Lohnen sich Dragon Quest 1 & 2 & 3 auf Nintendo Switch?
Вставка
- Опубліковано 3 жов 2024
- Die ersten 3 Dragon Quest-Spiele vom Famicom sind gerade frisch als Download-Remakes im Switch eShop erschienen. Braucht man die gerade neben Dragon Quest XI S überhaupt? Und wie sind die Ports eigentlich geworden? Ich hab mehrere Stunden gespielt und weiß Bescheid für dieses Video.
Supporte mich #1: / rpgheaven
Supporte mich #2: steadyhq.com/rp...
Podcasts gesammelt auf www.plauschangr...
Folgt mir auf meinen Social Media-Accounts!
/ chaz_ashley
/ chaz_ashley
on. kartsios
bit.ly/steamheaven
gregs-rpgheaven.de
Es ist furchtbar schade das die sprites nicht zum Rest passen
Der Font ist auch grauenvoll. Komplett lieblos.
Ja echt mal, wieso besteht das ganze Spiel nur aus Sprites? SKANDAL!!!!!
@@basti2944 ich meinte wegen der Auflösung. Blöd ausgedrückt sind die Sprites zu wenig pixelig. Sie sehen aus wie aus einem flash Spiel und das passt nicht zum rest
Finde ich auch, sie hätten grafisch passende Pixelprotagonisten nehmen sollen, statt diese eher gezeichnet anmutenden Sprites.
So wirkt es leider wirklich billig.
Bei Final Fantasy I sieht es auf den meisten Geräten viel stimmiger aus.
Mit "thou" sollte es normal leichter sein für deutsche, da es schlicht "du" ist und die Sätze deshalb auch in dieser Form strukturiert sind.
So wird "hast, canst, doest" , also "hast, kannst und tust" gesagt, statt in dritter Person aufgrund von You (sie).
Ich bin dem damals in Breath of Fore IV begegnet und fand es sehr nett, es zu lernen :)
Ah das erklärt einiges. In Persona gibt es ja dieses I'm thou. Thou art I
Wieso werden viele Spiele in der heutigen Zeit nicht mehr auf deutsch übersetzt? finde ich irgendwie nervig.. wieso bringen die keine Mod für Konsolen raus wo Fans Spiele übersetzen können, mit Bewertung die jeder dann herunterladen kann, damit wäre das Problem gelöst.
Ein super Test, der echt objektiv rüberkommt. Danke dafür!
Bei Play-Asia kann man sogar ne Retail Fassung vorbestellen. Denke das ich da zugreifen tuh für die Sammlung, das sie komplett ist. Finds aber echt schön das man diese Ports gemacht hat. Ich hab auch mal gelesen, das Teil 1 bis 3 wichtig sind für die Story von Teil 11 weil es ja um die Eldrick Handlung es da geht.
Ich hätte es schön gefunden wenn die sich an den nds Versionen von DQ 4-6 orientiert hätten. Nicht mal zwangsmäßig mit 3D Buildings/Drehbarer Kamera aber wenigstens vom Look.
Danke für das Video und den Einblick :)
Ich hab mir den ersten Teil mal gekauft. Ist mir aber ZU alt, sprich nur einen Charakter, kein Plan wo man hin muss und grinden ohne Ende. Was schöner wär, wäre wenn die versionen auch eine Zeitraffer Funktion hätten wie die Final Fantasy remasters.
Du hast ja gar nichts über den super orchestrierten Soundtrack gesagt! Das beste Feature an den drei Ports!!
Danke für dein Video, ich habe extrem mit mir gehadert ob ich mir die Teile digital kaufe oder ob ich die Retail Version importiere, weil ich eigentlich eher Sammler bin und gerne was im Regal hab. Aber jetzt werde ich mir wohl höchstens den dritten Teil digital kaufen. Bei den anderen beiden warte ich mal auf ein Sonderangebot und für die Sammlung greife ich einfach zu gebrauchten Famicom-Modulen. Die Switch-Version ist mir tatsächlich die 46€ für die Box und den Versand (+ noch nicht dazugerechneter Zoll) nicht wert. DQ11 hab ich schon auf der PS4 gespielt, aber allein für die Retrofassung werd ich irgendwann noch bei der Switch-Version zuschlagen und es dann nochmal spielen.
