THINGS WELSH PEOPLE SAY | The Living Abroad Diaries | Ysis Lorenna

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 1,2 тис.

  • @mayajones3109
    @mayajones3109 5 років тому +440

    i'm welsh and i'm sat here like " wait only welsh people use these "

  • @no1aboveme748
    @no1aboveme748 3 роки тому +41

    I'm Welsh living in the states and I laughed the whole video cause I still catch our family talking like this .... Pretty lush isn't it

  • @JillyC5
    @JillyC5 5 років тому +73

    As a proud welsh woman from Swansea living in England for the past 40 years I love to go back and visit, when a girl in a shop told me the skirt I was buying was 'lush' I knew I was home :)

  • @carisrandomchannel5101
    @carisrandomchannel5101 4 роки тому +105

    "Anyone can cuddle,
    But only the welsh can cwtch"

    • @sophiedavies6532
      @sophiedavies6532 3 роки тому +2

      I want to give everyone a cwtch after covid

    • @roblloyd1879
      @roblloyd1879 3 роки тому +2

      Sorry but this was common in the Forest of Dean.

    • @markperry5975
      @markperry5975 3 місяці тому

      I'm Welsh, my wife is Nigerian, her favourite word is cwtch 😊 bless her.

  • @rhosllwyd2863
    @rhosllwyd2863 4 роки тому +35

    Cwtch can also mean small space! We used it for the space under the staircase as well as hug.

    • @phillipdavies6548
      @phillipdavies6548 3 роки тому +2

      I think it literally translates from the Welsh as a small cupboard isn't it?

    • @nattyboomboom7026
      @nattyboomboom7026 2 роки тому +3

      And also a place for the dog's bed. "Get in your cwtch!" my nan would always say to her lovely mutt. But when she had a sack of potatoes delivered she'd also say "Put them in the cwtch" as in under the stairs. Luckily nobody ever put the potatoes in the dog's bed. 😂

    • @leighcanham763
      @leighcanham763 2 роки тому +1

      And we had a coal cwtch when I were a kid...

  • @nobueno2551
    @nobueno2551 4 роки тому +32

    It's so refreshing to see such a positive person interacting with Welsh culture as well as representing it so positively. Diolch yn ddiffuant.

  • @Mumblemum
    @Mumblemum 5 років тому +91

    I do so many of these ESPECIALLY 'now in a minute'!! Loved this video - tidy but, proper lush isn't it?! 😂

    • @patriciakeats1621
      @patriciakeats1621 3 роки тому

      We say “now in a minute”…thought that was normal…I’m from Newfoundland…we also say like, and luh at the end of a sentence. We are descendants of UK and Ireland.

    • @patriciakeats1621
      @patriciakeats1621 3 роки тому

      Yup, I also heard people used tidy in a sarcastic way.

  • @tonywilkinson6895
    @tonywilkinson6895 4 роки тому +17

    I’m a Londoner and to my ears in your normal speech you are definitely Welsh with a light touch .incredible!

  • @z0zRAMC
    @z0zRAMC 5 років тому +174

    And in wales people always ask "how?" When what they really mean is 'why'. Ie "i think im going to lose my job" "how?" Lol

  • @bepolite6961
    @bepolite6961 3 роки тому +6

    My favourite. ^There he was, gone." Every time I go back home to Wales, the old habit of ending sentences with the word, "Mun" comes back instantly.

  • @tobeymorgan246
    @tobeymorgan246 5 років тому +90

    I'm proud to be Welsh🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿

  • @christinebeverley1878
    @christinebeverley1878 5 років тому +197

    Brilliant, proud to be welsh from Swansea🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿👍🏻

    • @ARMY2014
      @ARMY2014 5 років тому +7

      It is sad how our flag isn't an emote
      Cymru Am Byth

    • @uwusnowy2804
      @uwusnowy2804 5 років тому +6

      I literally go there like every month because there's loads of big shops like primark and like h&m and like sports direct 😊

    • @lizhowells5157
      @lizhowells5157 5 років тому +7

      Same from Swansea too

    • @thomassandersfand1646
      @thomassandersfand1646 5 років тому +6

      ayyyyye Swansea squad!

    • @lri828
      @lri828 5 років тому +2

      Christine Beverley
      Merthyr

  • @PrincessSherK
    @PrincessSherK 4 роки тому +22

    I live in the USA but my dad is welsh. I’ve heard almost all of these from visiting my aunts, uncles and cousins. Loved this

  • @ParaNormelle99
    @ParaNormelle99 5 років тому +169

    I am from the Rhondda Valleys in South Wales, this is so legit :D so proud to be Welsh

    • @YsisLorenna
      @YsisLorenna  5 років тому +3

      😁🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿

    • @lri828
      @lri828 5 років тому +1

      Chantelle_Sings _
      noice

    • @slayedtr
      @slayedtr 5 років тому +2

      i’m from the rhondda as well

    • @roylecharlotte1689
      @roylecharlotte1689 5 років тому +2

      Chantelle_Sings _ same I’m from Barry but I now live in the valleys. Bod yn falch pob dydd. Lol

    • @AndrewJones-tb7te
      @AndrewJones-tb7te 5 років тому +1

      me to

  • @houdini8194
    @houdini8194 4 роки тому +84

    "Whose coat is that jacket?" Makes sense to me, probably because I'm welsh.

