FRASES QUE SÓ BRASILEIROS ENTENDEM

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 157

  • @Philipebrazuca
    @Philipebrazuca  9 місяців тому +3

    ✅ Publicación completa: philipebrazuca.com/frases-y-expresiones-que-solo-los-brasilenos-entienden/

  • @juanjosefigueredo6026
    @juanjosefigueredo6026 7 місяців тому +7

    vc e o mehlor professor de portugues no youtube, ja tenho 2 anos assitiendo seus videos . obrigado . eu gosto de ajudar tambem quando os brasileiros viajam pra medellin para que ele possa disfrutar e se divertir

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  7 місяців тому

      vaaaaleu pela força Juan!! abraçãoo!!

  • @restrepoher6430
    @restrepoher6430 9 місяців тому +11

    Me encanta como el profe cuando habla español se le siente puro acento paisa, obrigado Philipe!!

  • @ivonneaideesarmientogomez3604
    @ivonneaideesarmientogomez3604 7 днів тому +1

    Você é o melhor profesor de Portugués no toudo internet, com você pude avançar muito no aprendizado, e agradeço a descoberta das suas aulas

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  6 днів тому

      um grande prazer poder estar por aqui dando essa força!

  • @Faulty-Sensei
    @Faulty-Sensei 9 місяців тому +4

    En Colombia usamos normalmente ahorita para más tarde pero también usamos "Ahora" para más tarde. Por ejemplo:
    - Saca la basura
    - Ahora la saco (es decir, en un rato corto)

  • @vivianalopez6636
    @vivianalopez6636 8 місяців тому +2

    Muy bien explicado👏🏻 saludos desde Cali, Colombia.

  • @feder07
    @feder07 9 місяців тому +3

    Philipe, vc é o cara! Melhor profesor de portugués Brasileiro da internet. Aquele Abraço

  • @zoraidapenah.7815
    @zoraidapenah.7815 8 місяців тому +3

    ¡Qué divertido! 😂 ... En Perú usamos mucho el "ya" y el "ahorita".

  • @MrMarciadeoliveira
    @MrMarciadeoliveira 8 місяців тому +1

    Adoro seus vídeos. Dou classes de português para um mexicano (vivo em Puerto Escondido). Me ajuda muito seus vídeos. Gracias
    Aqui falam umas palavras e expressões muito divertidas. Aqui a gente AGARRA onda surfando 😊🙌 Abrazote 🤗

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  8 місяців тому

      boooooaa!! =D feliz em saber que o conteúdo tá sendo de ajuda! vi o vídeo que gravei falando sobre como ensino português? - philipebrazuca.com/ensenar-portugues-para-extranjeros-ple/

  • @ReinaBatista-kv7kn
    @ReinaBatista-kv7kn 3 місяці тому

    Graciass acabo de encontrar su canal , y yo q no se nada de portugues entendi todo !! Debo prepararme pronto ire a brasil , saludos desde cuba !!!

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  3 місяці тому

      bueníiiismo!! bienvenida por aquí =) en la descripción encontrarás más contenido.

  • @juanexposito2319
    @juanexposito2319 9 місяців тому +1

    Philipe e excellente

  • @gracielacanepa7589
    @gracielacanepa7589 9 місяців тому +2

    Ficou ótimo o vídeo Philipe! Eu sou uruguaia, e nos para a expressão: "onde o vento dá a curva", usamos: "donde el diablo perdió el poncho!" 😅 E para "vou te contar viu", usamos: "y más te digo" 😅 E para" fugio da memória", usamos: "se me fue el santo al Cielo" ...😅 Um abraço, até o próximo vídeo 👏👏👏🪷

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  9 місяців тому +2

      ajjajajajaja buenísimo!!

    • @marcelooliveira9430
      @marcelooliveira9430 5 місяців тому +1

      Na região nordeste, falamos: "onde o vento faz a curva", em alguns se aplica também "onde Judas perdeu as botas".

  • @anadeidyvasquezzapata8775
    @anadeidyvasquezzapata8775 5 місяців тому

    Suas aulas são muito completas e agradavéis de aprender.

