А тут...
Перечитывание с вами - осознанный акт, подкреплённый мотивами разного рода . Потрясающее "здесь и сейчас", осязание каждой молекулы себя в тексте, текста во времени, времени в истории.
Я вас обожаю, так и знайте))
Советую всем, кто способен вас в себя вместить.
Люблюнемогу.
Давно хотела взяться за Улисса, да все не понимала, с какой стороны подойти. Из публикации Антона Долина на фб узнала о грядущем челлендже и поняла, что это знак)) Еженедельное чтение главы с последующим просмотром видео Армена мало того, что супер дисциплинируют и мотивируют, так еще и позволяют глубже погрузиться в контекст благодаря качественной проработке каждой главы. Спасибо за великолепный челлендж.
Ваш проект - это бальзам на душу! И как приятно осознавать, что читаешь, подгружаешься в текст с командой единомышленников!
Спасибо большое. ПРОСЛУШАЛА ВАШУ ЛЕКЦИЮ. Разумеется, прочитала до этого первый эпизод Улисса, как вы советовали. Всё, благодаря вам и комментариям, встало более менее на свои места. Но лекция показалась мне короткой. ХОТЕЛОСЬ СЛУШАТЬ ВАС И ДАЛЬШЕ. ОЧЕНЬ ПРОСТО, ТОЛКОВО И ИНТЕРЕСНО. впрочем как всегда. Ещё раз спасибо за ваш нелёгкий и, без сомнения, нужный труд.
Очень рада быть частью этого прекрасного проекта, спасибо огромное)
Спасибо за отличный разбор! При первом прочтении были непонятные фрагменты, но, когда читаешь во второй раз, после комментариев Хоружего и статьи Набокова, многое становится ясно. А после вашего видео все окончательно стало на свои места! Спасибо за ваш труд, ждем нового выпуска :)
Армен, это лучшее, что я видел на ютубе. Спасибо!
"А потом наступил тысяча девятьсот семнадцатый год. Это был очень памятный год в нашей жизни, в тот год произошло важнейшее событие, повлиявшее на всю нашу дальнейшую жизнь: мы стали заниматься тригонометрическими рядами...". Дмитрий Евгеньевич Меньшов, профессор МГУ.
Хочется сказать большое спасибо за данный проект. Буду ждать эти эпизоды, как любимый сериал. И еще я очень рада, что успела и прочла первую главу до того как вышло это видео. Если бы не успела, то, возможно, уже не начала бы и поезд бы ушел. Когда я решила, что буду принимать участие в этом 18-тинедельном марафоне, я понятия не имела, во что ввязалась. Об "Улиссе" я не знала совсем ничего. Но Армен вдохновил на свершение. Когда я попыталась прочесть первые страницы, не обращаясь к примечаниям (которых на одну главу оказалось больше 60), я действительно была ребёнком, который подслушал разговор взрослых и ничего не понял. Пришлось начать заново, но уже открыв примечания. Первое примечание оказалось очень длинным, зато я узнала о "противостоянии" Джойса с его другом и о том, кто такой Бык Маллиган. А читать без перевода вставки из библии на латыни и не понимать откуда взялась та или иная строчка, к чему она относится, было бы совсем невозможным. Я не настолько образована, по всей видимости. И тем более, там множество отсылок к различным произведениям - от Ницше и Шекспира до Библии.
Когда я добралась до конца главы, я заметила для себя, что бОльшую часть её для меня заняла именно библейская тема. Противостояние различных взглядов католиков, иезуитов и православных, а также путающиеся в чем-то мысли Стивена о Боге и о своём долге, как и сказано в эпизоде - носит траур, но не преклонил колена.
Сам же Стивен показался мне очень неуверенным в себе человеком, который всё время смотрит на других с опаской и ему всё время кажется, что над ним смеются. Поэтому и шутливые выпады Маллигана он воспринимает как острую обиду. Наверное, это из-за его юности или старых обид на своего "друга" Гогарти.
