[Kikai Jikake No Uchu] Clockwork Universe ずっと忘れないで ずっと忘れないよ zutto wasurenaide zutto wasurenai yo Never ever forget, I never ever will 不揃いの冷たい石を 並べただけのこの街で fusoroi no tsumetai ishi wo narabeta dake no kono machi de Here in this town, which is just a bunch of cold, uneven rocks next to each other ぼんやりとした太陽は うっすら僕を照らしてる bon’yari to shita taiyou wa ussura boku wo terashiteru The dim sun is shining ever so lightly on me 名も無い事で有名な なんにもできないこの僕は namonai yuumei na nannimo dekinai kono boku wa Famous but nameless, unable to do a single thing 街の誰からも蔑まれ 1人ぼっちで暮らしていた machi no dare kara mo sagesumare hitoribocchi de kurashite ita And scorned by everyone in town, I lived all alone 暮らしていた 朝の光を忘れてしまった人々にしてみれば asa no hikari wo wasurete shimatta hitobito ni shite mireba If I were one of those people who’ve forgotten the morning light 空を見上げてばかりいる sora wo miagete bakari iru I would do nothing but look up at the sky 僕はまがいものさ boku wa magaimono sa I’m a sham 僕は愚か者さ boku wa orokamono sa I’m a fool 僕は笑い者さ boku wa waraimono sa I’m a laughingstock 僕は除け者さ boku wa nokemono sa I’m an outcast 暗闇の時が多すぎて kurayami no toki ga oo-sugite We’ve spent so much time in darkness 時は暗闇でありすぎて toki wa kuriyami de ari sugite And time has been so dark 人々はやがて夜明が来る事も忘れ hitobito wa yagate yoake ga kuru koto mo wasure That people have even forgotten that dawn eventually does come 不平不満を口にして 夢を語り合わなくなったよ fuheifuman wo kuchi ni shite yume wo katari awanaku natta yo We’ve stopped voicing our complaints and talking about our dreams with each other だけれどもそう君だけは 街中でたった1人きり dakeredomo sou kimi dake wa machijuu de tatte hitorikiri But you and you alone you’re the only one in the whole town 決して光を忘れない 僕に笑顔を見せてくれる keshite hikari wo wasurenai boku ni egao wo misete kureru Who’s never forgotten the light, who smiles at me あぁ 愛しの君よ aa itoshi no kimi yo Ah, you’re so precious 可愛い笑顔の君よ kawaii egao no kimi yo You and your adorable smile 僕の心の闇を照らし boku no kokoro no kurayami wo terashi You lit up the darkness of my heart あたためてくれた atatamete kureta And warmed me up 傍に居てくれるなら soba ni ite kureru nara I wouldn’t need anything else ぎゅっと抱き合えるなら gyutto dakiaeru nara If I had you here at my side 他に何にもいらない hoka ni nannimo iranai If I could just hold you tight 愛しい君よ 愛しい君よ itoshii kimi yo itoshii kimi yo You precious thing, you 君にいいもの見せてあげよう kimi ni ii mono misete ageyou Let me show you something nice なんにもできないこの僕が nannimo dekinai kono boku ga I can’t do anything 全てをかけて こしらえた subete wo kakete koshiraeta But I used everything I had to put together something 機械仕掛けの宇宙 kikaijigake no uchuu A clockwork universe 誰にも内緒だよ誰にも内緒だよ dare ni mo naisho da yo dare ni mo naisho da yo Keep it a secret from everyone, keep it a secret from everyone それ は sore wa It's... Mercurius, Venus, Āsu (Earth), Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus Mercurius, Venus, Āsu (Earth), Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus ほの暗い部屋の薄闇の中にほらひっそり隠れてる honogurai heya no usuyami no naka ni hora hissori kakureteru Hidden in the dim light of this gloomy little room, you see? Mercurius, Venus, Āsu (アース/Earth), Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus 丈夫な鉄骨と 精巧な歯車と 星を模したオブジェと joubu na tekkotsu to seikou na haguruma to hoshi wo moshita obuje to A sturdy steel frame and elaborate gears and an artistic depiction of the stars 誰にも内緒だよ 2人だけの秘密だよ dare ni mo naisho da yo futari dake no himitsu da yo Keep it a secret from everyone, it’ll be our secret 機械仕掛けの宇宙は回り続ける kikaijigake no uchuu wa mawari tsudzukeru The clockwork universe keeps turning and turning ゆっくり 静かに yukkuri shizuka ni Slowly, quietly こんな日がいつまでも続けばいいって思ってた konna hi ga itsumademo tsudzukeba ii tte omotteta I used to wish that every day would be like this 君がいなくなって 僕は抜け殻になって 泣いてばかりいたよ kimi ga inaku natte boku wa nukegara ni natte, naite bakari ita yo Without you all I did was cry, an empty shell 宇宙は錆び付いて 星達も夢をなくして うつむいてばかりさ uchuu wa sabitsuite hoshi-tachi mo yume wo nakushite utsumuite bakari sa The universe rusted together, the stars lost their dreams and now all I do is look down Mercurius, Venus, Āsu (アース/Earth), Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus Mercurius, Venus, Āsu (アース/Earth), Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus Mercurius, Venus, Āsu (アース/Earth), Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus Mercurius, Venus, Āsu (アース/Earth), Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus 機械仕掛けの宇宙は回り続ける kikaijigake no uchuu wa mawari-tsudzukeru The clockwork universe keeps turning and turning 回り続ける mawari tsudzukeru turning and turning ゆっくり 静かに yukkuri shizuka ni Slowly, quietly こんな日がいつまでも続けばいいって思ってた konna hi ga itsumademo tsudzukeba ii tte omotteta I used to wish that every day would be like this ずっと忘れないよ ずっと忘れないで zutto wasurenai yo zutto wasurenaide I’ll never ever forget, don’t you ever forget 不揃いの冷たい石を fusoroi no tsumetai ishi wo Here in this town, which is just a bunch 並べただけのこの街で narabeta dake no kono machi de Of cold, uneven rocks next to each other ぼんやりとした太陽は bon’yari to shita taiyou wa The dim sun is shining うっすら僕を照らしてる ussura boku wo terashiteru Ever so lightly on me
I have to guess this was one of the most wonderful feelings a song has ever made me feel. I can't describe it well, but I'll try. It's like floating at a river that you don't know what's under, but you don't feel scared, just peaceful, and all of a sudden, you wake up at your bed, warm and your mother is singing this to you while her hand goes trought your hair, and you're a child again.
