About the Welsh language

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 гру 2020
  • Want to learn Welsh? Check out the link for 20% off uTalk - a language learning platform with more than 150 languages available: uta.lk/julingo
    "The senior language of men in Britain", according to Tolkien. Welsh is the most widespread language in one of the most scarce language families. A language with Celtic heart, soul, and structure and a minority language that has reversed its decline.
    Link to my Patreon account: / julingo
    Music used:
    The Celtic Flavour and Follow the Sky by Alysha Sheldon
    Me Ma She Knows by Rune Dale
    Videos used:
    S62: Meri Huws - cyfweliad am Gymdeithas yr Iaith Gymraeg
    • S62: Meri Huws - cyfwe...
    Cyfweliad Iwan Rheon
    • Cyfweliad Iwan Rheon
    Perffaith/Perfect - Bronwen (Ed Sheeran Welsh Cover)
    • Perffaith/Perfect - Br...
    #welsh #celtic #linguistics

КОМЕНТАРІ • 2,9 тис.

  • @imladris9550
    @imladris9550 3 роки тому +1902

    I would like to say as a native Welsh speaker thank you for covering our language so clearly and beautifully. Diolch yn fawr iawn.

    • @ElminoVevo
      @ElminoVevo 3 роки тому +8

      @@cody_p_2006 *they

    • @elimalinsky7069
      @elimalinsky7069 3 роки тому +19

      Is the situation improving for Welsh speakers over there or are there fewer and fewer native Welsh speakers each generation? I know the situation is quite dire for Irish and Scottish Gaelic.

    • @imladris9550
      @imladris9550 3 роки тому +46

      @@elimalinsky7069 I think its getting better. The Welsh government has started a campaign to get 1 million Welsh speakers by 2050

    • @elimalinsky7069
      @elimalinsky7069 3 роки тому +4

      @@imladris9550 What would get the kids to speak it though and not drop the language later in life?
      That's the hardest part.
      I've been to Scotland, and there in the countryside only the elderly folk speak Scots, the younger generations speak completely intelligible English to my ears, which shouldn't be the case for Scots as far as I know. Haven't been to the Gaelic-speaking regions of Scotland, but they're supposedly very scarcely populated. The Hebrides is a region where Gaelic is spoken natively by almost the entire population, so that should be preserved if young people don't leave for the economic centres, as they have been doing in the last couple of decades.

    • @imladris9550
      @imladris9550 3 роки тому +21

      @@elimalinsky7069 I'm definitely not an expert but making it useful and an official language would help. I find great benefit in using Welsh for my work and almost everyone in my family can speak Welsh.

  • @deaganachomarunacathasaigh4344
    @deaganachomarunacathasaigh4344 2 роки тому +322

    I'm Irish and we speak Irish. I can speak my native language. But did you know out of all the Celtic languages Welsh has the most native speakers in the world. Irish he's the most by 2nd language but Welsh takes the cake as they're mother tongue. Keep Welsh alive Wales👍👍

  • @jcortese3300
    @jcortese3300 2 роки тому +267

    Welsh: utterly gorgeous, completely phonetic, almost no irregular verbs, the oldest literature in Europe. What's not to love? It feels like a mouthful of rubies when I speak it.

    • @wendyrowland7787
      @wendyrowland7787 2 роки тому +10

      Yes it is because it is phonetic that when I go to funerals, I can sing the hymns but I am not a Welsh speaker.

    • @juliephillips3374
      @juliephillips3374 2 роки тому +8

      I went to Israel and spoke to some Christians in a book shop. They said the spoken Welsh was very much like Hebrew. The first language

    • @wendyrowland7787
      @wendyrowland7787 2 роки тому +4

      @@juliephillips3374 well we are known as the lost tribe of Israel to which a witty friend replied, Dieu Dieu.

    • @juliephillips3374
      @juliephillips3374 2 роки тому +5

      @@wendyrowland7787That's right!!!!. Well there's 10 lost tribes and they went somewhere....

    • @michaelhalsall5684
      @michaelhalsall5684 2 роки тому +2

      Welsh is completely phonetic but uses a different spelling system to English. C is always "k", F is "v", FF is "f", W is vowel in the centre of words and LL has a special pronouciation. For many years I thought "cwm" was "quim" and Cymru was "simruh"!

  • @geraintmatthews6550
    @geraintmatthews6550 Рік тому +60

    As a Welsh speaker I'm very impressed with the quality of this video. Great research and good to hear a non Welsh speaker complimenting the language. Chwarae teg a diolch yn fawr (Fair play and thanks very much).

    • @JuLingo
      @JuLingo  Рік тому +9

      Thank you so much! I appreciate it a lot!

    • @thetrueoneandonlyladyprinc8038
      @thetrueoneandonlyladyprinc8038 10 місяців тому +4

      Welsh definitely reminds of Dutch! Especially when that dude spoke, I thought it was Dutch! I am advanced level in Dutch and beginner level in Welsh!

  • @ChizurUBabY
    @ChizurUBabY 3 роки тому +839

    I'm Welsh, so naturally I went into this video skeptical about how accurate it would be. Just want to say I was very impressed by the depth of research you've put into it. Thank you for bringing awareness to my wonderful language!

    • @ryananthony4840
      @ryananthony4840 2 роки тому

      Are all Welsh women as beautiful as you?😊😉

    • @iceandale7621
      @iceandale7621 2 роки тому +7

      @@ryananthony4840 creature

    • @noblestsavage1742
      @noblestsavage1742 2 роки тому +3

      Gwych!

    • @darrenjones3181
      @darrenjones3181 2 роки тому +1

      Yndi mae hi yn prydferth chwara teg

    • @boi3203
      @boi3203 2 роки тому +2

      DWI DDIM WEDI GWYBOD LOT O POBL O CYMRU AR UA-cam
      for people who don't speak welsh:
      I DIDN'T KNOW A LOT OF PEOPLE FROM WALES ARE ON UA-cam

  • @cymru507
    @cymru507 3 роки тому +668

    My 98-year-old Mum was born and raised in Betws y Coed. Although she has been in Canada since the late 1940s, she has kept her Welsh and still speaks it fluently. I love the language.

    • @ftumschk
      @ftumschk 3 роки тому +24

      A similar thing happened in my family. My great auntie was born in South Wales and moved to East London in the 1940s, but her Welsh was still excellent when she retired home to Wales more than 30 years later.

    • @danwells3447
      @danwells3447 3 роки тому +14

      Gwych! Rwy'n byw yn ne Cymru ac rwyf wedi'i ddysgu Cymraeg fel ail iaith

    • @philldavies7940
      @philldavies7940 3 роки тому +14

      Call her Mam then rather than Mum.

    • @catrinlewis121
      @catrinlewis121 3 роки тому +2

      Waw that is absolutely amazing! I live 5 miles away from Betws.

    • @ftumschk
      @ftumschk 3 роки тому +11

      @@philldavies7940 Which reminds me. I find it hard shopping for Christmas, Birthday and Mother's Day cards to find any with "Mam" on them. They're nearly all "Mum" these days, and I've never called her that!

  • @meiyu7059
    @meiyu7059 2 роки тому +139

    I am a Filipina and I want to learn the Welsh languange. I am now on my 2nd week learning Welsh in Duolingo😂

    • @TigrisAquino
      @TigrisAquino 2 роки тому +5

      So cool!! How’s it goin?

    • @kzylxs7885
      @kzylxs7885 Рік тому +3

      I'm Filipina too and I just recently got interested in Wales and I also want to learn welsh niiice

    • @tsar6558
      @tsar6558 Рік тому

      Bore da sut ydy ti a Beth yw dy oedran
      And no translating that would be cheating now

    • @user-yy4jn3ri9z
      @user-yy4jn3ri9z Рік тому

      @@tsar6558 don't you have own script other than Roman/Latin ?

    • @tsar6558
      @tsar6558 Рік тому

      @@user-yy4jn3ri9z wdym

  • @kishamulhall8064
    @kishamulhall8064 2 роки тому +18

    I love this culture, blessed to have it in Patagonia. Regards from Puerto Madryn, Chubut 🖤

  • @justcallmefflower6677
    @justcallmefflower6677 3 роки тому +997

    I’m a first language speaker from a farm in the Snowdonia nation park mountains, and i must say im so thrilled to see the language spoken about by a non native speaker so eloquently and positively. Thank you so much 💖

    • @aaronellis6870
      @aaronellis6870 3 роки тому +16

      Me to it’s brought a little tear to my eye . Hardd

    • @Orwic1
      @Orwic1 3 роки тому +24

      Me too, though I’m afraid my Welsh isn’t as good as it should be. I live in a part of Wales where it isn’t spoken that much, but I’m working on getting better!