По форме изложения, опять же, как вы сказали, что авторское изложение никак не отделяется от мыслей персонажей - по началу было сложно. Но затем я к этому привыкла, хотя иногда и приходится перечитывать предложения и абзацы.
И всё же это было очень интересно. Если это самая лёгкая глава, то в последующие главы я без вас точно не пойду.
Спасибо огромное за эту возможность, которую вы подарили: без страха приступить к Улиссу. До этого читала только Дублинцев, давно.
Первая глава, действительно, показалась не такой страшной, и насчёт стиля я согласна с Набоковым. И ещё, она мне показалась очень ирландской, наверно, из-за Бака Маллигана, а может быть, просто из-за этой смеси смеха и слёз, иронии и трагедии, свойственной ирландцам, на мой взгляд.
Я читаю на русском и слушаю на английском. В английском варианте вместо фломастеров - чтение по ролям, и это меня поразило (я сначала слушала), когда посреди фразы прозвучал голос Стивена.
И ещё впечатление: текст Джойса вводит в какой-то транс, может из-за этого потока сознания, и параллельного развития внешнего и внутреннего сюжета, как часто бывает в жизни. И ещё помогает то, что я приступила к этому марафону, находясь в Дублине.
Спасибо вам ещё раз, и приветствую всех соратников.
Я так ждала выпуска о Телемаке, но при этом взошла на корабль в числе последних, по независящим от меня причинам, однако тоже поделюсь, пожалуй, своим опытом, дабы алгоритмы ютуба работали как надо)
Сначала я взялась за 8 эпизод. Читался он на удивление легко, быстро и упоительно, я просто гуляла с Блумом по Дублину и восторгалась слогом Джойса. Действительно, в этом эпизоде прием "потока сознания" вышел у него на новый уровень, особенно в сравнении с "Портретом художника в юности", - читаешь в немом восхищении. Когда же я открыла примечания, и на меня посыпался град различной информации, на мгновение стало некомфортно от осознания того, как много всего можно было бы пропустить, не понять, несмотря на "подготовку", если бы Хоружий не проделал столь кропотливую работу.
После прочтения первого я и вовсе подумала: "а где этот знаменитый кошмар читателя, где страшный и сложный текст, все же прекрасно!"
Он шел на одном дыхании, многое считывалось без комментариев (например, смерть матери Джойса или прототип Быка), видимо, сказалось постоянное поглощение информации о Джойсе. В общем, пока впечатления самые приятные, надеюсь, в дальнейшем текст меня не задавит)
Армен и Федор, выпуск замечательный! Имхо, все идеально - от музыкального сопровождения до хронометража и содержания. Для нас вы как трость для Дедала, с вами мы точно дойдем до конца 😊
Так приятно, когда выделяются те эпизоды, на которые и я сама обратила особое внимание, и так интересно смотреть более пристально на то, что упустила!
Есть видео, где первую главу читает Хоружий. Что-то совершенно прелестное
Да, мы его под прошлым выпуском вспоминали, это совершенно прекрасно 🌱
ua-cam.com/video/afAnvidJm20/v-deo.html
Прослушала. Нашла ещё одну лекцию о Кьеркегоре. Совершенно очарована.
ну получше, чем Валерия Лебедева, конечно...
Женя?! Зверёнок?! Так тебя оказывается не только животные интересуют?
Согласна. Отличное чтение самого переводчика. 👍❤️
Да! Первый эпизод абсолютно такой - легкий и удобоваримый, в моменте даже подумал про себя - неужели такой сложный, ретивый роман, так легко поддался мне, я что, мастер литератор ? ))) Сейчас всё понятно ( как обычно после пояснений ) Спасибо Армен и Фёдор. Рад, что наконец-то мой путь познания Улисса начался. Думаю, что без проделанной вами работы, вероятность моего осознанного знакомства с романом, оставалась бы на уровне "никогда".
Спасибо. Я с Вами. Вы сделали замечательную работу!
Прочитала три эпизода с комментариями и, честно говоря, интерес к "Улиссу" только усилился, ваши подробные объяснения оказывают невероятную помощь в понимании романа! Огромная благодарность за Ваш труд!