  • @gethinroberts3873
    @gethinroberts3873 4 роки тому +32

    THIS IS ICONIC! I LOVE IT! I’m welsh and a fluent welsh speaker and honestly I forget I do literally all of these 😂

    • @reasonrules4165
      @reasonrules4165 3 роки тому +5

      “Who’s coat is that jacket” is said as a joke, as is “who’s boots are those shoes”like.

  • @azuraskye88
    @azuraskye88 3 роки тому +15

    I'd say many of these are sayings from the South Wales Valleys area from Swansea to Newport.

  • @romapotter6803
    @romapotter6803 2 роки тому +8

    Thank you for a beautifully presented item! My mam(1926-2011) was born in Glamorgan,the last of 12 kids. Very hard ,disadvantaged early life she had. She met my dad( a Londoner) when he was doing his National service in Wales: she worked in the NAAFI. She lived up here in Kent for 54years and never lost her accent - she wasn't a fluent speaker of Welsh as she was of the generation that had a placard round their neck and a beating if they were heard using their own language. She always said daps for plimsolls: loshins for sweets: poor little dab for any unfortunate being and called on "Duw" when angry!! "Ych I fi"when we got mucky. "Shopping is it then?": for "are going shopping? and"light the fire then" for "go and light the fire". I'm very proud of my Welsh heritage and I think I sound more like her as the years pass. There's funny!

    • @mattowensrees
      @mattowensrees Рік тому

      Yes. Daps, and the "Welsh Not" "shopping is it then", all interesting additions to the video
      "

  • @jimrichards7044
    @jimrichards7044 3 роки тому +17

    I left Swansea more than 40 years ago for London and I still use a lot of those expressions and pronunciations.
    I couldn’t drop them even if I tried.Your vid gave me a good laugh and brought back some fond memories-isn’t it?

  • @ftumschk
    @ftumschk 5 років тому +59

    4:40 Sometimes you don't even need to repeat a phrase to reinforce it - you can say "She was furious she was", but "Furious she was" is slightly more emphatic. In Welsh, the constituents of a sentence can be placed ahead of the verb for emphasis - e.g. "Mae hi'n byw yng Ngwent" ("She lives in Gwent") is fine, but it's slightly more emphatic to say "Yng Ngwent mae hi'n byw" (literally "In Gwent she lives").
    Even though a region may no longer be heavily Welsh-speaking, it's as if the patterns of Welsh speech are preserved in the way in which people speak English there. As John Edwards, who wrote some entertaining books on 'Wenglish', put it: "We still speak Welsh in the Valleys, but it's spoken through the medium of English".
    Loved the video, and your accent is fab :)

    • @veirant5004
      @veirant5004 2 роки тому +1

      Wow, Gwent is not a card game originally. I felt like I was struck by lightning when I stumbled upon this, while reading. Live and learn.

    • @mattowensrees
      @mattowensrees Рік тому +1

      Excellent response.

  • @DanielleLeah340
    @DanielleLeah340 5 років тому +56

    I’m from Cardiff and all of these are so true! I don’t say most of them but I do hear them a lot!! 💕

    • @HelloHi-ih1uf
      @HelloHi-ih1uf 5 років тому

      Danielle H I’m from Cardiff as well lol

    • @isabelandreaa
      @isabelandreaa 5 років тому

      Same!

    • @Bip4rl0
      @Bip4rl0 4 роки тому

      Same here! I find that people older than me say a lot more of them
      I know that this comment is old, but I only found the video recently

  • @silverfish8059
    @silverfish8059 3 роки тому +11

    Lovely! As a Welsh exile in Canada, this was a delight to watch. You are a beautiful Brazilian/ Welsh person, and a credit to the welsh speaking world. Thanks!

  • @markjones127
    @markjones127 2 роки тому +9

    As a North Walian I think the first time I heard most of those things was when watching Gavin and Stacey

    • @DanielMorris-cc8hx
      @DanielMorris-cc8hx 3 місяці тому +2

      Due to geographical isolation. From carmarthenshire I can't get my head around the way people speak 10 miles east or west of me. It's a different world. I think it's because of hard it was to get around even 100 years ago. That's really recent really if you think about it. I'm interested if In other places people have the same experience ( outside wales)

    • @philipparry1071
      @philipparry1071 3 місяці тому +1

      Like you say, a lot of what she said is southwalian, I'm from north Wales, Wrexham, to be precise some of them words are like nails going down a blackboard, horrible

  • @Beatinz11
    @Beatinz11 4 роки тому +53

    "I'm not being funny but..."
    "Stonking"
    "Tamping"
    "Give em a tumping"
    "You alright or what?"