Die drei Teile sehen leider genauso so schrecklich aus wie die Pc Version von FF6... Schade
der Grafikstil der ersten beiden Teile ist ja gruselig! :(
Danke für den Test, da überlegt man sich eher die Famicom Version mit Übersetzung zu zocken! :)
Oder die SNES Version
Hätte gerne final fantasy 4,5,6 auf der switch :)
Mittlerweile halte ich alles für möglich. Der unerwartete Erfolg von Octopath Traveler hat schon viel möglich gemacht.
Muss ma für Teil 3 den 1. und 2 Teil für die Story durchgespielt haben?
Warum gibt es die nicht auf deutsch da kann man es nicht zocken da ich kein jp oder eng kann sehr schade
1:34 oh scheiße ich hoffe das sieht ingame nicht auch so aus, instant Kopfschmerzen
Ich hätte ja lieber ein neues Dragon Quest Monsters das Spiel hab ich damals geliebt und Spiel ich auch heißt noch ab und an
Wenn direkt der Randomizer dabei wäre... (Wäre es immer noch zu teuer, aber immerhin ein Anreiz für die ollen Kamellen.)
sind die handyversionen deusch?
Ich finde zu schade das diese Spiele nicht in Deutsch veröffentlicht worden sind
Die SF Version hat bewegungsanimationen bei den Gegnern. Schade Teil 3 hat mich sehr gereizt da ich mit snes-projects diesen auf deutsch übersetzt habe.
Also der 3.
Naja, das mit dem Geldsammeln und der Gegnerfrequenz war früher halt so. Das gehörte zum Spiel dazu, dass man dafür "arbeiten" musste, um für spätere Gebiete und Gegner gerüstet zu sein.
Eigentlich schade, dass heutige Spielgenerationen zu "faul" dafür geworden sind.
danke für das video
Die Dragon quest und Final Fantasy Reihe hätte so viel mehr Potential, wenn richtig gute Ports oder gar Remaster Version rauskämen!
Bei 1 und 2 sehen die Charaker-Sprites nicht so pralle aus. Obwohl die Monster nice aussehen.
4:15 Die sagen einfach "Sau" zu mir!?
Hoffe es kommt ebenfalls auf die ps4 hier im Westen.
Lol die Figur am Anfang hat ne Glatze xD
Die haben die Grafik vergewaltigt...
das ist echt heftiges pixel gulasch... da durften wohl die praktikanten aus der buchhaltung auch mal ein bisschen grafik machen. Finde ich persönlich eine absolute frechheit :D.
Sieht aus meiner Sicht besser aus als die Originalteile.
@@Jolfgard
Finde ich auch...
@@lordofhostsappreciator3075 Bruh
@@Grachtnakk
Moment
schade leider kein deutscher text
Mir hat das Video gefallen.
frage mich auch, warum sie die Grafik nicht gleich wie in FF6 aufm Android gemacht haben? Das Schlimmste ist aber immer noch, dass es keinen deutschen Bildschirmtext gibt
Was mich wundert warum die nicht die nes/gb fassung dabei gelegt haben.
Falls 4-6 mal erscheinen bin ich gespannt in welcher Grafik die erscheinen, orginal, ds, oder was handymässiges.
dun meinst wohl eher original SNES...
4 bis 6 gibt es bereits als DS Remakes ;)
@@Grachtnakk das mag zwar sein, aber ich glab die kuh wird auch nochmal gemolken. fragt sich dabei nur, welche grundlage genommen wird
@@Grachtnakk nur von 3 und 4 gibt es DS Remakes (Die es als HD Version auch auf PC und Handys gibt). Von 5 und 6 gibt es noch Ports im Stile dieser 3 Dragon Quest Titel für Mobile und PC.
Wenn dragon quest 5 auf der switch kommt dann werde ich das Instant kaufen
Wo wurde da bitte anstatt you blau gesagt? Hättest ein Beisiel zeigen können!
basti „thou“, nicht blau
Ich liebe Altenglisch xD Und es ist eigentlich auch gar nicht so schwer zu verstehen. Du musst die Dialoge "laut" vorlesen und schwups merkst du - halt stopp... das klingt doch irgendwie deutsch... z.B. "Thou hast" -> Du hast
Wenn sie auf Deutsch lokalisiert wären, wärs ein Instantbuy für mich. So aber wirds leider nichts für mich. Nun hoffe ich auf ein Erscheinen von Dragon Quest 8...