  • @josuecy
    @josuecy 9 місяців тому +2

    Hola.. me acabo de dar cuenta que aqui en el estado Bolívar-Venezuela donde yo vivo se usamos todas esas expresiones brasileñas pero traducidas literalmente al español y creo se debe a que somos un estado que comparte frontera con Brasil. Por ejemplo aqui usamos el verbo "pegar" para refletirnos a relaciones sexu@l3$ y llamamos panelas a las ollas y así muchas expresiones más. Saludos desde Venezuela

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  9 місяців тому

      ajajjaaj vea ps!! ajajaj pasa lo mismo con la frontera Argentina/Brasil

  • @PhotoshopCentral
    @PhotoshopCentral 2 місяці тому

    Saludos d uma cubana morando no brasil ❤❤❤🇧🇷

  • @pilarlugo1908
    @pilarlugo1908 2 місяці тому

    Me encanto el video. Tania anos sin volver a este canal, pero me da mucho gusto ver que sigues con eso buena energia 😊

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  2 місяці тому

      un gustazo tenerte de regreso por aquí =D

  • @walterclaudinho
    @walterclaudinho 9 місяців тому +2

    E aí Philipe,tudo bom? valeu pelo vocabulário tenho certeza que vá ajudar muitas pessoas à gente se vê na próxima conferência tá !

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  9 місяців тому

      é um prazer poder ajudar! =D abração Walter!

  • @axcelpilier9015
    @axcelpilier9015 9 місяців тому +4

    Esse é muito valioso cara vou fazer anotações pra não esquecer né segredo 😎😎😎

  • @jonathanlopezparedes9226
    @jonathanlopezparedes9226 9 місяців тому +1

    Nossa!! você é ótimo, gosto muito do seu conteúdo.

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  9 місяців тому +1

      bom saber que o conteúdo tá servindo! =D

  • @rebecavivas4115
    @rebecavivas4115 7 місяців тому

    Yo la verdad Te Amo... eres lo máximo explicando portugués. Dios 🎉😂❤

  • @lacattiva1
    @lacattiva1 2 дні тому

    Eu falo español e sou italiana. Faz mais ou menos um ano comecei estudar português. Você é muito bom professor!! Gosto muito de suas vídeos e aulas e cuentos e tudo !! E o mais importante para mim é que entendo quando você fala rápido.
    A pronúncia dela r é difícil também para os italianos 😉

    • @lacattiva1
      @lacattiva1 2 дні тому

      Obviamente se diz seus vídeos 😂 mas estou continuando aprender 😁 ciao !!

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  2 дні тому +1

      é isso aí, pouco a pouco você irá sentir a mudança no seu nível de compreensão! =)

    • @lacattiva1
      @lacattiva1 2 дні тому +1

      @@Philipebrazuca eu comprei seu livro Philipe ! Então logo também é graças a você vou ler seu livro em Roma e aprender monte de novas palavras !! Obrigada 🙏

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  2 дні тому

      Muito obrigado =) fale comigo lá no Whatsapp philipebrazuca.com/links será um prazer falar com você.

  • @dianaaldama3365
    @dianaaldama3365 9 місяців тому

    Philipe, oiiiii, tenho saudade das aulas da conversaçaos com a gente ❤❤❤quando voltar??

  • @odalismarino4357
    @odalismarino4357 9 місяців тому

    Eu adoro como você explica o português parabéns.

  • @jinba96
    @jinba96 9 днів тому

    muito obrigado

  • @erikcasoto9923
    @erikcasoto9923 9 місяців тому +5

    Na Costa Rica nos dizemos acaba de comenzar

  • @andycatore1309
    @andycatore1309 5 місяців тому

    Oi, Philipe! Gostei do vídeo, tirei muita risada, viu.
    Sabe, em meu país a gente também fala: "pega loca" aquela cola tipo super bond.. aaah, também uma frase bem parecida a " espera o sol esfriar" a gente fala: espera que baje el sol kkkk
    É engraçado demais, parabéns prá vc que sempre posta conteúdo bacana.
    Muito obrigada, viu!
    ❤🇧🇷

  • @RuthStella-x2t
    @RuthStella-x2t 2 місяці тому

    olá Philipe, se me fue la paloma, también se dice en Colombia. gracias por tus enseñanzas, super encantadoras

  • @leolaurent2817
    @leolaurent2817 9 місяців тому

    Já pensou em fazer um podcast alguma vez? Acho que seria de muita ajuda pra nós, do jeito que vc fala é bastante compreensível. Brigado professor Philipe

  • @Cantimovies
    @Cantimovies 3 місяці тому +1

    Nossa Cara muito bom esse video !!!

  • @marilinamarques2336
    @marilinamarques2336 8 днів тому

    Sos genial!!!!!

