Дон Кихот,Робинзон Крузо и Гулливер в разных переводах ч. 1

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 20

  • @МаринаЕрохина-б1п
    @МаринаЕрохина-б1п Місяць тому +4

    Спасибо, Аja. Как всегда с удовольствием смотрю ваши познавательные видео.

    • @bookinist_orsk
      @bookinist_orsk  Місяць тому +1

      Ок

    • @aja3281
      @aja3281 Місяць тому +1

      И Вам спасибо большое за внимание!

  • @АндрейМанцагов-г2г
    @АндрейМанцагов-г2г Місяць тому +4

    Спасибо ❤

    • @aja3281
      @aja3281 Місяць тому +1

      И Вам спасибо за внимание! Большое спасибо!

    • @bookinist_orsk
      @bookinist_orsk  Місяць тому +1

      Ок

    • @АндрейМанцагов-г2г
      @АндрейМанцагов-г2г Місяць тому +1

      @@aja3281 Вы делаете не оценимый вклад, не удивлюсь если в школе ваши видео будут смотреть.

  • @Stanislav-t5k
    @Stanislav-t5k Місяць тому +4

    Здравствуйте. Спасибо за цикл передач, очень интересная информация, ждём продолжения. Может даже не стоит так ограничивать хронометраж каждого видео, в виде эксперимента сделать минут по 20-25, видно, что Вам хочется рассказать больше, а нам послушать) Например, сравнение пары фрагментов разных переводчиков и собственное мнение, какой перевод «лучше», зрителям это не менее интересно. Побольше исторических справок и тп.
    Хорошо бы, если авторы не против, дублировать подобные циклы на рутубе или вк, уж очень плохо работает ютуб, а посмотреть хочется без танцев со всякими впн

    • @bookinist_orsk
      @bookinist_orsk  Місяць тому +1

      Загрузка идет очень долго.

    • @aja3281
      @aja3281 Місяць тому +1

      Спасибо за оценку.Только больше 15-и минут ролик не отправляется.Я уже пробовала.Ничего не получается. Ну,а о том,чтобы продублировать на других ресурсах,это вопрос к Диме.Это он решает.

    • @bookinist_orsk
      @bookinist_orsk  Місяць тому

      @aja3281 на вк напрямую тяжело грузить, ссылки там с ютюба уже не могу оставлять. То же с рутюбом. Напрямую грузить везде это очень много времени займет.

  • @marinayudina6613
    @marinayudina6613 Місяць тому +3

    Aja, здравствуйте! Всегда думала, что переводчики советского времени - как знак качества. Спасибо Вам за видео! Очень полезная информация!

    • @aja3281
      @aja3281 Місяць тому +2

      Здравствуйте,Марина! Там разные были этапы.Предвоенные переводы Франковского,Энгельгардта и послевоенные переводы Любимова и др.действительно были хорошими. Я в завтрашнем ролике об этом буду говоиить.

    • @bookinist_orsk
      @bookinist_orsk  Місяць тому +1

      Ок

    • @bookinist_orsk
      @bookinist_orsk  Місяць тому +1

      Ок

  • @ШаниДэв-ы9ц
    @ШаниДэв-ы9ц Місяць тому

    Хорошо хоть сказалии, что вв этом издательстве перевод Марии Ватсон, у меня на Озоне в корзине лежит в этом же издании перевод Любимова. А про него чилала, что он Г

    • @bookinist_orsk
      @bookinist_orsk  Місяць тому

      Ок

    • @aja3281
      @aja3281 Місяць тому +1

      Да нет .Любимова тоже ничего перевод.Но Ватсон конечно -это шедевр.Да и потом книга с переводом Любимова кажется на меловке и намного дороже.

    • @ШаниДэв-ы9ц
      @ШаниДэв-ы9ц Місяць тому +1

      @@aja3281 буду шедевр искать😊

    • @aja3281
      @aja3281 Місяць тому +1

      @@ШаниДэв-ы9ц Это похвально.Но только " Дон Кихот" в переводе Ватсон как-то быстро исчез.Но,если надумаете покупать в переводе Любимова,то сейчас еще можно купить просто роскошную и даже иллюстрированную букинистику в хорошем состоянии и совсем недорого.