    • @justcallmefflower6677
      @justcallmefflower6677 3 роки тому +18

      @@Orwic1 keep going mêt! Diolch am dysgu 💖

    • @omarmiftah9002
      @omarmiftah9002 3 роки тому +1

      Hi, fflower.

    • @xl250mon5
      @xl250mon5 3 роки тому +10

      @@omarmiftah9002 it's flower in English,blodyn in Welsh

  • @lari511
    @lari511 3 роки тому +479

    I'm from Patagonia , argentina! My great-grandfathers were from wales! Interesting video

    • @bleddynwolf8463
      @bleddynwolf8463 3 роки тому +13

      shwmae, cymro!

    • @paulbattenbough1002
      @paulbattenbough1002 3 роки тому +22

      it is such a great story....travelled from Wales which is very wet to Patagonia which also is very wet....they must love the rain.

    • @MrAllmightyCornholioz
      @MrAllmightyCornholioz 3 роки тому +8

      Do you guys eat mutton tacos?

    • @bleddynwolf8463
      @bleddynwolf8463 3 роки тому +22

      @@MrAllmightyCornholioz no, mexican food is'nt that common

    • @valdivia1234567
      @valdivia1234567 3 роки тому +22

      @@MrAllmightyCornholioz Wrong continent.

  • @lmrcon07
    @lmrcon07 2 роки тому +243

    This young lady is amazing! I'm welsh, and a Welsh speaker, and the amount times I hear the language dismissed as "not even a real language", resulting in people not even trying to pronounce the most simple of Welsh words is frustrating and at times insulting, yet the pronunciation in this video was almost perfect. Very good video, and very nice to see the language given the respect it deserves, thankyou 👌

    • @alkaholic4848
      @alkaholic4848 2 роки тому +8

      I'd guess the "not even a real language" was just people winding you up. Doubt many people genuinely think that.
      Pronunciation on the other hand, might be simple to you because you're familiar with it, but it's a big learning curve for people with no previous experience.

    • @OlgasBritishFells
      @OlgasBritishFells Рік тому +6

      She is amazing I agree, deep research and love for languages. Also it would be easier for her to pronounce certain Welsh sounds because her native language is Russian, and there are similar sounds in Welsh and Russian which are not there in the English language.

    • @fanaticofmetal
      @fanaticofmetal Рік тому +4

      As a Welsh learner I hate when people do that, Welsh is a gorgeous language

    • @neilgriffiths6427
      @neilgriffiths6427 Рік тому +1

      Never heard anyone say that.

    • @germanfalcon7666
      @germanfalcon7666 Рік тому

      I am actually welsh also i live down in pontypool

  • @French-Kiss24
    @French-Kiss24 Рік тому +23

    So happy that the Welsh are fighting to keep the language alive. My father’s people are from Bala. I’m American. I hope to visit someday. Now I know why I love to sing.

  • @fratertaciturnus4356
    @fratertaciturnus4356 3 роки тому +630

    Cymru am byth. Fun fact: There are more castles in Wales than anywhere else in Europe because our ancestors were such ungovernable bastarau. It's probably why the language has survived so long.

    • @sammy4583
      @sammy4583 3 роки тому +22

      We also have the 2nd biggest Castle in the UK Caerphilly 1st is Windsor

    • @buddhastaxi666
      @buddhastaxi666 3 роки тому +23

      We never forget the land of our fathers.

    • @kevsmithard5586
      @kevsmithard5586 3 роки тому +14

      @@buddhastaxi666 Thats why so many of you live in England ?.

    • @benavraham4397
      @benavraham4397 3 роки тому +2

      Makes sense!

    • @fratertaciturnus4356
      @fratertaciturnus4356 3 роки тому +58

      ​@@kevsmithard5586 Maybe if the wealth generated by heavy industry in the 19th and 20th century was kept in Wales we wouldn't have that problem.

  • @owentomos2306
    @owentomos2306 3 роки тому +376

    It's nice to see so many positive comments about the Welsh language from around the world. Ardderchog, diolch yn fawr.

  • @niaharries3393
    @niaharries3393 2 роки тому +23

    Diolch yn barchus i chi! This video covers the language so beautifully!
    The main reason it did start to die off was due to being banned not once, but twice. It only recently regained status equal to English in 1993!
    If you're curious about this, research on the act of union 1536, the treachery of the blue books (Brad y llyfrau gleision 1847) where a member of parliament decided that Welsh language was barbaric and only served to hold the Welsh people back, and also the use of the Welsh Not in Schools through the 1900's
    Despite everything, all the oppression, us Welsh are a very stubborn people and our language continues to thrive to this day! It's wonderful to see more people taking an interest in, and learning the language, during the course of this pandemic. O byddedd i'r hen iaith barhau!

  • @knell63
    @knell63 Рік тому +15

    As a Welsh speaker is was so lovely to hear a non-Welsh speaker promoting our fascinating and historic language. Diolch yn fawr iawn.

  • @Jauhara
    @Jauhara 3 роки тому +227

    There are a few Welsh speaking people here in South Eastern Lancaster PA. They continue to teach it in the only Welsh chapel.

    • @fredexton4873
      @fredexton4873 3 роки тому +12

      Quite a few of the founding father's were Welsh or of a Welsh background,President's too including Abe,Welsh people were instrumental in establishing PA and the Buckeye state,I've a number of Facebook friends around Ohio and spend a fair bit of time"wandering"around the USA...Facebook/messenger wandering that is,hopefully will be able to get across the pond one day to visit

    • @BitterClinger1947
      @BitterClinger1947 3 роки тому +1

      I was waiting for her to pronounce “Bala Cymwyd”. Alas, no luck.

    • @kingofthetrill3586
      @kingofthetrill3586 3 роки тому

      does this “only welsh” mean genetically or linguistically??????

    • @denismoran670
      @denismoran670 3 роки тому

      Hi,Jewel - Do they still publish 'Ninnau' in Pa? Den, Llangyfelach

    • @Floweroftheprairie2720
      @Floweroftheprairie2720 3 роки тому

      *wonders if this person is from my hometown *

  • @Euskalbiker
    @Euskalbiker 3 роки тому +81

    Is really important preserve the diversity of languajes in Europe.
    My people, The Basques know so well how hard can be preserve a languaje, we speak Basque or Euskara, an isolated languaje, the only pre Indoeropean languaje alive in Europe, actually we are not more than a million speakers but we make a great enfort to preserve and we still doing for sure!
    So dont give up and preserve your languaje! Is a cultural heritage and not only for people of welsh is a treasure for European culture to.

    • @HamCamRoll-
      @HamCamRoll- 2 роки тому +8

      It's such a beautiful language and the oldest by far in Europe! It's amazing because it's not related to any language in the world today, showing how old and interesting it is 😀

  • @johndakin9466
    @johndakin9466 2 роки тому +11

    As an English man married to a Welsh speaking wife, (we were married in Welsh) - this video is a perfect example and explanation of and about the Welsh language . Thank you!

  • @KateStocks
    @KateStocks 2 роки тому +19

    Shwmae a prynhawn da! Kate dw i! 😊
    What a wonderful video! 😍
    Welsh is my family’s ancestral language. In 1833, my 4th great grandfather, grandmother, and their six children came to America and still spoke Welsh in their home. Unfortunately, it was lost by the next generation.
    I am 40 years old, and a month ago, I began to learn Welsh to feel more connection to my ancestors and also for the beauty of the language. I now know over 300 words. 🥳
    Reading Welsh is a lot easier for me than hearing and speaking, but it’s early days. I would love to be able to be fluent in Welsh, and I’ll put in the work!
    Diolch! 😊❤️

  • @asinglebraincell6584
    @asinglebraincell6584 3 роки тому +358

    Warms my heart they protect their beautiful languages x

    • @JuLingo
      @JuLingo  3 роки тому +48

      Yeah they're doing a great job!

    • @bunnyproductions3482
      @bunnyproductions3482 3 роки тому +13

      @@JuLingo diolch

    • @cyfreswenfro8525
      @cyfreswenfro8525 3 роки тому +10

      Diolch yn fawr!