At her concert in Toronto a few days ago, she played this! I don't know Japanese, but it sounded like a folktale, or like an ethereal bard had come to visit us and tell us stories of where she'd travelled. Her musicality has also matured significantly since this performance, it's really cool to hear the differences!
This is absolutely perfect, just magical. Aoba's haunting voice, the atmosphere, the resonance of the room, even her clothes and ivory glow are perfect. Absolutely stunning.
Yamada Anmi Lyrics: Kikaijikake no Uchuu (機械時掛乃宇宙; Clockwork Universe) ENGLISH Never ever forget, I never ever will Here in this town, which is just a bunch of cold, uneven rocks next to each other The dim sun is shining ever so lightly on me Famous but nameless, unable to do a single thing And scorned by everyone in town, I lived all alone If I were one of those people who’ve forgotten the morning light I would do nothing but look up at the sky I’m a sham I’m a fool I’m a laughingstock I’m an outcast We’ve spent so much time in darkness And time has been so dark That people have even forgotten that dawn eventually does come We’ve stopped voicing our complaints And talking about our dreams with each other But you and you alone You’re the only one in the whole town Who’s never forgotten the light, who smiles at me Ah, you’re so precious You and your adorable smile You lit up the darkness of my heart And warmed me up I wouldn’t need anything else If I had you here at my side If I could just hold you tight You precious thing, you Let me show you something nice I can’t do anything But I used everything I had to put together something A clockwork universe Keep it a secret from everyone, keep it a secret from everyone It’s… Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus Hidden in the dim light of this gloomy little room, you see? Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus A sturdy steel frame and elaborate gears and an artistic depiction of the stars Keep it a secret from everyone, it’ll be our secret The clockwork universe keeps turning and turning Slowly, quietly I used to wish that every day would be like this Without you all I did was cry, an empty shell The universe rusted together, the stars lost their dreams, and now all I do is look down Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus The clockwork universe keeps turning and turning Slowly, quietly I used to wish that every day would be like this I’ll never ever forget, don’t you ever forget Here in this town, which is just a bunch Of cold, uneven rocks next to each other The dim sun is shining Ever so lightly on me ROMAJI zutto wasurenaide zutto wasurenai yo fusoroi no tsumetai ishi wo narabeta dake no kono machi de bon’yari to shita taiyou wa ussura boku wo terashite’ru namonai yuumei na nannimo dekinai kono boku wa machi no dare kara mo sagesumare hitoribocchi de kurashite ita asa no hikari wo wasurete shimatta hitobito ni shite mireba sora wo miagete bakari iru boku wa magaimono sa boku wa orokamono sa boku wa waraimono sa boku wa noemono sa kurayami no toki ga oo-sugite toki wa kuriyami de ari-sugite hitobito wa yagate yoake ga kuru koto mo wasure fuheifuman wo kuchi ni shite yume wo katari-awanaku natta yo dakeredomo sou kimi dake wa machijuu de tatte hitorikiri keshite hikari wo wasurenai boku ni egao wo misete kureru aa itoshi no kimi yo kawaii egao no kimi yo boku no kokoro no kurayami wo terashi atatamete kureta soba ni ite kureru nara gyutto dakiaeru nara hoka ni nannimo iranai itoshii kimi yo itoshii kimi yo kimi ni ii mono misete ageyou nannimo dekinai kono boku ga subete wo kakete koshiraeta kikaijigake no uchuu dare ni mo naisho da yo dare ni mo naisho da yo sore wa Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus honogurai heya no usuyami no naka ni hora, hissori kakurete’ru Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus joubu na tekkotsu to seikou na haguruma to hoshi wo moshita obuje to dare ni mo naisho da yo futari dake no himitsu da yo kikaijigake no uchuu wa mawari-tsudzukeru yukkuri shizuka ni konna hi ga itsumademo tsudzukeba ii tte omotte’ta kimi ga inaku natte boku wa nukegara ni natte, naite bakari ita yo uchuu wa sabitsuite hoshi-tachi mo yume wo nakushite utsumuite bakari sa Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter, Saturnus, Uranos, Neptunus kikaijigake no uchuu wa mawari-tsudzukeru mawari-tsudzukeru yukkuri shizuka ni konna hi ga itsumademo tsudzukeba ii tte omotte’ta zutto wasurenai yo zutto wasurenaide fusoroi no tsumetai ishi wo narabeta dake no kono machi de bon’yari to shita taiyou wa ussura boku wo terashite’ru
first time i heard it, i was zero knowledge in Japanese. You gave me the power to continue studying Japanese and move to Japan. I don't know, but i cry every time i hear your voice. Your voice is touching. I just love your voice. Hope that i attend one of your concerts one day.