Это прекрасно) так приятно понимать, что в памяти остались именно те фрагменты, которые тут обсудили) значит все не впустую. Текст первой главы и правда достаточно удобоваримый, и сразу же напомнил Фолкнера, не знаю какими судьбами, но однажды освоила его "Свет в августе", просто купила и все. Читать было не легко, потом пришлось искать комментарии, но смысл общий усвоить удалось, чудо) это даже как-то восхитительно вышло. Читаем и ждем продолжения))
За последние две недели услышала о вашем Улисс-проекте от троих друзей, не знакомых друг с другом. Кажется, вам стоит пристегнуть ремни) (и Федора не забудьте пристегнуть!)
Спасибо за проект! Одолела "Улисса" лет в 20 с небольшим, из чистого принципа, чтобы чувствовать себя крутой интеллектуалкой). И долгие годы потом считала, что это было совершенно бессмысленно, потому что не поняла и не запомнила почти ничего. Но сейчас думаю, что это все же повлияло на способность продираться через непривычные тексты и способы изложения, и что список любимых произведений (не только литературных) и авторов мог бы оказаться другим без той тяжелой бомбардировки). Отправляюсь во второе плавание с вами, теперь уже ради радости текста.
Главная новость - нашел Улисса рядом только в ДЕТСКОЙ библиотеке =) Типичный Питер
Вчера купила в третьем книжном
Аналогично, тоже в Питере в детской только и получилось взять)
😂😂😂😂
Люблю Питер! 😆
вау! я тоже не в первой библиотеке смогла книгу взять, хотя до детской дело не дошло :D
Прекрасно, великолепно, восхитительно, чудесно - можно читать не торопясь, перечитывать, не боясь упустить что-то важное. Идеально! Все благодаря вам, спасибо!
Очень интересно! Для себя поняла, что лучше читать главу два раза. Первый без примечаний, просто наслаждаясь текстом и не сильно перегружаясь, а второй уже более обстоятельно, с комментариями и примечаниями. В целом всё сложно, но жутко интересно! Целое приключение :)
Наслаждаться!? Серьезно!?
Ну тогда еще пару раз перечитайте.
Спасибо, Армен! С вами нам ничего не страшно!)))
Армен, от всей души благодарю за потрясающий проект! В своем видео Вы обратили внимание на две очень интересные темы, вскользь затронутые Джойсом в первой главе: Богоборчество и Отцеискательтсво. После просмотра задумалась о нижеследующем: мы знаем формулу христианской (католической) Троицы, где: «Отец содержится в Сыне (=стремится к Сыну), Сын - в Отце, а Дух Святой (в гностическом толковании, где Святой Дух - женщина/мать) содержится в Отце и Сыне или проникает в них обоих».
Показался особо интересным тот факт, что хотя Джойс и дает нам понять отношение Дедала к религии прозвищами Маллигана, но одновременно и показывает его смятение не только в несоблюдении ритуала в момент смерти матери, сколько в самой ее смерти (сюда же можно отнести: образец небесного брака = образец земного брака, где мужчина - дух, а женщина - материальный, земной мир (Дева Мария - земная женщина); а в материальном плане Стивен же тоже как раз и беден, что мы узнаем прямо через буквально пару страниц, во второй главе!
У Быка Маллигана Бог (заметим, Бог - Отец) уже умер, что подтверждают не только его шутливые мессы, но и цитирование Ницше, однако, мать еще жива (!). Позже, кстати, К.Юнг будет много схожего писать об архетипах.
Мысль о теме антисемитизма тоже дала почву для размышлений: опять же, в иудаизме считается, что Израиль - это невеста, которую любит Бог («Песнь Песней»), то есть Израиль для Бога есть женщина. А для Стивена Дедала - Святая земля не Израиль, а Ирландия, которая в каком-то роде тоже умерла, как и его мать, а он скорбит, но все же продолжает свое вынужденное общение с англичанином.
В общем, еще раз большое спасибо, Ваши видео - это своего рода "Котелок, вари!"