Wieder nur auf englisch? Sry dann bleibe ich bei meiner iOS Version
Brokenhead die ios Versionen von 1,2 und 3 sind doch auch nur auf Engl?
Ich denke er wollte damit sagen das er sich die games dann nicht nochmal kaufen wird.
also die Handyversionen fand ich wesentlich hübscher...
schön de retail bei playasia bestellt...
und bin auch grad am überlegen, das zu stornieren... gefällt mir garnicht, was ich da sehe. vor allem wie die charaktere aussehen. viel zu geleckt für den hintergrund. wirkt mega out of place...
Der Preis ist ein Witz. Noch dazu wieder keine deutschen Texte? Ne sorry
Was schreit ihr denn immer nach deutscher Übersetzung? Englisch sollte inzwischen doch wirklich jeder beherrschen.
@@Knusper-Knoppers ist halt einfach angenehmer, amerikanern wirst du auch nicht sagen wenns ein Spiel nur auf deutsch gibt ja dann lern halt deutsch
@@Kalan.93
Spanisch wäre hier für Amerika das passendere Beispiel
Stimme dir allerdings zu
Manche Menschen sinf vielleicht einfach nicht so sprachbegabt, oder einfach jung.
Eine Deutsche Übersetzung fänd ich auch angenehmer
Kein vernünftiger Preis, keine deutschen Texte, ergo lohnen sich die Ports nicht für uns. Schade eigentlich.
Schönes Fideo.
Ohne Übersetzung? Nö.
Da bleib ich bei Fanübersetzungen. Nintendo wills ja so.
Nintendo ist nicht der Publisher dieser 3 Titel...
Dann halt SquareFAILnix
Nein weil SE faul ist,keine lokalisierung
Wer heutzutage nicht zumindest ein fundiertes Englisch spricht, der ist ohnehin verloren.
@@felix8709 wir leben in Deutschland. Deutsch ist unsere Muttersprache. Behalte deine dähmliche Meinung für dich .
@@felix8709
Der Kunde ist König.
Der Gaming Markt ist heutzutage so übersättig das man auch solche Forderungen stellen kann. die man damals in den Achtzigern und Neunzigern nicht stellen hätte können.
Ich würde ehrlich gesagt nach dem ich 7,8 und 11gespielt habe nicht sagen mit Dragon Quest verpasst man was großartiges.
@@andregarsche5637 "Dähmlich"? :)
Und wer bist Du, dass Du denkst jemandem die Meinung verbieten zu wollen? Du scheinst den Sinn und Zweck einer Kommentarsektion noch nicht ganz verstanden zu haben :)
@@Daywalker2397 Du kannst gar nix verlangen. Du bist Konsument und kein Auftraggeber. Für Dich heißt es kauf oder lass. Das sind Deine zwei Optionen.
dann doch lieber die Android Version. Grund 1: günstiger! Grund 2: deutsche Lokalisierung! Grund 3: auf einem potenten Rechner
mit Nox App Player zb. butterweich spielbar.
Dragon Quest 11 werd ich mir schon kaufen für die Switch, aber auch erst wenn es weniger als die unverschämten 60 Euros kostet!
Und das wurde Gott sei Dank wirklich für den deutschsprachigen Raum produziert (lokalisiert). just my two cents.
ColdOneNRW Sag mal wen willst du hier veräppeln? Also wenn es ein Spiel gibt welches 60€ Wert ist dann doch wohl DQ11. Also bei aller Liebe aber glaubst du die Entwickler machen das für dich umsonst?
1. Die Spiele sind im playstore auch alle auf englisch.
2. Dragon quest 1, kostet 5 Euro
Dragon quest 2, 6.50
Und der dritte 12,50
Oh ja das ja soviel billiger.
Warum benutzt man in Deutschland jetzt immer statt "kaufen" den Begriff "gönnen" ...macht das das Geldausgeben leichter? Ach ja "suchten" gibt's ja auch noch als Verharmlosung ...also erst gönnen dann suchten? Meine Fresse man kann sich echt einiges schönreden.