Indeed, but bear in mind that Aoba-san did not write this song - both lyrics and music were written by Yamada Anmi - he even plays it on the 8-string guitar! You can find his original performance here on UA-cam as well (which includes much more story-telling in-between various parts of the song). All Ichiko did was cut out the story bits, arranged it into a more coherent song and performed it splendidly and magically with her sweet voice and brilliant guitar playing skills. All credit for the song writing goes to Yamada-san though, of whom Ichiko is apparently a great fan - she actually performs a few more of his songs.
@@irkira477 ah... That explains things. One day I hope to come to Japan and go to Aoba-san's concert. Also Kotoringo's and Hiromi Uehara's, and Masumi Itou's... 😊
この曲はまともにギターを弾くだけでもかなり難しいのにそれをいとも簡単に弾きこなし歌いながら表現するなんて信じられない…
ギターも歌も彼女自身も全て“青葉市子“という一つの芸術に収束しているように感じる。
もっと色んな人に知ってもらいたい。
彼女は間違いなく歴史に残る逸材だ。
I can only play it halfway then my finger bleed
日本が世界に誇れるどころか、人類が宇宙に誇れる奇跡的なアーティストの1人です。
10分越えの曲を最後まで飛ばさずに聴けた。顔色の違う曲調が起承転結の様に詰め込まれていて、まるでミュージカルを観てるような感覚に誘われた。
めっちゃ分かります
정말 이해합니다.
玉置浩二ショーに出演されててこの方の存在知りました。ハマりそう。
いやこれもっと刺さる人絶対いるだろ
本当に歌が上手い人は、むしろ間が美しいと聞いたことがあるけど、まさしくこれのことを言うのだなと確信しました
天性の音楽家ですね青葉さんは。
この歳になって、求めていた世界に、出逢えた様な・・・何とも言えない気分にさせて下さいました。
ありがとう。
青葉市子さんはこの一曲の中だけでいろんな役をやっているようです。
青葉さんって妖精だったり天使だったり、浮世離れしたイメージだけどここではもっと低い声で語りかけるように歌っていますね。
口承で物語を紡ぐ巫女のような。
テンポを、音のない間を、低弦の擦音を、ギターをサムピックで叩く音を、息を吸い吐く音を、全てを音楽として一体化させている。
青葉さんよりもギターのテクニックが上手い方などたくさんいると思いますが、ギターと歌が一体化してこの瞬間の『この世ならざる世界』を創造できる稀有な存在だと思います。
川のせせらぎ、鳥のさえずり、青葉市子の演奏。
息をするように、自然に身体から出てくるもののように語る、歌う、弾く。それなのに、全ての音が緻密に計算されているかのようで、心地好くて酔ってしまいそう。
これだけギター弾けたら、さぞかし気持ちいいだろうなぁ。透き通ってる。大好き。
劇を観ているような感覚になった
表現力のすごさ…透き通る声と走るようなギター。いつの時代に出てきても大成する人だと思う。
紛れもない天才です。ギター演奏のレベルもすごいのに、そのギターを完全に操って溶け合っている歌声。感無量。素晴らしい。
もはや歌である必要すらないかも知れない。この人は完全なアーティスト。
絵でも、服でも、料理でも、歌詞なしの曲でも、彫刻でも、
素晴らしい作品作りそう。
表現力がありすぎて、音楽の向こう側が見えてしまう怖さがある。
一聴すると天国で聴こえてきそうな歌声だけど、なんか地獄でも聴こえてきそう。
分かる。
なんか凄すぎる人ってちょっと怖いよね。美しすぎるのも怖い。
なんか理解の範疇越えちゃう感じが怖い
ギターの音、声、息づかい、世界観、全てが完璧に美しくて、美しくて、聞く度に泣いてしまう。素晴らしい。それしか言えない
ある所に 決して太陽の昇らない街がありました
浮かんでいるのはグレープフルーツくらいの
大きさと明るさの紛い物の天体がひとつ
ずっと忘れないで
ずっと忘れないよ