Вписавшись в Джойс Проджект, я молюсь, чтобы путь был длинным.
Впечатления именно такие, о которых Армен говорит. При прочтении первого эпизода, я несколько раз (образно) возвращался к обложке с мыслью "я точно ТОТ роман читаю". Показалось очень легко и непринужденно. Спасибо за видео, идем дальше
Вот бы так в школе преподавали литературу!!! Поняла, что совсем не умею читать🤦🏻♀️ Мужественно преодолеваю 1 главу, без видео-разборов думаю, что уже закрыла бы книгу. Спасибо!
Я решила начать читать Улисса в первую очередь благодаря Вам. И Ваш разговор с читателем - это удовольствие в высшей степени . Как и первая глава, посмотрим, что будет со мной дальше. Моя Вам горячая благодарность
Можно я просто в очередной раз скажу, что музыкальное сопровождение на канале божественно 💔
Армен, с почином! Начало отличное. Проект очень вдохновляет на прочтение романа. Словно снова попадаешь в кроличью нору, а что тебя там ждет- неизвестно. Или вот садишься собирать пазл и кажется, что картинка получится та, что видишь , но постепенно проступают новые узоры и формы. И именно это увлекательно.
Текст красив, пластичен и очень музыкален! Музыкальность и в языке, и в этих вот множественных отсылках на ту же мессу, которую Маллиган уже в первом абзаце не просто проговаривает, а интонирует. Это сразу звучит в ухе))
Это будет увлекательное путешествие)
В студенческие годы прочитал всё. с комментариями. в жизни случились крайне трагические события и Улисс был спасением, исходом, и возвращением.
Перечитаю! Спасибо, Армен и Фёдор!! ❤
Прочитал первую главу не пытаясь вглядывается в смысл а больше поглядывая на форму кайфанул потом посмотрел это видео еще раз кайфанул! Пока все по кайфу Спасибо Армену и Федору и с днюхой Джойса!!!
Благодарю! Ваш канал - самая крутая находка года! Прочла первую главу. Поняла, что без вас бросила бы читать уже на второй странице. А с вами есть шанс, что дойду до конца романа. Спасибо еще раз!
Спасибо вам за эти выпуски🙏 очень помогает !
Я действительно растерялась, когда прочла первый эпизод. Мне очень понравилось Ваше сравнение: это было действительно ощущение ребенка, подслушивающего разговор взрослых. Сначала пыталась читать все примечания, потом махнула рукой и читала только переводы. Мне понравилось читать сначала эпизод, а потом примечания, тогда понятно, о чем идет речь. И спасибо за ценный совет с тем, чтобы держать примечания отдельно - это правда удобно!
И спасибо за выпуск, это было очень поддерживвюще и ободряюще, еще больше желания читать дальше.
Как же прекрасно иметь возможность углубиться в поиски потаенных языковых перепетий и разглядеть в тексте нечто, чего раньше не замечал. Столько удивительных отсылок и смыслов начинаешь улавливать, после таких бесед, огромное Вам спасибо, Фёдор. Думаю, без вашего проекта я бы вряд ли смогла осилить столь неоднозначное произведение, а с вашей помощью все встаёт на свои места и хочется пробираться дальше через терни.
P.s. Формат идеальный и слушать вас, как всегда, одно удовольствие
слушать вас такое же наслаждение, как читать Улисса, это одна из моих любимых книг. Спасибо вам огромное и всяческих дальнейших успехов. Я очень рада, что нашла вас.
Спасибо вам большое) я всегда останавливался на 6 главе, всегда в книге было чувство: либо Джойс спешит, либо я)) комментариев и разъяснений не хватало всегда, но ваш марафон отличная идея))
Так давно ходила вокруг да около этого романа. Спасибо проекту, что помогает не потеряться в поэтике Джойса
Количество отсылок и комментариев к первой главе очень перегрузило поначалу чтение, но прочитав, потом прослушав эпизод в исполнении Владимира Гордеева, потом пересказав вкратце старшей дочери и на закуску посмотрев этот этот выпуск, все сложилось в цельную картину. Параллельно слушаю Одиссею, прекрасное вдохновляющее плавание!