    • @dellzyog2340
      @dellzyog2340 3 роки тому +8

      cymru am byth

    • @-heathen-3622
      @-heathen-3622 3 роки тому +22

      Os treisiodd y gelyn fy ngwlad dan ei droed,
      Mae hen iaith y Cymry mor fyw ag erioed,
      Ni luddiwyd yr awen gan erchyll law brad,
      Na thelyn berseiniol fy ngwlad.
      Though the enemy have trampled my country beneath their feet,
      The old language of the Welsh knows no retreat,
      The spirit is not hindered by the treacherous hand
      Nor silenced the sweet harp of my land.

  • @joshuamaxwell8376
    @joshuamaxwell8376 3 роки тому +124

    I don't know how I arrived here, but I'm a history nerd so I'm staying.

    • @AC-AC-AC
      @AC-AC-AC 3 роки тому +6

      Same!!

    • @BitterClinger1947
      @BitterClinger1947 3 роки тому +6

      I just put off making dinner. Good, educational video, eh? She has a lovely accent also. Cheers.

    • @potatomaniac2772
      @potatomaniac2772 3 роки тому

      Da iawn

    • @megw7312
      @megw7312 2 роки тому +1

      Please find on Y T : BritainsHiddenHistory Ross Cymroglyphics 01 Overview

  • @CalloohCalley
    @CalloohCalley 3 роки тому +4

    Welsh speaker here, hi. Loved your video. It's people like you who bring our language to the mainstream and I really appreciate you for it. So, storytime. I was in America at a birthday party when I was younger (16?) and everyone kept asking me where I was from. But there was this one guy who asked me, kind of in that, "hey everybody, look at me!" kind of way? And I said, "I'm from Australia, but from Wales originally" as I'd said about 1,000 times that night" And this boy every so confidently said "Oh, I can speak Welsh too!". So I'm like, yeah, go on. And he says "Sigh May! Why do I'n seared (and I kid you not) SIMREEOO!!!" I tell you I died. I died that day. To think this boy was obviously bragging about his knowledge of Welsh only to have read and memorised "Cymraeg" as "SIM-ree-oo"! Oh, always a good laugh at that one. So, Diolch. And for those who want to say "I speak Welsh" but not actually learn anything else, 1st, don't. Have some self-respect. And 2nd it's pronounced "Do een SHAR-rad come-RAIGH" And yes, Phonetic transcription IS my specialty ;)

  • @femby397
    @femby397 Рік тому +12

    as a welsh person who cannot speak welsh, it can feel very isolating and i have been made to feel inadequate by native welsh speakers for not being welsh enough (don’t get me started on the “get over the bridge” comments i’ve received), though i was born and raised here. i have been practicing online and soon going to start classes, thanks for this video, wales and the welsh language don’t get talked about enough.

    • @evilcommunistpicklerick3175
      @evilcommunistpicklerick3175 Рік тому +3

      Good luck with your learning!!

    • @belstar1128
      @belstar1128 Рік тому

      With the welsh speaking population rising so quickly soon you wont have a choice it will be like not speaking English in England.

  • @craigmilligan616
    @craigmilligan616 3 роки тому +142

    I am self taught speaker of Irish (Gaeilge) and there is a saying, "Tír gan teanga, tír gan anam. A country without a language is a country without a soul.” A quote from Patrick Pearse.

    • @RheinalltWilliams
      @RheinalltWilliams 3 роки тому +33

      We have a similar saying in Welsh: "Cenedl heb iaith, cenedl heb galon" - A nation without a language, a nation without a heart".

    • @antseanbheanbocht4993
      @antseanbheanbocht4993 3 роки тому +30

      @@RheinalltWilliams There is another funny little saying:
      Is fearr Gaeilge briste ná Béarla cliste.
      Broken Irish is better than clever English.

    • @jope6896
      @jope6896 3 роки тому +19

      @@antseanbheanbocht4993 and in Welsh we have "gwell Cymraeg gwael na Saesneg da"! The same!

    • @jardon8636
      @jardon8636 2 роки тому +6

      st patrick was welsh, i believe his mother was irish, being that there was connections beween wales and ireland, long before the romans, normans and english....
      even JFK had mixed norman-gaelic and royal welsh ancestor....

    • @kimberlymoore8172
      @kimberlymoore8172 2 роки тому +1

      Is sea.

  • @jaycorwin1625
    @jaycorwin1625 3 роки тому +203

    Thoughts on the Welsh language: beautiful to my ear.

    • @carltonurwin3923
      @carltonurwin3923 3 роки тому +10

      Diolch o’ Galon. Thank you from my heart.
      What a lovely comment.

    • @LYFT-SAE
      @LYFT-SAE 3 роки тому +2

      I always wondered why everyone loves the accent so much

    • @salj8610
      @salj8610 3 роки тому +6

      Diolch yn fawr. Thanks very much.

  • @kevinhendryx665
    @kevinhendryx665 2 роки тому +56

    A lovely language, and Tolkien's Sindarin Elvish was heavily influenced by Welsh!

    • @501sqn3
      @501sqn3 Рік тому +2

      Elvis wasn't influenced by the welsh!!, He'd probably never even heard of it 🙄

    • @df9177
      @df9177 Рік тому +1

      @@501sqn3 Maybe Elvis had heard of Wales as Elvis's mother was named Gladys, which is a Welsh name and Elvis's grandmother Doll Mansel can trace her roots back the the Mansel's of Oxwich near Swansea, one of the richest familys in South Wales a few hundred years. Think they are the ones who built the mansion in Margam Park near Port Talbot.

    • @heavensubculture
      @heavensubculture Рік тому

      dude wtf are these two comments. definition of clueless

  • @jonathannovak5961
    @jonathannovak5961 Рік тому +7

    I live in the U.S. a small town named Wales in Michigan. I was just curious about the history of the original Welsh people and language. Thanks for this intriguing lesson.

  • @smallstudiodesign
    @smallstudiodesign 3 роки тому +161

    I’m watching from Vancouver 🇨🇦 - I’m part Welsh on my mother’s side. Fond memories of visiting Cymru 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿 ... and meeting the older relatives. Hope to return after this pandemic is over.

    • @BenjaminCapoeman
      @BenjaminCapoeman 3 роки тому +1

      Also in Vancouver; the lateral fricative (belted "ell") sound is common in Salish languages here.

    • @paulbattenbough1002
      @paulbattenbough1002 3 роки тому

      We'll keep a welcome in the hillside!

    • @ConstantThrowing
      @ConstantThrowing 3 роки тому +2

      I have ancestors who moved to Canada from South Wales!

    • @salj8610
      @salj8610 3 роки тому +1

      Hello from wales brother

    • @MrTubacle
      @MrTubacle 3 роки тому +2

      I'm watching from the west side of the Sound that is adjacent to Seattle, Washington. I'm part Welsh on my father's side. I did manage to travel to Cardiff about 3 years ago. So, we have a few commonalities. My relatives came here shortly after 1800. Finding relatives in Wales might be challenging.

  • @danielle8585
    @danielle8585 3 роки тому +214

    As a Welsh person who continues to speak Welsh fluently, this video makes me so happy :') diolch yn fawr iawn Julie!

    • @homelesslavie_vlogs9600
      @homelesslavie_vlogs9600 2 роки тому +4

      Preserve your language bro

    • @Jamestele1
      @Jamestele1 Рік тому +1

      Diolch for keeping the language alive. I'm relearning it, as I used to speak it at the intermediate level, but did not use it for a decade - family issues, but when your grandfather's name is Thomas Powell Jones, you can't run from your ancestry!

  • @Lellll
    @Lellll 2 роки тому +18

    It's so nice to see the Welsh language being recognised! I'm fluent Welsh so this is lovely for me! Diolch Cariad ❤

  • @catherinelevison3310
    @catherinelevison3310 3 роки тому +27

    I tried to teach myself the Welsh language from library books before I had internet. I was determined but it was difficult. I did learn a lot about how the language was suppressed by England through school and laws. Thank you for this.

  • @lili-wenb.d5278
    @lili-wenb.d5278 3 роки тому +57

    I am from Wales and speak fluent Welsh, it really is a great language. I went to an all Welsh primary school. I speak what you called ‘southern Welsh’. It can be very difficult to remember all the mutations when writing Welsh, I find it much easier to speak than read or write. It’s very interesting to see what other people think about something I have grown up with an consider a part of normal everyday life.

