Als Je Maar Danst - Mantje Karso Ft. ibu Hariëtte (Official video GMP Quarantune Project)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 вер 2024
  • Lyrics (with Jawa Ngoko translation):
    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Yo let's do this! (Ayo iki di lakoni!)
    Know where you are from, know your roots! (Kowé asalé saka ngendi!)
    Mantje K Productions
    Come on! Siji, loro, telu, p'pat!
    Are you ready for this?! (Apa kowé wis siap kanggo iki?!)
    Wij willen u de gamelan bewuster laten beleven. (Kita pengin kowé ngrasaké gamelan sing apik.)
    Wij willen dat u het voelt! (Kita pengin kowé seneng karo gamelan.)
    Je kent het lied niet, je kent de woorden niet, maar dat geeft niet, als je maar danst!
    (Ora ngerti laguné, ora ngerti tembungé, nanging iku ora dadi masalah, pokoké joget waé. Pokoké joget waé.)
    Je kent de zanger niet, je kent de componist niet, maar dat geeft niet, als je maar danst!
    (Ora ngerti sapa sing n’nyanyi, ora ngerti sapa sing nulis laguné, nanging iku ora dadi masalah, pokoké joget waé!)
    Luister naar de suling, luister naar de kendang en dans! Dans! Dans! Dans! (2x)
    (Rungokno swarané suling, rungokno swarané kendang, lan joget, joget, joget!) (2x)
    Siji, loro, telu, p'pat!
    Als je maar danst! (Pokoké joget waé!)
    Als je maar danst! (Pokoké joget waé!)
    Als je maar danst! (Pokoké joget waé!)
    Je kent de zanger niet, je kent de componist niet, maar dat geeft niet, als je maar danst!
    (Ora ngerti sapa sing nýanyi, ora ngerti sapa sing nulis laguné, nanging iku ora dadi masalah. Pokoké joget waé!)
    Good flow! Good flow! Ayo padha joget! Ayo padha joget!
    Hier is iedereen een vriend, er is geen verschil tussen ons, voel je boosheid in je hart, dan is dat dom. Je kent het lied niet, je kent de woorden niet, maar dat geeft niet, als je maar danst, danst, danst! danst!
    (Neng kéné kabeh konco, ora ono sing bedo. Yen kowé krasa nesu, iku bodho. Ora ngerti sapa sing nýanyi, ora ngerti sapa sing nulis laguné, nanging iku ora dadi masalah. Pokoké joget waé!)
    Are you ready for this?! Louder, louder, louder louder!
    (Apa kowé wis siap kanggo iki? Sing banter, banter, banter!)
    Als je maar danst! Als je maar danst! Ayo padha joget!
    (Pokoké joget waé! Pokoké joget waé! Ayo padha joget!)
    Als je maar danst! (Pokoké joget waé, joget!)
    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Translation by Hariëtte Mingoen / edited by Melvin Toemin

КОМЕНТАРІ • 3