    • @rhyfelwrDuw
      @rhyfelwrDuw 4 роки тому +2

      I love the word "tamping" but I think I've only heard it since I've moved further West! I use "Stonking", quite a bit! AND "I'm not being funny but..." I've also heard:
      "Poody" (don't know how to spell it) - sulking!
      "Howling" for drunk, is another word I've heard here - I didn't use it in Cardiff!

    • @garmit61
      @garmit61 3 роки тому +2

      Tidy butt.

    • @rebekahdavis5935
      @rebekahdavis5935 3 роки тому

      @@ninnyspencer4774 What does tamping mean?

    • @rebekahdavis5935
      @rebekahdavis5935 3 роки тому

      @@ninnyspencer4774 Oh, lol ok. I like Welsh slang

    • @patriciakeats1621
      @patriciakeats1621 3 роки тому +1

      We would say something like …you alright or whaaaa?

  • @emmyllewellyn330
    @emmyllewellyn330 5 років тому +214

    I’m from Wales and *whos coat is that jacket * and I say it all the time 😂😂

    • @YsisLorenna
      @YsisLorenna  5 років тому +6

      😂

    • @lri828
      @lri828 5 років тому +14

      my WELSH school banned us from saying that cause it “doesn’t make any sense” but everyone was getting in trouble so they gave up 😆😆😆

    • @Sara-kq8qb
      @Sara-kq8qb 5 років тому +1

      LRI 82 wait but what does it mean?

    • @lri828
      @lri828 5 років тому +3

      Hma
      It just means who’s coat is that or who’s is that jacket

    • @ellisjones9724
      @ellisjones9724 5 років тому +2

      @@YsisLorenna I live in llanelli like next to Swansea and a hour away from Cardiff and I hear all of these all the time

  • @kimfarr689
    @kimfarr689 4 роки тому +41

    “Who’s coat’s that jacket hanging on the floor over by there?”😂🤷🏻‍♀️

  • @davecooper5951
    @davecooper5951 3 роки тому +4

    Another one is "where's he to ?" (where is he). Also, in the kitchen, there are no saucepans but there are "sospans"...(from a Swansea boy living in England). I follow the Swansea City football team and, of course, the great Welsh rugby !

  • @QuentinRedbeard
    @QuentinRedbeard 5 років тому +17

    I moved to South Wales 18 months ago and I was already aware of lots of these from tv and banter with Welsh people I knew. But one thing I noticed a loooot when I moved was a phrase that’s used as a statement of agreement or to show your suggestion is an acceptable solution to something, and that is ‘there you go’ or ‘there you/we are’ which also has an optional ‘then’ at the end 😀

    • @QuentinRedbeard
      @QuentinRedbeard 5 років тому

      Wotan Lead The Way I’ve never heard it used in England like it is in Wales. I have heard it used in England, but a lot of Welsh use it way more than I’ve ever heard someone English use it.

    • @denismoran670
      @denismoran670 3 роки тому

      It comes from the 'yes/no' structure in the elsh, Quentin. Mostly, Welsh uses, for example' an interrogative as a reply, so, is there? rep. there is, Is it/It is ,do they, they so etc... In Welsh 'na fe - dyna fe, there it is. 'na di - there you are.

  • @Bex21x
    @Bex21x 5 років тому +63

    My friend is from Swansea and he says “mind” ALLLL the time at the end of his sentences “it is mind” “ i don’t know mind” i love it😂wish i had a welsh accent 🥰

    • @callum-aspland
      @callum-aspland 4 роки тому +2

      That's so true mind

    • @casluvs
      @casluvs 4 роки тому

      I can literally relate to that so much! honestly mind

    • @l_uminousss
      @l_uminousss 4 роки тому

      Mind you, I use that all the time mind

    • @pettalkingbrick5287
      @pettalkingbrick5287 4 роки тому

      lmao swansea girls are so funny

  • @FuzzzyPurplePickle
    @FuzzzyPurplePickle 4 роки тому +16

    I don't know if this is something that comes up as much in everyday conversation (I'm Welsh by blood but have always lived in England) but one of my favourite Welsh-isms from my parents is being called 'bach' ('little one') as a term of endearment. That and cwtch are both things I didn't realise as a kid were Welsh words because I heard them at home so often!

    • @phillipdavies6548
      @phillipdavies6548 3 роки тому +2

      My daughter thought it was hilarious when they were kids because I said Sospan instead of Saucepan. I never realized I pronounced it in Welsh all my life and still do to this day

  • @Thebusysuperhuman
    @Thebusysuperhuman 4 роки тому +11

    I’m Welsh & yes 100% we say these things and more. 👍👍👍👏👏👏🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿

  • @zacksmith2227
    @zacksmith2227 3 роки тому +4

    Chopsy is another great Welsh expression I love.