    • @LillyHartmadecraft
      @LillyHartmadecraft 3 роки тому

      I was brought up in South Wales but not in a Welsh school and I'm wondering, the number system she used wasn't correct to me. I thought 40 was pedwar deg and 16 un deg chwech? Maybe it's a dialect difference? And un is pronounced een and Dau is pronounced Die? Just checking I wasn't taught incorrectly. I'm not fluent myself.

    • @lili-wenb.d5278
      @lili-wenb.d5278 3 роки тому +6

      @@LillyHartmadecraft Your numbering system is completely correct and is used most often but weirdly there are two ‘versions’ of the Welsh number system. So the way some Welsh speakers would say ‘eleven’ would be ‘un deg un’. However some Welsh speakers would say ‘un ar ddeg’.

    • @LillyHartmadecraft
      @LillyHartmadecraft 3 роки тому +2

      @@lili-wenb.d5278 aaaah diolch yn fawr. Dwi'n ddim yn gwybod i x

    • @dominicgriffiths8125
      @dominicgriffiths8125 2 роки тому

      @@LillyHartmadecraft there’s just different ways of doing these certain numbers...none is more ‘correct’ than the other imho

    • @NicholasJH96
      @NicholasJH96 9 днів тому

      @@lili-wenb.d5278iv heard both used in Welsh mediums primary & Welsh medium secondary school, i went to. So I think it depends on teacher as majority of teachers were from south Wales in both schools.

  • @transvestosaurus878
    @transvestosaurus878 3 роки тому +32

    Best national anthem and always, always the best sung!

  • @eatmemommy4009
    @eatmemommy4009 Рік тому +4

    as a native speaker i love how you did this so nicely

  • @eloiserose3993
    @eloiserose3993 2 роки тому +5

    I’m Welsh amd I never see videos about Wales and the Welsh language so this is so nice to watch, the Welsh language is extremely important to me, so important that I go to a Welsh school and I speak Welsh to ny family and friends outside of school too! Diolch am creu hyn a cael pobl i deall mwy am cymraeg! ( thank you for making this and get people to understand more about Welsh) 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿

  • @gledwood9108
    @gledwood9108 3 роки тому +95

    I spent my teenage years in Welsh-speaking Wales, and it's my guess that about half a million people speak Welsh as a first language while about the same number again (including people like me) learned the language at school or evening classes and speak it as a second language. Usually not that fluently because real spoken Welsh differs a lot from school Welsh and literary Welsh is different again ~ a kind of diglossia.
    The unusual L sound also exists in Mongolian, I heard...

    • @tschibasch
      @tschibasch 3 роки тому +8

      I visited Mongolia five years ago -- a wonderful country. I can confirm that they have the same "L" sound as in Welsh. Here's something else -- the constructed language of Klingon (yes, from Star Trek) uses that very same "L". So, the language pronounces itself as "KlthI-ngon"

    • @dsyy90210
      @dsyy90210 3 роки тому +8

      nahuatl, the language of the Aztecs, has the so Lh sound in some form

    • @tschibasch
      @tschibasch 3 роки тому +5

      @@dsyy90210 And also apparently Navajo. It might not be so rare of a sound in our languages.

    • @realtalk6195
      @realtalk6195 3 роки тому +4

      I think the way the Latin script has been used to transcribe modern Welsh seems to be a hurdle to learning the language as well. The vowels don't really correspond to the way the letters are used in other languages that uses the alphabet, so even guessing is futile. You would never be able to read Welsh without being instructed on how its pronounced and then memorize it. With modern Turkish, for example, you could learn to pronounce it in like 20 minutes.

    • @megw7312
      @megw7312 2 роки тому +1

      Please find on Y T : BritainsHiddenHistory Ross Cymroglyphics 01 Overview

  • @wooddragon55
    @wooddragon55 3 роки тому +136

    I found this to be one of the more informative dissertations on the Welsh language but you also added a lovely measure of intrigue and nuance to the subject, You are truly a gifted linguist, Diolch!

    • @wooddragon55
      @wooddragon55 3 роки тому +3

      Also, intelligence....The new sexy!

    • @marythurlow9132
      @marythurlow9132 2 роки тому

      I really enjoyed this video. Well done. Da iawn.

  • @joybischoff9558
    @joybischoff9558 2 роки тому +10

    I've been studying Welsh for a couple of years and it calls to me more than any other language I've learned or studied.

  • @welshboo1
    @welshboo1 2 роки тому +5

    Great positive video. There's a school in Japan which teaches Welsh too.

  • @Hubabuba258
    @Hubabuba258 3 роки тому +53

    I live in Wales (though I'm not Welsh, pretty sure you can tell by my surname) and it is hearthwarming to see the bilingual signs, street names or sometimes even announcements in stores. Myself I can only speak few words in Welsh, but love hearing about it.
    As for your question, I'd say that a lot of languages in Europe could follow the Welsh example. I think that in a way the government of Ireland tries to revitalize Irish and I wish them luck w/that. Personally I would love to see that kind of strong preservation practice within the speakers of Sorbian and Kashubian. Would also love to see you makin videos about those languages. Or even better, about the Wymysorys language. Look at that one if you haven't heard about it, it is amazing.

    • @arwelp
      @arwelp 3 роки тому +11

      Actually, when I was a boy in north Wales in the 60s and 70s, the most ethnically exotic people you could find round there had a Welsh first name and a Polish surname - there were quite a lot of them as a result of Polish soldiers settling there after WW2. The President of Poland, Wladyslaw Raczkiewicz, died in 1947 only a few miles from where my family lived.

    • @fruitinho
      @fruitinho 2 роки тому +2

      For now you could start learning Welsh 😉 I'm German and learnt it up to university level. Hwyl fawr o'r Ynys Môn 😊

    • @Oldtanktapper
      @Oldtanktapper 5 місяців тому

      @@arwelpI lived in Cardiff years ago, and remember there being an unusual number of Italian ice cream parlours around the place. Apparently that was due to there being a number of Italian POW’S who put down roots there when the war finished.

    • @arwelp
      @arwelp 5 місяців тому

      @@Oldtanktapper Actually it was a lot earlier than that - there was a wave of immigration from Italy in the late 19th and early 20th centuries, Giacomo Bracchi opened the first Italian cafe and ice cream shop in the country in the 1890s. “Bracchi” became a generic term in the Valleys!

  • @georgiancrossroads
    @georgiancrossroads 3 роки тому +154

    Thanks again Julie. Your attitude towards language exploration is always refreshing. And it's obvious that you put a lot of work into understanding them. More please!

    • @JuLingo
      @JuLingo  3 роки тому +17

      Thank you so much for your support! More is coming 😉

    • @michaelhawkins7389
      @michaelhawkins7389 3 роки тому +2

      @@JuLingo I love your vidoes where are you original from ? I love your accent and when did you move to the UK?

  • @ashtontechhelp
    @ashtontechhelp 2 роки тому +33

    As a native English person, with an interest in Welsh, I was impressed by this well researched piece.
    Great job !

  • @uzziel2005
    @uzziel2005 2 роки тому +5

    Hello from England, please keep your language alive! Every language has something unique to it, so keeping them is interesting!

  • @annwilliams5317
    @annwilliams5317 3 роки тому +39

    Diolch yn fawr iawn am dangos diddordeb yn ein iaith....thank you very much for showing interest in our language I love it when someone shows a real interest and doesn't want to push it aside as a "nuisance language" Diolch o'r galon.❤️

    • @pbj4toast
      @pbj4toast 3 роки тому +1

      My mom is a 4th generation Welsh American from coal miners who emigrated to Ohio. Her father's surname was Williams.

    • @SystemOfStrategy
      @SystemOfStrategy 3 роки тому +1

      Iaith hardd a gwlad hardd

  • @rdlfloors
    @rdlfloors 3 роки тому +32

    I am of Welsh heritage but was born and raised in the United States. I just learned today that the Welsh language exists. Thank you for this video!

  • @lukebenn7866
    @lukebenn7866 3 роки тому +13

    this is such an amazing video! as someone from north wales who speaks northern welsh, it's crazy to see how different the dalects are around the country!!!

  • @patriciamorgan6545
    @patriciamorgan6545 2 роки тому +17

    As an American who traces nearly half her roots to Wales, and has always been both curious about and flummoxed by the language, I found this fascinating. Thank you!

    • @NicholasJH96
      @NicholasJH96 9 днів тому +1

      I know an American guy learned welsh just by using tapes. This was around 2008 I think tho.