Здравствуйте. Одна сплошная благодарность.
Во-первых, конечно Вам спасибо за проект. Первая глава оставила смешанные впечатления. Пока не покидает то самое чувство, когда пробуешь какую-нибудь устрицу и такой: Эээ.. И это деликатес? и это все любят? Перечитал главу 2 раза и 1 раз послушал Гордиенко (к слову, совершенно не понравилось, Бык Малиган какой-то умирающий мямля вышел). Сперва просто недоумевал в те моменты, когда из реальности вдруг уносило в мысли Дедала, при чем в самом резком и жутком виде (море в заливе - желчь умирающей старухи; яблоко с сахаром, аккуратный маникюр - кровь вшей с детских рубашонок ) при повторном прочтении уже рассматривал это как фантазии Джона Дориана (сериал Клиника) и дело пошло легче. При повторном прочтении опять же бросились в глаза лингвистические конструкции типа изнуренный иезуит, старуха странница (интересно, это находка С. Хоружего или оригинала). Пока ясно, что ухо ничего не слышит и из формы содержания вытянут не удается, хотя перечитал специально недавно и Иллиаду и Одиссею и Флобера и Шекспира, так что нить в Ваших руках.
Первые пять эпизодов - залпом, почти не заглядывая в примечания. Чтение походило на поток снов сквозь бодрствующий ум. Но позже, уже во сне, оказался в хаосе какой-то чужой страны, среди хаотически расположенных событий и полупонятных речей малознакомых людей. Необычное воздействие. Шестой и седьмой эризоды (с похоронами) немного подвымотали.
Спасибо огромное,как за поданную идею, так и за прекрасную работу, в целом!
Подключилась сегодня к вашему проекту и надеюсь, что смогу догнать. Читаю на английском, заглядывая по ходу в перевод. Звукопись завораживает - иногда ее передают на русском, а иногда теряется совсем. Все эти brooding, druidy druids… Удивилась слову Sassenach в тексте - прежде я его ассоциировала только с шотландским презрением к англичанам. Перевод фразы «bursting with money and indigestion» очень умилил (пучит от денег и запоров). Вот это я понимаю, вот это антонимический перевод, а не то, что так называют в учебниках.
Читать легко и сложно одновременно. В некоторых местах примечания весьма помогли, например, с weird sisters. Отсылку к Макбету я без труда узнала, но что тут еще и сестры Йейтса замешаны, стало для меня открытием.
Спасибо вам большое. Не терпится послушать, что поведает Нестор.
Welcome on board, как говорят американцы ) что касается звукописи и ее отражения в переводе, то мы обязательно поговорим об этом - в 8 эпизоде.
Да, первая глава могла показаться простой, если бы я не дочитала когда-то до девятой. Перечитанный Шекспир и Гомер пригодились, кстати. Отличное начало, а с пояснениями Армена все вообще прекрасно.
Блин. Буду занята, посмотрю в записи 🤗
Армен и Федор, спасибо за то, что делаете, за вклад в нас ♥️
Прочитала первый эпизод довольно быстро, но не без сложностей. Более или менее герои склеились только в конце эпизода (хорошо подмечено про ребёнка, который подслушивает разговор взрослых). Про себя подумала: я герой, я великий книгочей! Открыла данный выпуск... И тут Армен нам говорит, что этот эпизод самый простой 🤣 Ну, продолжим...
Армен, Фёдор... Спасибо вам.. Просто спасибо!
Спасибо, Армен. Вас приятно смотреть и слушать. Три раза пересмотрела это ваше видео чтобы точно разобраться в первой главе Улисса.
Здравствуйте! Нашла Ваш канал, когда дочитала до 8 главы. Теперь начала местами заново) Дошло до меня только два тезиса) 1. Почему … призрак Шекспира - это дедушка Гамлета.