  • @jarradgray56
    @jarradgray56 3 роки тому +3

    I'm born in Australia to a Welsh 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿 Father and Australian Mother. Oh lord I feel like a square peg to a round hole at time's. My Father was from Nelson and I tell you now I wouldn't choose to be any other way.. 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿 I have only been to Wales the once when I was a young boyo, but I can remember that I felt in my heart that this very different land was somehow familiar to me.. Still to this very day I will sometimes have moments where I feel like I'm a long way from home even though I'm born and bred in Australia.. Everytime I meet someone from Wales in my life I get an amazing feeling of pure joy as I feel like I'm speaking with someone whom naturally understands me.. I feel like the Welsh blood within me definitely has me being very aware of emotions, compassion, empathy and passion when ever I speak of anything, it's like it all stems from the feelings of observation with in life... Can any Welshman/woman let me know if this is a Welsh thing or am I just a nutter..? Lol

    • @roderichheier2265
      @roderichheier2265 3 місяці тому

      Who was your father please? My family lived in Nelson.

    • @dianemarks985
      @dianemarks985 2 місяці тому

      It's definitely the Welsh in you!

  • @jessgwyneth7940
    @jessgwyneth7940 5 років тому +39

    I’m welsh yay 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿

    • @YsisLorenna
      @YsisLorenna  5 років тому +1

      ☺️ 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿

  • @bazookatooth
    @bazookatooth 5 років тому +35

    We say a lot of these phrases in Somerset too, I think the West Country shares a lot with Wales

    • @tb7yt536
      @tb7yt536 4 роки тому

      Superlative no they dont only wales says alf if the mind

    • @TheJohnTaylors
      @TheJohnTaylors 4 роки тому +1

      I’m Welsh & living in Somerset and I agree, there are so many similarities!

    • @ellenbyrne7849
      @ellenbyrne7849 4 роки тому

      Superlative hmm I’m not sure, My mum is Welsh but has recently moved to England with me and my dad there are some similarities I guess

    • @bazookatooth
      @bazookatooth 4 роки тому +1

      @@ellenbyrne7849 I live 40 mins away from the Severn bridge and know a fair few Welsh guys, we definitely share a lot of phrases and speech patterns. Obviously I'm not saying the West country and Wales are the exact same, but South Wales and the west country have a lot in common

    • @richardmathews6236
      @richardmathews6236 4 роки тому +4

      Large scale immigration in the 19th Century from the West Country introduced a lot of these sayings into Wales and mingled with Welsh language structure. These sayings are pretty much restricted to the former coal mining areas but aren’t general to Wales.

  • @cintiajones4628
    @cintiajones4628 3 роки тому +3

    Wow, I'm Brazilian and I'm married to a Welsh man too and it is SO refreshing to hear you speaking with Welsh accent. Da yawn i ti!!! We are preparing to go back to Wales and finding your channel was a great bonus. Hope we bump into each other at some point. Hwyl!

  • @mjxx1198
    @mjxx1198 5 років тому +139

    I’m welsh dwi mor prowd I fod yn gymraeg 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿

    • @three_crows_all_day
      @three_crows_all_day 5 років тому +14

      Dw i ddim yn dod o Gymru, ond dw i'n caru eich iaith gymaint ac ymarfer bob dydd! Dw i ddim yn dda iawn eto, serch 😅

    • @lri828
      @lri828 5 років тому

      MJ Xx 🤦‍♀️

    • @lri828
      @lri828 5 років тому +4

      maen edrych mor od ar youtube

    • @yumihisu
      @yumihisu 5 років тому

      LRI 82 dwi’n cytuno 💀

    • @yumihisu
      @yumihisu 5 років тому +2

      MJ Xx falch * dim prowd

  • @UkuleleSioni
    @UkuleleSioni 2 роки тому +2

    My Welsh mother and her sister used to always talk about “donkey’s yurs,” meaning a long time, playing on the pun of years/ears-long ears = long years. “I haven’t heard from him in donkey’s yurs.”

    • @paintedlady6717
      @paintedlady6717 6 місяців тому +1

      Donkeys ‘ears respondin here lol when my Dad would say this I’d look up at him and ask - Daddy are you saying Donkeys ears? Or Donkeys Years? lol he’d laugh and pat me on my head. I’d think now Donkeys Ears lol because they’re so loooong! Beautiful Welsh accent my Dad had. My Auntie was an opera singer. Cymru am Byth 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿❤️.

  • @etherealgirl394
    @etherealgirl394 Рік тому +3

    The now in a minute expression reminds me of something we say in Spain which is 'ahora después', this translates to 'now after' lol it doesn't make any sense but we all use it to say what we will do somewhat shortly after we are speaking 🤣🤣 it's fun seeing similarities like that in different languages!

  • @clivedickinson49
    @clivedickinson49 2 роки тому +3

    I loved listening to you. I am only half Welsh and grew up in Dorset, but I remember my dear mother using some of these. I have lived in Australia for more than 60 years but people still pick my English accent. I sing with two Welsh choirs and love everything Cymraeg. Thanks for this!! (ps your accent is beautiful)

  • @44Celt
    @44Celt 3 роки тому +5

    In the valleys they used to say "We do" instead of "we are" - "we do go down the shops". A guy asks his friend who passed him driving earlier - " where were you going when i saw you coming"

  • @Exile-ny9sb
    @Exile-ny9sb 3 роки тому +2

    I hear Welsh people in my part of South Wales, Cwmbran at least saying "mun" example " come on mun" , " hurry up mun" around my part of South Wales we say it a lot.