  • @danachos
    @danachos 3 роки тому +19

    /ɬ/ I learned living in Musqueam country on the west coast of Canada! It was awesome learning Cymraeg has this sound, too!

  • @chafacorpTV
    @chafacorpTV 3 роки тому +113

    I had no idea about the magnificent history of the welsh. Greetings from México.

    • @brandydinsmore8214
      @brandydinsmore8214 3 роки тому +10

      Many interesting languages and dialects in your region as well.

    • @dadifilth
      @dadifilth 3 роки тому +4

      Im a flent welsh speaker and im currently teaching my Mexican fiance.

    • @zakalwe2240
      @zakalwe2240 3 роки тому +5

      Thank you.

    • @niallevans2375
      @niallevans2375 3 роки тому +7

      And there is a Welsh-speaking community in South America - in Pategonia.

    • @JDRL96
      @JDRL96 3 роки тому +1

      :0 otro mexicano

  • @lucydavies950
    @lucydavies950 2 роки тому +9

    I’m Welsh and this is surprisingly accurate I’m glad you made this video to educate people love this video x

  • @reubenconstantine2685
    @reubenconstantine2685 2 роки тому +5

    Fascinating video! I’ve just discovered your channel and I love your way of talking about languages - your passion (which I share) is absolutely felt!
    I live in Shropshire, in England but very near to the Welsh border. This has convinced me that I should begin learning this beautiful language…

  • @SionTJobbins
    @SionTJobbins 3 роки тому +18

    Diolch Julie - da iawn. Your pronunciation was very good.
    The only points I'd make are: 'y' as you say can be liken 'i' sound, but it's usually a schwa. The definate article is 'y' which is pronounced as a schwa, 'uh' (yr if word after it starts with a vowel).
    Counting, there is a 'classical' way, which is similar to French, or, it seems, French is similar to Welsh as it may be proof of the Celtic Gaulish language subratatum in French, but the modern counting system is decimal so, for instance: 31 classical is "un ar ddeg ar hugain" (one and ten on twenty) but modern decimal is "tri deg un" (three ten one). This modern system was developed by the Welsh colony in Patagonia as they started the first ever proper Welsh medium schools there (Welsh was banned in Wales and children could be hit for speaking it) and they found that the classical counting system was too cumbersome for mathematics.
    The other small point I'd make is, there is a standard Welsh but, unlike, say in English is does allow for local variation. So, for instance a news reader may use the word 'rwan' (northern) or 'nawr' (southern) for the word 'now' in English, and both are acceptable. The big difference between spoken and written Welsh (though again this isn't a hard rule) is that increasingly Welsh speakers aren't running the verb, so not using the more condensed version e.g. "I ran" - "rhedais i" (condensed, 'standard') "dwi wedi rhedeg" (colloquial). Why this is, is difficult to understand, as the consended version is shorter, maybe people don't want to remember how to run the verb and may reflect a growing number of second language speakers who may not feel so confident in knowing how to run the verb. (I understand this happens in other languages too, like Hebrew?)
    The first clip you used, ironically, was a humorous sketch about the Welsh Language Commissioner, discussing the Welsh language! I don't know if you knew that!
    But thanks for the video, it was good - and thanks for the support. We're in the shadow of the world's most powerful language ever and it's a testament to our strength that we're 'yma o hyd': ua-cam.com/video/ZpaYJT-5MHc/v-deo.html

    • @louisegogel7973
      @louisegogel7973 2 роки тому

      Thank you for this information! I didn’t know that Welsh was an original language and this is my first time seeing any of Julie’s videos. I am going to check if Duolingo, where I am learning German, also has Welsh and nibble at learning it too.

  • @rogerprice4109
    @rogerprice4109 3 роки тому +23

    Thank you for taking the time to pronounce the words properly. There are so many people who done videos and not even bothered and just pronounce the words as if they were English. Diolch yn fawr iawn i chi.

    • @peterdean8009
      @peterdean8009 3 роки тому

      Sorry, but I wouldn't trust a lesson given in English by a non-native English speaker. 'National' pronounced 'naytional' for example.

    • @selsig_dwp
      @selsig_dwp 3 роки тому +1

      @@peterdean8009 and? people learn with experience. don't be so close minded

    • @megw7312
      @megw7312 2 роки тому

      Please find on Y T : BritainsHiddenHistory Ross Cymroglyphics 01 Overview

  • @holomode1357
    @holomode1357 2 роки тому +7

    I'm currently learning welsh and it's kinda hard but everytime I speak a sentence it feels epic.

    • @BailelaVida
      @BailelaVida 3 місяці тому

      Love your comment!
      Funny

  • @TalentSpotter83
    @TalentSpotter83 2 роки тому +13

    Diolch Julie, you made a very thorough video that was perfectly structured and paced. Welsh can be a challenging language but it's also very rewarding. I know a lot of people will have a better grasp of Welsh because of your video. Da iawn ac dal ati!

  • @bluenorsky5207
    @bluenorsky5207 3 роки тому +47

    Welsh choirs are beautiful to listen to in their own language and so passionate. The Welsh nation anthem has to be one of the best in the world. Unfortunately the english in past eons tried to destroy this language but failed. Even though I'm not welsh I do enjoy telling my english friends that welsh is the original language of britain and that english is really a scandinavian language.

    • @jackcocker545
      @jackcocker545 3 роки тому +6

      Its not the original language, there were bell beaker people in Britain before the celts speaking their own language and there were hunter gatherers inhabiting the islands before them

    • @DieFlabbergast
      @DieFlabbergast 2 роки тому +1

      English is principally from what is now northwest Germany. It has a strong Danish input, but for that matter Welsh has many words from Latin and, of course, from English. There is hardly a language on Earth that has not taken hundreds or even thousands of words from other languages.

    • @williamjordan5554
      @williamjordan5554 Рік тому

      @@DieFlabbergast The Saxons were in northwest Germany, but the Angles were in southern Denmark.

    • @501sqn3
      @501sqn3 Рік тому +2

      Rubbish, stop misinforming your friends

  • @-heathen-3622
    @-heathen-3622 3 роки тому +24

    I'm actually quite impressed you took the time to research the word combrogi, most Welsh people don't even know that, or the word pritani... a great video, it's always awesome to see our beautiful and ancient language being appreciated by others.

  • @MarcOCymru
    @MarcOCymru Рік тому +17

    Thank you for an informative video about Cymraeg. Cymru was forced into the UK through English colonisation rather than joining voluntarily as some might think. Our language didn’t almost die of its own accord - it was rather almost killed off by the English through concerted political efforts to vanquish it. E.g. banning it in courts etc in the acts of Union, caning welsh children for speaking welsh (Welsh Not) and Brad y Llyfrau Gleision (treachery of the blue books) where Westminster attacked the language and Welsh people as evil, lazy and stupid. The treatment of the language and the Welsh is shameful really (same with Scotland and Ireland).

  • @hoptech674
    @hoptech674 2 роки тому +11

    Most of my family is Welsh and we're very proud to be Welsh especially with the culture, beautiful language and landscapes🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿 I'm seeing Wales and the Welsh language being represented more recently and I'm glad to see there are many people from different ethnicities learning our languages it's how everyone should be towards other cultures ❤️

  • @rhosllwyd2863
    @rhosllwyd2863 3 роки тому +16

    Diolch! Loved you accent when using Welsh words!!

  • @ryanjob8038
    @ryanjob8038 3 роки тому +13

    So nice to see such a beautiful person inform the world on the Welsh language. I was born and raised in Wales and had my education through the medium of Welsh. Thank you very much for shedding some light on the language as the country is often overlooked and forgotten globally. I couldn't be happier watching and listening to your overview of the language, and your grammar is spot on!

  • @edithgruber2125
    @edithgruber2125 10 місяців тому +2

    I found this video in my recommendations and I'm glad the algorithm for once knew what I like :) Thank you for covering Cymraeg so beautifully and well researched. Almaenes Gymraeg ydw i, I'm German and I studied Welsh for a few years, moved to Wales and now I'm a fluent Welsh speaker.

  • @SSRT_JubyDuby8742
    @SSRT_JubyDuby8742 2 роки тому +2

    Thankyou for covering our language so well. Diolch ❤

  • @lemonaurhywiol9831
    @lemonaurhywiol9831 3 роки тому +126

    The accents of north and south vary greatly e.e
    Sut mae hi: How is it (informal
    North: su'mai
    South:shwmae

    • @bluephalanx
      @bluephalanx 3 роки тому

      we use shwmai in the north,maybe north east,but mid and west (north) we use shwmai

    • @marsattaqueladelinquancest9727
      @marsattaqueladelinquancest9727 3 роки тому

      What sort of Welsh the strangers are supposed to learn then ?

