Just three unpretentious women who happen to be fantastic singers, in an ordinary room somewhere. No matter how much the likes of Elton John or Beyoncé might spend on their stage productions, they'll never come close to the brilliance of this.
Here's a translation I found for those interested. Dragana sits in the garden under the white rose bush, embroidering and singing softly to herself. The nightingale hears her and challenges her to a singing contest. "If you win, you may cut off my wings. But if I outsing you, I will cut off your hair." Dragana wins, and the nightingale pleads, “Don’t cut off my wings! Take my feet instead, so I can feed my family!” Dragana replies, “Oh, nightingale, keep your wings and your little feet. It is enough to know that I have outsung the nightingale.”
Dragana sedi v gradina, mome Dragano, Dragano, v gradina pod bjal trendafil, mome Dragano, Dragano. Gergef šie, pesen pee, mome Dragano, Dragano, nad neja slavej govori, mome Dragano, Dragano, - Ja pej, da se nadpjavame, mome Dragano, Dragano. Ako li me ti nadpeeš, mome Dragano, Dragano. krilcata mi šte otrežeš, mome Dragano, Dragano. Ako li te az nadpeja, mome Dragano, Dragano, kosata ti šte otreža, mome Dragano, Dragano. Dragana nadpja slaveja, mome Dragano, Dragano, slavej si ja žalno moli: mome Dragano, Dragano, - Kračkata mi da otrežeš, mome Dragano, Dragano, krilcata mi ne otrjazvaj, mome Dragano, Dragano, drebni pilci sâm izmâtil, mome Dragano, Dragano. Slavejče le, pilence le, mome Dragano, Dragano, nešta ništo da ti reža, mome Dragano, Dragano. Mene mi stiga hvalbata, mome Dragano, Dragano, če sâm slaveja nadpjala, mome Dragano, Dragano.
Just three unpretentious women who happen to be fantastic singers, in an ordinary room somewhere. No matter how much the likes of Elton John or Beyoncé might spend on their stage productions, they'll never come close to the brilliance of this.
this is so beautiful, I could cry. Amazing work.
ah ! Une trouvaille! Bravo!
Here's a translation I found for those interested.
Dragana sits in the garden under the white rose bush, embroidering and singing softly to herself. The nightingale hears her and challenges her to a singing contest. "If you win, you may cut off my wings. But if I outsing you, I will cut off your hair." Dragana wins, and the nightingale pleads, “Don’t cut off my wings! Take my feet instead, so I can feed my family!” Dragana replies, “Oh, nightingale, keep your wings and your little feet. It is enough to know that I have outsung the nightingale.”
So beautiful! And the harmonies that first appear on 0:56 are just a pure Heaven!
Браво славейчета!
Divne, divne, divne ❤️❤️❤️
This masterpiece is the one reason to learn Bulgarian for me. Respect and kisses 3 ladies for cleaning my ears. I love you all, respect from Turkey.
You are amazing!!! Thank you for the beauty
This is beautiful. Especially the bottom voice. Keeping it all together.
Well done ladies!!!
Amazing. Beautiful.
Браво! С удоволствие ви слушах. Благодаря ви за красивото изпълнение. Бъдете живи и здрави и все така слънчеви!
Сердце сжимается- душевно поёте сестрички!
Beautiful !! 3 really incredible woman voices
Bravo devojke!!!
Дуууууже гарно! 👍 👋🇺🇦
Браво, момичета!
Sehr schön!
Мили дами, честит 8-ми март! Гери, стисках ти палци в музикалния формат в който взе участие! Прекрасни сте!
Restrictions end, I am visiting Bulgaria
advanced ! nice !
The first from the right is cute.
so beautiful
Very nice! You have beautiful voices. Do you sell your music?
Bulgarian folklor
Where can I get the score?
краят на фразите виси, няма динамика, но гласовете са добри
Савршено певање...
Dragana sedi v gradina, mome Dragano, Dragano,
v gradina pod bjal trendafil, mome Dragano, Dragano.
Gergef šie, pesen pee, mome Dragano, Dragano,
nad neja slavej govori, mome Dragano, Dragano,
- Ja pej, da se nadpjavame, mome Dragano, Dragano.
Ako li me ti nadpeeš, mome Dragano, Dragano.
krilcata mi šte otrežeš, mome Dragano, Dragano.
Ako li te az nadpeja, mome Dragano, Dragano,
kosata ti šte otreža, mome Dragano, Dragano.
Dragana nadpja slaveja, mome Dragano, Dragano,
slavej si ja žalno moli: mome Dragano, Dragano,
- Kračkata mi da otrežeš, mome Dragano, Dragano,
krilcata mi ne otrjazvaj, mome Dragano, Dragano,
drebni pilci sâm izmâtil, mome Dragano, Dragano.
Slavejče le, pilence le, mome Dragano, Dragano,
nešta ništo da ti reža, mome Dragano, Dragano.
Mene mi stiga hvalbata, mome Dragano, Dragano,
če sâm slaveja nadpjala, mome Dragano, Dragano.