==== /// i used online translater and little bit 矯正(きょうせい). might be wrong or not. ---- アニメ『最果てのパラディン 鉄錆の山の王』EDテーマ 2023/10/07 Release(デジタルシングル) 「パズル」 歌:KOTOKO 作詞・作曲・編曲:amazuti 1 ガラクタの中 手を伸ばして Garakuta no naka te o nobashite 잡동사니 속에서 손을 뻗어 Reaching out from the clutter (In the midst of the junk, I reach out my hand) 思い出した記憶 omoidashita kioku 떠올린 기억 Memories that come to mind (A memory I remember ) 3 魔法のような言葉のカケラ mahō no yōna kotoba no kakera 마법 같은 말의 조각들 Pieces of magical words (A piece of magic words ) 繋ぎ合わせ 抱きしめよう tsunagi-awase dakishimeyou 이어붙여 안아주자 Let's put them together and hug (I'll join them together and embrace them ) 5 冷たい夜に押しつぶされて Tsumetai yoru ni oshitsubusa rete 차가운 밤에 짓눌려서 Crushed by the cold night どうしようもない時でも dō shiyō mo nai toki demo 어쩔 수 없을 때에도 Even when I can't help it (Even when there's nothing I can do ) 確かに灯る光の方へ ただ導かれていく tashika ni tomoru hikari no kata e tada michibika rete iku 분명 켜져 있는 빛으로 그저 이끌려 간다 I'm drawn to the light that's clearly on (I'm guided towards the light that is surely lit ) 8 色褪せていくピース集めて Iroasete iku pīsu atsumete 희미해져 가는 조각들을 모아 Let's gather the fading pieces (Gathering up the pieces that are fading away ) 過去を未来へ繋ぎあわせていこう kako o mirai e tsunagi awa sete ikou 과거를 미래로 연결해 나가자 Let's connect the past to the future 10 未完成でチグハグな今を越えていくから mikansei de chiguhaguna ima o koete ikukara 미완성된 어긋난 지금을 넘어갈 테니 We'll go beyond the unfinished, misaligned now (I'll go beyond the incomplete and awkward present ) 胸に手をあて また歩き出していこう mune ni te o ate mata aruki dashite ikou 가슴에 손을 얹고 다시 걸어 나가자 Let's put our hands on our chests and walk out again (Let's put our hands on our hearts and start walking again ) 12 手を引かれていた Te o hika rete ita 손이 끌려가던 The days when my hand was dragged (I was being pulled by the hand ) そんな日々も遠く霞んでいく son'na hibi mo tōku kasunde iku 그런 나날들도 아득히 멀어져 간다 Those days are also fading into the distance (Those days will fade into the distance ) 温もりに触れた分だけ振り返ってしまうけど nukumori ni fureta bun dake furikaette shimaukedo 따뜻함에 닿은 만큼만 돌아보게 되지만... You'll only look back as far as the warmth touches... (I can't help but look back just as much as I feel the warmth of your hand) ===== ===== 15 なくしてしまったピースを Naku shite shimatta pīsu o 잃어버린 조각을 The piece I lost 埋めていくように今を生きていこう umete iku yō ni ima o ikite ikou 채워가듯이 지금을 살아가자 17 どんな過去も背負っていくと決めた don'na kako mo shotte iku to kimeta 어떤 과거도 짊어지고 가기로 결심했어 (I've decided to carry whatever the past has in store for me )(=I decided to carry my past no matter what.) あの日の誓いはずっとこの胸の中にあるから ano Ni~Tsu no chikai wa zutto kono mune no naka ni arukara 그날의 다짐은 계속 이 가슴 속에 있기 때문에 Because the promise of that day is still in this chest (I'll always have the oath I made on that day in my heart ) 19 心に灯る小さな光 Kokoro ni tomoru chīsana hikari 마음에 켜지는 작은 빛 A little light in my heart (The small light that burns in my heart )(=A small light that shines in my heart) 絶やさないように歩いていく tayasanai yō ni aruite iku 끊이지 않게 걸어갈 거야 I'll walk so it doesn't go out (I'll keep walking without stopping) 21 この光が今を照らせるのなら kono hikari ga ima o teraseru nonara 이 빛이 지금을 밝힐 수 있다면 If this light can light up the now どんな場所へでも向かおう don'na basho e demo mukaou 어떤 장소라도 향하여가자 Let's go to any place 23 色褪せていくピース集めて Iroasete iku pīsu atsumete 희미해져 가는 조각들을 모아 Collecting pieces that are fading(Gathering up the pieces that are fading away ) 過去を未来へ繋ぎあわせていこう kako o mirai e tsunagi awa sete ikou 과거를 미래로 이어가자 Let's connect the past to the future 25 未完成でチグハグな今を越えていくから mikansei de chiguhaguna ima o koete ikukara 미완성된, 어긋난 지금을 넘어가니까 Let's go beyond the unfinished, misaligned now (I'll overcome this unfinished, awkward present) あの日みたいにまた ano Ni~Tsu mitai ni mata 그날처럼 또다시 Like that day again(Just like that day again ) 26 変わることない想いと今を越えられるように Kawaru koto nai omoi to ima o koe rareru yō ni 변하지 않는 마음과 지금을 넘을 수 있도록 Let's walk out again with our hands on our chests (So that I can overcome my unchanging feelings and the present) 胸に手をあて また歩き出していこう mune ni te o ate mata aruki dashite ikou 가슴에 손을 얹고 다시 걸어 나가자 Let's put our hands on our chests and walk out again -
初めて聞いた時に鳥肌立った。また歌の上手い声優さんかなと思ってたらKOTOKOで驚いた。
今の時代テクニックやカッコよさ押し売りの曲が多い中、本当に上手い歌い方してるなと思えたのは久しぶり。
kotoko聞くと0年代に戻った気分になる..