    • @christopherlord3441
      @christopherlord3441 3 роки тому +3

      @@marsattaqueladelinquancest9727 It doesn't much matter. The written language is the same and it's going to take a long time just to learn the basic grammar and vocabulary. There is no international Welsh-speaking community so it would just depend where you are living if you are going to actually speak it. But if you are a foreigner learning Welsh then literary Welsh is your best bet.

    • @KiraLeah02
      @KiraLeah02 3 роки тому +1

      @@marsattaqueladelinquancest9727 I live in South Wales and I’d suggest learning the South Welsh dialect as that’s where the capitol is. But you can visit most of Wales without ever knowing a single Welsh word cause we have English on all our signs and most people know English too 🤷🏻

    • @davidbatthews3811
      @davidbatthews3811 3 роки тому +1

      @@marsattaqueladelinquancest9727 Depends on what you feel would be most useful to you. But like asking which foreign language should I learn.

  • @Hiraghm
    @Hiraghm 3 роки тому +77

    I've wanted to learn Welsh for years, even though I'm American.
    Mostly to order at McDonald's in Welsh...

    • @philldavies7940
      @philldavies7940 3 роки тому +23

      Un bigmac os gwellych yn dda.

    • @1johnnygunn
      @1johnnygunn 3 роки тому +7

      There are no bad reasons to learn.

    • @blodyn7802
      @blodyn7802 3 роки тому +13

      the local way of speaking (colloquial) is very much Wenglish, you often add '-io' on the end of verbs if you don't recall the Welsh verb name. To ask for something you would ask,
      "Ga i cael..." (Can I have...)
      you could use Google Translate for hearing pronunciation but sometimes it comes out with gibberish, do be warned. To say English names/ words in Welsh we often just add a Welsh accent and Welsh pronunciation. I hoped this help you have some steps toward your dream order! For a very safe English- Welsh dictionary just use
      geiriadur.uwtsd.ac.uk/ it only translates on word at a time, so if you plan on using it beware of the sentence structure we use, I promise it is safe as the Welsh teachers hate google translate and this is what they want us to use. Good luck! (sorry my comments always end up in paragraphs)

    • @blodyn7802
      @blodyn7802 3 роки тому +2

      @@hiriaith yes, but let's be honest you can ask 4 people how to say something in Welsh and you'll get 4 different answers 😂😂 just how I've learned it in school

    • @tomtom4405
      @tomtom4405 3 роки тому +2

      @@philldavies7940 Un Macfawr? ;)

  • @Saaa-ni1uy
    @Saaa-ni1uy 6 місяців тому +4

    hello everyone
    i'm from Saudi Arabia and i had enjoyed about this information, peace for Welsh people 🇸🇦🤍

  • @clairesawyers7173
    @clairesawyers7173 2 роки тому +3

    I started learning Welsh as a challenge during the first COVID 19 lockdown and I’ve kept it up since then. As someone who lives close to Wales and has family there it’s fun to now be able to understand all the signs and pronounce words i had no idea about previously

  • @yialoussa
    @yialoussa 3 роки тому +4

    I congratulate you on your scholarship. Great work. We visited Puerto Madryn, Argentina in January 2019 and as we disembarked from the ship we were surprised to be welcomed to Argentina by a group of young people dressed in Welsh costume (pointed hats and dress) waving at us. So obviously, a group of people very proud of their heritage.

  • @joebaumgart1146
    @joebaumgart1146 3 роки тому +80

    My Grandmother is from Galway and speaks West Ulster Irish. She has Dementia now and she has forgotten most English words. She still speaks Irish though. I'm a native speaker. The Language was stolen from us for many years but thanks to some brave men and women we finally got it back. Dia dhaoibh Éire

    • @joebaumgart1146
      @joebaumgart1146 3 роки тому +2

      @Arnold Squirrel actually it was them in the beginning. But it was the British who outlawed it when they invaded on behalf of Protestantism.

    • @joebaumgart1146
      @joebaumgart1146 3 роки тому +3

      @Arnold Squirrel I don't consider Welsh British and neither should you. Fight for your freedom again.

    • @joebaumgart1146
      @joebaumgart1146 3 роки тому

      @Arnold Squirrel Technically yes. I'm registered under the foreign birth registry. My mother is Irish so by law I'm considered Irish. Am I from Ireland? No. I was the fourth person on her side born in America. My Uncle, My Aunt, My Brother, then me.

    • @Sumabus
      @Sumabus 3 роки тому +10

      @@joebaumgart1146 Welsh was British before the English arrived on the British Isles.

    • @joebaumgart1146
      @joebaumgart1146 3 роки тому +1

      @@Sumabus was it? I'm pretty sure they wouldn't have faught a war and had their own language if that were the case? That's like saying Egypt was Egypt before Greece took over. I mean technically, but not really. I'll admit they treated the Welsh better than the Irish. My Ancestors were treated like slaves because they were Jewish in Derry, Northern Ireland. My grandfather joined the IRA because the English killed his father and brother in the Easter Rising. The Welsh were treated kindly because they lived on their knees instead of died on their feet. Your language was never outlawed, your food was never stolen, your children were never killed. But at what cost?

  • @derekcurtis9999
    @derekcurtis9999 3 роки тому +6

    I love that the people are doing everything they can to keep the language going! I wish I could say the same for my language, Navajo, but unfortunately it seems like there aren’t enough people who are willing to keep it alive. At least from what I’ve seen. Thank you for the very educational video

    • @caliburncymro7988
      @caliburncymro7988 2 роки тому

      Almost 200 years ago there were rumours that one Indian tribe (Mandan perhaps?)spoke a form of Welsh, descended, it is thought, by the arrival of Prince Madog's expedition in 1170. But never proven.

  • @LegendofKal
    @LegendofKal 2 роки тому +8

    As someone who is only part welsh, I'm trying to get a better understanding of my cultural background, and this video helps quite a bit in understanding the language!

  • @charlietaylor5418
    @charlietaylor5418 3 роки тому +24

    Thank you Julie!! Fascinating video combing historical and cultural facts with their consequences on Welsh language. Keep it up!!!

    • @JuLingo
      @JuLingo  3 роки тому +4

      Glad you enjoyed it!

  • @brazendesigns
    @brazendesigns 3 роки тому +27

    Wow! Excellent job! You got even the smallest historical details spot on, like the fact Breton was transplanted to France by Brythonic speakers fleeing the Anglo Saxon invasion of what would become England

    • @philldavies7940
      @philldavies7940 3 роки тому

      that's not certain, in his book on the Ancient Celts, Barry Cunliffe believes the languages today known as Celtic developed as a lingua franca on the West coast of Europe. Spoken from Galicia (hint in the name) in Spain all along the Atlantic coast, through Western France, including Brittany, to the UK and Ireland. Much like Swahili has developed along the East coast of Africa today.

    • @brazendesigns
      @brazendesigns 3 роки тому +4

      @@philldavies7940 yes, that's right he does believe that, BUT the formation of the languages called Celtic today was another time period, long, long ago.
      The Brythonic-speaking Bretons, as she mentioned and demonstrated in a visual, moved *from* Britain to the peninsula in France *during the Anglo-Saxon invasion*, which was after the Romans left Britain ca: 400AD.
      I was surprised to find this out when I learned about the history of the Breton culture and language. The Bretons weren't holdouts like in Asterix and Obelisk, or like the Welsh in reality. Indeed, there were no more speakers of Brythonic nor Gaulish "Celtic" languages left any more in what is now France, until Britons (who then became "Bretons") fled the Anglo Saxons.

    • @megw7312
      @megw7312 2 роки тому

      Please find on Y T : BritainsHiddenHistory Ross Cymroglyphics 01 Overview

    • @caliburncymro7988
      @caliburncymro7988 2 роки тому +1

      According to TravelFrance the stories of Arthur were also taken to Brittany by the Brythonic speaking immigrants from Britain in the 5th century. That's as early a reference as we could get. And look at all the Welsh place names on the map of Brittany.