  • @julianrey1431
    @julianrey1431 9 місяців тому +1

    Philippe aqui na Colômbia também falam " eso queda allá donde el viento va y se devuelve" ou " allá donde el diablo pego el ultimo grito", embora essa nao seja tão falada, porém há outras expressões que são mais conhecidas : "allá donde el agua no llega"

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  9 місяців тому

      uahshaushauhsua boooa!! não sabia dessa! valeu Julian!

    • @marcelooliveira9430
      @marcelooliveira9430 5 місяців тому

      Onde o vento faz a curva, é uma expressão também utilizada, principalmente no nordeste do país.

  • @EdinsonAlviarez
    @EdinsonAlviarez 9 місяців тому +2

    ¡Obrigado! Na minha casa dizemos usted vale lo que pesa en oro

  • @tiberio1352
    @tiberio1352 9 місяців тому

    Bajo el cielo de los poetas, donde el verso es una flor,
    Philipe Brazuca cultiva el amor por el idioma con fervor.
    Sus pupilos son semillas que germinan con su saber,
    Y en su jardín de conocimiento, florece el poder de aprender.
    Oh, amigo Philipe, eres un faro en la noche oscura,
    Guiando a tus alumnos con sabiduría y ternura.
    Que tu voz siga resonando como el eco del mar,
    Y tu pasión por el portugués siga iluminando el camino a andar.
    En cada verso, en cada verso, en cada rima y en cada prosa,
    Brilla el alma de un maestro, que en su arte se desposa.
    ¡Salve, Philipe Brazuca, poeta de la enseñanza,
    Que tu legado perdure como una eterna esperanza!

  • @julionicolasmorales5548
    @julionicolasmorales5548 4 місяці тому

    Excelente professor!!!

  • @monica2607
    @monica2607 9 місяців тому +1

    Otimo vídeo. Obrigada

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  9 місяців тому

      de nada Monica, até o próximo vídeo!

  • @susanasarradell2276
    @susanasarradell2276 8 місяців тому

    Ótimo o video, Philipe!!!

  • @graficacop4111
    @graficacop4111 9 місяців тому +1

    Muchas de las expresiones las utilizamos en Argentina de la misma manera. ❤

  • @andrypacheco1838
    @andrypacheco1838 9 місяців тому

    Ud habla muy lindo el español. Adorei sutake

  • @JosueHernandez-m3z
    @JosueHernandez-m3z 27 днів тому

    E aí meo amigo obrigado mesmo pelas dicas ouvio cê me ayudo bastante

  • @yohanaestipinan5470
    @yohanaestipinan5470 9 місяців тому

    Es un placer verte 🤩🤩....

  • @melovech6675
    @melovech6675 2 місяці тому

    Si en español tambien se dice "acaba de comenzar" o "acabo de comer" que tiene el mismo sentido de apenas comenzó o apenas comi. Obrigado por o video! Gosto aprender frases brasileiras pra usar!

  • @lidiafinsecaoms6798
    @lidiafinsecaoms6798 9 місяців тому +1

    Hola Philips en cuba también se puede decir estoy casi seguro

  • @luisroig739
    @luisroig739 9 місяців тому

    Adoro las clases, para nosotros los cubanos se nos es fácil entender lo que explicas porque el cubano habla de la misma manera solo que en español 😅, por eso se nos es más fácil hablar portugués y entender esta clases como tantas otras jejeje

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  9 місяців тому +1

      jajajajja tengo que conocer tu país!

  • @FannyMM
    @FannyMM 2 місяці тому

    Jaja. En Costa Rica...decimos goma loca al Super bonder. Saludos.

  • @carmenfarfan4443
    @carmenfarfan4443 9 місяців тому

    Muito bem

  • @FernandoHernandez-fl4gy
    @FernandoHernandez-fl4gy 8 місяців тому

    Excelentes videos mi hermano estoy aorendien portugués pero me gustaría uqe hablaras. As lento aveces no me da tiempo de leer los subtítulos

  • @NelsonLázaroBeltranDomíngez
    @NelsonLázaroBeltranDomíngez 8 місяців тому

    Gostei muito desse video ai, muito engraçado 😂.

  • @XiomaraTorresperez
    @XiomaraTorresperez 4 місяці тому

    Eu gosto muito cada vídeo, kkk

  • @joseluistortoleroaranguren3383
    @joseluistortoleroaranguren3383 9 місяців тому

    Top! Abração

  • @kcosi297
    @kcosi297 9 місяців тому +1

    A aula de hoje é muito engraçada. Em o Uruguay "voi te contar" é "mirá lo que te digo".