По логике, призрак - это тень отца Гамлета. Тень - частый образ в переосмысленных сюжетах моралите. Средневековый текст, драма, суть которой путь (добродетельный или порочный) может пройти человек. Показать внутреннюю борьбу. Являясь одним из вариантов развития «сюжета о Фаусте», меняется антураж, как например «Приключения Петера Шлемиля» А. Шамиссо. Здесь тоже присутствуют «тени». Здесь все, как и положено средневековой парадигме доказать тезис: «Чем больше человек осознает себя как личность, тем дальше он от Бога». Поэтому - дедушка!
Я нашла информацию, что Фауст изначально реальный человек был. Иоганн Георг Фауст (1480-1540). Астроном, астролог, алхимик. Его боялись от незнания и поэтому обвиняли в сделках с дьяволом. По его биографии появилась история «по слухам» и развивалась как народный фольклор. Гете не первый написал «Фауста», раньше был К. Марло и другие. Гамлет изначально тоже сюжет скандинавского мифа 5в.
Противопоставление личности и Бога повторяется и в следующей главе, где хиленький мальчик не пошел на хоккей, а попросил объяснить задачку. Тут одно противопоставление на другом. И хилый отличник против остального класса «тупых качков» и объяснение решения и мысли тезиса первой главы.
Дедушка! Верно, это намек на дуализм как принципиальный отход от Абсолютного единства. Ведь отец, (будем рассматривать традиционные семейные отношения) всегда один. А дедушки - два. По матери и по отцу. Поэтому дуалистичный средневековый взгляд - это та призма, которая делает Гамлета Гамлетом, а не Нео или Робинзоном Крузо) Дальнейшие рассуждения с ссылкой на Аристотеля подкрепляют это двойственное противостояние.
2. Почему зеркало с трещиной?!
Почему зеркало - понятно! Тема «Зеркало» = тема «Портрет». Портрет - модель искусства вообще.
«…Ярость Калибана, не увидевшего своего отражения. Жалко, Уайльд не дожил на тебя поглядеть!.. - Бык.
«…Что видит взор его и прочих. Кто мне выбрал это лицо? Эту паршивую шкуру пса-бедолаги? Оно тоже спрашивает меня…»
«…Вот символ Ирландского искусства. Треснувшее зеркало служанки…» - Стивен
-1- Зеркало служанки - метафора ассимиляции культурных кодов захваченной и колонизированной культуры. Зная англичан и историю, это очевидно. Как далее фраза «…Бойся бычьих рогов, конских копыт и улыбки англичанина…»
-2- Калибан, не находящий в зеркале своего отражения - ненависть двадцатого века к Романтизму… (О. Уайльд). Калибан - персонаж «Буря» Шекспира.
-3- «…Нет никакого Бога, кроме зеркала, которое ты видишь перед собой, ибо это Зеркало Мудрости. И в нем отражается все, что в небе и на земле. Только лицо смотрящегося в него не отражается в нем. Оно не отражается в нем, чтобы смотрящий в него стал мудрецом. Много есть разных зеркал, но те зеркала отражают мысли глядящего в них. Только это зеркало - Зеркало Мудрости. Кто обладает этим Зеркалом Мудрости, тому ведомо все на земле, и ничто от него не скрыто. Кто не обладает этим зеркалом, тот не обладает и Мудростью. Посему этот зеркало и есть Бог, которому мы поклоняемся…» (О. Уайльд «Рыбак и его душа»)
Вывод 1. Значит это зеркало с трещиной - это не то Зеркало Мудрости. А пусть и хорошее, но только отражение многогранности личности, отдаляющейся от Бога, чем «Я-есть» к ней приближающейся. (Что совпадает с первым тезисом о «дедушке Гамлета»)
Вывод 2. Трещина - как намек на дальнейший раскол. Прогноз автора, взгляд в будущее, в/за Постмодернизм. Где будет в хаосе «все и сразу» потеряна целостность эллинизма, дуализм романтизма и индивидуальность реализма… Полный, пугающий и неопределенный хаос, для понятия которого зеркало и портрет уже никуда не годятся.