不揃いな冷たい石を並べただけのこの街で
ぼんやりとした太陽は
うっすら僕を照らしてる 照らしてる
名もないことで有名ななんにも出来ないこの僕は
街の誰からも蔑まれ ひとりぼっちで暮らしていた
暮らしていた
朝の光を忘れてしまった人々にしてみれば
空を見上げてばかりいる僕は 紛い物さ
僕は愚か者さ 僕は笑いものさ 僕は除け者さ
暗闇の時が多すぎて
時は暗闇でありすぎて
人々はやがて夜明けが来ることも忘れ
不平不満を口にして 夢を語り合わなくなったよ
だけれどもそう君だけは 町中でたった1人きり
決して光を忘れない 僕に笑顔を見せてくれる
あぁ愛しの君よ
可愛い笑顔の君よ
僕の心の闇を照らし
あたためてくれた
そばに居てくれるなら
ぎゅっと抱き合えるなら
他になんにもいらない
愛しい君よ 愛しい君よ
愛しい君よ 愛しい君
愛しい 愛しい
君にいいもの見せてあげよう
なんにも出来ないこのぼくが
全てをかけてこしらえた
機械仕掛けの宇宙
誰にも内緒だよ
誰にも内緒だよ
ほの暗い部屋の薄闇の中にほら、ひっそり隠れてる
丈夫な鉄骨と 精巧な歯車と 星を模したオブジェと
誰にも内緒だよ 2人だけの秘密だよ
機械仕掛けの宇宙は回り続ける
ゆっくり 静かに
こんな日が いつまでも 続けば いいって 思ってた
君がいなくなって 僕は抜け殻になって、泣いてばかり いたよ
宇宙は錆び付いて 星達も夢をなくして うつむいてばかりさ
機械仕掛けの宇宙は回り続ける
回り続ける 回り続ける
ゆっくり 静かに
こんな日が いつまでも 続けば いいって 思ってた
機械仕掛けの宇宙
ずっと忘れないよ ずっと忘れないで
不揃いの冷たい石を
並べただけのこの街で
ぼんやりとした太陽は
うっすら僕を照らしてる
ありがとうございます
素晴らしい歌詞、
天才
9:50 “周り続ける”ってこういうふうに言うと永遠に周り続けるように聞こえるんだ…凄すぎる
青葉市子さんの声ってどこかに吸い込まれていく感じ。
私が以前、付き合ってた大好きだった彼にこの曲を教えたとき別れ際にねれない時にいつも聴いてたって、今までありがとうってそれを言うと消えていってしまって。だから今でもこの曲は私にとって彼と私を繋いでた情の深いものだしずっと心の中にあって今でも聴くと彼の近くにいる気がして安心します。声と青葉市子さんの独特の雰囲気が身体に染みて宝物になりました
唄を聴き終えた時、一本の映画を観た感じがした。素敵な世界観。
ギターがまずとてつもなく美しいのと、声がそれに負けないくらいに綺麗でびっくりです。
天才は居るんだ…
ギター弾けるようになった経緯からして特殊な、異能の持ち主なのは分かる。
ずっと忘れないで ずっと忘れないよ
不揃いの冷たい石を 並べただけのこの街で
ぼんやりとした太陽は うっすら僕を照らしてる
名も無い事で有名な なんにもできないこの僕は
街の誰からも蔑まれ 1人ぼっちで暮らしていた
朝の光を忘れてしまった人々にしてみれば
空を見上げてばかりいる
僕はまがいものさ
僕は愚か者さ
僕は笑い者さ
僕は除け者さ
暗闇の時が多すぎて
時は暗闇でありすぎて
人々はやがて夜明が来る事も忘れ
不平不満を口にして
夢を語り合わなくなったよ
だけれどもそう君だけは
街中でたった1人きり
決して光を忘れない 僕に笑顔を見せてくれる
あぁ 愛しの君よ
可愛い笑顔の君よ
僕の心の闇を照らし
あたためてくれた
傍に居てくれるなら
ぎゅっと抱き合えるなら
他に何にもいらない
愛しい君よ 愛しい君よ
君にいいもの見せてあげよう
なんにもできないこの僕が
全てをかけて こしらえた
機械仕掛けの宇宙
誰にも内緒だよ 誰にも内緒だよ
ほの暗い部屋の薄闇の中にほら、ひっそり隠れてる
丈夫な鉄骨と 精巧な歯車と 星を模したオブジェと
誰にも内緒だよ 2人だけの秘密だよ
機械仕掛けの宇宙は回り続ける
ゆっくり 静かに
こんな日が いつまでも 続けば いいって 思ってた
君がいなくなって 僕は抜け殻になって、泣いてばかり いたよ
宇宙は錆び付いて 星達も夢をなくして うつむいてばかりさ
機械仕掛けの宇宙は回り続ける
回り続ける
ゆっくり 静かに
こんな日が いつまでも 続けば いいって 思ってた
ずっと忘れないよ ずっと忘れないで
不揃いの冷たい石を
並べただけのこの街で
ぼんやりとした太陽は
うっすら僕を照らしてる
12分の曲だけど一度も途中飛ばしたことないし鬼リピしてる。全部が完璧で美しい。
静寂に溶けこむような歌声
今回初めて聴くが、深夜3時にこの曲に出会えたのが良かった
呪文のところ好き!
彼女の作り出す空気感も、本家の山田庵巳さんもどちらもいいねえ〜〜
ギターに語り合ってるような、一緒に歌ってるような雰囲気でほんとに素敵😌凄く遅くなったけど見つけれてよかった
すごく情緒的で惹きつけられる。時計仕掛けのりんごならぬ宇宙。一度生で聴いてみたい。なんで惹きつけられるのかわからないけど魅力的だ。映画を觀ているようだ
すごい才能、見つけちゃった
彼女の声は聴き手を違う次元に持ってきますねー 才能だ。。。
なにこれ…?