  • @mylifeasbeth1968
    @mylifeasbeth1968 4 роки тому +12

    I'm from Ireland. We have some unique sayings here too. I'm from a part of Ireland were literally no one speaks Irish so there's probably more unique sayings of words bring taken from the Irish language and used with the English language in other parts of Ireland.

    • @materdeimusicd.buckley2974
      @materdeimusicd.buckley2974 2 роки тому +4

      Irish people say now in a minute, and heaving, also. Would you agree? My favourite Tipp one is well. Well meaning hello, goodbye, how are you? A very economical greeting. You go by intonation to pick up what is being said. Then Cork. Cop on. Which means behave yourself. When angry: would you ever cop on.

  • @TomBartram-b1c
    @TomBartram-b1c 4 роки тому +5

    People in South Wales say
    "I do 'ave"
    "Where's it to?"
    This is West Country talk, mainly from Gloucestershire and Somerset, brought in by English people who came to work in the coal mines.

  • @laurafitz3868
    @laurafitz3868 5 років тому +12

    Hi Ysis I'm from Ireland but have been working and teaching in Cardiff since 2010 so I can totally relate 😁

  • @843292
    @843292 2 роки тому +2

    I loved your video! We have a another family we're friends with and the wife is from Wales... I love it because I've never met anyone from there before! Besides, she and her husband are such great people, easy for anyone to love. But she's sparked an interest in me fore Wales. Your video was great! I love learning about the little word phrases different areas use! I lived for a few years near Atlanta, Georgia in the US and they have several sayings in the south. But the one that stood out to me was "might could." You might could do this, or you might could do that... I even heard it in a popular Christian song once and instantly knew that song write must have been a southerner! So learning about the different sayings from Wales was so fun and interesting. Thank you!

  • @azerko
    @azerko 4 роки тому +18

    I lived in Swansea for 3 years as well. As a Brazilian who could speak and understand American English it was a rough time understanding the local accent. In the end it became the regular homie accent.

    • @inclxsed9719
      @inclxsed9719 4 роки тому +1

      Do you speak welsh now or english

    • @azerko
      @azerko 4 роки тому

      @@inclxsed9719 I wish I could speak Welsh but it's too difficult

  • @AlysScott
    @AlysScott 4 роки тому +2

    I’m welsh grew up in England never realised the sayings stuck with me so much until now.

  • @Carwyn.Morris
    @Carwyn.Morris 5 років тому +18

    whose coats is that jacket? doubled me up in tears laughing, yeap I think every Welsh person has used that before.

  • @rosiejones6692
    @rosiejones6692 3 роки тому +1

    I’m half Welsh half English from Cardiff and I have to say, a cwtch is a *superior* hug

  • @LazloVimes
    @LazloVimes 4 роки тому +3

    I’ve been fascinated by your beautiful country and wish I could live there since I was a child. Thank you for this video, it brought me a smile.

  • @littlemissladybird13
    @littlemissladybird13 5 років тому +10

    I love being Welsh and loved this video!

  • @nord1486
    @nord1486 4 роки тому +15

    My aunt's mother was Welsh and she used to say "isn't it" after pretty much anything she said, isn't it?

    • @garethhayes2552
      @garethhayes2552 4 роки тому +1

      That’s very much a “hwntws” (south walian), thing to say. Personally, I’m a “gog” (gogledd cymru = north wales). In fact, most of these, are very much south walian

    • @rebeccalyons1327
      @rebeccalyons1327 4 роки тому

      I grew up in New England in the US. We use that expression in the same way as Ysis explained .

    • @TimothyTakemoto
      @TimothyTakemoto 3 роки тому

      @@rebeccalyons1327 They said "isn't it" at the end of many sentences in my village near Llanfyllin Powys too. I wondered if there is an equivalent in Welsh since the folks were mainly Welsh speakers.

  • @kathleenpetty1926
    @kathleenpetty1926 4 роки тому +2

    I have Welsh ancestry. My Great Grand parent immigrated from Wales to the U.S. in the 1800. I lived in the U.S. most of my life. We have said in my family, "I'm saying". Never thought about the significance of that.

  • @kelwills7251
    @kelwills7251 4 роки тому +11

    we say ‘mind’ after every sentence, where I’m from we say ‘oh, there we are then’ a lot but I don’t know if it’s a welsh thing but yeah.

    • @YsisLorenna
      @YsisLorenna  4 роки тому

      These are my top two for my next video! Haha

  • @joshuanewton
    @joshuanewton 3 роки тому +9

    We have some similar things in Australia, given we were settled by the British it's not uncommon to use Welsh, English, Irish and Scottish sayings in our everyday language

    • @patriciakeats1621
      @patriciakeats1621 3 роки тому

      Same

    • @missqt48
      @missqt48 2 роки тому

      Point of correction-
      The British migrants speak in that manner in Australia. The natives of that land occupied by other nations do not speak in that manner!