    • @megw7312
      @megw7312 2 роки тому

      @@caliburncymro7988 Arthur himself evacuated ( with the army ) to Brittany owing to the damage done to Britain by the catastrophe circa 562 ... which is believed to have been caused by impacts from comet/meteor fragments.

  • @hazelthomas7683
    @hazelthomas7683 2 роки тому +4

    Brilliant presentation - so insightful and full of historical accuracies regarding our wonderful Welsh language - diolch yn fawr am rannu

  • @madam_jinxalot593
    @madam_jinxalot593 2 роки тому +8

    I watched this out of curiosity, and I’m very impressed. I honestly think I will send this to anyone who says “Welsh is a dead language” or “They shouldn’t teach Welsh, no one even speaks it any more” as there are some facts in here this video that state otherwise. I’m proud of my culture and heritage, I absolutely love being able to speak Welsh whenever possible and teach my friends simple terms (mostly the swear words). This filled my heart with so much pride . Cariad mawr ❤️ 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿
    Anyone have a favourite Welsh word/expression? Mine is “Fel rech mewn pot jam” gets me every time 🤣

    • @louisegogel7973
      @louisegogel7973 2 роки тому +2

    • @evilcommunistpicklerick3175
      @evilcommunistpicklerick3175 2 роки тому +1

      Dwi'n wir yn hoffi 'Llyncu mul' (to sulk. Lit. to swallow a donkey), 'yn dywylled â bola buwch' (very dark. Lit. as dark as a cow's belly), 'gwynt yn ei d/ddwrn' (he/she is in a hurry. Lit. wind in his/her hand), 'tynnu blewyn o drwyn' (to provoke, put someone in their place, deliberately annoy someone. Lit. take a hair from so and so's nose), 'Hêb ei b/feiau, Hêb ei g/eni' (nobody's perfect. Lit without his/her faults, has not been born) & 'mae e/hi'n yn cadŵ draenog yn ei b/phoced' (he/she is tight with money. Lit. He/she keeps a hedgehog in his/her pocket)
      I think there're more personalised forms, like, 'I'm tight with money' would be 'Dwi'n cadŵ draenog yn fy mhoced' and so on

  • @martinstubs6203
    @martinstubs6203 3 роки тому +97

    In German, welsch is an old word meaning foreign, incomprehensible. For instance, Welschschweiz is a Swiss German word for the French speaking part of Switzerland and Kauderwelsch is a German word for incomprehensible speech.

    • @rainebat
      @rainebat 3 роки тому +9

      oh wow that’s so intriguing

    • @FOXTROTALPHA2412
      @FOXTROTALPHA2412 3 роки тому +28

      It’s where the word for Welsh came from iirc. They didn’t understand us so they just called us “the foreigners”

    • @davidpaterson2309
      @davidpaterson2309 3 роки тому +16

      You will find “Wal/Wel...” words all around the edge of the Germanic language world of Europe meaning roughly “foreigners who don’t speak like us” - Wallachia, Walloon, Wales and as you say Welschschweiz etc. Wales/Welsh derives from Anglo Saxon “waelisc” - pronounced and meaning almost exactly the same as the German “welsch”. It also crops up in eg the common Scottish surname “Wallace” - probably a description of people who spoke non-Germanic languages by people who did.

    • @Gloria_engel
      @Gloria_engel 3 роки тому +8

      @@FOXTROTALPHA2412 it's like in russian germans called "немцы (nemtsi)". It came from немой (nemoi) which means "mute"

    • @alessandrotorrini3581
      @alessandrotorrini3581 3 роки тому +7

      In Suedtirol the german speakers call the italian speakers "Welsh". In fact the Great Tirol is composed by Tirol (Innsbruck), Sued Tirol (Bozen), Ost Tirol (Lienz) and Welsh Tirol ( Trento,Trient), where is spoken an italian dialect.

  • @ae2835
    @ae2835 3 роки тому +14

    Well done! It gave me a good feeling when u said that they are trying to help their language.

    • @JuLingo
      @JuLingo  3 роки тому +1

      Yeah makes me happy too ☺️

    • @megw7312
      @megw7312 2 роки тому

      Please find on Y T : BritainsHiddenHistory Ross Cymroglyphics 01 Overview

  • @jamesfortune243
    @jamesfortune243 Рік тому +2

    Thank-you very much. Most of the Fortune family in America originated from an immigrant from Wales, I believe his name was Thomas Fortune who came to Virginia in 1725. The Welsh are famed for their singing ability. The surname Fortune literally means 'one of the Britains', and Fortuna is the same as Britannia and means 'the One of the Britains'. I love learning new languages and love your content.

  • @emmamix
    @emmamix 3 роки тому +19

    I always thought my mom's side was mostly Scottish/Swedish, but I recently found out that I'm almost twice as much Welsh as I am Scottish. I never thought I had _any_ Welsh blood, so I'm learning about the culture for the very first time. Thanks for this awesome video! :)

    • @megw7312
      @megw7312 2 роки тому +1

      Please find on Y T : BritainsHiddenHistory Ross Cymroglyphics 01 Overview

    • @99shoebox
      @99shoebox 2 роки тому +3

      There’s so much to know Emma, much of which is not commonly known, even by Welsh people, but it is there, just like on here. Good luck in your search.

    • @kimberlymoore8172
      @kimberlymoore8172 2 роки тому +3

      Welsh influence went all the way into Scotland! William Wallace had Welsh blood. Note his last name.

  • @icedteacatfish
    @icedteacatfish 3 роки тому +19

    glad to see a new upload! especially on a celtic language.

    • @JuLingo
      @JuLingo  3 роки тому +2

      Glad you enjoy it!

  • @baronmeduse
    @baronmeduse 3 роки тому +44

    Some great eye make-up going on there! When I was born Welsh was already disappearing (I lived just over the border on the English side). Then it underwent a revival and we even organised a petition at school to try and make it a foreign language taught at the school. Sadly it didn't happen.

    • @JuLingo
      @JuLingo  3 роки тому +20

      Yeah that's unfortunate. Good news is that times are changing and Welsh is actually growing

    • @Inquisitor_Vex
      @Inquisitor_Vex 3 роки тому +5

      Thanks for trying anyway. It would be really great if it was taught in more English schools.

    • @Squimple
      @Squimple 3 роки тому +7

      @@JuLingo It's fascinating. I'm Welsh yet had to learn Welsh as an adult [I felt I had to learn Welsh before I could make a start on learning a foreign language]. So I did some research on my family. My great grandfather decided not to use Welsh in the home, he had seven sons and two daughters, so six sons who could not take over the farm whom he felt needed to become good English speakers to find jobs. This was quite common at the time; early 20th century. We are very fortunate that not everyone made this mistake and many Welsh people are trying to rectify those mistakes.

    • @megw7312
      @megw7312 2 роки тому

      Please find on Y T : BritainsHiddenHistory Ross Cymroglyphics 01 Overview

    • @michaelhalsall5684
      @michaelhalsall5684 2 роки тому +1

      In England you should be taught Welsh or Irish Gaelic or Scots Gaelic at school as these languages aren't "foreign" languages but are of Britain heritage. This would help keep those languages alive.

  • @edmundoferreira-rocha7400
    @edmundoferreira-rocha7400 3 роки тому +2

    Fantastic. I love they way you glided over history, language inventory, grammar and linguistics so smoothly. Great job. Thank you.

  • @Reason1717
    @Reason1717 3 роки тому +9

    Been to Wales thrice times. Love the Poeple, love the landscapes, love pride in their language. Just subscribed :)

    • @Nilguiri
      @Nilguiri 2 роки тому +2

      Thrice -times- (Just a friendly heads-up: thrice means _three times,_ so you're saying _three times times!)_ Cheers

    • @Reason1717
      @Reason1717 2 роки тому +1

      @@Nilguiri , Hey thank you for the education. Here I thought thrice was merely "three" not three times. See I came here to learn and now I have learned even more :)

    • @Nilguiri
      @Nilguiri 2 роки тому +1

      ​@@Reason1717 Great. Then my work here is done!
      It's just like once (one time) and twice (two times), but for three times. It's a cool and underappreciated word that very few people use nowadays. I like to use it whenever possible! :)

    • @Reason1717
      @Reason1717 2 роки тому +1

      @@Nilguiri , I am with you, I like to use the word whenever I get the chance myself, but using it incorrectly would not be of service to me. So thanks again :)

  • @Bejewelle88
    @Bejewelle88 3 роки тому +11

    Welsh is a beautiful sounding language!

