My summer car - фразы главного героя на русском / päähenkilön lauseita / protagonist's phrases
Вставка
- Опубліковано 3 жов 2024
- Фразочки главного героя из игры My summer car в русском переводе. Маты опущены, дабы никого не злить, и заменены допустимыми словами - хотя что и где, догадаться несложно)) Ну и ругань не может быть переведена точно, поэтому разучивать ее не имеет смысла - перевод выполнен просто для ознакомления и, конечно же, поржать))
50 оттенков Saatanaaa
😆
Voi saatana - а интонация-то, интонация! Передает всю боль главного героя 😀
Это и моя любимая фраза из всего набора, кстати 😆
@juopunut.tulkki мне 2 фразы больше всего понравились, это vitun mulkku, и та которую я не могу произнести, хотя хочу это a lot mull yes kyrvän syylä😂
Юмалаута тоже колоритно произносит, чувствуется вся бренность бытия в этом возгласе)))
Тоже обожаю. Чувствуется так сильно, будто вы с твоим персонажем выжрали одинаково
Мой финский словарный запас после прохождения MSC: 📈📈📈
Samaa mieltä kanssasi
@@Moga-er9bu Kiitos:)
Эй сатана
@@SimonsGDSuomalaisten on aika opetella Venäjää. Muuten opimme Suomea, mutta he eivät opi Venäjää.
Если перевести дословно то получится что-то страшное 😅
Как же я ржу когда ГГ ругается в то время когда включается ассенизатор 🤣
Теперь мы имеем представление как он выглядит. Пусть и фан арт, но внешка на мой взгляд ему соотвествует. Как жаль что разработчик не предоставил возможности его увидеть. Раз он озвучен и у него есть своя собственная история, то он из себя кого-то по идее должен представлять
Представляй себе создателя игры и всё.
Типа так гг и выглядит
Ждём перевод всех фраз Теймо всем гаражом пока собираем сатсума битый час😍
Все фразы Теймо - это минимум час времени, я помру))
@@juopunut.tulkkiето максимум пАнК
@@juopunut.tulkki а ты из Финляндии или из России?
@@Turbo_my_summer_car193 из Швеции 😆
Хаха очень ржачно когда главный герой говорит "Aoaoaoaoaoao hyi helvetti"😂
ТРУЛЯЛЯДСТВО АХАЗАЗАЗ. ЭТО ЛУЧШЕЕ, КАК КОГДА-ЛИБО ЦЕНЗУРИЛИ МАТ❤
Ну уш как получилось а то Ютуб как с вертухи в БАН отпрувит
1:01 мне кажется что это похоже когда главный герой чистит унитаз в тюрьме
вилкой... или даже приказали языком... своим...
@@doomslayer8790 не просто пить хотелось
Это кабздец , товарищи. Ой, простите, voi vittujen vittu!
Маллаута, виту, виту виту, кепреле
Jumalauta: Мне всегда казалось, что это говорит два разных человека.
Похоже на то. Ругается как бы молодой, а чистит септики, бухает и похмеляется - суровый умудренный жизнью мужик) Может при озвучивании нужную интонацию достичь не удалось, и так и оставили
@@juopunut.tulkkiВсе равно классно, спасибо за перевод бро)
@@juopunut.tulkki как я понял главного героя озвучивал сам создатель игры, и маты (именно просто маты, без среднего пальца) он озвучивал ещё давно, когда только первая версия игры вышла, раньше у среднего пальца озвучки не было, а маты вроде бы были, а дальше все дополнялось)
@@mazdai-shindows может быть, не знаю
Voi vittujen kevat! моя любимая фраза
Я представляю, как это все записывалось!
😆
2:45 что он увидел🤯
Не знаю, что увидел - но знаю, что за песню он пытается спеть на пьяную голову: ua-cam.com/video/QNtbNMrO4bY/v-deo.html
Трулялядство 😁😁😁
0:15 моя любимая фраза:)
мне нравится как автор пытается зацензурить слова
Перкеле! Саатана! Юмалаута!
0:52 самый топ
Ждем все фразы теймо всей разбитой в хлам сатсумой
2:23 ржачная фраза 🤣
Oletteko te kärpänenen vai lintu? Прикольно
0:06 Тот самый высокий уровень счастья в Финляндии:
😆
Oletteko te kärpänen vai lintu ?? 😂
😆😆😆
интересно сколько стресса он снял
Погоди, матюки стресс снимают что ли?
Перевод отличный! Только можно пожалуйста вопрос, а что за арт на фоне?
Не знаю, нашелся в интернете
0:15
1:15 са́тана😂
Красочьно
вои витту!
perkele!
ПЕРКЕЛЕ! - Бог Молнии!
Perkele
Haista vittu норм я щас на финском писал
Мужик прошу слелай перевод яни на рикошете❤❤❤❤
Kiitos
Дайте угадаю, здесь завуалированный мат? Или просто грубости?
Всякое есть. Что для нас мат - для них вполне себе допустимые слова, и наоборот. "Черт", например, у нас говорят только дети, а их Saatana - вполне себе такое слово, за которое морду бьют (если обращено на человека).
@@juopunut.tulkki Я думал чёрт на финском будет perkele
@@ДаниилЧесноков-л3р в дохристианские времена финны, карелы и некоторые другие народы называли так бога грозы (даже в самой игре в англ. титрах значится - "god of thunder"). Если вы найдете какой -нибудь старый текст типа наших летописей, там Perkele будет упоминаться именно в этом значении. С появлением христианства финны перенесли значение этого слова на библейского дьявола, т.е. по сути Perkele = Saatana. Но! В современной финской речи чаще всего что то, что другое употребляется как восклицание, реакция на негативное событие - то есть, если какой-нибудь финн ударит себя по пальцу молотком, он непременно вспомнит какое-нибудь из этих слов (а также Vittu, которое вроде как по смыслу вообще женский половой орган). Что скажет в этой же ситуации русский, украинец, беларус и т.д.? Трулялядь! Таким образом, все три слова в определенной ситуации можно перевести одинаково, в зависимости от контекста.
Долго, мыльно, но надеюсь, вы поняли, что ругань со словариком не переводится, причем ни в одном языке 🙂
ох уж эти персы...
А будут перевод фраз Яни? (чувака на желтой машине)
Нужно аудиофайл игры смотреть, там одна аудиозапись на несколько часов и все фразы вразнобой. Если удастся собрать все воедино.
Но Забанит На Игре
My Summer Car В
Монголия?????🚫
ой сатанаа
Боже, помоги мне!
Перкеле
☺🎯
Что значит трулялядство??
Проявите смекалку! 😆
Бл*дство и его синонимы
Малаута
(юмалаута)
Я зашел сюда только Из-за voi saatana
Минут 10 пятого
Что такое трулялядство?
😆
бро ты куда пропал?
Никуда - я на месте, но вот времени пока нет на переводы 😕
Будем ждать🥺
Слово Vi*** переводится как половина русских матов. Там даже и не пахнет "чертом" и тд...
10 месяцев назад уже был подобный коммент и ответ на него
@@juopunut.tulkki Ок, я не увидел этот комент
Боже что это
Это? Часть озвучки одной старой, но очень интересной игры)
0:31