  • @CC-nd1lg
    @CC-nd1lg 4 роки тому +3

    😂😂 perfect. I moved here 19 years ago and I'm still taken aback by a few Welsh sayings lol. Amazing place

  • @beautytxox
    @beautytxox 5 років тому +25

    All of these are very true, im from north wales! Diolch x

    • @lri828
      @lri828 5 років тому

      beautytxox
      😮

    • @bujin1977
      @bujin1977 4 роки тому +6

      Where in North Wales? I've never heard anyone I know or anyone I've met up here saying most of those (with one or two exceptions), unless they're saying them ironically.

    • @Caviidae
      @Caviidae 4 роки тому +2

      bujin1977 I say some of these in North East Wales, since it’s a scouse-Welsh area haha

    • @123bwlch
      @123bwlch 4 роки тому +3

      @@bujin1977 Correct, her observations are all South Wales.

    • @DivingDog0
      @DivingDog0 4 роки тому +1

      @@bujin1977 Same. This is a video of things 'South' Walian people say. Some of the things she listed I'd even attribute more to the zoomer generation than the Welsh (e.g. proper, lush). And the last example is a stereotypical saying for a guy.
      The only one of these I've heard up here was Ych a fi. And that was one person. Two decades ago.

  • @suefila6699
    @suefila6699 3 роки тому +3

    Loved this little interlude- took me back to my childhood....you are spot on. Some of the sayings you featured have become better known thanks to Ruth Jones’ ‘Nessa’ from Gavin and Stacey.

  • @echo1174
    @echo1174 3 роки тому +1

    Good Job. What a Marvellous film you got on yur! I enjoyed, Lush!

  • @bujin1977
    @bujin1977 4 роки тому +33

    With the exception of a couple of those sayings, they're all pretty regional and limited to South Wales. I was born in Wales and have lived here all my life, and I have never heard people up here in the north say most of those things.
    On the other hand, I had a friend in university from Bristol and he used to use the word "lush" all the time. As did my niece who grew up in Gloucester, so that's a term that has leaked across the border.
    But (and without meaning any offence by this - just pointing out that Wales is the same as anywhere else in the world in that we don't all speak the same way), saying "things Welsh people say" with these examples is like saying "things English people say" and filling it with stuff you'd only ever hear from the mouths of Geordies.

    • @iolotossell517
      @iolotossell517 Рік тому +1

      That's what I was going to say, never hear most of these in the North!

    • @EnglishFolkPhotos
      @EnglishFolkPhotos 7 місяців тому

      The English spoken in the Valleys comes from the miners recruited from the smaller coalfields in Somerset and the Forest of Dean

  • @blacksiddha
    @blacksiddha 3 роки тому +1

    Thank you... A welshman in New Zealand and EVERY one I used/use. Brought a tear to my eyes. Don't forget "stonking"... she's stonking..as in she's gorgeous. Also in South Wales we built Gambo's. Its just a cart with pram wheels.

  • @CeridwenHafMorys
    @CeridwenHafMorys 5 років тому +4

    Very true :), but for any viewers that are interested, you should know that the languagr mentioned in this video specifically applies to people from the Valleys and industrial towns of South Wales, not North Wales.

    • @thataxolotllmao2998
      @thataxolotllmao2998 2 роки тому

      yep. the dialect of South Wales is the more commonly known though.

  • @billwilliams8940
    @billwilliams8940 4 роки тому +2

    With regard to the Welsh use of the word 'yur', did you hear the one about the Welshman who had half an ear missing? They called him 18 months!

  • @poisonpotion858
    @poisonpotion858 5 років тому +42

    Who is from Wales and says 'tooth' but the 'oo' is pronounced like book

    • @xanthex1743
      @xanthex1743 5 років тому +1

      yeeees

    • @pika_reacts7769
      @pika_reacts7769 4 роки тому +1

      Ahhhh yessssssssss

    • @carysarcher1029
      @carysarcher1029 4 роки тому

      @fortnitebot247 yess boy (or girl )

    • @coleman598
      @coleman598 4 роки тому +3

      I don't get it, how do people say tooth then? Iv always said it like that.

    • @benduggan3386
      @benduggan3386 4 роки тому

      i do but everyone hates me for it, (who are welsh)

  • @marka2520
    @marka2520 2 роки тому

    Cwtch has multiple meanings beside a cuddle. It's the cupboard under the stairs, it's to hide something and when I was a kid, picking blackberrys it was your patch to pick from and if someone came on your patch you would say "bar cwtch".

  • @eliciawhitener4598
    @eliciawhitener4598 4 роки тому +15

    I feel like it's not uncommon in the U.S. to hear the variation "I'm just saying" or "I'm just sayin' ".

    • @wildwood143
      @wildwood143 4 роки тому

      Very true! I am in North Texas and grew up in Central and East Texas, especially in East Texas amongst the older generations they would say some of those variations. Many people descend from people of welsh origins and believe that is where it came from. Isn’t it often used, just sayin’. I understand language-wise that Southerners tend to retain the old sayings and also foods as well.

    • @anneknight3875
      @anneknight3875 4 роки тому

      I say that a lot, not born in Wales, but my grandparents were and it must have come to me through them. Also mind... over by that or there.