Вывод 3. Почему женское зеркальце трескается? Потому что, по неосторожности уронили. Незначительная мелкая вещь, которая вечно под рукой (как смартфон) часто выпадает из рук случайно. В современном контексте это должно звучать «как обезьяна с гранатой». Это возможно, намек на то, что вы имеете под рукой такую мета вселенную, о глубине которой не догадываетесь. То есть, что человек, как «монада» должен посмотреть в себя, а не ловить себя в отражении стереотипов. Это подтверждают дальнейшие ссылки на поэтов-мистиков. Таких как У.Б. Йейтс: «…Старик в своем нелепом прозябанье, Схож с пугалом вороньем у ворот, Пока душа, прикрыта смертной рванью, Не вострепещет и не воспоёт…», или У. Блейк «Бракосочетание Неба и Ада»: «…Откуда знать тебе в своей темнице чувств, что в каждой птице, в небе круг чертящей, - скрыт бесконечный Мир Блаженства…», или Т. Мертон «Новые Семена Созерцания». Можно продолжать долго.
Прочитала первую главу "Улисса", спасибо Армену, его прекрасные пояснения обогатили мое восприятие! У меня очень удобная версия книги, комментарии сопровождают текст! Очень надеюсь осилить и дальнейшее (с помощью вас, Армен, разумеется)! Огромное спасибо за ваш труд!
Счастлива читать «Улисса» впервые с таким сопровождением, спасибо, Армен и Фёдор 🙏 Читала, что и у этого прекрасного проекта нашлись критики, которым ролик показался слишком коротким. Хочется сказать, что есть и другие читатели, которым все очень нравится. Насчёт комментария Набокова с логичностью и прозрачностью я бы согласилась, с простотой не вполне, все-таки текст просит определенного интеллектуального уровня, который подразумевает ориентацию в истории Англии и Ирландии, устройство католической церкви и внимательности. Тем не менее, текст на данном этапе оказался проще, чем я ожидала. И я очень рада, что он пришёлся мне к месту и ко времени, уже влюбилась в атмосферу, образы и темы.
Огромная благодарность за проект! Первая глава далась легко и читалась с увлечением. Продолжаю вместе с вами своё путешествие по Улиссу...
Главу прочитала быстро. Было ощущение, о котором говорит Армен: что сложного-то в этом тексте?)) Даже удивилась, потому что когда-то студенткой прочитала только первые 30 страниц. Но, прослушав комментарий к главе, решила, что ее просто необходимо перечитать. Чтобы почувствовать "выверты" Джойса, чтобы включиться в его иронию, чтобы вскрыть метафорику. Спасибо, что есть такой проект, который помогает открывать Джойса и учит понимать его. Вторники стали ожидаемыми. Держать интригу - отличный ход авторов проекта. Я в деле!
Здравствуйте, только начала. В оригинале Божественная первая глава. Тут тебе и завязки отношений персонажей, и тревожащий мое сердце конфликт Британии и Ирландии (Erin Go Bragh, чтобы никто не сомневался "на чьей я стороне"🙃) и религиозные аллюзии, а всего-то поели, молока попили, искупались.))) Спасибо за выпуск и за канал.))
АиФ, благодарю Вас,Вы меня вдохновили на прочтение Улисса о чем я ни грамма не жалею
Спасибо, Армен. Мне тоже первая глава показалась прозрачной и очень красивой. А первая строка, просто стихи! Пусть и в переводе. А на английском, как Вы и показали, она даже пропевается!
Без примечаний читается заметно быстрее ) Некоторые примечания, как по мне, избыточны. Но все же прочитала и примечания тоже ) А потом ещё послушала аудиоверсию Гордеева, и тогда как-то все сложилось, текст по-другому заиграл. Так что в целом ощущения хорошие.
Спасибо большое. Я начала читать "Улисса" только благодаря вам. Скачала книгу. Посмотрела 0 ЭПИЗОД. Прочла первый эпизод и посмотрела ваш ролик. Постараюсь и дальше так двигаться. Хотя я - хаотик. И еще ни одной книги в жизни не прочла от начала до конца. Обычно читаю с того места, где книга откроется сама. Но я постараюсь.
