DAYS of the Week in GREEK : the COMPLETE GUIDE

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 кві 2024
  • Thanasis teaches the Days of the Week in Greek with simple and easy-to-understand explanations.
    Would you like more videos like this? Let me know in the comments!
    📝 Download the FREE SPEAKING GUIDE "Speak Greek at the Restaurant and the Cafe in Under a Day" 👉🏼 www.bettergreek.com/free-gree...
    🌐 Visit my WEBSITE for more FREE LESSONS 👉🏼 www.bettergreek.com/
    👩🏼‍🏫 Join my GREEK GRAMMAR course 👉🏼 www.udemy.com/course/complete...
    👩🏼‍🏫 Want to make a step further? Book a 1:1 GREEK LESSON 👉🏼www.bettergreek.com/online-gr...
    🙏 If you like my videos on UA-cam and you’d like to donate and support this channel, treat me a tasty Greek coffee☕ Your contribution helps me continue to create great free content.
    ko-fi.com/bettergreek
    For more free Greek lessons follow me on:
    Facebook: / skypegreek
    Instagram: / better_greek
    Enjoy the video, be kind and leave a comment!!
    Thank you so much!❤️

КОМЕНТАРІ • 14

  • @merwalkure1853
    @merwalkure1853 Місяць тому +1

    Thank you very much, Thanasis! Your video will help me a lot :D

    • @bettergreek
      @bettergreek  Місяць тому +1

      Glad to hear that! I appreciate it!

  • @kalex888
    @kalex888 Місяць тому +1

    Thank you Thanasi

  • @ichbins6545
    @ichbins6545 Місяць тому +1

    Thank you 😊

  • @ma-pf9lx
    @ma-pf9lx Місяць тому

    this helpd me a lot. thanks!

  • @Nooome
    @Nooome 28 днів тому

    καλα!

  • @veronicabyrne9172
    @veronicabyrne9172 Місяць тому

    Ευχαριστώ

  • @angreagach
    @angreagach 6 днів тому

    I'm of Greek ancestry, but some of the pronunciations I'm used to are a little different from those you give. (Maybe they're a bit old-fashioned or dialectal. My grandparents were from Αιτωλία and Ακαρνανία.) I drop the "ν" in "την" before a consonant, pronounce "Πέμπτη" as though spelled "Πέμτη" (with a full "τ" sound) and palatalize my λs and νs before an "ee" sound. I also say "ημέρα" instead of "μέρα" and "εχθές" instead of "χτές". (A translation site backs me up on both of these.) I'm curious to know how these usages are regarded. I suppose I might get different answers from different people. (I've already gotten some for some of these.)

    • @bettergreek
      @bettergreek  5 днів тому +1

      I guess people originated from Αιτωλία and Ακαρνανία have some local accent. I'm a native Greek speaker from Athens so the pronunciations are the official one. Also dropping the v before consonants is partly correct. Its wrong to drop it before any consonant. The word Thursday is spelled Πέμπτη not Πέμτη amd pronounced Pembti. Ημέρα and μέρα is the same and εχθές is a little more old fashioned than χθες. Hope I helped!

    • @angreagach
      @angreagach 4 дні тому

      @@bettergreek I believe that palatalization of λ and v before "ee" vowels ("lyee" and "nyee" rather than "lee" and "nee" used to be more common than it is now. I was in Athens in 1966 and 1971. I heard palatalization mostly from older people. I attended Dora Stratou's dance show on both occasions. In one dance there were two groups of men, one younger than the other. The older group sang a phrase that was then repeated by the younger group. The older group palatalized; the younger group did not. Ms. Stratou (an Athenian born in 1903) palatalized consistently.