何なんだろうなこの懐古感
この曲自体もその頃のファンタジーアニメの世界観と合いそう。うたわれとかゼロ魔とか狼と香辛料とか
いい意味で古臭くて好き
個人的にはkotokoさんの歌はこんな感じの歌が好きだな.....
優しい声。癒される
Ed曲良いなと思ってクレジット見てたらkotokoさんでビックリした!
How did you not recognize her voice?? 😅
やっぱりKOTOKOの曲はいいなあ
魂にしっくりくる
結局KOTOKOの歌声が一番落ち着くんよ
明るい曲もいいけどしっとりも丁寧で優しい感じがして安心感すら感じるんよ
一周回ってKOTOKOの時代来たかな!?
変幻自在でどんなタイプの曲も歌えるからこそ、古のファンにウケる曲だけではなく、令和の若者にもウケる真っ向勝負の曲を作ってほしい!
久々のKOTOKOじゃないか
ベース たまりません
癒される曲♪神曲♪
This reminds me so much of KOTOKO's early works!! I'm moved...
たのしみ
I am really glad Kotoko-san doing the ending for Faraway Paladin.
At first i thought this song was a remake from late 90s that is so good and im missing nowadays.
It's been long time since last? song
(this is only my bias case, not long for elf time)
嬉しいです
====
/// i used online translater and little bit 矯正(きょうせい). might be wrong or not.
----
アニメ『最果てのパラディン 鉄錆の山の王』EDテーマ
2023/10/07 Release(デジタルシングル)
「パズル」
歌:KOTOKO
作詞・作曲・編曲:amazuti
1
ガラクタの中 手を伸ばして
Garakuta no naka te o nobashite
잡동사니 속에서 손을 뻗어
Reaching out from the clutter (In the midst of the junk, I reach out my hand)
思い出した記憶
omoidashita kioku
떠올린 기억
Memories that come to mind
(A memory I remember )
3
魔法のような言葉のカケラ
mahō no yōna kotoba no kakera
마법 같은 말의 조각들
Pieces of magical words
(A piece of magic words )
繋ぎ合わせ 抱きしめよう
tsunagi-awase dakishimeyou
이어붙여 안아주자
Let's put them together and hug (I'll join them together and embrace them )
5
冷たい夜に押しつぶされて
Tsumetai yoru ni oshitsubusa rete
차가운 밤에 짓눌려서
Crushed by the cold night
どうしようもない時でも
dō shiyō mo nai toki demo
어쩔 수 없을 때에도
Even when I can't help it (Even when there's nothing I can do )
確かに灯る光の方へ ただ導かれていく
tashika ni tomoru hikari no kata e tada michibika rete iku
분명 켜져 있는 빛으로 그저 이끌려 간다
I'm drawn to the light that's clearly on (I'm guided towards the light that is surely lit )
8
色褪せていくピース集めて
Iroasete iku pīsu atsumete
희미해져 가는 조각들을 모아
Let's gather the fading pieces
(Gathering up the pieces that are fading away )
過去を未来へ繋ぎあわせていこう
kako o mirai e tsunagi awa sete ikou
과거를 미래로 연결해 나가자
Let's connect the past to the future
10
未完成でチグハグな今を越えていくから
mikansei de chiguhaguna ima o koete ikukara
미완성된 어긋난 지금을 넘어갈 테니
We'll go beyond the unfinished, misaligned now (I'll go beyond the incomplete and awkward present )
胸に手をあて また歩き出していこう
mune ni te o ate mata aruki dashite ikou
가슴에 손을 얹고 다시 걸어 나가자
Let's put our hands on our chests and walk out again
(Let's put our hands on our hearts and start walking again )
12
手を引かれていた
Te o hika rete ita
손이 끌려가던
The days when my hand was dragged (I was being pulled by the hand )
そんな日々も遠く霞んでいく
son'na hibi mo tōku kasunde iku
그런 나날들도 아득히 멀어져 간다
Those days are also fading into the distance (Those days will fade into the distance )
温もりに触れた分だけ振り返ってしまうけど
nukumori ni fureta bun dake furikaette shimaukedo
따뜻함에 닿은 만큼만 돌아보게 되지만...