  • @germansq76
    @germansq76 7 місяців тому +1

    Aqui na Colômbia a gente também fala de: Y ella agarro y me dijo tal cosa o el niño agarró y se puso a llorar

  • @kafrur
    @kafrur 6 місяців тому

    Es muy común en Antioquia cuando alguien cuenta una historia repetir la frase " y ahí mismo" ( e aí ele pegou). A veces se escucha como " y a imo". Este fenómeno en español se llama muletilla. ¿Tiene algún nombre en portugués?

  • @eduardoalwin5637
    @eduardoalwin5637 9 місяців тому +1

    Había un brasilero que decía: “ ta louco da cabeza” y yo le respondía:” tiene que estar loco de la cabeza, no va a estar loco de los pies “. Y era muy gracioso!

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  9 місяців тому

      auhsuhasuhaus verdade, faltou essa! 🤣

  • @ruthmatos1613
    @ruthmatos1613 4 місяці тому

    Hablas tan bello q casi entiendo todo

  • @lidiafinsecaoms6798
    @lidiafinsecaoms6798 9 місяців тому +1

    En cuba,hay un chiste que dice anoche no pegue los ojos porq tenía la nariz en medio😂

  • @josegoncalves782
    @josegoncalves782 9 місяців тому +1

    Hola amigo 👦 Felipe

  • @lienkoveranes9798
    @lienkoveranes9798 Місяць тому

    Hola puedes mandar contenido de cómo entender a los brasileros nordestinos que hablan muy rápido y con girias? Saludos.

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  Місяць тому

      grabé un video explicando algunas expresiones del noreste: philipebrazuca.com/expresiones-del-noreste-de-brasil/

  • @paulfonseca1389
    @paulfonseca1389 9 місяців тому

    Mais um video top

  • @HectorLugo
    @HectorLugo 3 місяці тому

    Acaba de empezar! ;)

  • @leonardorondon3126
    @leonardorondon3126 9 місяців тому

    "Acabó de terminar" también usamos.
    "Agarra y dile" también usamos o "agarra y anda".
    La puerta durmió abierta, usamos esa expresión en español.

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  9 місяців тому

      cuál país?

    • @leonardorondon3126
      @leonardorondon3126 9 місяців тому

      ​@@PhilipebrazucaVenezuela, también usamos, "cuando enfríe el sol o cuando baje el sol".

  • @LiliamLaureiro
    @LiliamLaureiro 6 днів тому

    En Uruguay dizemos: agarre y le dije, agarré y me fui,,acabo de llegar! Pra algo longe: alla donde el diablo perdió el poncho, muito bom video, você é muito engraçado je je,

  • @osmarysortiz3746
    @osmarysortiz3746 9 місяців тому +1

    En partes de Cuba "ahora" es en el momento y "ahorita" es horas después😅😅😅!!

    • @marcelooliveira9430
      @marcelooliveira9430 5 місяців тому

      No Brasil, há várias expressões pra isso. "Ahora" agora ou é pra já!
      "Ahorita" já já daqui a pouco, nestante, agorinha.

  • @lidiafinsecaoms6798
    @lidiafinsecaoms6798 9 місяців тому

    Sim tamben pode falar em español acaba de comenzar

  • @despoinaemmanouilidou3489
    @despoinaemmanouilidou3489 8 місяців тому

    Cortar porra 😂
    Da um pulo 😂 adorei !!!

  • @elianapatriciafaundezpauch5003
    @elianapatriciafaundezpauch5003 7 місяців тому

    Ola Brazuca, que significa viu ( ver) e imbora?

  • @laovejaperdida
    @laovejaperdida 26 днів тому

    Me pasó a mi una vez que estuve en Cuba, en Venezuela ahora es más tarde y ahorita es de inmediato pero en Cuba es al revés, se hace entender?