    • @Jones4Leather
      @Jones4Leather 3 роки тому

      I am in the US midwest, Chicago, and picked up "I'm just sayin" from standup comedy. I hear it used around me to mean: "I don't mean to offend" but even more to be ironic and mean "I am pretending I don't mean to offend, but we both know I really meant it and now you'll look like a jerk to come back at me as angry as you really are." Usually it's used to tease a friend, but can be used when someone unexpectedly takes offense as a way to backpedal and soften it or distance yourself, like saying "Or I could be wrong" or "That's my perspective but I may not know as much as you do."

  • @mikebarrow157
    @mikebarrow157 2 роки тому

    Brilliant! What you also seem to have picked up is a very natural delivery. Thank you!

  • @carisrandomchannel5101
    @carisrandomchannel5101 4 роки тому +9

    Australian: Goo' day, mate!
    Welsh: Alright, butt?

  • @Geminirock6186
    @Geminirock6186 2 роки тому +1

    The jacket is the physical thing that is sitting there, that coat is what is becomes when you put it on 🤣😂🤣

  • @brynlar3230
    @brynlar3230 3 роки тому +3

    Ych-a-fi - i never knew it was only a Welsh thing but it makes sense as I have never heard anyone say it apart from my nana who is from South Wales! Also made me laugh out at the father in law comment of who’s coat is that jacket hanging on the floor because I heard it in a Welsh accent too😂! Loved the video 😁

  • @ianwilliams8100
    @ianwilliams8100 3 роки тому +1

    Hi Ysis, liked your vid, just subscribed to your channel, I'm from North Wales and am a fluent Welsh speaker, I have to admit that I do not use most phrases you mention in your piece as they apply to parts of South Wales, lush over here in my part of North Wales means alcohol and Tidy does mean keeping things tidy. Cwtch is a word I've heard of but it's not used over here. It's so interesting to hear the different phrases used from area to area isn't it. Thanks for the vid.

  • @yumihisu
    @yumihisu 5 років тому +9

    I just realised that I say ‘now In a minute’ wayyy too often. I was cooking in school today. And I said ‘I’ll clean those now in a minute’ 😂😂

  • @DisneyAndSpiritLover
    @DisneyAndSpiritLover 3 роки тому +1

    Ahhh, my favorite "now in a minute" !! Part of Wales I'm in we don't say the others. Most of those sounds Southern I think! My uncle used to direct translate from Welsh to English, it can take a while to figure out what he says exactly. Back then the Welsh language was very different so most translations he came out with are much different from now.

  • @Beatinz11
    @Beatinz11 4 роки тому +3

    By here is my ear, I use it to hear and I've had it for years

  • @markjlewis
    @markjlewis 2 роки тому +1

    How can be interchanged with why as in "How are you down here?" meaning "Why are you here?". You can really can cause confusion if you answer by saying you caught the bus.

  • @fm9781
    @fm9781 5 років тому +3

    I'm from South Wales Cardiff n number 4 had me in stitches n yh it makes sence but it's not as common. Another saying I love is "oh you alri, alri" or "mitching" which means are you skipping class/school and "chopsing" which means like back chatting 😂

    • @mattowensrees
      @mattowensrees Рік тому

      Yes. "mitching" is common in South Wales

  • @alunchurcher7060
    @alunchurcher7060 3 роки тому +2

    having lived out side of Wales pre returning for 20 years and living in England it became quite obvious that words I used were different from the English, one word Welsh use al to often is lovely. I was born in NYC and moved to Wales from age 12 and most of my education was in wales. I soon picked up meanings of words Welsh folk use and ended up using these myself over time as nothing uncommon until going to uni in England. My own gaggle of friends used the term butty rather than butt but that is most probable very term derived for a particular geographic location. As for the word yer even I picked up that and had to think pre using it in later life to ensure correct pronunciation.

  • @castleclimber
    @castleclimber 4 роки тому +7

    I'm English but grew up in the valleys and felt nostalgic listening to your list. One you missed: "where's Jane to?" instead of just "where's Jane".
    Your accent drops in and out with bits of Welsh!

  • @glencarpenter6226
    @glencarpenter6226 3 роки тому +1

    That was great butty. You have a lovely accent. We moved from New Tredegar to Cheshire 10 years ago.
    People love our accent here and we have a good laugh over some of the things we say.

  • @Madhavkichu-l1t
    @Madhavkichu-l1t 5 років тому +6

    Im watching always bcz of your honest smile, I m also smiling

  • @demi8177
    @demi8177 3 роки тому +1

    Can't see anyone else taking about it but the reason Welsh people say
    "i am" on the end of our sentences is because in welsh we say the sentence round the other way. In welsh I'd say "Cymraeg ydw i." ("Welsh I am.") in English its "I am Welsh."
    You can see how it ends up as "I am welsh I am."