まじでめちゃくちゃ良い
ブルースぽいのとこジャズっぽいとこニューエイジぽいとこ教会音楽ぽいとことか切り替わっていく感じ好き。言い方あってるかわからんけれど
空気感たまらんな
これライブだよね、歌といいギターといい、うまいねえ。すごい才能を感じますよ。
すんげー
長い曲だけどすっかり見入ってしまった!
そしてもっと見たくなる、、なんだかめちゃくちゃ美味しい毒のよう、、
お手軽ギターはやっぱりやめといたほうがいいか...?とヤマハCS40Jの評価を探していたら辿り着きました。こんな凄い方がいるとは...!!彼女に出会えて幸運です。
購入されましたか??
こんなに素晴らしいアーティストに出逢えた事に感謝しています。ありがとうございます。
[Kikai Jikake No Uchu] Clockwork Universe
ずっと忘れないで ずっと忘れないよ
zutto wasurenaide zutto wasurenai yo
Never ever forget, I never ever will
不揃いの冷たい石を 並べただけのこの街で
fusoroi no tsumetai ishi wo narabeta dake no kono machi de
Here in this town, which is just a bunch of cold, uneven rocks next to each other
ぼんやりとした太陽は うっすら僕を照らしてる
bon’yari to shita taiyou wa ussura boku wo terashiteru
The dim sun is shining ever so lightly on me
名も無い事で有名な なんにもできないこの僕は
namonai yuumei na nannimo dekinai kono boku wa
Famous but nameless, unable to do a single thing
街の誰からも蔑まれ 1人ぼっちで暮らしていた
machi no dare kara mo sagesumare hitoribocchi de kurashite ita
And scorned by everyone in town, I lived all alone
暮らしていた
朝の光を忘れてしまった人々にしてみれば
asa no hikari wo wasurete shimatta hitobito ni shite mireba
If I were one of those people who’ve forgotten the morning light
空を見上げてばかりいる
sora wo miagete bakari iru
I would do nothing but look up at the sky
僕はまがいものさ
boku wa magaimono sa
I’m a sham
僕は愚か者さ
boku wa orokamono sa
I’m a fool
僕は笑い者さ
boku wa waraimono sa
I’m a laughingstock
僕は除け者さ
boku wa nokemono sa
I’m an outcast
暗闇の時が多すぎて
kurayami no toki ga oo-sugite
We’ve spent so much time in darkness
時は暗闇でありすぎて
toki wa kuriyami de ari sugite
And time has been so dark
人々はやがて夜明が来る事も忘れ
hitobito wa yagate yoake ga kuru koto mo wasure
That people have even forgotten that dawn eventually does come
不平不満を口にして 夢を語り合わなくなったよ
fuheifuman wo kuchi ni shite yume wo katari awanaku natta yo
We’ve stopped voicing our complaints and talking about our dreams with each other
だけれどもそう君だけは 街中でたった1人きり
dakeredomo sou kimi dake wa machijuu de tatte hitorikiri
But you and you alone you’re the only one in the whole town
決して光を忘れない 僕に笑顔を見せてくれる
keshite hikari wo wasurenai boku ni egao wo misete kureru
Who’s never forgotten the light, who smiles at me
あぁ 愛しの君よ
aa itoshi no kimi yo
Ah, you’re so precious
可愛い笑顔の君よ
kawaii egao no kimi yo
You and your adorable smile
僕の心の闇を照らし
boku no kokoro no kurayami wo terashi
You lit up the darkness of my heart
あたためてくれた
atatamete kureta
And warmed me up
傍に居てくれるなら
soba ni ite kureru nara
I wouldn’t need anything else
ぎゅっと抱き合えるなら
gyutto dakiaeru nara
If I had you here at my side
他に何にもいらない
hoka ni nannimo iranai
If I could just hold you tight
愛しい君よ 愛しい君よ
itoshii kimi yo itoshii kimi yo
You precious thing, you
君にいいもの見せてあげよう
kimi ni ii mono misete ageyou
Let me show you something nice
なんにもできないこの僕が
nannimo dekinai kono boku ga
I can’t do anything
全てをかけて こしらえた
subete wo kakete koshiraeta
But I used everything I had to put together something
機械仕掛けの宇宙
kikaijigake no uchuu
A clockwork universe
誰にも内緒だよ誰にも内緒だよ
dare ni mo naisho da yo dare ni mo naisho da yo
Keep it a secret from everyone, keep it a secret from everyone
それ は
sore wa
It's...
Mercurius, Venus, Āsu (Earth), Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
Mercurius, Venus, Āsu (Earth), Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
ほの暗い部屋の薄闇の中にほらひっそり隠れてる
honogurai heya no usuyami no naka ni hora hissori kakureteru
Hidden in the dim light of this gloomy little room, you see?