  • @germansq76
    @germansq76 7 місяців тому

    Confirmo, também falamos: Acabó de empezar

  • @mercea.2675
    @mercea.2675 6 місяців тому

    Pega loca es cola loca en México, y de hecho es la marca de ese super pegamento

  • @almag6723
    @almag6723 9 місяців тому

    Instrutivo mesmo e engraçado. Já falou de "ficar de molho"? Um amigo veio do médico e teve que descansar,daí disse que "ia ficar de molho". Meu Deus, eu pensei que não tinham carne na geladeira😂😂😂

  • @lushyponchon
    @lushyponchon 9 місяців тому

    Gracias por tu aporte Philipe...Dios te bendiga con unos cachetes de globo inflados como los de Quico😊🙏🤣🤣🤣🤣....es increíble la popularidad y alcance que tuvo el Chavo en Brasil, sobre todo como como adoptaron muchas de las expresiones y frases de los personajes de la version original al portugués...hay un video de eso explicado por un brasileño ua-cam.com/video/U9UyeFdltzg/v-deo.html

  • @Anyelangelaa
    @Anyelangelaa 9 місяців тому

    🙌❤️❤️

  • @TunegritaValdes
    @TunegritaValdes 7 днів тому

    Nueva suscriptora explicas excelente pero porfavor habla un poco mas despacio para interiorizar mejor gracias

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  6 днів тому

      hooola!! bienvenida por aquí =) recomiendo que empieces los mini cursos gratis philipebrazuca.com seguro te ayudarán a aumentar la comprensión.

  • @Lu_934
    @Lu_934 9 місяців тому

    Vou te contar, nos na Colombia falamos: Si te contará!!

  • @rashelhidalgo
    @rashelhidalgo 6 місяців тому

    En Venezuela decimos al despedirnos de una casa "gracias por todo y disculpa lo malo" jajajaja

  • @anadeidyvasquezzapata8775
    @anadeidyvasquezzapata8775 9 місяців тому +1

    Sol vai esfriar? Muito difícil. rs rs rs

  • @cristinajaramillo1675
    @cristinajaramillo1675 9 місяців тому

    Matar a vontade, quando me falarom isso , pensei ¿como assim que matar a vontade ? kkkkkkk

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  9 місяців тому

      ajjaajajaj ¨matar las ganas¨ mas também dá pra confundir com ¨matar la voluntad¨

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  9 місяців тому

      hasuahsuahsu curioso isso!

  • @jefferson8471
    @jefferson8471 4 місяці тому

    Enquanto que los hermanos argentino gesticulam com as mãos, nós gesticulamos com os braços. Só observa o prof.😂😂😂😂

  • @monica2607
    @monica2607 9 місяців тому

    🤣🤣

  • @cintiague7231
    @cintiague7231 9 місяців тому

    En argentina "agora fugiu da memória" es "lo tengo en la punta de la lengua"

  • @walterclaudinho
    @walterclaudinho 9 місяців тому

    Caramba esqueci quando é que vc vá viajar daqui em oito

  • @Jean-GuyTremblay-t7p
    @Jean-GuyTremblay-t7p 9 місяців тому

    Em francês: “va ver se estou aí “: você me cansa , saia

  • @mercea.2675
    @mercea.2675 6 місяців тому

    Mi abuela les decía: Ve a ver si ya puso la marrana 😅
    Y mi tía siendo chiquita le respondió enojada:
    Me voy y te traigo el huevo 😡

  • @cristinajaramillo1675
    @cristinajaramillo1675 9 місяців тому

    Ja escutei falar ni brasil eu não gosto de mimimi 😂

  • @natanieljuanaguirrearaujo8146
    @natanieljuanaguirrearaujo8146 9 місяців тому

    metafísica popular...

  • @anadeidyvasquezzapata8775
    @anadeidyvasquezzapata8775 5 місяців тому

    Na Colômbia a nossa geração também foi fã de Chávez.

  • @guillermobaron
    @guillermobaron 5 місяців тому

    Muito Paisa! 😂

  • @armandocristianfrancogonza887
    @armandocristianfrancogonza887 9 місяців тому

    Eu acredito que essas expresoes seriam "gírias" que tem o portugues

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  9 місяців тому +2

      teve outra que faltou aí ¨Nem te conto¨ ajajajajja

  • @crispuloantoniorodriguezva2290
    @crispuloantoniorodriguezva2290 4 місяці тому

    Voce fala muito rápido

  • @bitesizeenglish3716
    @bitesizeenglish3716 9 місяців тому +1

    "Se corre o bicho pega e se fica o bicho come."
    Uma das minhas favoritas. 😂

    • @Philipebrazuca
      @Philipebrazuca  9 місяців тому

      ajjajaj boa! ¨se correr o bicho pega, se ficar o bicho come¨

    • @marcelooliveira9430
      @marcelooliveira9430 5 місяців тому

      Na Bahia, há gíria pra essa frase. "Se lenhou".

  • @caterinaceruleo6432
    @caterinaceruleo6432 2 місяці тому

    você fala muito rápido!