  • @cliveglover7343
    @cliveglover7343 4 роки тому +5

    My favourite saying is "the end house in the middle" 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿👍

  • @reggy_h
    @reggy_h 2 роки тому

    This is brillant video. I chuckled all of the way through it.
    Sometimes if somebody says "Can you do this now?" you may hear the reply "I'm busy now. I'll do it again" (at another time) or "I'll do it now jest" meaning later or "later on".
    To "cwtch" can also mean to hide (something) or the cwtch, the space under the stairs or a place where the coal was kept, the coal cwtch.
    To "potch" - to tinker with. Blackpat - cockroach. The list is endless.
    Around here (Rhondda Valley) you hear them all the time.
    I love your accent. You really have picked up a Welsh "twang".

  • @ms.kittywhiskers7348
    @ms.kittywhiskers7348 4 роки тому +4

    I use “isn’t it” while speaking Welsh - “yn dydy e” all the time, just noticed now haha 😂

  • @Gwalion
    @Gwalion Рік тому

    The coat/jacket is deliberate and meant to be humorous, like " are you reading that paper you're sitting on" but unlike pointing to an empty seat and saying "is there anyone sitting there".which is humourously phrased in English but a genuine enquiry.
    I live abroad now but on my last visit home I found my sister using "lush" and this is quite new, it was not used when I was growing up ( I'm nearly 70) and though she was the only person I heard using it, she used it quite a lot!

  • @carawilliams7323
    @carawilliams7323 5 років тому +6

    Proud to be welsh and i’m from pen llyn 💘

    • @YsisLorenna
      @YsisLorenna  5 років тому +1

      Hi Cara :) x

    • @carawilliams7323
      @carawilliams7323 5 років тому

      Ysis Lorenna helo, wich part of wales are you 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿 ? x

  • @felicitydavies3227
    @felicitydavies3227 4 роки тому +1

    Most Welsh sayings don't seem to make sense due to translations from Welsh to English, because there wasn't a English version for a Welsh word. So it caused confusion in translations, so when it's spoken in Welsh it makes complete sense but when translated to English these phrases like "now in a minute" or "whose coat is that jacket" are the literal translations from Welsh to English.

  • @TheLizardKing1967
    @TheLizardKing1967 5 років тому +10

    Hungry, I am for some Collier's Welsh Rarebit! Now in a minute. I am just saying.

  • @adrianhowell968
    @adrianhowell968 3 місяці тому

    Isn't it,very common phrase in Wales,good to see more more welsh being taught and spoken,I know live on the dark side,my family moved over in 1965,I was eleven,didn't realise how much I would miss the homeland so much.

  • @victorfroz5117
    @victorfroz5117 5 років тому +5

    Hey Ysis, Video muitobom, tenho uma Galesa na minha vida que não quero que saia nunca e achar uma Brasileira que fala Welsh é bem reconfortante, vai ajudar bastante, aliás quem me mostrou esse video foi ela hahah I also can speak english, but I didn''t see any comment in portuguese and I wanted to be the first hahah by the way I love Wales

    • @YsisLorenna
      @YsisLorenna  5 років тому +4

      Or Victor! Que bom que gostou do video. Wales really is a special place, and the Welsh people are lush! 😁🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿

  • @allanhayward-smith2506
    @allanhayward-smith2506 4 роки тому

    My mother was Welsh and my brother now lives there. Brought back many memories, Thanks.

  • @lexiedanton9094
    @lexiedanton9094 5 років тому +5

    im welsh from south wales (pontardawe) and i say all of them without heb sylwi yn enwedig (yur)=ear,year and here

  • @willtrent3077
    @willtrent3077 2 роки тому

    Thank you for your video. I'm Welsh, born and bred now living in the US. Firstly, your English is fantastic. I would never have guessed that English isn't your first language. Secondly, I still use a lot of these sayings! My mother used to use the word "cwtch" when tucking us kids in bed at night. I still say it! Thank you again.

  • @rachelwesterman1223
    @rachelwesterman1223 2 роки тому +10

    am guilty of a lot of these 😂. I always say "there's lovely" or "now in a minute". Also finish sentences with "isn't it". Some of them I didn't realise only Welsh people say. I would add calling someone stupid 'twp'.

  • @stephenphillips4609
    @stephenphillips4609 3 роки тому

    Welsh, I am, from Swansea, living abroad.
    "Who's coat is that jacket?" is a new one on me, never heard it before.
    But...one of my favourites is.."now then!"
    Great video...it got me smiling in recognition. And your accent is SO Welsh...loved hearing it!

  • @daned8807
    @daned8807 4 роки тому +4

    "Now in a minute" is our equivalent of "Fiji time"

  • @streakybacon4479
    @streakybacon4479 3 роки тому

    what a perceptive and clever lady,Wales loves you

  • @danidevz1637
    @danidevz1637 5 років тому +5

    Who's boots that shoe?
    We grew up in different schools together.
    See those 2 houses... mines the 1 in the middle.
    From pembrokeshire but living in Barry 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿

  • @lesliegardner2692
    @lesliegardner2692 3 роки тому +1

    Although I left Wales over 60 years ago, I still use over half of the expressions mentioned. I think 'lush' is a new expression. I'd never heard it until I saw an episode of 'Gavin & Stacey'. Ha Ha.