Mercurius, Venus, Āsu (アース/Earth), Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
丈夫な鉄骨と 精巧な歯車と 星を模したオブジェと
joubu na tekkotsu to seikou na haguruma to hoshi wo moshita obuje to
A sturdy steel frame and elaborate gears and an artistic depiction of the stars
誰にも内緒だよ 2人だけの秘密だよ
dare ni mo naisho da yo futari dake no himitsu da yo
Keep it a secret from everyone, it’ll be our secret
機械仕掛けの宇宙は回り続ける
kikaijigake no uchuu wa mawari tsudzukeru
The clockwork universe keeps turning and turning
ゆっくり 静かに
yukkuri shizuka ni
Slowly, quietly
こんな日がいつまでも続けばいいって思ってた
konna hi ga itsumademo tsudzukeba ii tte omotteta
I used to wish that every day would be like this
君がいなくなって 僕は抜け殻になって 泣いてばかりいたよ
kimi ga inaku natte boku wa nukegara ni natte, naite bakari ita yo
Without you all I did was cry, an empty shell
宇宙は錆び付いて 星達も夢をなくして うつむいてばかりさ
uchuu wa sabitsuite hoshi-tachi mo yume wo nakushite utsumuite bakari sa
The universe rusted together, the stars lost their dreams and now all I do is look down
Mercurius, Venus, Āsu (アース/Earth), Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
Mercurius, Venus, Āsu (アース/Earth), Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
Mercurius, Venus, Āsu (アース/Earth), Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
Mercurius, Venus, Āsu (アース/Earth), Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
機械仕掛けの宇宙は回り続ける
kikaijigake no uchuu wa mawari-tsudzukeru
The clockwork universe keeps turning and turning
回り続ける
mawari tsudzukeru
turning and turning
ゆっくり 静かに
yukkuri shizuka ni
Slowly, quietly
こんな日がいつまでも続けばいいって思ってた
konna hi ga itsumademo tsudzukeba ii tte omotteta
I used to wish that every day would be like this
ずっと忘れないよ ずっと忘れないで
zutto wasurenai yo zutto wasurenaide
I’ll never ever forget, don’t you ever forget
不揃いの冷たい石を
fusoroi no tsumetai ishi wo
Here in this town, which is just a bunch
並べただけのこの街で
narabeta dake no kono machi de
Of cold, uneven rocks next to each other
ぼんやりとした太陽は
bon’yari to shita taiyou wa
The dim sun is shining
うっすら僕を照らしてる
ussura boku wo terashiteru
Ever so lightly on me
青葉さんとはまた違った綺麗さがある声で大好きです!惚れました!
数年ぶりに聴きに来たけど、やっぱり最高
どのシーンも美しい。まるで絵本のような歌でした。
こんなに音に共鳴して唄を奏でられる人。初めて出会った。
素晴らしいです。少年時代の心。初恋の心情。叙情的でミュージカル的なストーリーを繊細な歌唱で表現。抜群のギターテクニック。まさしく芸術だと思います。感謝しかありません。^_^
最近出会いました!!同感です!とにかく素敵❣貴方が私の感動を言葉にしてくれた😂
彼女は呼吸すら味方につけている。
あっという間の12分でした。
「呼吸すら味方につけている」と云う表現が的確で素敵か…
十二分の長尺なのに何遍聞いても飽きないな。
機械仕掛乃宇宙は、殺伐とした世界の中での愛の美しさと儚さの象徴なのか。
名曲。
何か文学の匂いがしますね。
Mercurius Venus Aarde Mars Jupiter Saturnus Uranus Neptunus ...
太陽系の惑星をオランダ語で言っている...?青葉市子さんが歌うとその雰囲気から呪文のように聴こえて引き込まれた。今日一日で何回観たんだろう...
I have to guess this was one of the most wonderful feelings a song has ever made me feel. I can't describe it well, but I'll try.
It's like floating at a river that you don't know what's under, but you don't feel scared, just peaceful, and all of a sudden, you wake up at your bed, warm and your mother is singing this to you while her hand goes trought your hair, and you're a child again.
没頭していて怖いのに和やかなのはどうしてなんだろう。表現力に長けているだけじゃ、きっとこんな気持ちにならない。聴き心地があまりにもよくて、綺麗で怖くて気持ちいい。不思議。
体とギターが一体化して、一つの楽器になっている!素晴らしいです。
😊ok
今日は、朝起きてからこの動画を観ながらビール飲むことを目標にしてました。一週間終わったご褒美☆
凄すぎる!!!素晴らしすぎる!!!こういう世界、大好きです。玉置浩二さんが好きで、この動画にたどり着いたんですが、安全地帯の頃の曲とかでちょっと共通点を感じる部分もあります。皆さんが言うように天才だと思うし、天才はオリジナリティが高く(これはカバーとの事ですが)、それを凄いとか何とも思っていない、、、彼女のプロフィールをウィキで見ましたが、自分の小ささがホントに馬鹿らしくなるくらい考え方や生き方が凄い、、、何かをややこしく考えるだけではなく自分らしい感性を大切に?生きる、感性のままに表現、、、感性に自信とか関係ないってことか、、、技術が高いのは聞いててすぐわかりますが、そんなこと何とも思っていない方なんだという事が分かります、、、とにかく日本の宝だ❕
山田さん青葉さんフォーエバー
あまりに愛のcoverです
卒業ライブで高一の男の子が弾き語りしてたので何事かと思い来ました。なるほどこういう曲なんですね、素敵✨
声も歌も自然で癒やされる世界感も巧みなひきがたりも!
青葉市子さんもいいけど山田庵巳さんのも見て欲しい!