  • @lisandrochocobar6930
    @lisandrochocobar6930 3 роки тому +11

    Awesome video Julie. Cheers from Argentina

    • @JuLingo
      @JuLingo  3 роки тому +1

      Thank you! 😃

  • @roguenorcross9982
    @roguenorcross9982 2 роки тому +15

    I've pursued learning Welsh on my own, because of my Morgan ancestry. It's a HARD damn language, but I absolutely love it 🖤🖤🖤

    • @bobthabuilda1525
      @bobthabuilda1525 2 роки тому +3

      Would you be so kind as to recommend your favorite resources for learning Welsh? My Mother's family is pretty much all of Welsh descent and I would love to learn the language with her to experience that heritage.

  • @J1nxies
    @J1nxies 2 роки тому +3

    I am from wales, I don’t speak much Welsh but I know a bit, I used to think not many people around the world knew anything about Wales but this video truly changed my mind,

  • @StevePhillips
    @StevePhillips 3 роки тому +12

    My parents lived in Holywell in Wales. I was born (1960) in St Asaph about 11 miles away from Holywell. According to my birth certificate my first home was at Pistyll Rhaeadr (Waterfall) which, is 4 miles from the village of Llanrhaeadr-Y-Mochnant and 14 miles from the town of Oswestry Shropshire. Pistyll Rhaeadr is about 54 miles from Holywell. My father was Welsh and my mother was Italian. Growing up in the 1960 those days if both parents were not Welsh speaking you were not allowed to go into the Welsh class. So approximately 50% of Welsh born school children were not given the opportunity to learn their own language. This is Welsh children were often heard say, while they can understand some Welsh they were not able to speak it. In fact the Welsh that went to Patagonia was better spoken than the Welsh in Wales, they even printed there own books and money. But farming there was harder than it was in Wales. In 1999 I spoke with Dr Aled Lloyd Davies concerning Welsh migration. I asked him mainly about Patagonia, which he had visited several times. He asked me had I ever heard of the Three Freedoms? These freedoms where the main reasons for the Welsh emigrating to Patagonia in the 19th Century, which are as follows, freedom from tithes. The nonconformist in Wales objected to paying twice. That is, to their own church and to the Anglican Church. For example, the tithes from Bala went to support the Bishop of Lichfield. The Welsh wanted freedom from the English Government. They did not want to be ruled and oppressed by the English and they wanted freedom from their landlords. Whereby these freedoms had proved impossible in Wales they could be achieved in Patagonia because it was far away from large civilisations particularly England. Dr Aled Lloyd Davies told me about the importance of agriculture, its difficulties and success’; for instance, in Bala the rainfall was 45 inches per annum. In Patagonia however, it was a mere 3 inches, the shrubs that were growing in Patagonia would ware away the teeth of the sheep in a period of three years. The nearest fresh water supply was about forty miles away. The first two years in Patagonia brought crop failure. The Welsh owed their survival to the Tehuelche Indians who taught them how to hunt and survive. The attempt is therefore important in showing us how the Welsh coped and survived in these hard times by making good friends with the Indians. This land however was not the paradise Lewis Jones and Love Jones (1862) had described the Vale of Camwy to be. They had been sent out to inspect the Country of Patagonia and bring back a report. But when the Welsh emigrants later arrived in Patagonia it was found that this area was certainly not a paradise. Michael D Jones’s Son Llwyd ap Iwan was a surveyor and he was sent out to survey the land. But in so doing he was killed by bandits of the party of, Butch Cassidy and the Sundance Kid. Wilson shot Llwyd dead while holding up a store in Nant y Pysgod.
    The Welsh had managed to dig a hundred and fifty miles of canal to bring fresh water to the farmlands. They also formed a co-operation. They had succeeded where the Spanish had failed.
    I was interested to know had the Welsh in Patagonia influenced the Argentine Government and education system? I put this question to Ian (Joan) Milman and his wife Gloria. They came over to Britain for a few weeks. They are world missionaries from Argentina. Ian Milman was born in Rio-Nigro Province. He said that the Welsh had no influence in Argentina politically, but certainly they influenced the area surrounding Chubut were the Welsh settled. Although politically the Welsh had no influence in Argentina politics the attempt to Patagonia is nevertheless important because it showed that the Welsh were able to form a democratic Government. R. Bryn Williams says,
    They formed a civil constitution, which was translated into Spanish and published in Argentina. It was praised as ‘a human of freedom ‘and acknowledged as ‘the first foundation of democracy in South America. The members of the Senate were annually elected. Everyone over 18 had the right to vote. It was fifty years later women could vote in Britain. And no person under the age of twenty-one could vote in Britain. 12 men were elected to govern and the senate met each month, all this was done in Welsh. They made laws, which were administered, by two Welsh courts. By twenty years after the first group arrived, the settlement became a great success.

    • @JuLingo
      @JuLingo  3 роки тому +3

      Wow! Thank for sharing, that's very interesting!

    • @StevePhillips
      @StevePhillips 3 роки тому

      @@JuLingo Thank you. I was doing Welsh history as part of my degree course. I thought it would make it easier if I interviewed an expert on Welsh people in Patagonia. My History lecturer/tutor liked the essay and asked if he could keep it. I gave it to him.

    • @StevePhillips
      @StevePhillips 3 роки тому

      @tacfoley It was often the cause them days. Elderly only liked to speak Welsh. I'm sure taid must have been proud of you learning to speak it. I liked to go to the indoor market in Wrexham. I used to buy a lot of old books there, because I hated spending big prices on college books.

    • @dominicgriffiths8125
      @dominicgriffiths8125 2 роки тому +1

      Fascinating stuff ..Diolch

    • @craigmoyle2924
      @craigmoyle2924 2 роки тому

      @@StevePhillips did you learn about Wilson and blackett during your research

  • @Squimple
    @Squimple 3 роки тому +9

    Diolch o galon am hwn [Thank you from my heart for this]. It's wonderful to hear of people finding joy in our language. A really nicely put together video, that's a lot of information to cram into a 10 minute video, but it did not feel rushed at all. Can I ask where the map around 1:42 comes from? Most things I've seen separate the areas of North East modern day Scotland from the Celtic tribes. As there is some debate about whether the Picts were Celts and whether Pictish was a Brythoneg language.

  • @Duramanaste
    @Duramanaste 2 роки тому +5

    Love from garo hills,India... I just love celtic languages even to the extent to name my daughter with a Welsh name "Gwynyth "

  • @vinceyreay
    @vinceyreay 2 роки тому +4

    I'm Welsh, raised & living on the Cheshire/Flintshire border where the language very sadly is not at all encouraged in schools, instead emphasis in High School is placed upon German or french & even that option is literally drawn from a hat with no redress offered.
    My son, however, was given the opportunity (as all Welsh residents) of residency in a predominantly Welsh speaking accommodation at his chosen University Aberystwyth, where he is surrounded by Welsh speakers that in turn allows to him immerse himself in the language.

  • @Torbis101
    @Torbis101 3 роки тому +3

    I just found this channel. I find it fascinating. And my son is studying 'language & linguistics' at Uni. Thank you so much for such interesting information!

  • @sakura_mw
    @sakura_mw 2 роки тому +5

    This is so informative, thank you! Welsh is such a beautiful language! I'm so glad this video came up in my recommendations, subscribed 🥰

  • @elli003
    @elli003 2 роки тому +2

    I was looking on my ancestry tree and discovered that I have many dragons in my closet with the initials CYMRU ! Thanks for this post as it has kindled my interest to learn more !

  • @e.nicolasleon-ruiz5491
    @e.nicolasleon-ruiz5491 3 роки тому

    It is a wonderful experience every time I listen to your channel. Congratulations!

  • @MrDarcy-OlMan
    @MrDarcy-OlMan 3 роки тому +3

    Very interesting! Thank you. Your knowledge of language structure is impressive 👍🏼

  • @nortenodelsurrr
    @nortenodelsurrr 3 роки тому +5

    I found your channel by Georgian language and oh my god im in love with the way you explain, now its my favorite channel, greetings!

  • @deanmatthewclegg28
    @deanmatthewclegg28 3 роки тому +1

    Terrific piece. Very clear and informative. Thank you!

  • @gerainthoward1895
    @gerainthoward1895 2 роки тому +2

    Native welsh speaker here.. the language has had a rough few decades, the welsh not being a big part of that but thankfully it is on the rise and its thanks to people like you. Thank you x