You'll only look back as far as the warmth touches...
(I can't help but look back just as much as I feel the warmth of your hand)
===== =====
15
なくしてしまったピースを
Naku shite shimatta pīsu o
잃어버린 조각을
The piece I lost
埋めていくように今を生きていこう
umete iku yō ni ima o ikite ikou
채워가듯이 지금을 살아가자
17
どんな過去も背負っていくと決めた
don'na kako mo shotte iku to kimeta
어떤 과거도 짊어지고 가기로 결심했어
(I've decided to carry whatever the past has in store for me )(=I decided to carry my past no matter what.)
あの日の誓いはずっとこの胸の中にあるから
ano Ni~Tsu no chikai wa zutto kono mune no naka ni arukara
그날의 다짐은 계속 이 가슴 속에 있기 때문에
Because the promise of that day is still in this chest
(I'll always have the oath I made on that day in my heart )
19
心に灯る小さな光
Kokoro ni tomoru chīsana hikari
마음에 켜지는 작은 빛
A little light in my heart (The small light that burns in my heart )(=A small light that shines in my heart)
絶やさないように歩いていく
tayasanai yō ni aruite iku
끊이지 않게 걸어갈 거야
I'll walk so it doesn't go out
(I'll keep walking without stopping)
21
この光が今を照らせるのなら
kono hikari ga ima o teraseru nonara
이 빛이 지금을 밝힐 수 있다면
If this light can light up the now
どんな場所へでも向かおう
don'na basho e demo mukaou
어떤 장소라도 향하여가자
Let's go to any place
23
色褪せていくピース集めて
Iroasete iku pīsu atsumete
희미해져 가는 조각들을 모아
Collecting pieces that are fading(Gathering up the pieces that are fading away )
過去を未来へ繋ぎあわせていこう
kako o mirai e tsunagi awa sete ikou
과거를 미래로 이어가자
Let's connect the past to the future
25
未完成でチグハグな今を越えていくから
mikansei de chiguhaguna ima o koete ikukara
미완성된, 어긋난 지금을 넘어가니까
Let's go beyond the unfinished, misaligned now
(I'll overcome this unfinished, awkward present)
あの日みたいにまた
ano Ni~Tsu mitai ni mata
그날처럼 또다시
Like that day again(Just like that day again )
26
変わることない想いと今を越えられるように
Kawaru koto nai omoi to ima o koe rareru yō ni
변하지 않는 마음과 지금을 넘을 수 있도록
Let's walk out again with our hands on our chests
(So that I can overcome my unchanging feelings and the present)
胸に手をあて また歩き出していこう
mune ni te o ate mata aruki dashite ikou
가슴에 손을 얹고 다시 걸어 나가자
Let's put our hands on our chests and walk out again
-
Beautiful song for Beautiful Anime 👍
とても素敵でした!✨
nice ed!
Amazing and magnetic song!
❤❤❤
👍👍👍
Que beleza de música! Linda voz
❤
Danke. Es klingt sehr lieblich.
作詞:KOTOKO
作曲:GAK
編曲:GAK、寺地秀行
E.Guitar, Synthesizer:GAK
Bass:二家本亮介
Drums:そうる透
Piano:小野塚晃
という組み合わせでやって欲しかったりする。
新歌
"Let KOTOKO's 'パズル' be the soundtrack to your day - a mesmerizing piece of Japanese music. 🎶🇯🇵 #KOTOKO #パズル #JapaneseMusic"
KOTOKOっぽく無い感じのする曲だけどそれもまたいいなぁ
It actually sounds a lot like her oldest songs!
Esta me gustó 😽
3:33 변하지 않는 마음과 지금을 넘을 수 있도록 가슴에 손을 대고 계속 걸어 나가자 ~ 좋다❤
今の若い子さくらんぼキッス知らんもんな
ステキな曲をありがとう
( ´ ▽ ` )
🥰🥰🥰
琥珀以来の鳥肌たった\( ´ω` )/
シャナとアクセルワールドしか知らん
KOTOKOTというと巫女みこナースのイメージが強くてEDのテロップ見て驚いた。