Немного запуталась, думала, что эпизоды входят в главы и прочитала уже больше, чем нужно (почти до конца третьей), но тем даже интереснее будет перечитать снова первую главу.
С учётом, как меня напугали все эти речи о том, что "Улисс" сложен, его бросают на первой главе, я правда удивилась, что оная глава - просто обычная лёгкая история с периодическими изюминками.
Очень нравятся эти переходы на речь персонажей без объяснения. Первое время сбивали, а потом ты уже ищешь их, чтобы подчеркнуть для себя именно позицию героев. И со временем ещё круче становится.
Сначала ты цепляешься за сюжет и события, чтобы понять происходящее, а потом просто растворяешься в тексте и неведомым образом понимаешь всё без прямых слов, без указания персонажей. Никогда не ощущала подобного. Дико. Очень здорово.
Армен, спасибо огромное за проект!
Читал Улисса в 20 лет, медленно и упорно где-то в течение полугода. Но прочитал :) Спустя 12 лет, благодаря проекту, с удовольствием перечитываю, прибавив жизненного опыта и знаний. Большое спасибо!
Армен и Фёдор - благодарю Вас... с удовольствием погружаюсь под Вашим руководством в пучины литераторы🙏
Это прекрасный проект. А уютный чат в телеграмме - как глоток свежего воздуха
Я очень рада участвовать! Щемящее чувство восторга перед каждым видео, я пока вовсе не читаю пояснений, мне хватает этих видео!
Просто огромнейшее спасибо за проект!
Читаю и восхищаюсь вместе с вами и вами!
Какое заряжающие видео! Сразу же продолжить чтение захотелось
Первая глава просто красивая, содержательная, написанная хорошим языком - классическая литература, которую я люблю расслабившись почитать с кружкой пива.
Читаю как человек, который будто бы не слышал отзывов об этой книге и совершенно не подозреваю, что может следовать за этой приятной, милой первой главой.
Спасибо, Армен! Слушать Вас была интересно. Вы наша путеводная звезда. Решила читать без комментариев. Интересно самой поразмышлять на уровне своих знаний.
Читаю английский текст, поглядывая одним глазом на русский, и восхищаюсь мастерством переводчиков. Английский текст обладает такой яркой индивидуальностью, что кажется, что его невозможно передать на русском языке, но оказалось, что возможно! Браво С. А. Хоружий и В.А. Хинкис! По поводу прозрачности первой главы сразу заметно, что текст рассчитан на определенные фоновые знания читателя-современника Джойса, но фоновые знания современного читателя другие, что частично снижает степень прозрачности, хотя глава, безусловно, увлекательная.
Почему-то меня радует мысль, что искусственный интеллект, я уверен, не сможет понять такой текст без выделения разными цветами.
Спасибо создателям проекта! Продолжаем путешествие!
Спасибо! С удовольствием вслушивался в каждое слово! Дойдя до третьего эпизода уже прекрасно понял, что первый эпизод это долгое и непринуждённое введение. Впереди без ваших выпусков вообще никак!
Пришла на канал после ЕШ в Гефсиманской церкви, и неожиданно для себя вчера взяла в библиотеке Улисса (в третий раз). Буду читать с АиФ. Неисповедимы пути твои, Господи и UA-cam 😁
Сейчас прочёл эпизод № 8!!! Как это вкусно и виртуозно. Еда любовь еда. Смотря назад сейчас понимаю, что можно было читать 8 эпизод раньше первого. Но я побоялся зря! Комментарии читал только самые интересные для себя.
Прочитал первую главу. Обрадовался. Подумал: "Да таким текстом я готов вообще без проблем зачитываться". Но после включил обзор первой главы и понял, что расслабляться рано😄 Интересный текст, интересное видео. Читаем дальше!
«Ружьё, я бы даже сказал "пушка страшная"» - шедевральная вставочка😂