Thinking of getting a Digitakt - esp after the 1.5 update. 8 bars is not a track to me though - I hope I can do more with it. Very useful video though. Thanks.
It's definitely a hard "g" if you pronounce it like all the folks at Elektron whom designed it, worked on it, and promoted it; they've pronounced it using the hard "g" sound since day 1.
@@JC-bf9zm I think in English it would not even have the word "Takt" in its name and be called "Digibeat" or something similar (with the soft "g" as in the Englisch word "digital" unlike the German word "digital", which ist spoken with the hard "g"). But in Sweden and Germany most people would still pronounce it with the hard "g". While Chinese people might not even articulate that T at the end of the word Takt... 🤯 Fortunately we all understand what is meant, no matter how we pronounce it... ;-)
@@martinb3483 interesting. That pronunciation sounds absolutely wrong to my English-speaking ears, but if it's Swedish as other people said, I stand corrected. In English, the 'takt' part seems like an intentional misspelling of 'tact', as in 'tactile'. Thus, a digital instrument you play by tapping it, which is a tactile experience. Misspelling words in brand names is also VERY common in US-based companies, and I am a US-based person.
@@theindoctrinated6936 I think it is the default operating mode of our brains, that we first tend to translate written words into our mother's tongue pronounciation before we are using a similarity search in our vocabulary database to find a meaning. Different languages contain a set of different and sometimes very similar sounding syllables. Some tongues are not even able to pronounce certain syllables from another language correctly, due to a lack of training. I guess that's one possible reason how we (across languages) accomplish speaking with most interesting accents and producing funny misunderstandings. 😀
this was brilliant, especially the dog
Great canine cameo
There was a ton of stuff in here. Awesome.
Very good content, thank you!
Great video for a Digitakt newbie! Keep up the great work!
Visiting my in laws for Christmas….bought my Digitakt with me! 😅 I’ll try some of the stuff you showed in this video. Thank you!
Awesome video
Very satisfying to watch
I could watch these type all day
Thinking of getting a Digitakt - esp after the 1.5 update. 8 bars is not a track to me though - I hope I can do more with it. Very useful video though. Thanks.
You've a track mode.
i think the dog was in the digitakt , lol
😍😍😍😍
❤
It isn't a hard g - it's pronounced like "digital"
I guess if you pronounce it with a Swedish accent it should be a hard "g". I prefer that hard "g" pronounciation.
It's definitely a hard "g" if you pronounce it like all the folks at Elektron whom designed it, worked on it, and promoted it; they've pronounced it using the hard "g" sound since day 1.
@@JC-bf9zm I think in English it would not even have the word "Takt" in its name and be called "Digibeat" or something similar (with the soft "g" as in the Englisch word "digital" unlike the German word "digital", which ist spoken with the hard "g"). But in Sweden and Germany most people would still pronounce it with the hard "g". While Chinese people might not even articulate that T at the end of the word Takt... 🤯 Fortunately we all understand what is meant, no matter how we pronounce it... ;-)
@@martinb3483 interesting. That pronunciation sounds absolutely wrong to my English-speaking ears, but if it's Swedish as other people said, I stand corrected.
In English, the 'takt' part seems like an intentional misspelling of 'tact', as in 'tactile'. Thus, a digital instrument you play by tapping it, which is a tactile experience. Misspelling words in brand names is also VERY common in US-based companies, and I am a US-based person.
@@theindoctrinated6936 I think it is the default operating mode of our brains, that we first tend to translate written words into our mother's tongue pronounciation before we are using a similarity search in our vocabulary database to find a meaning. Different languages contain a set of different and sometimes very similar sounding syllables. Some tongues are not even able to pronounce certain syllables from another language correctly, due to a lack of training. I guess that's one possible reason how we (across languages) accomplish speaking with most interesting accents and producing funny misunderstandings. 😀