ある意味、青葉さんを世に送り出した人だもんね。
師匠と弟子、原曲とカバー、どちらも最高。
引き込まれるとはまさにこのこと
At her concert in Toronto a few days ago, she played this! I don't know Japanese, but it sounded like a folktale, or like an ethereal bard had come to visit us and tell us stories of where she'd travelled. Her musicality has also matured significantly since this performance, it's really cool to hear the differences!
物凄く癒されるし落ち着く歌声なんだけど駄目だギターが凄すぎて興奮して眠れない
心地良い音、ことば、情景とか、気持ちを共有したくてたまらなくたる
悲しくて、いつも聴かなきゃよかったと思う。でも、時々来てしまう。青葉さんがうらめしく、いとおしい。
This is absolutely perfect, just magical. Aoba's haunting voice, the atmosphere, the resonance of the room, even her clothes and ivory glow are perfect. Absolutely stunning.
2013...⁉︎
とても遅くなったが、この歌に出会えて良かった.
5年ぶりのここに戻ってきましたが、36.6さんのように最近この曲と出逢われた方も少なからずいるようで嬉しい限りです😊(勝手に古参ぶってます苦笑)
@@isababori 5年ぶり!凄いですね!それはもう古参ぶっても問題なしです!早くにこの曲に出会えてたことが羨ましいです…🥲
一人でこんなにできるんだ
この原曲もめちゃくちゃいいぞ
みんな聴いてほしい、原曲。凄いいい。この青葉さんと同じぐらいの衝撃がある
Sometimes I think this is the greatest piece of music ever composed
Same
it is
アルペジオの間、本来ノイズとされるスライドのギュッという音さえ夕暮れの犬の遠吠えに聴こえる。情景見える。凄まじい表現力
世界観がとても良い。
ほんと、あの人を推してると良い曲ばかりに出会えるなぁ〜
素敵すぎるわ・・・
良すぎる。本当に好きです
まじギターうめえなw
It took me a couple of listens to fall in love with her, but I'm hopelessly lost now.
最初からだんだんと気になったけど、今は彼女で聞き入った。
一生色褪せない思い出を歌ってくれてありがとう
Yamada Anmi Lyrics: Kikaijikake no Uchuu (機械時掛乃宇宙; Clockwork Universe)
ENGLISH
Never ever forget, I never ever will
Here in this town, which is just a bunch
of cold, uneven rocks next to each other
The dim sun is shining ever so lightly on me
Famous but nameless, unable to do a single thing
And scorned by everyone in town, I lived all alone
If I were one of those people who’ve forgotten the morning light
I would do nothing but look up at the sky
I’m a sham
I’m a fool
I’m a laughingstock
I’m an outcast
We’ve spent so much time in darkness
And time has been so dark
That people have even forgotten that dawn eventually does come
We’ve stopped voicing our complaints
And talking about our dreams with each other
But you and you alone
You’re the only one in the whole town
Who’s never forgotten the light, who smiles at me
Ah, you’re so precious
You and your adorable smile
You lit up the darkness of my heart
And warmed me up
I wouldn’t need anything else
If I had you here at my side
If I could just hold you tight
You precious thing, you
Let me show you something nice
I can’t do anything
But I used everything I had to put together something
A clockwork universe
Keep it a secret from everyone, keep it a secret from everyone
It’s…
Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
Hidden in the dim light of this gloomy little room, you see?
Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
A sturdy steel frame and elaborate gears and an artistic depiction of the stars
Keep it a secret from everyone, it’ll be our secret
The clockwork universe keeps turning and turning
Slowly, quietly
I used to wish that every day would be like this
Without you all I did was cry, an empty shell
The universe rusted together, the stars lost their dreams,
and now all I do is look down
Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
The clockwork universe keeps turning and turning
Slowly, quietly
I used to wish that every day would be like this
I’ll never ever forget, don’t you ever forget
Here in this town, which is just a bunch
Of cold, uneven rocks next to each other
The dim sun is shining
Ever so lightly on me
ROMAJI
zutto wasurenaide zutto wasurenai yo
fusoroi no tsumetai ishi wo narabeta dake no kono machi de
bon’yari to shita taiyou wa ussura boku wo terashite’ru
namonai yuumei na nannimo dekinai kono boku wa
machi no dare kara mo sagesumare hitoribocchi de kurashite ita
asa no hikari wo wasurete shimatta hitobito ni shite mireba
sora wo miagete bakari iru
boku wa magaimono sa
boku wa orokamono sa
boku wa waraimono sa
boku wa noemono sa
kurayami no toki ga oo-sugite
toki wa kuriyami de ari-sugite
hitobito wa yagate yoake ga kuru koto mo wasure
fuheifuman wo kuchi ni shite
yume wo katari-awanaku natta yo
dakeredomo sou kimi dake wa
machijuu de tatte hitorikiri
keshite hikari wo wasurenai boku ni egao wo misete kureru
aa itoshi no kimi yo
kawaii egao no kimi yo
boku no kokoro no kurayami wo terashi
atatamete kureta
soba ni ite kureru nara
gyutto dakiaeru nara
hoka ni nannimo iranai
itoshii kimi yo itoshii kimi yo
kimi ni ii mono misete ageyou
nannimo dekinai kono boku ga
subete wo kakete koshiraeta
kikaijigake no uchuu
dare ni mo naisho da yo dare ni mo naisho da yo
sore wa
Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
honogurai heya no usuyami no naka ni hora, hissori kakurete’ru
Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
joubu na tekkotsu to seikou na haguruma to hoshi wo moshita obuje to
dare ni mo naisho da yo futari dake no himitsu da yo
kikaijigake no uchuu wa mawari-tsudzukeru
yukkuri shizuka ni
konna hi ga itsumademo tsudzukeba ii tte omotte’ta
kimi ga inaku natte boku wa nukegara ni natte, naite bakari ita yo
uchuu wa sabitsuite hoshi-tachi mo yume wo nakushite utsumuite bakari sa
Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
Mercurius, Venus, Earth, Mars, Iupiter,
Saturnus, Uranos, Neptunus
kikaijigake no uchuu wa mawari-tsudzukeru
mawari-tsudzukeru
yukkuri shizuka ni
konna hi ga itsumademo tsudzukeba ii tte omotte’ta
zutto wasurenai yo zutto wasurenaide
fusoroi no tsumetai ishi wo
narabeta dake no kono machi de
bon’yari to shita taiyou wa
ussura boku wo terashite’ru
Source / Credit : www.google.com/amp/kimonobeat.tumblr.com/post/148749031219/yamada-anmi-lyrics-kikaijikake-no-uchuu-%25E6%25A9%259F%25E6%25A2%25B0%25E6%2599%2582%25E6%258E%259B%25E4%25B9%2583%25E5%25AE%2587%25E5%25AE%2599/amp
Ooh 😃 Ive been waiting for someone to translate this. Thanks ^^
Wonderfull lyrics, thank you for the translation!
Many thanks.
Gracias :)
first time i heard it, i was zero knowledge in Japanese. You gave me the power to continue studying Japanese and move to Japan. I don't know, but i cry every time i hear your voice. Your voice is touching. I just love your voice.
Hope that i attend one of your concerts one day.
Same. It's impossible for me not to cry when I listen to her. She is easily one of the best musicians alive today.
Great!
Keep hanging on it!
I'm sure you'll find so many fantastic things over here!
Come n live in JAPAN!
@@河野景子-k7z I moved to Japan 🗾🥰🥳
@@AhmedMohamed-kn9sf whoa congrats man!
@@ip8841 thanks. Wish you all luck moving to Japan soon too if you are outside Japan.
ホルガーヒラーを聴いていたら何故かここにたどり着いた・・・・・・・スゲー!!この人どういう人なんだろう!!
たまの世界観をちょっと感じた。素晴らしい
一生聴き続けます!
心に響く音楽に出会えて嬉しい😊
見たい、LIVEで。。。
愛しい君よが最初は想ってるのに、最後は愛が強すぎて怖い…好き
ギターがすごい。ライブでみたいな〜
好きな人が好きな曲らしいから、聞いてみたら、めっちゃいい曲だった🎉
I know it's a rather mundane assertion, but I can only say that this Is one of the most beautiful songs ever written
テクも世界観もやばい。この方を知れて良かった。UA-cam感謝。
12分間聴き入ってしまう
歌で初めて号泣した
音楽に愛されてる
CS40調べてたら行き着きました。
そして、豊かな内面こそが孤独の根源だと思いました。
独特の世界観にハマりそう。。
玉置浩二さんのに出ていて知りました。ギターと声聴いたときめっちゃ刺さりました…。ハーモニクスが好きです!!
12分7秒‼️ 覚えるだけで大変な一曲😅
市子さんお疲れ様です✨
ギターの音が美しい
ギターといい、歌といい
天才。
こんな世の中でなければ 見に行きたいですね
感動しました
天才だなぁ、美しすぎる!
心にグッと入り込む切なさに
玉置浩二、藤圭子を感じる。
久々に本物に出会えた、
引き込まれる…。
素敵です。
ファンになりました✨💕
藤圭子さん、たしかに!
2023年10月15日日曜日16時から16時40分まで福岡でのイベントで来福いただきありがとうございます。
拝見したLiveはとっても良かったです。
自分は『機械仕掛けの宇宙』を期待していました。
それでも、Liveで歌っていただいた曲は全て市子さんの心が感じられました。
素晴らしい『芸術』と思います。^_^
なんて綺麗な世界なんだ。
青葉市子 is really good for my soul. Her music is always so delicate and stunning.
Indeed, but bear in mind that Aoba-san did not write this song - both lyrics and music were written by Yamada Anmi - he even plays it on the 8-string guitar! You can find his original performance here on UA-cam as well (which includes much more story-telling in-between various parts of the song). All Ichiko did was cut out the story bits, arranged it into a more coherent song and performed it splendidly and magically with her sweet voice and brilliant guitar playing skills. All credit for the song writing goes to Yamada-san though, of whom Ichiko is apparently a great fan - she actually performs a few more of his songs.
@@jaredt1983 he's the one who taught her how to play the guitar
@@irkira477 ah... That explains things. One day I hope to come to Japan and go to Aoba-san's concert. Also Kotoringo's and Hiromi Uehara's, and Masumi Itou's... 😊
@@jaredt1983 If you live in Europe she’s actually touring Europe in a couple of months!!